Häufigste Wörter

schadet

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung scha-det

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
schadet
 
(in ca. 43% aller Fälle)
вреди
de Ich möchte jedoch hervorheben , dass jegliche Form des Nationalismus zuallerst dem eigenen Land schadet .
bg Но искам да посоча , че национализмът в каквато и да е форма вреди първо на собствената си държава .
Diese Fragmentierung schadet der Sichtbarkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Това раздробяване нарушава цялостната визия
Deutsch Häufigkeit Dänisch
schadet
 
(in ca. 50% aller Fälle)
skader
de Es schadet der Front gegen Burma , wenn wir feststellen müssen , daß eine derart fragmentarische Maßnahme ergriffen wird , die der Europäischen Union schadet und nicht Teil eines festgefügten , vereinbarten internationalen Pakets von Maßnahmen gegen ein bestimmtes Land ist , mit dem wir tiefgehende Diskrepanzen haben .
da Det skader fronten mod Burma , når der bliver truffet splittede foranstaltninger af denne art , som skader Den Europæiske Union , og som ikke er del af en konsolideret , vedtaget international pakke af foranstaltninger mod et særligt land , som vi er dybt uenige med .
Deutsch Häufigkeit Englisch
schadet
 
(in ca. 15% aller Fälle)
harms
de Die unterschiedliche Auslegung der europäischen Rechtsvorschriften schadet dem Binnenmarkt , der Wettbewerbsfähigkeit und der Fähigkeit der Unternehmen , Arbeitsplätze zu schaffen .
en Gold-plating European legislation actually harms the single market , harms competitiveness and the ability of companies to create jobs .
schadet
 
(in ca. 14% aller Fälle)
damages
de All das schadet dem seriösen und ehrlichen Antiquitätenhandel , der Opfer der zügellosen Konkurrenz von Spekulanten und illegalen Geschäftemachern wird .
en All this damages the serious and honest antiques trade , a victim of unbridled competition from speculators and the great trading combines .
schadet
 
(in ca. 8% aller Fälle)
harm
de In Anbetracht dieses Zweifels schadet es fürs Erste nichts , die Rechte homosexueller Männer und Frauen ein wenig zusätzlich zu stärken .
en Given this doubt , there can be no harm in promoting the rights of homosexual men and women a little more in the meantime .
schadet als
 
(in ca. 100% aller Fälle)
more harm than good
Sie schadet unserem Parlament
 
(in ca. 88% aller Fälle)
It damages Parliament
Sie schadet unserem Parlament .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
It damages Parliament .
Diese Fragmentierung schadet der Sichtbarkeit
 
(in ca. 86% aller Fälle)
This fragmentation makes visibility suffer
Deutsch Häufigkeit Estnisch
schadet
 
(in ca. 49% aller Fälle)
kahjustab
de Und diese Weichwährungspolitik anderer Wirtschaftsmächte schadet natürlich Europa , aber auch anderen Ländern , und muss deshalb meines Erachtens beim G20-Gipfeltreffen ein wichtiges Thema darstellen .
et See teiste majandusjõudude teostatav leebe rahapoliitika kahjustab loomulikult nii Euroopat kui ka teisi riike , seepärast peaks see minu arvates olema G20 tippkohtumise oluline aruteluteema .
Diese Politik schadet der Wirtschaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kõnealune poliitika on majanduslikult kahjulik
Deutsch Häufigkeit Finnisch
schadet
 
(in ca. 35% aller Fälle)
vahingoittaa
de Mißbrauch des Geldes der Unionsbürger schadet dem Ansehen der Gemeinschaft , Schlagzeilen darüber schwächen den Rückhalt in der Bevölkerung für die Integration und drängen die Erfolge der Union in den Hintergrund .
fi Unionin kansalaisten rahojen väärinkäyttö vahingoittaa yhteisön arvovaltaa , petoksista ja korruptiosta kertovat otsikot vähentävät väestön Euroopan yhdentymisen kannatusta sekä työntävät unionin saavuttaman menestyksen taka-alalle .
schadet
 
(in ca. 7% aller Fälle)
haittaa
de Dies schadet dem Ruf der EU im Hinblick auf die internationale öffentliche Meinung und steht im Gegensatz zum Ansehen der Vereinigten Staaten von Amerika , die 91,6 Mio . EUR gespendet haben .
fi Tästä on haittaa EU : n kansainväliselle julkiselle imagolle , ja se on ristiriidassa 91,6 miljoonaa euroa lahjoittaneen Yhdysvaltojen imagon kanssa .
Dies schadet der Transparenz
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Tämä on avoimuuden periaatteen vastaista
Sie schadet unserem Parlament
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Se on parlamentillemme vahingollinen
Diese Fragmentierung schadet der Sichtbarkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tällainen pirstaleisuus heikentää näkyvyyttä
Seine Geheimhaltung schadet Europa nur
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Se tekee salamyhkäisyydellään karhunpalveluksen Euroopalle
Sie schadet unserem Parlament .
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Se on parlamentillemme vahingollinen .
Deutsch Häufigkeit Französisch
schadet
 
(in ca. 24% aller Fälle)
nuit
de Nehmen sie die ausgestreckte Hand an , und machen sie nicht den Kleinkrempel vom letzten Jahr noch einmal , denn er schadet uns allen in Europa und den Menschen , die Hoffnungen in uns setzen !
fr Saisissez la main tendue et ne répétez pas le petit jeu de l'année dernière car il nous nuit à tous en Europe et nuit aux gens qui fondent des espoirs sur nous .
schadet
 
(in ca. 12% aller Fälle)
nuire
de Wir sind zu einigen hier , die allen Ernstes glauben , daß es den europäischen Menschenrechten schadet , wenn man da alles Mögliche aus unseren heimischen Parteiprogrammen mit hineinbringt .
fr Nous sommes un certain nombre de députés à considérer sérieusement que c'est nuire aux droits de l'homme en Europe que d'inclure dans ces rapports toutes sortes de choses issues des programmes de nos partis nationaux respectifs .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
schadet
 
(in ca. 49% aller Fälle)
  • βλάπτει
  • Βλάπτει
de Rauchen ist eine gefährliche Angewohnheit , die sogar Nichtrauchern schadet , aber letztendlich bin ich liberal genug zu sagen , jeder Mann bzw . jede Frau soll schließlich selbst entscheiden , ob er oder sie Zigaretten raucht oder Hasch nimmt oder Alkohol trinkt oder was auch immer .
el Το κάπνισμα είναι μια επικίνδυνη συνήθεια , η οποία βλάπτει ακόμη και τους μη καπνιστές , αλλά τελικά θα ήθελα να πω πιο φιλελεύθερα και από τους Φιλελεύθερους ότι ο καθένας επιτέλους θα πρέπει να αποφασίζει μόνος του εάν θα καπνίζει τσιγάρο ή θα χρησιμοποιεί χασίς ή θα πίνει αλκοόλ ή οτιδήποτε σχετικό .
schadet
 
(in ca. 8% aller Fälle)
επιζήμια
de Es sollte klar ausgesprochen werden , dass die von Premierminister Hanieh angebotene Wahl zwischen Sieg und Märtyrertum die nationalen Interessen des palästinensischen Volkes beeinträchtigt und ihnen schadet .
el Πρέπει να δηλωθεί με σαφήνεια ότι η επιλογή μεταξύ της νίκης και του μαρτυρίου που προτείνει ο πρωθυπουργός Hanieh είναι εσφαλμένη και επιζήμια για τα εθνικά συμφέροντα του παλαιστινιακού λαού .
schadet .
 
(in ca. 80% aller Fälle)
βλάπτει
Sie schadet unserem Parlament
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Βλάπτει το Κοινοβούλιό μας
Sie schadet unserem Parlament .
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Βλάπτει το Κοινοβούλιό μας .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
schadet
 
(in ca. 44% aller Fälle)
danneggia
de Sie schadet dem Ansehen der Union .
it Ciò danneggia l'immagine dell ' Unione .
schadet
 
(in ca. 7% aller Fälle)
nuoce
de Das , liebe Freunde , schadet nicht nur der chemischen Industrie , sondern beeinträchtigt auch das Umweltschutzziel , das wir uns gesetzt haben .
it Questo , amici cari , non nuoce soltanto all ' industria chimica , ma pregiudica anche l'obiettivo ambientale che noi ci siamo prefissi .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
schadet
 
(in ca. 60% aller Fälle)
kaitē
de Die fortgesetzte Diskriminierung der neuen Mitgliedstaaten schadet den Landwirten in diesen Ländern .
lv Esošā diskriminācija pret jaunajām dalībvalstīm kaitē šo valstu lauksaimniekiem .
schadet .
 
(in ca. 80% aller Fälle)
kaitē
Diese Politik schadet der Wirtschaft
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Šāda politika kaitē ekonomikai
Deutsch Häufigkeit Litauisch
schadet
 
(in ca. 32% aller Fälle)
kenkia
de Protektionismus schadet allerdings direkt dem internationalen Handel und den Interessen der EU .
lt Tačiau protekcionizmas dar labiau tiesiogiai kenkia tarptautinei prekybai ir ES interesams .
schadet
 
(in ca. 15% aller Fälle)
tai kenkia
schadet .
 
(in ca. 67% aller Fälle)
kenkia
Diese Fragmentierung schadet der Sichtbarkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ši fragmentacija pablogina matomumą
Diese Politik schadet der Wirtschaft
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Tokia politika žaloja ekonomiką
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
schadet
 
(in ca. 20% aller Fälle)
schaadt
de Marktmissbrauch erhöht die Kosten der Unternehmensfinanzierung , schadet der Marktintegrität und verschreckt Investoren .
nl Marktmisbruik verhoogt de kosten voor financieringsmaatschappijen , schaadt de integriteit van de markt en schrikt beleggers af .
schadet
 
(in ca. 13% aller Fälle)
schadelijk
de Das Regulierungssystem der EU macht uns alle ärmer und schadet unserer Wettbewerbsfähigkeit im Hinblick auf die Globalisierung .
nl Het regelgevingssysteem van de EU maakt ons allemaal armer en is schadelijk voor ons concurrentievermogen in een tijd van globalisering .
schadet
 
(in ca. 8% aller Fälle)
berokkent
de Sie bestraft Wanderarbeiter , die hohe Erwartungen haben , wie sie gewöhnlich durch die sozialen Rechte von Mitgliedstaaten entstehen , und schadet europäischen Arbeitnehmern , die angesichts des unlauteren Wettbewerbs unter Sozialdumping leiden .
nl Het benadeelt arbeidsmigranten , die niet voldoen aan de hoge eisen die sociale rechten in de lidstaten veelal met zich meebrengen , en het berokkent schade aan Europese werknemers , die geconfronteerd worden met oneerlijke concurrentie en sociale dumping .
Sie schadet unserem Parlament
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Zij schaadt ons Parlement
Sie schadet unserem Parlament .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Zij schaadt ons Parlement .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
schadet
 
(in ca. 58% aller Fälle)
szkodzi
de Frau Kommissarin ! Ich kann Ihnen ohne jegliches Zögern sagen , dass die aktuelle Visabestimmung mangelhaft ist und der EU besonders schadet .
pl Pani Komisarz ! Bez cienia wątpliwości mogę Pani powiedzieć , że obecny system wizowy jest niedostateczny , a w szczególności szkodzi Unii Europejskiej .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
schadet
 
(in ca. 39% aller Fälle)
prejudica
de Diese illegale Einwanderung schadet den Einwanderern mit geregelter Situation , bringt sie in Verdacht und Mißkredit .
pt Essa imigração que prejudica os imigrantes em situação legal , que lança sobre eles suspeitas e descrédito .
schadet
 
(in ca. 13% aller Fälle)
prejudicial
de Die Entschließung folgt der Logik von 1992 und läuft Gefahr , zu einer erneuten Zunahme der intensiven Tierhaltung , die der Umwelt schadet und die Qualität der Produkte beeinträchtigt , beizutragen .
pt Tendo subjacente a mesma lógica que presidiu à de 1992 , esta enferma do risco de poder conduzir de novo a um aumento da intensificação , prejudicial ao ambiente e à qualidade dos produtos .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
schadet
 
(in ca. 44% aller Fälle)
dăunează
de Das Vorgehen der Polizei - und Sicherheitskrfte war berzogen und schadet den Zielen der chinesischen Regierung nach Wachstum und Stabilitt .
ro Acţiunile poliţiei şi ale forţelor de securitate au fost exagerate şi dăunează obiectivelor de creştere economică şi stabilitate ale guvernului chinez .
Diese Fragmentierung schadet der Sichtbarkeit
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Această fragmentare afectează vizibilitatea
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
schadet
 
(in ca. 65% aller Fälle)
skadar
de Die unterschiedliche Auslegung der europäischen Rechtsvorschriften schadet dem Binnenmarkt , der Wettbewerbsfähigkeit und der Fähigkeit der Unternehmen , Arbeitsplätze zu schaffen .
sv Sådana krusiduller som läggs på europeisk lagstiftning skadar i själva verket den inre marknaden , skadar konkurrenskraften och företagens möjligheter att skapa sysselsättningar .
schadet
 
(in ca. 5% aller Fälle)
skada
de Aber viel schlimmer , es schadet ganz konkret den Menschen vor Ort , die auf unsere Hilfe hoffen und die auch präzise und effektive Hilfe erwarten !
sv Men vad värre är , det kommer att skada människorna på platsen på ett mycket konkret sätt , människorna som hoppas på vår hjälp , och som väntar sig precis och effektiv hjälp !
schadet .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
skadar
Sie schadet unserem Parlament
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Den skadar parlamentet
Sie schadet unserem Parlament .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Den skadar parlamentet .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
schadet
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • poškodzuje
  • Poškodzuje
de Innerhalb der Europäischen Union beeinträchtigt dies das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts , führt zu Wettbewerbsverzerrungen und schadet den finanziellen Interessen der EU und auch der Umsetzung der Strategie von Lissabon .
sk V rámci Európskej únie ovplyvňuje riadne fungovanie vnútorného trhu , deformuje hospodársku súťaž a poškodzuje finančné záujmy EÚ , ako aj škodí uskutočneniu lisabonskej stratégie .
schadet
 
(in ca. 25% aller Fälle)
škodí
de Dieser Bericht schadet der europäischen Wirtschaft und zeigt Geringschätzung für die Souveränität des Volkes .
sk Táto správa škodí európskemu hospodárstvu a pohŕda suverenitou ľudu .
Diese Fragmentierung schadet der Sichtbarkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Informovanosť nesie následky tejto rozdrobenosti
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
schadet
 
(in ca. 57% aller Fälle)
škoduje
de Das verzerrt den Wettbewerb , schadet der Umwelt , und deswegen werbe ich für einen neuen Ansatz zur besseren Durchsetzung bestverfügbarer Techniken .
sl To izkrivlja konkurenco in škoduje našemu okolju , zaradi tega zagovarjam nov pristop za izboljšano izvajanje najboljših razpoložljivih tehnologij .
schadet
 
(in ca. 11% aller Fälle)
škodi
de Dieses Gesetz stellt nicht nur eine unerträgliche Verletzung der Rechte von Homosexuellen und Lesbierinnen in Litauen dar , es schadet auch erheblich der Stellung von Homosexuellen in ganz Europa .
sl Ta zakon ne predstavlja le nesprejemljivega kršenja pravic gejev in lezbijk v Litvi , ampak resno škodi tudi položaju homoseksualcev v Evropi .
schadet .
 
(in ca. 60% aller Fälle)
škoduje
Diese Fragmentierung schadet der Sichtbarkeit
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Taka razdrobljenost škoduje prepoznavnosti
Diese Politik schadet der Wirtschaft
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Ta politika je gospodarsko škodljiva
Deutsch Häufigkeit Spanisch
schadet
 
(in ca. 36% aller Fälle)
  • perjudica
  • Perjudica
de Die Benachteiligung der neuen Mitgliedstaaten auf dem Obst - und Gemüsemarkt schadet nicht nur den Erzeugern in den neuen Mitgliedstaaten , sondern auch der gesamten Union und ihren Verbrauchern .
es La discriminación frente a los nuevos Estados miembros en el mercado hortofrutícola no solo perjudica a los productores en los nuevos Estados miembros , sino a la Unión en su conjunto y sus consumidores .
schadet
 
(in ca. 7% aller Fälle)
perjudicial
de Ein solches Missverständnis ist für das einfache russische Volk nicht nur beleidigend und geistig destruktiv , sondern schadet auch einer ehrlichen Zusammenarbeit .
es Tal malentendido no solo insulta y destruye espiritualmente al pueblo llano ruso , sino que es perjudicial para una sincera cooperación .
schadet
 
(in ca. 6% aller Fälle)
perjudicial para
Sie schadet unserem
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Perjudica a
Sie schadet unserem Parlament .
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Perjudica a nuestro Parlamento .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
schadet
 
(in ca. 83% aller Fälle)
poškozuje
de Und diese Weichwährungspolitik anderer Wirtschaftsmächte schadet natürlich Europa , aber auch anderen Ländern , und muss deshalb meines Erachtens beim G20-Gipfeltreffen ein wichtiges Thema darstellen .
cs Tato mírná měnová politika vedená ostatními hospodářskými mocnostmi samozřejmě poškozuje Evropu a také další země , a podle mého názoru proto musí být významným tématem pro diskusi na summitu G20 .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
schadet
 
(in ca. 44% aller Fälle)
árt
de Sie werden einsehen , dass uns dies im Innern schadet .
hu Önök tisztában vannak azzal , hogy ez árt nekünk , árt az Unió belső struktúrájának .

Häufigkeit

Das Wort schadet hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 90757. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.43 mal vor.

90752. vererben
90753. Kratern
90754. Schöppingen
90755. 1972-1973
90756. Spear
90757. schadet
90758. Ballarat
90759. Vektorraums
90760. Triomphe
90761. Regenwalde
90762. gmina

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • schadet der
  • schadet dem

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʃaːdət

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

scha-det

In diesem Wort enthaltene Wörter

schad et

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Blinder Eifer schadet nur!

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • dass sie verflucht sei und alles und jedem schadet , der mit ihr zu tun hat .
  • tut manchen Leuten gut , / Manchen Leuten schadet er “ ( V. 9360 - 9361 )
  • Erlaubnis . Und sie erlernten , was ihnen schadet und nicht nützt . Und sie wussten wohl
  • erlaubt , solange es gut tut und niemandem schadet . ‘ Bei Domian erscheint Bisexualität nicht mehr
Mathematik
  • wird dann , falls es dem Teppich nicht schadet , ausgewrungen . Dabei gilt , dass der
  • , dass er durch sein Verhalten der Gruppe schadet . Eine Frohnatur bzw . ein ausgleichender Typ
  • welche deren Fehler übersieht , ableugnet und ihnen schadet . “ Teilweise wird Affenliebe auch mit der
  • Defektion hingegen richtet sich gegen die Spielgemeinschaft und schadet dem anderen Mitspieler . Aufgrund der Tatsache ,
Roman
  • Glienke , Stephan Alexander : „ Solche Sache schadet doch im Ausland ... “ Der Umgang mit
  • S. 113-119 . Raschke , Marcel : Speichern schadet nicht ? - Kommentar zur Entscheidung in Sachen
  • . Ein Lehrgedicht . Leipzig 1758 Blinder Eifer schadet nur ! Fabeln , Lehrgedichte . Reclam ,
  • Meyers Konversationslexikon Vierte Auflage , 1885-1892 „ Ozon schadet ! “ [ [ Kategorie : Atmosphäre ]
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK