Tote
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Toter |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | To-te |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (3)
-
Dänisch (11)
-
Englisch (10)
-
Finnisch (8)
-
Französisch (4)
-
Griechisch (6)
-
Italienisch (7)
-
Lettisch (1)
-
Niederländisch (5)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (10)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (7)
-
Slowakisch (4)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (8)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Tote |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
смъртни
![]() ![]() |
Tote |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
загинали
![]() ![]() |
Tote |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
смъртни случая
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Tote |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
døde
![]() ![]() |
Tote |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
dødsfald
![]() ![]() |
Tote |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sårede
![]() ![]() |
Tote und |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
døde og
|
Für Millionen Tote |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
For millioner af døde
|
bedeutet 780 Tote |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
betyder 780 døde
|
Es gab Tote |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Det kostede døde
|
Für Millionen Tote ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
For millioner af døde ?
|
Es gab Tote . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Det kostede døde .
|
Nie wieder Tote ! |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ikke flere døde .
|
Das bedeutet 780 Tote . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Det betyder 780 døde .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Tote |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
deaths
![]() ![]() |
Tote |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dead
![]() ![]() |
000 Tote |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
000 deaths
|
Es gab Tote |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
They killed people
|
Für Millionen Tote |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Millions of deaths
|
gab Tote . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
They killed people
|
Für Millionen Tote ? |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Millions of deaths ?
|
Nie wieder Tote ! |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
No more deaths .
|
Es gab Tote . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
They killed people .
|
Das bedeutet 780 Tote . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
That means 780 deaths .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Tote |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Miljoonista kuolleistako
|
Es gab Tote |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
He aiheuttivat kuolonuhreja
|
gab Tote . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
He aiheuttivat kuolonuhreja .
|
Es gab Tote . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
He aiheuttivat kuolonuhreja .
|
Für Millionen Tote ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Miljoonista kuolleistako ?
|
Nie wieder Tote ! |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Ei enää kuolemia .
|
Statt Tote gibt es Arbeitslose |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuolonuhrien sijalla meillä on työttömyys
|
Das bedeutet 780 Tote . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Kuolonuhreja on ollut 780 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Tote |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
morts
![]() ![]() |
000 Tote |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
000 morts
|
Für Millionen Tote ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De millions de morts ?
|
Nie wieder Tote ! |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Plus jamais de morts .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Tote |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
νεκροί
![]() ![]() |
Tote |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
θάνατοι
![]() ![]() |
Tote |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
θανάτους
![]() ![]() |
gab Tote |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Προκάλεσαν νεκρούς
|
Es gab Tote |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Προκάλεσαν νεκρούς
|
Es gab Tote . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Προκάλεσαν νεκρούς .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Tote |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
morti
![]() ![]() |
Tote |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
morti .
|
Tote |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
morti e
|
Tote |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
feriti
![]() ![]() |
Für Millionen Tote |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Di milioni di morti
|
Für Millionen Tote ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Di milioni di morti ?
|
Nie wieder Tote ! |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Basta con i morti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Statt Tote gibt es Arbeitslose |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kritušo vietā mums ir bezdarbs
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Tote |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
doden
![]() ![]() |
Tote |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
gewonden
![]() ![]() |
Für Millionen Tote ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Voor miljoenen doden ?
|
Nie wieder Tote ! |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Geen doden meer .
|
Das bedeutet 780 Tote . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Dat betekent 780 doden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Tote |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
zabitych
![]() ![]() |
Statt Tote gibt es Arbeitslose |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zamiast śmierci mamy bezrobocie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Tote |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
mortos
![]() ![]() |
Tote |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
mortes
![]() ![]() |
Tote und |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
mortos e
|
000 Tote |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
000 mortos
|
Es gab Tote |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Causaram mortos
|
Für Millionen Tote |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De milhões de mortos
|
gab Tote . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Causaram mortos .
|
Für Millionen Tote ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De milhões de mortos ?
|
Es gab Tote . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Causaram mortos .
|
Nie wieder Tote ! |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Chega de mortos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Tote |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
decese
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Tote |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
döda
![]() ![]() |
Tote |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
dödsfall
![]() ![]() |
Für Millionen Tote |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Miljontals döda
|
Milliarde Tote sind |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
miljard har dött ?
|
Für Millionen Tote ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Miljontals döda ?
|
Nie wieder Tote ! |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Inga fler döda .
|
Das bedeutet 780 Tote . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Det innebär 780 omkomna .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Tote |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
mŕtvych
![]() ![]() |
Tote |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
úmrtí
![]() ![]() |
000 Tote |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
000 mŕtvych
|
Statt Tote gibt es Arbeitslose |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Namiesto mŕtvych máme nezamestnaných
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Tote |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
mrtvih
![]() ![]() |
Statt Tote gibt es Arbeitslose |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Namesto smrti imamo brezposelnost
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Tote |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
muertos
![]() ![]() |
Tote |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
muertes
![]() ![]() |
Tote |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
heridos
![]() ![]() |
Tote und |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
muertos y
|
Es gab Tote |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Causaron muertes
|
Für Millionen Tote |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
De millones de muertos
|
Es gab Tote . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Causaron muertes .
|
Nie wieder Tote ! |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
No más muertos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Tote |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
mrtvých
![]() ![]() |
Statt Tote gibt es Arbeitslose |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Namísto mrtvých máme nezaměstnané
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Statt Tote gibt es Arbeitslose |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Halálesetek helyett ma munkanélküliséggel találkozunk
|
Häufigkeit
Das Wort Tote hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5813. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 12.54 mal vor.
⋮ | |
5808. | Naturpark |
5809. | aufzunehmen |
5810. | Schicht |
5811. | eingeladen |
5812. | medizinische |
5813. | Tote |
5814. | Brothers |
5815. | Hinter |
5816. | fünfte |
5817. | Vorteile |
5818. | Informatik |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Überlebende
- Toten
- Verletzte
- Verwundete
- Totalverlust
- beklagen
- Menschenleben
- Todesopfer
- Schwerverletzte
- Überlebenden
- ertranken
- starben
- Vermisste
- Todesopfern
- Leichen
- Verletzten
- umkamen
- Minentreffer
- Gefallene
- Matrosen
- Verwundeten
- Verluste
- Unglück
- Zivilisten
- torpediert
- Insassen
- ums
- obdachlos
- vermisst
- überlebten
- entkamen
- erlagen
- beschossen
- Untergang
- Schwerverletzten
- Unglücks
- verwundete
- Zwischenfall
- Soldaten
- töteten
- US-Soldaten
- Opferzahl
- ereignete
- Rückmarsch
- Feuer
- Artillerieduell
- Evakuierung
- Artilleriebeschuss
- folgenschwerste
- ertrank
- Vorwarnung
- Volltreffer
- verwundeten
- erlitten
- Maschinengewehrfeuer
- Blindgänger
- anrichtete
- Warnschüsse
- Hunderte
- Luftangriffes
- Bombenexplosion
- Rettungsversuche
- erstickten
- erbeutete
- verbrannten
- angegriffen
- gerettet
- Tieffliegerangriff
- Untergangs
- schossen
- verhungerten
- Unglücke
- feuerten
- Augenzeugenberichten
- Luftangriff
- anrichteten
- Flammen
- erfroren
- Katastrophe
- Geretteten
- bombardiert
- versank
- harrten
- Gefecht
- erbeuteten
- Sprengbomben
- Feuergefecht
- eintraf
- Zwischenfälle
- Luftangriffs
- eintrafen
- verheerendste
- Regierungssoldaten
- unbewaffneten
- Aufständische
- bergen
- Schussverletzungen
- Massenpanik
- Artillerietreffer
- retteten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Tote und
- Der Tote
- der Tote
- Tote im
- Die Tote
- Tote zu
- Tote zu beklagen
- Tote und Verwundete
- zwei Tote und
- Der Tote im
- Tote und Verletzte
- drei Tote und
- vier Tote und
- Tote . Die
- Die Tote im
- Tote ) und
- Tote , die
- sechs Tote und
- fünf Tote und
- Tote . HMS
- Tote , darunter
- Tote zu beklagen waren
- Tote im See
- Tote und Verwundete zu
- Tote , Verwundete
- mehrere Tote
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Tot
- Toe
- Tone
- Tate
- Tore
- Tome
- rote
- Tode
- Rote
- tote
- note
- Bote
- Note
- Tête
- Toto
- Toth
- Totò
- Toten
- Toter
- Totem
- Torte
- te
- Te
- To
- Roe
- Rot
- Tom
- Moe
- Hot
- Toy
- Tor
- Top
- Tok
- Ton
- Too
- Tod
- Kot
- dot
- Joe
- Doe
- Poe
- Zoe
- Coe
- Got
- bot
- not
- Pot
- Dot
- mot
- Bot
- rot
- Not
- got
- hot
- tot
- Lot
- Tie
- Tre
- The
- Tee
- Ute
- one
- Tit
- Tat
- Tut
- Tong
- Tine
- Jose
- Joke
- Toni
- Tide
- Tune
- Tonk
- Tons
- Tony
- Tyne
- Töne
- Bone
- done
- zone
- Lone
- None
- Done
- Gone
- Zone
- site
- Time
- Rite
- Lite
- Site
- Kite
- Bite
- Tire
- Tito
- Titz
- Alte
- Arte
- Akte
- Amte
- Ante
- Mute
- Bute
- Rute
- Gute
- gute
- Tube
- Tage
- Doge
- Loge
- Cate
- Core
- rate
- Gate
- date
- Kate
- Rate
- Date
- Pate
- Nate
- Mate
- late
- Fate
- Hate
- Late
- arte
- Tale
- Take
- Tape
- Côte
- more
- More
- Gore
- core
- Lore
- Dore
- Türe
- Cole
- Come
- Cope
- Coke
- Code
- Cove
- Howe
- Hohe
- Hove
- Hofe
- Hope
- Hose
- Home
- Hole
- Rowe
- Nowe
- Lowe
- Dome
- Dole
- Dose
- Dove
- Some
- Rome
- Nome
- home
- some
- come
- role
- Pole
- Role
- sole
- Mole
- Sole
- rose
- rohe
- hohe
- Rohe
- Lohe
- Soße
- mode
- Rode
- code
- Mode
- Bode
- Robe
- Kobe
- Lobe
- Rose
- Rope
- Mose
- lose
- Bose
- Pose
- Lose
- Nose
- Move
- Pope
- Lope
- Loue
- Love
- love
- Boie
- Voie
- Boje
- Hüte
- True
- Tree
- Tele
- Tepe
- Orte
- Thee
- Type
- Pete
- Sete
- Rete
- Güte
- übte
- Otte
- Käte
- Räte
- Ente
- Este
- alte
- ante
- Äbte
- Äste
- Äxte
- Oste
- Sète
- Nöte
- Fête
- Byte
- Tutu
- Togo
- Toon
- Lott
- Loth
- Lotz
- Torn
- Town
- Tool
- Thot
- Toys
- Tomi
- Tomo
- Toma
- Tomb
- Toms
- Tomé
- Toll
- Told
- Soto
- Tora
- Tori
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈtoːtə
Ähnlich klingende Wörter
- tote
- Tone
- Rothe
- rote
- Note
- Bote
- Boote
- Tore
- Tode
- Toter
- tobte
- Tod
- tot
- tod-
- Ode
- ohne
- Ute
- rohe
- tue
- Lohe
- toter
- Phone
- Töne
- töne
- Tune
- Bohne
- Gone
- Lohne
- lohne
- Zone
- Toni
- Tage
- tage
- Lose
- lose
- Lore
- ''ungebräuchlich:''
- Lobe
- biete
- Miete
- miete
- Tiere
- Tiefe
- tiefe
- Kate
- Tinte
- Taste
- taste
- Rate
- rate
- Rute
- Route
- Räte
- Pate
- Maate
- Mate
- Tante
- Takte
- Mute
- gute
- Gute
- Hüte
- hüte
- Güte
- Nähte
- nähte
- Nöte
- Goethe
- Tritte
- Kohle
- Torte
- Soße
- Sauce
- Sole
- Sohle
- Pole
- Pose
- Moore
- More
- Rohre
- Türe
- Tale
- Doge
- Tube
- Mode
- Bohle
- Bowle
- Boje
- Type
- Tele
- Dohle
- Dole
- Mole
- Wohle
- hole
- hohle
- Dome
- Dose
- Robe
- Rose
- Hose
- Moose
- These
- roter
- Täter
- Rota
- Gotha
- Tori
- Foto
- totes
- Roten
- tötet
- Todes
- tagte
- Bootes
- rotes
- Staate
- holte
- Totem
- trete
- Throne
- throne
- Stute
- stete
- Städte
- Quote
- Brote
- lohnte
- wohnte
- drohte
- Atome
- Zeige 81 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Rettungsboote
- Arbeitslosenquote
- Kanonenboote
- drohte
- Verbote
- Angebote
- Gebote
- U-Boote
- Anekdote
- Unterseeboote
- Schnellboote
- Note
- Einschaltquote
- Boote
- Flugboote
- Fußnote
- Torpedoboote
- Coyote
- Quote
- Bote
- Lanzarote
- Brote
- rote
- Fischerboote
- tote
- Banknote
- Rothe
- Prädikate
- Implantate
- späte
- Aufsichtsräte
- Feuchtgebiete
- Pakete
- Anbaugebiete
- Kohlenhydrate
- Nöte
- rate
- Gute
- Exponate
- Sonate
- Geburtenrate
- trete
- Dekrete
- Reservate
- überhöhte
- Funkgeräte
- Kredite
- Naturschutzgebiete
- Rakete
- private
- Salute
- Referate
- Rendite
- Neubaugebiete
- Fachgebiete
- Mandate
- Kemenate
- Profite
- biete
- Einsatzgebiete
- Hansestädte
- Landschaftsschutzgebiete
- Resultate
- Industriegebiete
- zugute
- blühte
- Plakate
- Traktate
- Emirate
- Tapete
- Pate
- Phosphate
- Substrate
- Flöte
- Vorräte
- Betriebsräte
- Teilgebiete
- Kate
- Margarete
- Taufpate
- Attentate
- Küstenstädte
- Granate
- Zertifikate
- Trägerrakete
- Gebete
- Miete
- Schildkröte
- Derivate
- Blüte
- Ostgebiete
- Akute
- konkrete
- Tomate
- Nitrate
- adäquate
- Handgranate
- Kombinationspräparate
- Kröte
- Städte
Unterwörter
Worttrennung
To-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Totenreich
- Totem
- Totenschädel
- Totemismus
- Totenwache
- Totenschein
- Totenschiff
- Totempfähle
- Totemtier
- Totempfahl
- Totenschilde
- Totenstein
- Totenritual
- Totenrede
- Totenrichter
- Totenscheine
- Totenreiches
- Totenrituale
- Totempfählen
- Totenriten
- Totec
- Totempo
- Totenflecke
- Totenscheinen
- Totemtiere
- Totemism
- Totenwachen
- Totenscheins
- Totenrichtern
- GrafiTote
- Totenrituals
- Totemski
- Totenbaum
- Totemtieren
- Totempfahls
- Totem-Recht
- Totenstele
- Totenurne
- Totegegie
- Rolls-Royce-Tote
- Totemclans
- Totemar
- Totemügerli
- Totemgruppen
- Totemprinzip
- Totenstube
- Totenstill
- Totemfigur
- Totesport
- Totemic
- Toteaux
- Totem-System
- Totenrast
- Totemidentität
- Totelitzen
- Totemgruppe
- Totemist
- Tote/Tag
- Totemkult
- Totemkopf
- Totemclan
- Totemzeichen
- Zeige 12 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Lebendige Beispiele erklären tote Regeln.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Equilibrium | Tote Heldensagen | |
Eisregen | Meine Tote Russische Freundin | 2001 |
Ojos De Brujo | Donde te has metio (con Tote King) | |
Welle: Erdball | Nur tote Frauen sind schön | 2006 |
Antonio Orozco / Tote King | Hoy Todo Va Al Reves | 2006 |
L'âme Immortelle | Die tote Kirche | 1998 |
Die Form | Tote Kinder | |
Illuminate | Tote Gärten | 2006 |
Eisregen | 1000 tote Nutten | 2005 |
Tote King | Duermen |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schiff |
|
|
Australien |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Provinz |
|
|
Zypern |
|
|
Fluss |
|
|
Dresden |
|