auszusetzen
Übersicht
Wortart | Erweiterter Infinitiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | aus-zu-set-zen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (3)
-
Englisch (3)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (7)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (4)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (4)
-
Portugiesisch (2)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (1)
-
Slowakisch (5)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (2)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Diesbezüglich habe ich nichts auszusetzen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Не оспорвам това
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
auszusetzen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
suspendere
![]() ![]() |
auszusetzen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
at suspendere
|
Daran ist nichts auszusetzen . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
der intet forkert i.
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
auszusetzen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
suspend
![]() ![]() |
auszusetzen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
to suspend
|
auszusetzen . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
to suspend
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
auszusetzen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
peatada
![]() ![]() |
Diesbezüglich habe ich nichts auszusetzen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Mulle ei ole see probleemiks
|
Theoretisch ist daran nichts auszusetzen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Teoreetiliselt on see üheselt mõistetav
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
auszusetzen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
keskeyttää
![]() ![]() |
auszusetzen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
keskeyttämään
![]() ![]() |
Daran ist nichts auszusetzen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Tämä on täysin perusteltua
|
Daran ist nichts auszusetzen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Siinä ei ole mitään väärää
|
Diesbezüglich habe ich nichts auszusetzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Siitä minulla ei ole valittamista
|
Theoretisch ist daran nichts auszusetzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Teoriassa sitä ei voi moittia
|
Daran ist nichts auszusetzen . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Tämä on täysin perusteltua .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
auszusetzen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
suspendre
![]() ![]() |
auszusetzen . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
suspendre
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Diesbezüglich habe ich nichts auszusetzen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Δεν διαφωνώ με αυτό
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
auszusetzen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
auszusetzen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
di sospendere
|
auszusetzen . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
di sospendere
|
auszusetzen . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
sospendere
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Diesbezüglich habe ich nichts auszusetzen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Šajā ziņā man nav pārmetumu
|
Theoretisch ist daran nichts auszusetzen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Teorētiski tas ir nevainojams
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Theoretisch ist daran nichts auszusetzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Teoriškai prie jo negalima prikibti
|
Diesbezüglich habe ich nichts auszusetzen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Tam neprieštarauju
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
auszusetzen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
schorten
![]() ![]() |
auszusetzen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
te schorten
|
auszusetzen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
op te schorten
|
Daran ist nichts auszusetzen . |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Dat is volkomen legitiem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
auszusetzen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
suspender
![]() ![]() |
Diesbezüglich habe ich nichts auszusetzen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Não o contesto
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
auszusetzen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
suspende
![]() ![]() |
auszusetzen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
suspendarea
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
auszusetzen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
avbryta
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
auszusetzen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
pozastaviť
![]() ![]() |
auszusetzen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
nepozastaviť
![]() ![]() |
ist daran nichts auszusetzen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
to nemožno spochybňovať .
|
Theoretisch ist daran nichts auszusetzen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Teoreticky to nemožno spochybňovať
|
Diesbezüglich habe ich nichts auszusetzen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
S tým nemám problém
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Theoretisch ist daran nichts auszusetzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Teoretično mu nimamo česa očitati
|
Diesbezüglich habe ich nichts auszusetzen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
S tem nimam problema
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
auszusetzen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
suspender
![]() ![]() |
auszusetzen . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
suspender
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
auszusetzen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
pozastavit
![]() ![]() |
Diesbezüglich habe ich nichts auszusetzen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
S tím nemám žádné problémy
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
auszusetzen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
felfüggesztéséről
![]() ![]() |
Theoretisch ist daran nichts auszusetzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Elméletileg nem is lehet belekötni
|
Häufigkeit
Das Wort auszusetzen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 46782. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.02 mal vor.
⋮ | |
46777. | Bjørn |
46778. | Harmonia |
46779. | Darfur |
46780. | vermögenden |
46781. | sozialem |
46782. | auszusetzen |
46783. | WR |
46784. | Documents |
46785. | tom |
46786. | Benrath |
46787. | Umschlagplatz |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- befürchten
- drohen
- außerstande
- versäumt
- verweigern
- freizulassen
- gefährden
- abzuwenden
- hinauszuzögern
- veranlassen
- einzulegen
- abwarten
- versprochene
- missachtet
- unverzüglich
- abzuwarten
- versprochenen
- drohende
- verweigert
- dringender
- einzugreifen
- drohten
- aufzufordern
- befürchtet
- untätig
- riskieren
- nachzukommen
- notfalls
- entschlossen
- bereiterklärt
- verletzen
- zurücknehmen
- dringenden
- drohte
- zurückzugeben
- beabsichtige
- stoppen
- abzustellen
- abzubrechen
- wolle
- ergreifen
- Aufschub
- dulden
- gehindert
- käme
- aufgefordert
- angehalten
- drohenden
- unterbinden
- abzunehmen
- zuzulassen
- verstoßen
- erwägt
- verstreichen
- entziehen
- andernfalls
- einzuholen
- einzufrieren
- erzwingen
- rechtzeitig
- versicherte
- ignorierte
- aussetzte
- benötige
- bewahrheiteten
- verfrüht
- drängen
- zurückstellen
- unerlaubt
- verbietet
- ernsthaft
- etwaigen
- übereilt
- nachgegeben
- verzögern
- aufzugeben
- hinderten
- solange
- befürchteten
- verweigerten
- auffordern
- gewillt
- aufforderte
- imstande
- bereit
- vorgehen
- ausreichen
- abzuhalten
- schlimmeren
- hinauszögern
- Straffreiheit
- aufschieben
- ergriffen
- Vertragsbruch
- protestieren
- nachgeben
- verweigerte
- sperren
- fürchtete
- versichern
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- auszusetzen und
- auszusetzen . Die
- nichts auszusetzen
- auszusetzen , um
- Gefahr auszusetzen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
aus-zu-set-zen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- vorauszusetzen
- vorauszusetzende
- vorauszusetzenden
- Vorauszusetzen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Planet |
|
|
Deutschland |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Métro Paris |
|
|
Roman |
|