Häufigste Wörter

verliert

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ver-liert

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
verliert
 
(in ca. 76% aller Fälle)
губи
de Europa verliert die Türkei , und die Türkei verliert Europa .
bg Европа губи Турция и Турция губи Европа .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
verliert
 
(in ca. 49% aller Fälle)
mister
de Vielleicht verliert unsere gemeinsame Sache ein paar Stimmen , wenn ich dies sage .
da Måske mister jeg tilhængere af vores fælles sag med en sådan bemærkning .
verliert
 
(in ca. 17% aller Fälle)
taber
de Der Berichterstatter verliert das leider aus den Augen .
da Desværre taber ordføreren dette af syne .
Deutsch Häufigkeit Englisch
verliert
 
(in ca. 59% aller Fälle)
loses
de Er verliert auch seine Wurzeln , denn er muss umziehen , weit weg , in die Stadt , um Arbeit zu suchen .
en He also loses his roots because he has to move far away to the town to look for work .
verliert
 
(in ca. 6% aller Fälle)
is losing
verliert .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
loses
Wer verliert ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Who loses ?
Wer schlampt , verliert Kunden
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Those who tinker lose customers
Deutsch Häufigkeit Estnisch
verliert
 
(in ca. 55% aller Fälle)
kaotab
de Diese Regimes können nur zusammenbrechen , wenn sich die innenpolitische Lage so ändert , dass das Regime die Unterstützung derer verliert , von denen ihre Innenpolitik abhängt .
et Sellised režiimid võivad langeda vaid juhul , kui riigi sisemine olukord muutub selliseks , kus režiim kaotab nende toe , kellest sõltub sisepoliitika .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
verliert
 
(in ca. 54% aller Fälle)
menettää
de Wie können wir das tun , wenn Europa seine führende Rolle verliert , wenn es diese Maßnahmen in die Hände der Mitgliedstaaten legt ?
fi Kuinka tämä on mahdollista , jos Eurooppa menettää johtoasemansa , jos se jättää nämä toimet jäsenvaltioiden vastuulle ?
Europa verliert damit an Glaubwürdigkeit
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Eurooppa menettää siinä uskottavuuttaan
Deutsch Häufigkeit Französisch
verliert
 
(in ca. 76% aller Fälle)
perd
de Afrika – mit Aids geschlagen – verliert tagtäglich Tausende von Arbeitsplätzen .
fr L’Afrique , déjà accablée par le sida , perd des milliers d’emplois chaque jour .
verliert
 
(in ca. 6% aller Fälle)
perdra
de Geschieht dies nicht , verliert sie jeglichen Sinn und wird sich letztendlich von den nationalen Kulturpolitiken nicht mehr unterscheiden .
fr Autrement , elle perdra toute signification et ressemblera , en tout point , à la politique nationale de la culture .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
verliert
 
(in ca. 66% aller Fälle)
χάνει
de Ein Parlament , das sich für die Interessen der Industrie einsetzt , verliert schnell an Glaubwürdigkeit und das Vertrauen der Bürger .
el Ένα Κοινοβούλιο που παίζει το παιχνίδι της βιομηχανίας χάνει γρήγορα την αξιοπιστία του και την εμπιστοσύνη των πολιτών .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
verliert
 
(in ca. 44% aller Fälle)
perde
de Europa verliert damit an Glaubwürdigkeit .
it In questo modo l'Europa perde credibilità .
verliert
 
(in ca. 10% aller Fälle)
perdendo
de Nur das letzteres seine Wirkungskraft verliert und man keine Einflussmöglichkeiten mehr hat , wenn die Länder erst einmal im Club aufgenommen sind , weshalb die EU diesen Fehler mit der Türkei nicht wiederholen darf .
it Il fatto è che quest ' ultima sta perdendo di efficacia , facendo venir meno qualsiasi possibilità di far leva una volta che i paesi sono entrati a far parte del " club ” ed è questo il motivo per cui l'UE non deve ripetere l'errore con la Turchia .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
verliert
 
(in ca. 82% aller Fälle)
zaudē
de Wir haben jedoch mit Sorge festgestellt , dass dieser Bereich allmählich in politischen Zeitplänen und in den Haushaltsmitteln immer mehr an Bedeutung verliert .
lv Tomēr mēs ar bažām vērojām , kā šī joma , jo īpaši attiecībā uz politisko grafiku un budžetu , pamazām zaudē prioritāti .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
verliert
 
(in ca. 45% aller Fälle)
praranda
de Die Europäische Union , meine Damen und Herren , verliert mehr und mehr ihr geopolitisches Ansehen ; der gemeinsame Auswärtige Dienst ist genau die Maßnahme , mit der die EU es schaffen könnte , in die Reihen der weltweit führenden Mächte zurückzukehren .
lt Ponios ir ponai , Europos Sąjunga praranda savo geopolitinę svarbą , o bendra užsienio tarnyba - tai žingsnis , dėl kurio ES vėl galėtų tapti viena iš pagrindinių įtakingiausių organizacijų .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
verliert
 
(in ca. 80% aller Fälle)
verliest
de Wer diese Region als Freund haben wird , wird immer besser dran sein , als der , der sie als Freund verliert .
nl Wie deze regio te vriend heeft , zal altijd beter af zijn dan wie ze als vriend verliest .
verliert
 
(in ca. 4% aller Fälle)
verliest .
verliert .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
verliest
Europa verliert damit an Glaubwürdigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Europa verliest hiermee ook geloofwaardigheid
Deutsch Häufigkeit Polnisch
verliert
 
(in ca. 90% aller Fälle)
traci
de Ausgesprochen ärgerlich ist die Tatsache , dass die soziale Rechtfertigung für Beihilfen ihre Grundlage verliert .
pl Bardzo trudno ze spokojem przyjąć fakt , iż społeczne uzasadnienie przyznawania pomocy traci swoje podstawy .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
verliert
 
(in ca. 52% aller Fälle)
perde
de Ich möchte Sie aber , Herr Ratspräsident , ausdrücklich bitten , dass all das , was Sie uns gestern im Trilog zugesagt haben , insbesondere was den Zeitablauf betrifft , auch eingehalten wird , denn eine Soforthilfe , die wir bereitstellen wollen , verliert ihren Charakter , wenn wir aufgrund einer Nichteinhaltung Ihrer Versprechungen vielleicht erst Weihnachten in der Lage sind , diese Gelder zur Verfügung zu stellen .
pt Queria , no entanto , pedir expressamente ao senhor Presidente em exercício do Conselho que , tudo aquilo que nos prometeu ontem em sede de trílogo , seja cumprido , especialmente no que se refere à calendarização , pois a ajuda de emergência que pretendemos disponibilizar perde o seu impacto se - devido ao não cumprimento das suas promessas - não pudermos disponibilizar estas verbas .
verliert
 
(in ca. 8% aller Fälle)
perca
de Der Ratsvorsitz behält den engen Kontakt zu den Oberhäuptern der wichtigsten arabischen Staaten bei , um sicherzustellen , dass der Friedensprozesses nicht seine neue Dynamik verliert .
pt A Presidência mantém-se em estreito contacto com os dirigentes dos principais Estados Árabes para garantir que o Processo de Paz não perca ímpeto .
verliert
 
(in ca. 6% aller Fälle)
perder
de Entweder das Parlament sagt " ja " zu dem vom Vermittlungsausschuß gebilligten Standpunkt , was bedeutet , daß es , wenn nicht auf alle Änderungen , so doch zumindest auf die beiden wichtigen Positionen zum Umweltschutz bei allen Projekten und zu den Prioritäten und ihren Änderungen durch Mitentscheidung des Europäischen Parlaments verzichtet , oder das Parlament ist gezwungen , zum Standpunkt des Vermittlungsausschusses " nein " zu sagen , wobei dann die Gefahr besteht , daß es manche der erkämpften Kompromisse verliert , daß sich die Projekte verzögern oder letztendlich die Entscheidung des Rates insgesamt in Kraft tritt .
pt Ou o Parlamento diz « sim » à posição definida pelo Comité de Conciliação , o que significa que vai renunciar , se não a todas as alterações , pelo menos às duas importantes posições relativas à questão do ambiente no conjunto dos projectos e à questão das prioridades e da sua alteração em co-decisão com o Parlamento Europeu , ou diz « não » à posição do Comité de Conciliação , o que significa que corre o risco de perder alguns dos compromissos que obteve , ou que esses projectos podem sofrer atrasos , ou que a decisão pode acabar por passar na globalidade .
verliert .
 
(in ca. 56% aller Fälle)
perca
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
verliert
 
(in ca. 44% aller Fälle)
pierde
de Eine Fußballmannschaft , Herr Kommissar , die nicht wettbewerbsfähig ist , verliert ein Spiel nach dem anderen .
ro O echipă de fotbal care nu este competitivă pierde joc după joc , dle comisar .
verliert
 
(in ca. 21% aller Fälle)
îşi pierde
verliert
 
(in ca. 18% aller Fälle)
își pierde
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
verliert
 
(in ca. 64% aller Fälle)
förlorar
de Da das Regime dies nicht einsieht , verliert es seine Legitimität und entfremdet sich vom syrischen Volk und von der internationalen Gemeinschaft .
sv Genom att inte se saker för vad de är förlorar regimen sin legitimitet och fjärmar sig från folket och det internationella samfundet .
verliert
 
(in ca. 9% aller Fälle)
tappar
de Wenn man zu viel sagt , besteht die Gefahr , dass man das aus den Augen verliert , was man eigentlich erreichen möchte .
sv Om vi använder alltför många ord finns det en risk att vi tappar det mål vi vill uppnå ur sikte .
Wer verliert
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Vem förlorar på det
Wer verliert ?
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Vem förlorar på det ?
Wer verliert ?
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Vem förlorar på
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
verliert
 
(in ca. 85% aller Fälle)
stráca
de Ein Regime , das diese grundlegende Verpflichtung nicht erfüllt , verliert seine Legitimität in der internationalen Völkergemeinschaft .
sk Akýkoľvek režim , ktorý si neplní túto najzákladnejšiu povinnosť , z pohľadu medzinárodného spoločenstva stráca svoju legitímnosť .
verliert
 
(in ca. 5% aller Fälle)
stratí
de Aber , wir dürfen den gesetzlichen Bogen dabei nicht so überspannen , dass die Kohle ihre internationale Wettbewerbsfähigkeit verliert .
sk Na druhej strane , legislatívny závit nesmieme zatiahnuť až tak silno , že uhlie stratí na medzinárodnej úrovni svoju konkurencieschopnosť .
Schwung verliert
 
(in ca. 73% aller Fälle)
nestratili dynamiku
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
verliert
 
(in ca. 58% aller Fälle)
izgublja
de Das ist für die übrige Welt schwer zu verstehen . Europa verliert an Glaubwürdigkeit und lässt Möglichkeiten ungenutzt .
sl Preostali svet to težko razume , Evropa pa izgublja verodostojnost in priložnosti .
verliert
 
(in ca. 13% aller Fälle)
izgubi
de Europa hat äußerst wenig zu verlieren , wenn es Irland verliert , aber Irland verliert alles , wenn es Europa verliert .
sl Evropa z izgubo Irske izgubi zelo malo , vendar Irska z izgubo Evrope izgubi vse .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
verliert
 
(in ca. 42% aller Fälle)
pierde
de Jetzt sieht es allerdings so aus , dass der Erste gewinnt , der Zweite verliert und die Übrigen einfach nur teilnehmen .
es Ahora , sin embargo , parece ser que el primero gana , el segundo pierde y los demás simplemente participan .
verliert
 
(in ca. 11% aller Fälle)
pierda
de Von großer Bedeutung ist auch eine angemessene Definition des Begriffes ? Behinderung ' , damit dieser nicht seine eigentliche Bedeutung verliert .
es También es importante que exista una definición sensata de « discapacitado » como concepto , de forma que no pierda su significado real .
verliert
 
(in ca. 8% aller Fälle)
perdiendo
de Verfasserin der Stellungnahme des mitberatenden Rechtsausschusses . - ( EN ) Herr Präsident ! Ich beglückwünsche den Berichterstatter , der offenbar ebenso die Stimme verliert wie ich .
es ponente de opinión de la Comisión de Asuntos Jurídicos . - Señor Presidente , quisiera felicitar al ponente , que parece estar perdiendo la voz como yo .
verliert
 
(in ca. 5% aller Fälle)
está perdiendo
verliert .
 
(in ca. 80% aller Fälle)
pierda
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
verliert
 
(in ca. 77% aller Fälle)
ztrácí
de Die Union für den Mittelmeerraum verliert an Schwung und verdient gleichermaßen unsere Aufmerksamkeit .
cs Unie pro Středomoří ztrácí tempo a stejně tak zasluhuje naši pozornost .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
verliert
 
(in ca. 33% aller Fälle)
elveszti
de Durch diesen Entschließungsantrag verliert die EU ihre Glaubwürdigkeit und befördert in Wirklichkeit , verborgen hinter ihren Erklärungen zur Verfechtung der Menschenrechte , eine gefährliche Agenda der so genannten politischen Autonomie und Unabhängigkeit für Tibet , die in klarem Widerspruch zum Grundsatz der Ein-China-Politik steht .
hu Ezzel az állásfoglalással az EU elveszti szavahihetőségét , mert valójában az emberi jogok melletti szónoklás ürügyén Tibet politikai autonómiáját és függetlenségét próbálja elérni , ami veszélyes és egyértelműen ellentmond az " egy Kína ” politikának .

Häufigkeit

Das Wort verliert hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5830. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 12.50 mal vor.

5825. Musikern
5826. eingeschränkt
5827. orientiert
5828. Bruders
5829. Ansichten
5830. verliert
5831. Jedes
5832. publizierte
5833. EM
5834. Antwerpen
5835. Syrien

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • verliert sich
  • und verliert
  • verliert er
  • verliert die
  • verliert der
  • verliert und
  • verliert das
  • verliert sie
  • verliert sich seine Spur
  • Danach verliert sich
  • verliert sich die
  • verliert . Die
  • verliert sich die Spur
  • verliert er seine
  • verliert er die
  • Danach verliert sich seine Spur
  • verliert sich in
  • verliert sich ihre Spur
  • Spur verliert
  • Spur verliert sich
  • und verliert sich
  • und verliert das
  • verliert der Spieler
  • verliert das Bewusstsein
  • so verliert er
  • verliert er seinen
  • verliert die Kontrolle
  • danach verliert sich
  • verliert sie ihre
  • Danach verliert sich ihre Spur
  • verliert sich die Spur von
  • verliert und sich
  • Danach verliert sich die Spur

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

fɛɐ̯ˈliːɐ̯t

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ver-liert

In diesem Wort enthaltene Wörter

verlier t

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Sonic Subjunkies Der Mensch Verliert Die Kontrolle

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • 2008 ) : „ Wie man eine Wahl verliert “ in : Thomas Hofer , Barbara Tóth
  • die Erinnerung an Kurt Landau einsetzen . 1984 verliert sich die Spur von Julia Katia Landau del
  • Berlin 1954 . Regina Stürickow : Der Insulaner verliert die Ruhe nicht . arani , Berlin 1993
  • und umfliegt dreimal die Burg , und er verliert sein Glück . Dieter Cunz schreibt : Wir
Film
  • ergeben sich schreckliche Schatten , und die Leuchte verliert ihre wertige Aussagekraft . Der beabsichtigte ästhetische Ausdruck
  • das nichtalltägliche Milieu . Sein angedeuteter ethischer Wert verliert sich indes weithin in der Naivität , mit
  • kann , alles zu hinterfragen und so alles verliert . Krähenkönig stützt sich sehr auf orientalische Klänge
  • aber an , dass der Mensch unbewusst Tränen verliert , um anderen den Gemütszustand anzuzeigen . Aristoteles
Film
  • es sich permanent sehr waghalsig gibt . Zwar verliert das Schlafzimmer , in dem mehr als zwei
  • egal welche Rolle sie auch übernimmt , sie verliert sie sogleich wieder . Als sie nicht mehr
  • er aber nicht findet bzw . bald wieder verliert . Oft bekommt die Großfamilie nur wenig oder
  • abzuschließen , so dass sie weder gewinnt noch verliert . Ihr Freund Kyōtarō kann sie trotzdem davon
Film
  • heftigen Kampf nieder , wobei sie das Bewusstsein verliert und zwei Jahre später ohne jegliche Erinnerung in
  • junge Frau interessiert und diese verfolgt . Sie verliert die beiden im Gewühle eines Jahrmarktes . Am
  • Laufe der Jahre die Nähe zu seiner Frau verliert und erst durch die Provokationen eines anderen Mannes
  • später , als er das Interesse an ihm verliert , zum Verlassen des Militärs drängen wird .
Film
  • New York City überführen . Mattys Freund Marbles verliert bei der Ausführung den Koffer , als er
  • den Wega-Planeten transportiert , wo sich seine Spur verliert . Professor Common bittet Commander Perkins und Major
  • und hält ihn für ihren Vater . Drake verliert seine bisherige Stelle und arbeitet für Phil Bishop
  • nun die Geschichte über Martin . Scott Martin verliert anschließend seinen Job . Connie ist erleichtert ,
Film
  • dies aufgrund ihrer Magersucht immer schwerer und sie verliert den Spaß am Tanzen , da sie erkennt
  • . Das sie dabei immer wieder ihre Brille verliert , verschlimmert die Situation zumeist . Die Manga-Reihe
  • Welt sehen muss . Noch dazu vergisst und verliert sie aus unbewusster Absicht ständig ihre Brillen .
  • er emotionslos und brutal scheint und seine Feinmotorik verliert . Cora erlebt ihn in einer dieser Phasen
Film
  • anzeigt . Auch ihren nächsten Job als Zimmermädchen verliert sie wegen eines ihr nachgesagten Diebstahls . Ihre
  • , kündigt ihm daraufhin die Wohnung . Er verliert seine Arbeit und auch Ruth trennt sich von
  • Ehemann , der von seiner Besorgung zurückkehrt , verliert während der Autofahrt ebenfalls das Bewusstsein , kurz
  • Als Harry kurz darauf auf Heimaturlaub kommt , verliert Tulla das von ihr ersehnte Kind durch eine
Physik
  • Wärmeausstrahlung der Materie erhitzt wird und an Dichte verliert , sodass die anderen Körper in diese Regionen
  • Wird die Beweglichkeit der farbgebenden Elektronen gestört , verliert der Farbstoff seine Farbe . Im Fall der
  • in der Regel keine Verwirbelungen . Eine Schneedecke verliert an Substanz , wenn Energie zugeführt wird .
  • Feuchtigkeit , auch wenn es dabei keinerlei Wasserdampf verliert , da es wegen der Abnahme des Luftdrucks
Kartenspiel
  • . Wird ein Spieler einer Mannschaft getötet , verliert diese Mannschaft Tickets , je nachdem , wie
  • Sollte ein Getriebe vorher gewechselt werden müssen , verliert der Fahrer fünf Startplätze . Einmal pro Wochenende
  • zukaufen ; überschreitet er neun Punkte , so verliert er sofort . Bei den verschiedenen Varianten des
  • maximal 78 Schlägen erfolgreich absolvieren muss . Er verliert die Wette jedoch knapp wegen 2 Sekunden und
SS-Mitglied
  • sie 1861 in Nagy Kanizsa stationiert . Danach verliert sich ihre Spur . Eine historisch nicht mehr
  • beiden Kriegsparteien . In den Jahren nach 1937 verliert sich Ullmanns Spur . 1949 wurde auf der
  • . Nach dem Ende seiner Zeit als Gouverneur verliert sich seine Spur . Es wird nur erwähnt
  • Gastspielunternehmen von Philipp Mößner an . Bei Kriegsende verliert sich Passarges Spur , möglicherweise fiel er in
Adelsgeschlecht
  • entsagen . Nach der Brechung der tecklenburgischen Macht verliert Herzford an militärischer Bedeutung und die Burg wird
  • Gewicht einbüßt . 1759 : Im Stettiner Haff verliert Preußen im Siebenjährigen Krieg die erste Seeschlacht gegen
  • Mit dem Ende der Königskrönungen in Aachen 1531 verliert die Pfalz Aachen ihre Bedeutung als traditionellen Krönungsort
  • 19 . Mai : In der Wittenberger Kapitulation verliert nach der verlorenen Schlacht bei Mühlberg der sächsische
Deutschland
  • von der Fahrerlaubnis im Inland Gebrauch zu machen verliert ( sogenannte Nutzungsuntersagung ) . Führerscheine der in
  • leistenden Unternehmer zugeleitet worden sein . Die Abrechnungsgutschrift verliert die Wirkung einer Rechnung , wenn der Empfänger
  • ist automatisch Miteigentümer , wer sie verlässt , verliert automatisch alle Rechte und Pflichten . Mobilitätsprobleme werden
  • gesundheitlichen Gründen die Lenkberechtigung entzogen werden . Damit verliert automatisch auch ein eventuell noch vorhandener Führerschein seine
Mathematik
  • vermieden werden , dass der Kämpfer den Überblick verliert , bzw . dem Kämpfer die Optionen ausgehen
  • können , ohne dass der Spieler die Orientierung verliert - in einem Ego-Shooter wären solche Aktionen sehr
  • können , ohne dass der Spieler ein Leben verliert . Durch diese Spielmechanik sind relativ komplexe und
  • damit die Spielfigur nicht eine Einheit seiner Energieleiste verliert . Dies können Fragen zur Spielmechanik oder Fragen
Computerspiel
  • die Windschutzscheibe von Scotts Fahrzeug aufprallen . Scott verliert die Kontrolle über das Fahrzeug und landet im
  • , wodurch Redman die Kontrolle über sein Fahrzeug verliert und von einer Brücke stürzt . Das Fahrzeug
  • Motorrad . Als Sherbourne die Polizeisirene einschaltet , verliert der lärmempfindliche Johnson die Kontrolle über das Steuer
  • aufgrund überhöhter Geschwindigkeit die Kontrolle über seinen Wagen verliert und Clark in einen Unfall verwickelt , nutzt
Art
  • begattet , meist vom größten Männchen . Damit verliert es seine Attraktivität für andere Männchen . Während
  • der Brutzeit und Jungenaufzucht eingemauert wird . Es verliert dann alle Federn und ist somit flugunfähig .
  • , wobei sie als ausgewachsenes Tier einen Vorbackenzahn verliert . Insgesamt besitzen die Tiere somit 30 Zähne
  • Greifschwanz ausgebildet , im Alter von zwei Monaten verliert er diese Fähigkeit . Hauptbedrohung für den Satansaffen
Politiker
  • bleibt als fraktionsloser Abgeordneter im Parlament . Er verliert damit aber bestimmte Rechte , die nur Mitgliedern
  • 21 Tagen ein neuer Senat gewählt , so verliert das Misstrauensvotum seine Gültigkeit ; die zuvor entlassenen
  • ist und er bei einer Abstimmungsniederlage sein Amt verliert , gehört die Auflösung des Parlaments zu seinen
  • von der stärksten Partei im Parlament . Zudem verliert der Präsident das Weisungsrecht in der Innen -
Fluss
  • sich hinter dem Liesingtal am Fressenberg bei Zmöllach verliert . Eingebettet sind die Gesteine in einen Zug
  • als Platt zu bezeichnen , ist fließend und verliert sich südöstlich einer gedachten Linie Pfälzerwald , Taunus
  • Bach zu . Der bei Ebstorf einmündende Schlingbach verliert im mittleren Laufabschnitt sein Wasser vollständig durch den
  • dem Pfaffenberg bei Wendelsheim . Seit einiger Zeit verliert er immer mehr Wasser , da der Untergrund
Illinois
  • 2000 bis 2030 ca. 15 % seiner Einwohner verliert . Quellen : Die detaillierten Quellen des Amtes
  • mit ihren Ortsteilen 9249 Einwohner . Pro Jahr verliert die Stadt ca. 1,5-2 Prozent ihrer Bevölkerung .
  • 2000 bis 2030 ca. 15 % seiner Einwohner verliert . Die Quellen der Daten , die Grundlage
  • 2000 bis 2030 ca. 20 % seiner Einwohner verliert . Die Quellen der Daten , die Grundlage
Fußballspieler
  • . 1976 : Bei der Fußball-Europameisterschaft in Jugoslawien verliert die Deutsche Nationalmannschaft in der Nacht von Belgrad
  • der Sportgeschichte . 18 . Februar : Irland verliert sein erstes Länderspiel gegen England mit 0:13 .
  • ab . Busan/S üdkorea . Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft verliert überraschend das Testländerspiel gegen Südkorea . Das Tor
  • . 23 . Mai 1954 : Mit 1:7 verliert England in Budapest gegen Ungarn , bis dato
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK