Fliegen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Fliege |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Flie-gen |
Übersetzungen
- Dänisch (3)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Fliegen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Fliegen muss aber vor allem anderen sicher sein .
Flytrafikken skal imidlertid frem for alt være sikker .
|
Fliegen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
flyvning
Sie sehen das Fliegen in Europa als sicher .
De betragter flyvning i Europa som sikkert .
|
Fliegen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
fluer
Wie wir in Irland sagen , können Sie eine Wette auf zwei die Wand hochlaufende Fliegen abschließen .
Som vi siger i Irland , kunne man vædde om to fluer , der kraver op ad en væg .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Fliegen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
flying
Der Wettbewerb hat das Fliegen billiger gemacht , und das schreibt Herr Seal auch in seiner Begründung .
Competition has made flying cheaper , and Mr Seal points this out in his explanatory statement .
|
Fliegen ist ungewöhnlich billig |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Flying is unnaturally cheap
|
Fliegen ist ungewöhnlich billig . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Flying is unnaturally cheap .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Fliegen mit einer Klappe |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
kärbest ühe hoobiga
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Fliegen ist ungewöhnlich billig |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Lentäminen on luonnottoman halpaa
|
Fliegen ist ungewöhnlich billig . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lentäminen on luonnottoman halpaa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Fliegen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Seine ursprünglichen Absichten waren löblich , denn er wollte zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen : Durch die Legalisierung der Mohnerzeugung und der Opiumproduktion für medizinische Zwecke wäre nicht nur der Heroinproduktion in Afghanistan , sondern auch dem weltweiten Schmerzmittelmangel ein Ende gesetzt worden .
Zijn oorspronkelijke intenties waren prijzenswaardig omdat hij probeerde twee vliegen in één klap te slaan : het legaliseren van de papaverteelt en opiumproductie voor medische doeleinden zou niet alleen de heroïneproductie in Afghanistan stilleggen maar ook een oplossing betekenen van het wereldwijde tekort aan pijnstillers .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Fliegen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
avião
Sie sehen das Fliegen in Europa als sicher .
Eles consideram que viajar de avião na Europa é seguro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Fliegen mit einer Klappe |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
iepuri dintr-o
|
zwei Fliegen mit einer Klappe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
doi iepuri
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Fliegen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
flugor
Mit dieser Maßnahme können wir mehrere Fliegen mit einer Klappe schlagen : es ist ein effektives Instrument gegen Spekulation und die Einnahmen werden es uns ermöglichen , Regierungsdefizite abzubauen und die Finanzierung dringender sozialer Projekte zu gewährleisten ( Umwelt , Entwicklungshilfe , Infrastrukturprojekte usw . ) .
Med en sådan åtgärd kan vi slå åtskilliga flugor i en smäll : det är ett effektivt instrument mot spekulation och inkomsterna kommer att göra det möjligt för oss att komma till rätta med budgetunderskott och finansiera brådskande sociala projekt ( miljön , utvecklingsstödet , infrastrukturprojekt etc ) .
|
Fliegen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
flyga
Je schwieriger das Fliegen wird , desto deutlicher wird , dass das Auto für die meisten Europäer ein lebenswichtiges Gebrauchsgut ist .
Ju svårare det blir att flyga desto tydligare blir det att bilen är en livsviktig och varaktig konsumtionsvara för de flesta européer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Fliegen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
dve muchy
|
Fliegen mit einer Klappe |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
muchy jednou ranou
|
zwei Fliegen mit einer Klappe |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
dve muchy jednou ranou
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Fliegen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
letenje
Andererseits ist das Fliegen zu einem Teil unseres Alltags geworden , und unsere Lebensweise hat sich stark verändert , seit es auch Menschen mit geringem Einkommen , Rentnern und Studenten zugänglich ist .
Vendar je letenje del našega vsakdanjega življenja in naš način življenja se je spremenil s tem , ko je letenje postalo dostopno tudi tistim z nizkimi prihodki , upokojencem in študentom .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Fliegen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
vuelos
Das ist nötig , damit umweltfreundlicheres Fliegen auch tatsächlich gefördert wird , denn wenn sogar mit umweltfreundlichen Flugzeugen die bürokratische Mühle einer Versteigerung durchlaufen werden muss , ist das nicht eben förderlich .
Es necesario para fomentar que los vuelos sean más limpios en la práctica , ya que tener que pasar por el torbellino burocrático de una subasta - incluso con aviones limpios - se puede considerar una medida de fomento .
|
Fliegen ist ungewöhnlich billig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Volar es increíblemente barato
|
Fliegen ist ungewöhnlich billig . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Volar es increíblemente barato .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Fliegen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
mouchy
Hierdurch würden zwei Fliegen mit einer Klappe geschlagen , da diese Infrastruktur die europäische Wirtschaft ankurbeln und Arbeitsplätze schaffen sowie gleichzeitig die Auswirkungen ähnlicher Krisen abschwächen könnte .
Tímto zabijeme dvě mouchy jednou ranou , na jednu stranu by tato infrastruktura mohla stimulovat evropskou ekonomiku a mohla vést k vytváření pracovních míst , a na druhou stranu by mohla zmírnit následky podobných krizí .
|
Häufigkeit
Das Wort Fliegen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15065. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.14 mal vor.
⋮ | |
15060. | brauchen |
15061. | Steinmetz |
15062. | Opernsängerin |
15063. | HEIM |
15064. | kubanischen |
15065. | Fliegen |
15066. | Opernsänger |
15067. | kultureller |
15068. | exakte |
15069. | maßgeblichen |
15070. | 09 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Ameisen
- Insekten
- Fressen
- Hummeln
- Mücken
- Wespen
- fressen
- Honigbienen
- Schmetterlingen
- Hautflügler
- Stechmücken
- Kröten
- Köder
- Flöhe
- bestäubt
- Beute
- Beobachten
- parasitiert
- anlocken
- Imago
- Nematoden
- Kleintieren
- Webspinnen
- Sturzflug
- Insektenarten
- Fraß
- bohren
- Ratten
- Atmen
- Füttern
- Singzikaden
- Nahrungspflanzen
- Spechte
- opportunistischer
- Fütterung
- Aufzucht
- Bockkäfer
- Lichtquellen
- Verstecken
- Hunde
- Sozialverhalten
- geködert
- Kadaver
- Befruchtung
- Verspeisen
- Tier
- einnisten
- Balz
- Thermik
- Käfigen
- Streicheln
- Kieselalgen
- Brautgeschenk
- artgerecht
- Abwehrverhalten
- Tarnfarben
- pflanzen
- beobachten
- Früchten
- Biss
- Schimpansen
- Flügelspannweite
- Junge
- Welpen
- Bellmann
- Hauptfeinde
- Kannibalismus
- Jagen
- Böcke
- streunende
- Palmendiebe
- Besamung
- gelegentliches
- Zootiere
- Gürteltierart
- Gift
- Maden
- artfremden
- Strauchs
- Angelockt
- Nacktschwanzgürteltier
- Wurf
- Herbstlaub
- Schnapper
- kurzhaarige
- Eiern
- Kost
- Bienenvölkern
- durchmachen
- Ruheplatz
- Haltungsbedingungen
- Symbiose
- Kanarienvögel
- genügsam
- Gelege
- Vorderkörper
- Fliegenfischen
- züchten
- opportunistische
- artgerechte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- das Fliegen
- Fliegen und
- der Fliegen
- Die Fliegen
- vom Fliegen
- und Fliegen
- zum Fliegen
- Fliegen mit
- die Fliegen
- von Fliegen
- beim Fliegen
- Fliegen und Mücken
- Fliegen ,
- Die Fliegen erreichen eine Körperlänge von
- Fliegen ( Brachycera )
- Fliegen . Die
- Fliegen , die
- den Fliegen ( Brachycera )
- Fliegen - und
- das Fliegen und
- im Fliegen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfliːɡən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- besagen
- Auslagen
- Kollegen
- Aussagen
- Klimaanlagen
- Schlägen
- Ansagen
- Niederlagen
- Sagen
- Gynäkologen
- Voraussagen
- Synagogen
- Sägen
- regen
- Anklagen
- Vorhersagen
- Grundlagen
- Philologen
- festlegen
- obliegen
- Kriegen
- Ziegen
- fortbewegen
- Vorlagen
- jagen
- entgegen
- überwogen
- widerlegen
- beitragen
- Ligen
- Anlagen
- Nachfragen
- Beiträgen
- Erträgen
- mögen
- Hagen
- begnügen
- Beilagen
- Dialogen
- Pädagogen
- Fragen
- Intrigen
- Rügen
- Konsultationen
- Gattungsnamen
- Emporen
- wären
- säkularen
- Direktionen
- Stationen
- Unteroffizieren
- borealen
- Aktionen
- Emissionen
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- Afghanen
- Turbinen
- primären
- Kapazitäten
- funktionalen
- etablieren
- haben
- konsumieren
- Konstruktionen
- kündigen
- Signaturen
- Haftstrafen
- verfolgen
- Delegationen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- kühnen
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Rollenspielen
- sterilen
- Drehzahlen
- annehmen
- Straftaten
- bezahlen
- Invasionen
- analogen
- Horen
- Stilen
- bestätigen
- Dämonen
- lokalisieren
- Tieren
- Festnahmen
- transferieren
- Achänen
- axialen
- akzeptieren
- Kommentaren
- Damen
Unterwörter
Worttrennung
Flie-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Fliegengewicht
- Fliegende
- Fliegenkopf
- Fliegenden
- Fliegender
- Fliegenschnäpper
- Fliegens
- Fliegenpilz
- Fliegenfischen
- Fliegenwedel
- Fliegendes
- Fliegenlarven
- Fliegenklatsche
- Fliegenfänger
- Fliegenmaden
- Fliegenpilzes
- Fliegenart
- Fliegen-Ragwurz
- Fliegenarten
- Fliegenfischer
- Fliegengewichtler
- Fliegenkopf-Verlag
- Fliegengitter
- Fliegenfischerei
- Fliegenberg
- Fliegengewichtsboxer
- Fliegenpilze
- Fliegendem
- Fliegenpilzen
- Fliegenglas
- Fliegenfalle
- Fliegenpapier
- Fliegenruten
- Fliegenschmidt
- Fliegenklatschen
- Fliegenjagd
- Fliegenschnur
- Fliegenfischern
- Fliegenkäfer
- Fliegengewichtsklasse
- Fliegengewichte
- Fliegentüten-Heinrich
- Fliegenragwurz
- Fliegeneier
- Fliegenblumen
- Fliegenfischens
- Fliegentöter
- Fliegengittereffekt
- Fliegenrute
- Fliegengewichts
- Fliegenbein
- Fliegenschwarm
- Tsetse-Fliegen
- Fliegenkopfverlag
- Fliegenbinden
- Fliegenplage
- Fliegenfallen
- Fliegend
- Fliegeneichen
- Drosophila-Fliegen
- Fliegenauge
- Fliegenpilzeier
- Fliegenschimmel
- Fliegenweibchen
- Fliegentöterpilzartigen
- Fliegengattung
- Junior-Fliegengewicht
- Fliegengewichtes
- FliegenFischen
- Fliegenpalast
- Fliegenleim
- Fliegenbefall
- Fliegen-Händelwurz
- Fliegenschiss
- Fliegenbekämpfung
- Fliegenfelde
- Fliegendreck
- Fliegenstraße
- Fliegenfängern
- Fliegenlarve
- Fliegenpilzvergiftung
- Fliegenwedeln
- Fliegenmadenbefalls
- Nono-Fliegen
- Fliegenstr
- Fliegenhof
- Fliegenspray
- Fliegenschuh
- Indoor-Fliegen
- Fliegenembryos
- Fliegengittern
- Fliegenpilzgebrauch
- Fliegenvertreiber
- Fliegenschwärme
- Fliegenfängerfabrik
- Fliegenblume
- Fliegenbusch
- Fliegenflügeln
- Fliegenhaube
- Fliegenpilztomaten
- Fliegengerät
- Fliegenmadenbefall
- Fliegenlassen
- Fliegenmelker
- Fliegen-Täuschblume
- Fliegenwerfens
- Fliegenmonster
- Fliegenpuppe
- Fliegenpeter
- Fliegenstadt
- Fliegenspiel
- Fliegentraube
- Fliegenrolle
- Fliegenmühle
- Fliegenpuppen
- Fliegenpatsche
- Fliegenraum
- Snapdragon-Fliegen
- Fliegenpein
- Fliegen-Kollektionen
- Fliegentaxa
- Fliegenvorfach
- Fliegenform
- Fliegengott
- Fliegenbeinen
- Fliegenpilzform
- Fliegeneiern
- Fliegenbeins
- Fliegenpopulation
- Fliegenboxen
- Fliegenschnieder
- Fliegenmadenkrankheit
- Fliegenbinder
- Fliegensammlung
- Fliegenschnapper
- Fliegenklappe
- Fliegenlarvenmehl
- Fliegenlarvenform
- Fliegenfängers
- Fliegen-Käferzikade
- Fliegen-Familie
- Fliegenforscher
- Fliegenschneider
- Zeige 93 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Fliegen und Freunde kommen im Sommer.
- Millionen Fliegen können sich nicht irren.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Tokio Hotel | Hilf mir fliegen | 2007 |
2raumwohnung | Sie kann fliegen | 2001 |
Christina Stürmer | Engel Fliegen Einsam | 2003 |
Dominik Eulberg | Der Traum Vom Fliegen | 2007 |
Metallspürhunde | Sie will fliegen | 2009 |
2raumwohnung | Sie kann fliegen (Hoover Remix) | 2002 |
Pole | Fliegen | |
Helge Schneider | Pinguine Können Nicht Fliegen | 2007 |
Christian Bruhn | Hurra_ wir Fliegen | 1995 |
Rosenstolz | Kein Mut zum Fliegen | 2000 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Art |
|
|
Art |
|
|
Schauspieler |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Philosophie |
|
|
Medizin |
|
|
Spiel |
|
|
Bibel |
|
|
Physik |
|
|
Ringer |
|
|
Mathematik |
|
|
Computerspiel |
|
|
Luftfahrt |
|
|
Triathlet |
|
|
Maler |
|
|
Siegen |
|