Bestäubung
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Bestäubung |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
опрашването
Aufschlussreich sind zwei Statistiken der Ernährungs - und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen - die im Entschließungsantrag angeführt und bereits von Frau Lulling erwähnt wurden : 84 % der Pflanzenarten und 76 % der Erzeugung von Nahrungsmitteln hängen von der Bestäubung durch Bienen ab .
Две статистики от Организацията по прехрана и земеделие ( ФАО ) на ООН , цитирани в предложението за резолюция и вече посочени от г-жа Lulling , обясняват положението : 84 % от растителните видове и 76 % от производството на храни зависят от опрашването .
|
Bestäubung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
опрашването .
|
Bestäubung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
опрашване
Dies ist ein Problem für die Landwirtschaft und die biologische Vielfalt , da 76 % der Nahrungsmittelproduktion und 84 % der Pflanzenarten von der Bestäubung durch Bienen abhängig sind .
Това е проблем за селското стопанство и биологичното разнообразие , тъй като 76 % от производството на храни и 84 % от растителните видове са зависими от пчелното опрашване .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Bestäubung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
bestøvning
Der Multiplikatoreffekt der Bestäubung , d. h. das Verhältnis zwischen dem wirtschaftlichen Wert der Bestäubung selbst und dem Wert des Honigs , der daraus erzeugt wird , führt in ökonomischer Hinsicht zu außergewöhnlichen Ergebnissen .
Multiplikatoreffekten af bestøvning , dvs . forholdet mellem den økonomiske værdi af selve bestøvningen og værdien af den honning , der produceres , medfører helt særlige økonomiske resultater .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Bestäubung |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
pollination
Ich möchte auch anfügen , dass die Bürger sich zwar der Bedeutung der Bienen für die Honigerzeugung bewusst sind , doch nicht jedermann die entscheidende Rolle der Bienen bei der Bestäubung und deren Beitrag zur Landwirtschaft in der EU und letztlich zur Nahrungsmittelerzeugung kennen .
I would also say that , while citizens are aware of the role of bees in producing honey , not everybody knows of the crucial role of bees in pollination and their contribution to EU agriculture and , ultimately , food production .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Bestäubung |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
pollinisation
Aufschlussreich sind zwei Statistiken der Ernährungs - und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen - die im Entschließungsantrag angeführt und bereits von Frau Lulling erwähnt wurden : 84 % der Pflanzenarten und 76 % der Erzeugung von Nahrungsmitteln hängen von der Bestäubung durch Bienen ab .
Deux statistiques de l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture - citées dans la proposition de résolution et déjà mentionnées par Mme Lulling - sont révélatrices : 84 % des espèces végétales et 76 % de la production alimentaire dépendent de la pollinisation .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Bestäubung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
επικονίαση
Da Getreide , Obst und Gemüse in Europa von der Bestäubung durch Bienen abhängen , besteht bei diesen Kulturpflanzen und bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen im Allgemeinen eine hohes Risiko der Ausbreitung verschiedener Krankheiten .
Λαμβάνοντας υπόψη ότι οι καλλιέργειες σιτηρών και οπωροκηπευτικών στην Ευρώπη εξαρτώνται από την επικονίαση από μέλισσες , αυτές οι καλλιέργειες και η γεωργία γενικότερα αντιμετωπίζουν τεράστιο κίνδυνο από ποικίλες νόσους .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Bestäubung |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
impollinazione
Der Multiplikatoreffekt der Bestäubung , d. h. das Verhältnis zwischen dem wirtschaftlichen Wert der Bestäubung selbst und dem Wert des Honigs , der daraus erzeugt wird , führt in ökonomischer Hinsicht zu außergewöhnlichen Ergebnissen .
per iscritto . - L'effetto moltiplicatore del fenomeno dell ' impollinazione , vale a dire il rapporto tra il valore economico dell ' impollinazione stessa e del miele prodotto grazie ad essa , porta a risultati eccezionali dal punto di vista economico .
|
Bestäubung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
l'impollinazione
( EL ) Frau Präsidentin , Herr Kommissar , die derzeitige Lage der Bienenzucht mit einer Sterblichkeit unter Bienen , durch die die Bestäubung von Obst und Gemüse usw . - und somit selbst unsere Ernährung - gefährdet sind , zeigt in welcher Sackgasse die Maßnahmen des heutigen Menschen stecken , der die Wechselwirkungen zwischen Wirtschaftssektoren und Natur nicht kennt oder die ihm gleichgültig sind .
( EL ) Signora Presidente , signor Commissario , l'attuale situazione nel settore dell ' apicoltura , dove la mortalità delle api mette a rischio l'impollinazione di piante da frutto , verdure e altre piante ( e quindi anche i nostri alimenti ) dimostra la natura cieca delle azioni condotte dall ' uomo moderno , che ignora o non si cura delle interazioni tra settori economici e natura .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Bestäubung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
apputeksnēšanas
Mindestens 70 für die Gesamtwirtschaft relevante Kulturpflanzen sind unmittelbar von der Bestäubung durch Bienen abhängig .
Vismaz 70 kultūru , kas sniedz būtisku devumu vispārējā ekonomikā , ir tieši atkarīgas no apputeksnēšanas , ko veic bites .
|
der Bestäubung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
apputeksnēšanas
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Bestäubung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
apdulkinimo
Ich begrüße den Änderungsantrag des Parlaments , der einiges zum Schutz der Bienen tut , die durch die Bestäubung von Pflanzen mit Pollen eine entscheidende Rolle für die Landwirtschaft und die Nahrungsmittelversorgung spielen .
Pritariu Parlamento pataisai dėl bičių , nes jos labai svarbios ūkininkams ir maisto ištekliams dėl apdulkinimo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Bestäubung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
bestuiving
. – Die Imker läuten unaufhörlich die Alarmglocken : die Bienenpopulationen gehen seit Jahren in einem Maße zurück , dass die Bestäubung gefährdet ist .
. - Bijenhouders luiden voortdurend de noodklok : al jaren gaat de bijenstand dermate achteruit dat de bestuiving in gevaar komt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Bestäubung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
zapylania
Die Natur ist nicht nur ein wichtiger Teil des europäischen Erbes und bietet nicht nur wirtschaftliche Vorteile , sondern auch zahlreiche wertvolle Dienste , wie etwa Wasserreinigung , Hochwasserschutz , Verhinderung der Bodenerosion , Bestäubung von Feldfrüchten und Freizeitaktivitäten .
Przyroda to nie tylko ważny element dziedzictwa europejskiego i źródło korzyści gospodarczych , ale również dostawca wielu cennych usług , na przykład oczyszczania wody , zapobiegania powodzi i erozji gleb , zapylania upraw i rekreacji .
|
Bestäubung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
pszczoły
Dies ist entscheidend für die Vermeidung der sehr wahrscheinlichen negativen Folgen für unsere Nahrungsmittelproduktion , denn wir wissen , dass 84 % der Pflanzenarten von der Bestäubung von Bienen abhängen .
Ma to zasadnicze znaczenie , jeśli chcemy zapobiec negatywnym skutkom , które prawdopodobnie wpłyną na produkcję żywności , ponieważ wiemy , że 84 % gatunków roślin zależy od zapylania przez pszczoły .
|
Bestäubung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zapylaniu
Wir sollten nicht vergessen , dass es ohne Bienen auch einen großen Anteil unserer anderen landwirtschaftlichen Erzeugnisse nicht gäbe , da sie für die Bestäubung verantwortlich sind .
Nie zapominajmy też , że bez pszczół nie mielibyśmy wielu innych produktów , które posiadamy , ponieważ pszczoły biorą udział w zapylaniu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Bestäubung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
polinização
Dies ist entscheidend für die Vermeidung der sehr wahrscheinlichen negativen Folgen für unsere Nahrungsmittelproduktion , denn wir wissen , dass 84 % der Pflanzenarten von der Bestäubung von Bienen abhängen .
Isto é crucial para evitar as muito prováveis consequências adversas na nossa produção alimentar , já que sabemos que 84 % das espécies de plantas dependem da polinização pelas abelhas .
|
Bestäubung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
polinização .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Bestäubung |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
polenizare
Aufschlussreich sind zwei Statistiken der Ernährungs - und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen - die im Entschließungsantrag angeführt und bereits von Frau Lulling erwähnt wurden : 84 % der Pflanzenarten und 76 % der Erzeugung von Nahrungsmitteln hängen von der Bestäubung durch Bienen ab .
Sunt relevante două statistici ale Organizației Națiunilor Unite pentru Agricultură și Alimentație - citate în propunerea de rezoluție și deja menționate de către dna Lulling : 84 % din speciile de plante și 76 % din producția de alimente depind de polenizare .
|
Bestäubung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
polenizare .
|
Bestäubung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
polenizarea
Kakao , Vanille , Melone , Passionsfrucht , alle diese tropischen Nutzpflanzen hängen bei der Produktion ihrer Früchte und Samen vollständig von der Bestäubung durch Bienen ab .
Cacaoa , vanilia , pepenele galben , fructul pasiunii , toate aceste culturi tropicale sunt în întregime dependente de polenizarea albinelor pentru producția lor de fructe și semințe .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Bestäubung |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
pollinering
Obstkulturen sind wegen der Bestäubung natürlich besonders abhängig von Bienen .
Fruktträdgårdar är naturligtvis särskilt beroende av bina för pollinering .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Bestäubung |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
opeľovania
Aufschlussreich sind zwei Statistiken der Ernährungs - und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen - die im Entschließungsantrag angeführt und bereits von Frau Lulling erwähnt wurden : 84 % der Pflanzenarten und 76 % der Erzeugung von Nahrungsmitteln hängen von der Bestäubung durch Bienen ab .
Dve štatistiky Organizácie pre výživu a poľnohospodárstvo Organizácie Spojených národov , ktoré už boli citované v návrhu uznesenia a ktoré už spomenula pani Lullingová , hovoria za všetko : 84 % druhov rastlín a 76 % výroby potravín závisí od opeľovania .
|
Bestäubung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
opeľovanie
Wir sollten nicht vergessen , dass es ohne Bienen auch einen großen Anteil unserer anderen landwirtschaftlichen Erzeugnisse nicht gäbe , da sie für die Bestäubung verantwortlich sind .
Nezabúdajme ani na to , že bez včiel by neexistovala obrovská časť našej ostatnej jestvujúcej poľnohospodárskej produkcie , keďže sa starajú o opeľovanie .
|
Bestäubung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
opeľovania .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Bestäubung |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
opraševanja
Aufschlussreich sind zwei Statistiken der Ernährungs - und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen - die im Entschließungsantrag angeführt und bereits von Frau Lulling erwähnt wurden : 84 % der Pflanzenarten und 76 % der Erzeugung von Nahrungsmitteln hängen von der Bestäubung durch Bienen ab .
Dve statistični navedbi Organizacije Združenih narodov za prehrano in kmetijstvo - citirani v pobudi za resolucijo , ki ju je omenila že gospa Lulling - sta poučni : 84 % rastlinskih vrst in 76 % proizvodnje hrane je odvisno od opraševanja .
|
Bestäubung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
opraševanje
Bienen sind für die Bestäubung von Kulturpflanzen sowie für die Erhaltung des ökologischen Gleichgewichts und der biologischen Vielfalt unverzichtbar .
Čebele so bistvene za opraševanje kultur , ohranjanje ekološkega ravnovesja in kot način ohranjanja biotske raznovrstnosti .
|
Bestäubung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
opraševanju
Meine Unterstützung der Entschließung basiert auf meiner Besorgnis über den starken Rückgang der Bienenpopulationen , die zusammen mit anderen Insekten eine wichtige Rolle bei der Bestäubung einnehmen , von der 84 % der Pflanzenarten abhängig sind .
Podprl sem resolucijo o razmerah v čebelarstvu , ker me skrbi močno zmanjšanje števila čebel , ki so bistvene in nenadomestljive zaradi pomembne vloge pri opraševanju , saj skupaj z drugimi žuželkami opraševalkami vplivajo na 84 % rastlinskih vrst .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Bestäubung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
polinización
Wir sollten nicht vergessen , dass es ohne Bienen auch einen großen Anteil unserer anderen landwirtschaftlichen Erzeugnisse nicht gäbe , da sie für die Bestäubung verantwortlich sind .
No olvidemos tampoco que , sin las abejas , no tendríamos gran parte de los demás productos que tenemos , puesto que ellas son las responsables de la polinización .
|
Bestäubung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
la polinización
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Bestäubung |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
opylování
Der Multiplikatoreffekt der Bestäubung , d. h. das Verhältnis zwischen dem wirtschaftlichen Wert der Bestäubung selbst und dem Wert des Honigs , der daraus erzeugt wird , führt in ökonomischer Hinsicht zu außergewöhnlichen Ergebnissen .
Multiplikační účinek opylování , což je poměr samotné hospodářské hodnoty opylování vůči hodnotě medu , který skrze opylování vzniknul , má z hospodářského hlediska k mimořádné výsledky .
|
Bestäubung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
opylení
( EL ) Frau Präsidentin , Herr Kommissar , die derzeitige Lage der Bienenzucht mit einer Sterblichkeit unter Bienen , durch die die Bestäubung von Obst und Gemüse usw . - und somit selbst unsere Ernährung - gefährdet sind , zeigt in welcher Sackgasse die Maßnahmen des heutigen Menschen stecken , der die Wechselwirkungen zwischen Wirtschaftssektoren und Natur nicht kennt oder die ihm gleichgültig sind .
( EL ) Paní předsedající , pane komisaři , současná situace ve včelařském odvětví , kde úmrtnost včel ohrožuje opylení ovoce , zeleniny a tak dále - a tím i naše potraviny , ilustruje neperspektivní povahu kroků moderního člověka , které ignorují nebo přehlížejí provázanost hospodářských odvětví a přírody .
|
Häufigkeit
Das Wort Bestäubung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 29817. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.80 mal vor.
⋮ | |
29812. | formierten |
29813. | Geheimdienstes |
29814. | Amnestie |
29815. | Erziehungswissenschaft |
29816. | richtiger |
29817. | Bestäubung |
29818. | Tataren |
29819. | Landesebene |
29820. | Volksschulen |
29821. | gewachsene |
29822. | 1441 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Selbstbestäubung
- Entomophilie
- Pollen
- Bestäuber
- Anemophilie
- Keimung
- Bienen
- Schwebfliegen
- duften
- Narben
- Frucht
- bewurzeln
- Fraßgänge
- Imagines
- Hochblättern
- vegetative
- Endosperm
- Pollinien
- fadenförmig
- Fruchtblätter
- reife
- Cuticula
- Hautflügler
- röhrenförmig
- Kieselalgen
- Stelzwurzeln
- Bodenoberfläche
- Altbäume
- Nebenblätter
- ausgebreitet
- aufgeblasen
- Kapsel
- Zellwände
- Wasserpflanzen
- purpurn
- Algen
- purpurrot
- überwintern
- Knospe
- Fraßbild
- Geißeln
- Wurzelsystem
- Metamorphose
- Rüsselkäfer
- saprobiontischer
- Wirbeltieren
- Aufzucht
- überhaucht
- Tiere
- sternförmigen
- Skorpione
- Köder
- glänzend
- bläulich
- Perikarpell
- wohlschmeckend
- Freiland
- ungenießbar
- genießbar
- Inzuchtdepression
- Motten
- Kindel
- Steinkorallen
- Uredien
- evolutionär
- flächig
- Gefährdung
- marinen
- Thermik
- verengt
- rollen
- Enden
- Lufttemperatur
- Luftsauerstoff
- canadensis
- vergehen
- Albinismus
- Penetration
- strömen
- Fetus
- dehnen
- oder
- Verkürzung
- primäre
- tiefere
- Stator
- Witt
- Isolation
- präzisen
- unschädlich
- abfallende
- Einsicht
- ♀
- gewandert
- Chromosom
- Landschaftsbild
- Feldflur
- unerforscht
- Halswirbelsäule
- anzieht
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Die Bestäubung
- Die Bestäubung erfolgt
- Die Bestäubung erfolgt durch
- die Bestäubung
- der Bestäubung
- Die Bestäubung erfolgt durch Insekten
- Bestäubung durch
- Bestäubung der
- Die Bestäubung erfolgt durch Insekten ( Entomophilie )
- zur Bestäubung
- die Bestäubung durch
- eine Bestäubung
- Bestäubung der Blüten
- Die Bestäubung erfolgt durch Insekten ( Entomophilie
- Die Bestäubung der
- Bestäubung erfolgt durch den
- die Bestäubung erfolgt
- Bestäubung erfolgt meist
- Bestäubung erfolgt durch Insekten
- Bestäubung und
- Bestäubung von
- Die Bestäubung der Blüten
- Bestäubung der Blüten erfolgt
- Bestäubung erfolgt durch Bienen
- die Bestäubung erfolgt durch
- Bestäubung erfolgt in
- Bestäubung durch Insekten
- eine Bestäubung durch
- Bestäubung erfolgt über
- Bestäubung erfolgt durch Insekten oder
- die Bestäubung erfolgt durch Insekten
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Best
äu
bung
Abgeleitete Wörter
- Bestäubungsmechanismus
- Bestäubungstropfen
- Bestäubungsmechanismen
- Bestäubungsökologie
- Bestäubungsleistung
- Bestäubungsbiologie
- Bestäubungsvorgang
- Bestäubungstyp
- Bestäubungsform
- Bestäubungsrate
- Bestäubungsfunktion
- Bestäubungstropfens
- Bestäubungstätigkeit
- Bestäubungsbiologisch
- Bestäubungsformen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Biologie |
|
|
Biologie |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Insekt |
|
|
Apfel |
|
|
Schmetterling |
|
|