sprechen
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | spre-chen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (10)
-
Dänisch (11)
-
Englisch (7)
-
Estnisch (9)
-
Finnisch (6)
-
Französisch (12)
-
Griechisch (7)
-
Italienisch (8)
-
Lettisch (10)
-
Litauisch (13)
-
Niederländisch (10)
-
Polnisch (5)
-
Portugiesisch (4)
-
Rumänisch (11)
-
Schwedisch (7)
-
Slowakisch (8)
-
Slowenisch (7)
-
Spanisch (8)
-
Tschechisch (9)
-
Ungarisch (8)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
sprechen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
говорим за
|
sprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
говорят
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
говори
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
говоря
![]() ![]() |
sprechen über |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Говорим за
|
Informationssystem sprechen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
за Шенгенската
|
gemeinsam sprechen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Нека говорим заедно
|
sprechen wir |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
говорим за
|
Sie sprechen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
говорите
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
sprechen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
taler
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
tale
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
taler om
|
sprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tale om
|
sprechen Sie |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
taler De
|
Alle sprechen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Alle taler
|
Sie sprechen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
De taler
|
Wir sprechen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Vi taler
|
sprechen können |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
kan tale
|
sprechen kann |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
kan tale
|
sprechen wir |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
taler vi
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
sprechen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
speak
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
talk
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
talking
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
about
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
talking about
|
sprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
talk about
|
sprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
to speak
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
sprechen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
rääkida
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rääkima
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
gemeinsam sprechen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Avaldagem oma arvamust ühiselt !
|
Volk sprechen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lubagem inimestel rääkida
|
sprechen über |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Me räägime
|
sprechen , |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
rääkida
|
zu sprechen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
rääkida
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
sprechen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
puhua
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
gemeinsam sprechen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Puhutaan yhdessä
|
Dialogs sprechen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
puhua vuoropuhelun tuloksista
|
alle sprechen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
kaikki puhumme
|
Vergangenheit sprechen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Ei puhuta menneistä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
sprechen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
parler
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
parlons
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nous parlons
|
wir sprechen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
nous parlons
|
Wir sprechen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Nous parlons
|
Sie sprechen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
|
Sie sprechen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
parlez
|
zu sprechen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
parler
|
sprechen , |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
parler
|
sprechen wir |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
nous parlons
|
sprechen . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
parler
|
Stimme sprechen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
seule voix
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
sprechen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
μιλάμε
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
μιλήσω
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
μιλάμε για
|
sprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
μιλήσουμε
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
μιλούν
![]() ![]() |
sprechen für |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
μιλούν από
|
Sprache sprechen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
γλώσσα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
sprechen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
parlare
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
parliamo
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
parlando
![]() ![]() |
Zukunft sprechen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Non parlerò del
|
sprechen für |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
parlano da
|
zu sprechen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
parlare
|
Sie sprechen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Lei parla
|
wir sprechen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
stiamo parlando
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
sprechen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
runāt
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
runājam
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
runājam par
|
sprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
runāt par
|
sprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
runā
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
par
![]() ![]() |
gemeinsam sprechen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Paudīsim vienotu nostāju !
|
zu sprechen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
runāt
|
sprechen wir |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
mēs runājam
|
sprechen , |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
runāt
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
sprechen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
kalbėti
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
apie
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kalbame apie
|
sprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kalbėti apie
|
sprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kalba
![]() ![]() |
gemeinsam sprechen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Kalbėkime kartu
|
wir sprechen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
kalbame apie
|
zu sprechen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kalbėti
|
sprechen wir |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
kalbame
|
sprechen über |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
apie
|
Wir sprechen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
|
Sie sprechen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Jūs kalbate
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
sprechen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
spreken
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
praten
![]() ![]() |
das sprechen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ik spreken
|
sprechen kann |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kan spreken
|
Englisch sprechen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Engels spreken
|
sprechen müssen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
moeten spreken
|
Sprachen sprechen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
talen spreken
|
sprechen können |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
kunnen spreken
|
Sprache sprechen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
taal spreken
|
sprechen und |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
spreken en
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
sprechen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
mówić
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
o
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mówimy o
|
sprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
mówić o
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
sprechen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
falar
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
falamos
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
a falar
|
Zahlen sprechen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
números falam
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
sprechen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
despre
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vorbim despre
|
sprechen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vorbi
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vorbesc
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
discutăm
![]() ![]() |
Ergebnisse sprechen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Rezultatele vorbesc
|
Belarus sprechen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
despre Belarus
|
Informationssystem sprechen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
despre Sistemul
|
sprechen über |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
|
Sie sprechen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Vorbiţi
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
sprechen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
tala
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
talar
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tala om
|
sprechen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
talar om
|
sprechen lassen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fakta tala
|
Sie sprechen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Ni talar
|
Wir sprechen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Vi talar
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
sprechen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
hovoriť
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
hovoríme
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
hovoriť o
|
sprechen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
hovoríme o
|
sprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
o
![]() ![]() |
gemeinsam sprechen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Hovorme spoločne
|
Volk sprechen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Umožnite ľuďom vyjadriť
|
sprechen über |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Hovoríme o
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
sprechen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
govorimo o
|
sprechen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
govoriti
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
o
![]() ![]() |
gemeinsam sprechen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Spregovorimo skupaj
|
sprechen über |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
|
sprechen hier |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
govorimo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
sprechen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
hablar
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
hablando
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hablamos
![]() ![]() |
allen sprechen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
solución hablando
|
hier sprechen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
hablando
|
wir sprechen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
estamos hablando
|
sprechen für |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
hablan por
|
sprechen können |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
podemos hablar
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
sprechen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
hovořit
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
hovoříme
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
mluvit
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hovoříme o
|
sprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hovořit o
|
sprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
o
![]() ![]() |
sprechen , |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
hovořit
|
sprechen wir |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
hovoříme o
|
Wir sprechen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
sprechen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
beszélünk
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
beszélni
![]() ![]() |
sprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
beszélnek
![]() ![]() |
sprechen oft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gyakran beszélünk
|
Gelegenheit sprechen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
a megszólalás lehetőségét
|
Sprache sprechen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
nyelvet
|
Wir sprechen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
|
sprechen wir |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
beszélünk
|
Häufigkeit
Das Wort sprechen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2904. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 26.46 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- spricht
- Aymara
- gesprochen
- Quechua
- Dialekt
- beherrschen
- Nationalsprache
- Serbokroatisch
- Umgangssprache
- Sprachgruppe
- Idiom
- Sprache
- stimmen
- verstehen
- indigene
- geben
- erklären
- Tschechisch
- Rumänisch
- Sprachfamilie
- Guaraní
- identifizieren
- kennt
- angaben
- nennen
- vielleicht
- beherrscht
- laut
- sprachlich
- leugnen
- Indizien
- Tagalog
- lassen
- Bedreddins
- erwarten
- scheinen
- bestätigen
- gesehen
- Russisch
- feststellen
- sogar
- ausgeht
- annehmen
- Person
- anzusehen
- zufolge
- Laut
- offensichtlich
- keiner
- lässt
- Lehnwörtern
- handeln
- echten
- sicher
- niemand
- Oromo
- haben
- könnte
- tatsächlich
- entnehmen
- dagegen
- könnten
- versuchen
- dies
- näher
- lexikalische
- allein
- angesprochen
- einheimischen
- Geburtsurkunden
- schätzt
- klären
- natürlich
- hingegen
- eben
- echte
- Sprechen
- vermerken
- ändern
- angenommen
- jedenfalls
- lokalisieren
- jene
- darüber
- ausgesprochen
- Hinweis
- passt
- vermuteten
- anders
- diesbezüglich
- nannten
- gewissen
- dürftig
- deswegen
- Ainu
- beantwortet
- vermögen
- ungern
- lügen
- Niederdeutschen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu sprechen
- sprechen von
- sprechen und
- sprechen kann
- Quellen sprechen
- sprechen . Die
- Quellen sprechen von
- zu sprechen und
- sprechen , dass
- sprechen von einer
- sprechen , wenn
- zu sprechen . Die
- sprechen von einem
- dafür sprechen
- zu sprechen , da
- dafür sprechen , dass
- Quellen sprechen von einer
- Schätzungen sprechen von
- zu sprechen , wenn
- sprechen kann . Die
- davon sprechen , dass
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃpʀɛçn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- zerbrechen
- Flächen
- zusammenbrechen
- versprechen
- Tragflächen
- abbrechen
- bestechen
- Versprechen
- Rechen
- durchbrechen
- ausbrechen
- auszusprechen
- Grünflächen
- Gebrechen
- Bächen
- besprechen
- Kriegsverbrechen
- Landflächen
- widersprechen
- entsprechen
- ansprechen
- Verbrechen
- Dachflächen
- brechen
- Stechen
- Blechen
- Wandflächen
- stechen
- aussprechen
- Rebflächen
- Wasserflächen
- unterbrechen
- Erbrechen
- einschätzen
- Waldkirchen
- Lebenszeichen
- seitlichen
- oberflächlichen
- zwischenzeitlichen
- Pressen
- Messen
- gegessen
- stattlichen
- Dienstgradabzeichen
- verständlichen
- reichen
- vergleichen
- Anlässen
- Lagerstätten
- handschriftlichen
- unangemessen
- Entsetzen
- vergessen
- ansehnlichen
- erhältlichen
- weltlichen
- öffentlichen
- fetten
- sprachwissenschaftlichen
- versetzen
- zahlreichen
- laichen
- voraussetzen
- Psyche
- ausdrücklichen
- ärztlichen
- erreichen
- pflanzlichen
- weichen
- Lärchen
- väterlichen
- Facetten
- häuslichen
- frühmittelalterlichen
- restlichen
- unterschätzen
- grundsätzlichen
- grünlichen
- unterstreichen
- Monarchen
- freiheitlichen
- unglücklichen
- Kassetten
- begleichen
- verletzen
- Bodenschätzen
- manchen
- Steffen
- Postwertzeichen
- Gedenkstätten
- marktwirtschaftlichen
- alljährlichen
- bürgerlichen
- Schwabmünchen
- irgendwelchen
- überdurchschnittlichen
- figürlichen
- Grundsätzen
- Statuetten
- sachlichen
Unterwörter
Worttrennung
spre-chen
In diesem Wort enthaltene Wörter
sprech
en
Abgeleitete Wörter
- entsprechenden
- entsprechende
- entsprechen
- entsprechender
- Versprechen
- entsprechendes
- widersprechen
- ansprechen
- sprechenden
- Entsprechende
- anzusprechen
- versprechen
- sprechende
- entsprechendem
- auszusprechen
- aussprechen
- besprechen
- vielversprechende
- ansprechende
- Vorsprechen
- Ansprechen
- vielversprechenden
- widersprechende
- ansprechenden
- Entsprechendes
- sprechender
- widersprechenden
- dementsprechende
- Wahlversprechen
- abzusprechen
- erfolgversprechende
- vielversprechender
- zuzusprechen
- zusprechen
- ansprechender
- Aussprechen
- absprechen
- vielversprechendsten
- sprechendes
- Eheversprechen
- Übersprechen
- dementsprechenden
- ansprechendes
- erfolgversprechenden
- vielversprechendes
- sprechend
- erfolgversprechender
- vorsprechen
- vorzusprechen
- versprechenden
- versprechende
- rechtsprechende
- freizusprechen
- freisprechen
- Heiratsversprechen
- widersprechender
- Entsprechen
- rechtsprechenden
- Schuldversprechen
- dementsprechender
- Zahlungsversprechen
- Heilsversprechen
- erfolgversprechendsten
- nachsprechen
- Besprechen
- deutschsprechenden
- Treueversprechen
- Verfassungsversprechen
- spanischsprechenden
- Synchronsprechen
- Nachsprechen
- vielversprechendster
- französischsprechenden
- dementsprechendes
- englischsprechenden
- ansprechendere
- ansprechendem
- Gegensprechen
- Pfadfinderversprechen
- Widersprechen
- versprechendes
- Schenkungsversprechen
- Leistungsversprechen
- erfolgversprechendes
- auszusprechenden
- versprechender
- anzusprechenden
- sprechendem
- besprechenden
- anzusprechende
- Symbolübersprechen
- zweckentsprechende
- deutschsprechende
- Vielversprechende
- Widersprechende
- Fernsprechen
- Wahlkampfversprechen
- Nutzenversprechen
- Nichtansprechen
- Entsprechenserklärung
- englischsprechende
- mitsprechen
- einsprechen
- zweckentsprechenden
- auszusprechende
- Heilungsversprechen
- meistversprechender
- Werbeversprechen
- nachzusprechen
- ansprechendsten
- erfolgversprechenderen
- Wechselsprechen
- Vielversprechendster
- erfolgversprechendere
- Glücksversprechen
- Widersprechenden
- Dementsprechende
- Beiseitesprechen
- Entsprechender
- Entsprechenden
- heiligsprechen
- einzusprechen
- Mitsprechen
- durchzusprechen
- Nebensprechen
- Freisprechen
- Taufversprechen
- Garantieversprechen
- Mediensprechen
- Deutschsprechenden
- Enthaltsamkeitsversprechen
- Widersprechendes
- widersprechendes
- gewinnversprechenden
- vielversprechendem
- Einsprechen
- Schutzversprechen
- Erfolgversprechender
- aussprechenden
- Zölibatsversprechen
- Gewinnversprechen
- versprechendsten
- nichtsprechenden
- ansprechendste
- Markenversprechen
- mitzusprechen
- französischsprechende
- zweckentsprechender
- heiligzusprechen
- Fremdübersprechen
- aussprechende
- spanisch-sprechenden
- polnischsprechenden
- Nahübersprechen
- Erfolgversprechende
- Realitätsversprechen
- Autonomieversprechen
- Zinsversprechen
- Zusprechen
- herumsprechen
- arabischsprechenden
- Probesprechen
- Gehorsamsversprechen
- Kreuzzugsversprechen
- Qualitätsversprechen
- Vielversprechender
- vorsprechenden
- auszusprechender
- Amnestieversprechen
- Verkaufsversprechen
- übersprechen
- spanischsprechender
- Erfolgsversprechen
- absprechende
- Ansprechende
- deutschsprechender
- spanischsprechende
- rechtsprechender
- englischsprechender
- italienischsprechenden
- Englischsprechende
- besprechende
- ansprechenderes
- Deutschsprechende
- Hilfsversprechen
- Rückzahlungsversprechen
- Rechtsprechenden
- lossprechen
- Weiheversprechen
- versprechendem
- romanessprechenden
- Gesamtansprechen
- Rückwärtssprechen
- Therapieansprechen
- persischsprechenden
- durchsprechen
- seligzusprechen
- absprechenden
- herumzusprechen
- Einsprechenden
- fürsprechenden
- rechtsprechen
- Versprechende
- romanischsprechende
- portugiesischsprechenden
- seligsprechen
- türkischsprechenden
- Englischsprechenden
- Mikrofonsprechen
- Rechtsprechende
- hohnsprechenden
- freisprechendes
- hineinsprechen
- Durchsprechen
- reden/sprechen
- Ansprechendes
- aufsprechen
- italienischsprechender
- sprechent
- griechischsprechenden
- Einsprechende
- Bildfernsprechen
- Wertversprechen
- freisprechende
- russischsprechenden
- Absprechen
- Klimaversprechen
- ansprechenderen
- Hauptversprechen
- dagegensprechen
- weitersprechen
- afrikaanssprechende
- französischsprechender
- Rechtsprechen
- Fremdsprechen
- Beuteversprechen
- mundartsprechenden
- sprechen.Als
- Bündnisversprechen
- Nichtsprechen
- Fürsprechen
- Fernübersprechen
- Französischsprechende
- freisprechenden
- vielsprechende
- Russischsprechenden
- falar/sprechen
- fremdsprechen
- sprechen/sagen
- dänischsprechenden
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Wovon man nicht sprechen kann, darüber muss man schweigen
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
MB:
- Machacamarca sprechen 72,3 % der Bevölkerung
- Machaca sprechen 97,2 % der Bevölkerung
- Mecapaca sprechen 83,0 % der Bevölkerung
- Mineros sprechen 23,3 % der Bevölkerung
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
The Bobby McGees | Wovon Man Nicht Sprechen Kann_ Daruber Mus Man Schwen | |
Bass Tech DXJ | Sprechen Sie Bass? | 1996 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Software |
|
|
Distrikt |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Archäologie |
|
|
Roman |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Album |
|
|
Biologie |
|
|
Theologe |
|
|
Christentum |
|