genießen
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ge-nie-ßen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (5)
-
Englisch (5)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (8)
-
Französisch (4)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (5)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (4)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (4)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (7)
-
Slowakisch (1)
-
Slowenisch (3)
-
Spanisch (7)
-
Tschechisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
genießen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ползват
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
се ползват
|
genießen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
радват
![]() ![]() |
genießen . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
се ползват
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
genießen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
nyder
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
nyde
![]() ![]() |
genießen . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
nyder
|
Kultur muss völlige Freiheit genießen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kultur skal have total frihed
|
Sie genießen absolute Priorität . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
De skal have førsteprioritet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
genießen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
enjoy
![]() ![]() |
genießen . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
enjoy
|
Sie genießen absolute Priorität |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
That is the priority
|
Kultur muss völlige Freiheit genießen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Culture must enjoy complete freedom
|
Sie genießen absolute Priorität . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
That is the priority .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
genießen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
nautida
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
naudivad
![]() ![]() |
Die Sicherheitskräfte genießen völlige Straffreiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Julgeolekujõud naudivad täielikku karistamatust
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
genießen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
nauttia
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
nauttivat
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
suojaa
![]() ![]() |
genießen können |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nauttia
|
Die Sicherheitskräfte genießen völlige Straffreiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Turvallisuusjoukot saavat toimia täysin rankaisematta
|
Die Menschen genießen ihre Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ihmiset nauttivat vapaudestaan
|
Kultur muss völlige Freiheit genießen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kulttuurin on nautittava täydellistä vapautta
|
Sie genießen absolute Priorität . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Tästä on kysymys .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
genießen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
jouissent
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
bénéficier
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
jouir
![]() ![]() |
Sie genießen absolute Priorität . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Telle est la priorité .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
genießen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
απολαμβάνουν
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
απολαύουν
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
genießen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
godono
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
godere
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
beneficiare
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
godano
![]() ![]() |
Sie genießen absolute Priorität . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Questa è la priorità .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Die Sicherheitskräfte genießen völlige Straffreiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Drošības spēki bauda pilnīgu nesodāmību
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
genießen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
naudotis
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
naudojasi
![]() ![]() |
Schutz genießen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
apsauga
|
Die Sicherheitskräfte genießen völlige Straffreiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Saugumo pajėgos veikia visiškai nebaudžiamos
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
genießen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
genieten
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
genieten .
|
genießen . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
genieten .
|
Sie genießen absolute Priorität . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Daar gaat het om .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
genießen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
cieszyć
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
cieszyć się
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
genießen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
gozam
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
desfrutar
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
usufruir
![]() ![]() |
Sie genießen absolute Priorität |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
É disso que se trata
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
genießen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
bucura
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
bucură
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
genießen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
åtnjuter
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
åtnjuta
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
njuta
![]() ![]() |
Sie genießen absolute Priorität |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Det handlar det om
|
Kultur muss völlige Freiheit genießen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kultur måste åtnjuta total frihet
|
Sie genießen absolute Priorität . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Det handlar det om .
|
Sie genießen absolute Priorität . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Det är prioriteringen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
genießen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
užívať
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
genießen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
uživajo
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
uživali
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
enake
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
genießen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
disfrutan
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
disfrutar
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
gozan
![]() ![]() |
genießen . |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
disfrutan
|
Sie genießen absolute Priorität |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
De eso se trata
|
Sie genießen absolute Priorität . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
De eso se trata .
|
Sie genießen absolute Priorität . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Esta es la prioridad .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
genießen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
požívají
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
požívat
![]() ![]() |
genießen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
využívat
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort genießen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14276. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.40 mal vor.
⋮ | |
14271. | Detlev |
14272. | Synchronisation |
14273. | Griechischen |
14274. | Policy |
14275. | Survey |
14276. | genießen |
14277. | Floyd |
14278. | betrachteten |
14279. | Reynolds |
14280. | Grundfläche |
14281. | Sterling |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- genießt
- genossen
- mitbringen
- entfalten
- empfinden
- fühlen
- verschaffen
- bewahren
- üben
- möchten
- Genuss
- angenehme
- gutem
- beschert
- brauchen
- verhelfen
- nützen
- nehmen
- kennenzulernen
- erfreuen
- Abwechslung
- vollbringen
- meiden
- mitnehmen
- einlädt
- machen
- fordern
- bescheren
- bekommen
- verweigern
- streben
- anzuziehen
- angenehmer
- attraktiv
- dankbar
- versichern
- bereiten
- vertrauten
- zusammenkommen
- befriedigen
- besuchen
- jeglichen
- drohen
- ungestört
- attraktive
- akzeptieren
- verbietet
- einräumen
- pflegten
- aneignen
- treffen
- erfreut
- wohnen
- verbieten
- nachstehen
- verletzen
- vorenthalten
- Schönheit
- klagen
- mehren
- versprachen
- wenden
- verständigen
- vorstellen
- verlangt
- glücklichen
- Sachen
- auffordern
- erweisen
- erlangt
- unbegrenzten
- walten
- ansprechen
- begehrt
- Uratha
- wünschten
- demonstrieren
- Bequemlichkeit
- überlässt
- gelingen
- einsehen
- drängt
- Wünschen
- verdienen
- bewähren
- verschafften
- einbringt
- besuchenden
- abnehmen
- nachkommen
- Sommerurlaub
- guter
- einzulassen
- anvertrauten
- einzufangen
- zugestehen
- nachzugehen
- entziehen
- ruhigen
- Gelegenheit
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu genießen
- und genießen
- genießen die
- genießen und
- genießen kann
- genießen . Die
- genießen . Der
- zu genießen und
- genießen , da
- zu genießen . Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈniːsn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- folgendermaßen
- Maßen
- Landstraßen
- Europastraßen
- Ausmaßen
- abgestoßen
- ordnungsgemäßen
- überließen
- verschießen
- übergroßen
- Chancen
- schließen
- verließen
- bloßen
- anschließen
- Bundesstraßen
- Gießen
- gewissermaßen
- ließen
- Glossen
- abschließen
- süßen
- dermaßen
- Bronzen
- einigermaßen
- Wasserstraßen
- begrüßen
- stoßen
- schießen
- einschließen
- Verstößen
- Durchgangsstraßen
- erließen
- Kugelstoßen
- durchfließen
- Saucen
- aßen
- Hauptverkehrsstraßen
- hießen
- fließen
- verstoßen
- Nuancen
- umschließen
- saßen
- gleichermaßen
- hinterließen
- Avancen
- überlebensgroßen
- gestoßen
- Schnellstraßen
- Nebenstraßen
- Blutgefäßen
- Bogenschießen
- zeitgemäßen
- Handelsstraßen
- großen
- zuließen
- entschließen
- aufschließen
- Größen
- zahllosen
- Gliedmaßen
- Großen
- Prußen
- Blutvergießen
- Gefäßen
- verschließen
- beschließen
- gießen
- Zusammenstößen
- Füßen
- Erbsen
- Waagen
- steten
- Goten
- Zossen
- Triosonaten
- Athleten
- Hüttenwesen
- Astrologen
- Pressen
- Kurswagen
- Neuauflagen
- außen
- bedrohten
- überstiegen
- Wohnwagen
- Messen
- Rufen
- Satelliten
- Vasen
- verbieten
- religiösen
- subjektiven
- Aldehyden
- Vreden
- Buben
- nachgelassen
- Beiwagen
- Einlagen
Unterwörter
Worttrennung
ge-nie-ßen
In diesem Wort enthaltene Wörter
genie
ßen
Abgeleitete Wörter
- genießenden
- genießende
- genießend
- genießender
- genießendes
- mitgenießen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Berg |
|
|
Mathematik |
|
|
Roman |
|
|
Philosophie |
|
|
Titularbistum |
|
|
Käse |
|
|
Fußballspieler |
|
|
New York |
|
|
Frauen |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
Kalifornien |
|
|