feststellen
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | fest-stel-len |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (12)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (7)
-
Französisch (6)
-
Griechisch (7)
-
Italienisch (12)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (10)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (9)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (8)
-
Slowakisch (4)
-
Slowenisch (3)
-
Spanisch (9)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Das wollte ich nur feststellen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Исках само да съм сигурен
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
feststellen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
konstatere
![]() ![]() |
feststellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
konstatere ,
|
müssen feststellen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
må konstatere
|
wir feststellen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
vi konstatere
|
feststellen , |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
konstatere ,
|
feststellen , |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
konstatere , at
|
feststellen , |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
konstatere
|
feststellen , dass |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
konstatere , at
|
Das müssen wir hier feststellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det kan vi konstatere her
|
Jedermann kann das feststellen . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Det kan alle konstatere .
|
Doch was müssen wir feststellen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Men hvad konstaterer vi nu
|
Doch was müssen wir feststellen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Men hvad ser vi
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
feststellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
note
![]() ![]() |
Jedermann kann das feststellen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
We can all notice it
|
Den können wir nicht feststellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
We can not see that
|
Er wird Folgendes feststellen : |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
He will find that this
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Dies wollte ich feststellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Muud mul lisada ei ole
|
Das wollte ich nur feststellen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Soovisin vaid olla kindel
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
feststellen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
todeta
![]() ![]() |
feststellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
todettava
![]() ![]() |
feststellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
feststellen , |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
todeta
|
feststellen , |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
todeta ,
|
feststellen , |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
,
|
feststellen , |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
todettava ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
feststellen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
constater
![]() ![]() |
feststellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
constater que
|
feststellen , |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
constater
|
Jedermann kann das feststellen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Chacun peut le constater
|
Jedermann kann das feststellen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Chacun peut le constater .
|
Er wird Folgendes feststellen : |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Il trouvera que cette
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
feststellen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
διαπιστώσουμε
![]() ![]() |
feststellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
διαπιστώσω
![]() ![]() |
feststellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
χωρίς
![]() ![]() |
feststellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
feststellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ότι
![]() ![]() |
feststellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
διαπιστώνουμε
![]() ![]() |
Er wird Folgendes feststellen : |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Θα διαπιστώσει ότι αυτή η
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
feststellen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
constatare
![]() ![]() |
feststellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
constatare che
|
feststellen , |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
constatare che
|
feststellen , |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
constatare
|
Jedermann kann das feststellen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Chiunque lo può notare
|
Dies wollte ich feststellen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
E ' quanto voglio sottolineare
|
Jeder konnte das feststellen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Chiunque ha potuto rendersene conto
|
Das müssen wir hier feststellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dobbiamo prenderne atto
|
Jedermann kann das feststellen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Chiunque lo può notare .
|
Das wollte ich nur feststellen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Volevo soltanto esserne certo
|
Er wird Folgendes feststellen : |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Si renderà conto che questa
|
Dies wollte ich feststellen . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
' quanto voglio sottolineare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
feststellen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
teikt
![]() ![]() |
Das wollte ich nur feststellen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Es tikai vēlētos pārliecināties
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
feststellen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pasakyti
![]() ![]() |
Das wollte ich nur feststellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aš tik norėjau būti tikras
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
feststellen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
vaststellen
![]() ![]() |
feststellen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
constateren
![]() ![]() |
feststellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vaststellen dat
|
feststellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
constateren dat
|
feststellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zeggen
![]() ![]() |
feststellen , |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
vaststellen dat
|
feststellen , |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
constateren dat
|
feststellen , |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vaststellen
|
Dies wollte ich feststellen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Dat wilde ik even zeggen
|
Er wird Folgendes feststellen : |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Hij zal merken dat dit
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
feststellen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
zauważyć
![]() ![]() |
Das wollte ich nur feststellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Chciałem się tylko upewnić
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
feststellen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
constatar
![]() ![]() |
feststellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
constatar que
|
feststellen , |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
constatar
|
feststellen , |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
constatar que
|
Dies wollte ich feststellen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Queria deixar claro este ponto
|
Den können wir nicht feststellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Não conseguimos vislumbrá-lo
|
Das müssen wir hier feststellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Temos de o constatar
|
Das wollte ich nur feststellen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Só queria confirmar
|
Er wird Folgendes feststellen : |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Ele verá que esta
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Das wollte ich nur feststellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Voiam doar să fiu sigur
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
feststellen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
konstatera
![]() ![]() |
feststellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
konstatera att
|
leider feststellen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
tyvärr konstatera
|
feststellen , |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
konstatera att
|
feststellen , |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
konstatera
|
feststellen , daß |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
konstatera att
|
Das müssen wir hier feststellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det måste vi konstatera här
|
Und was müssen wir feststellen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Vad ser vi
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
feststellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rok
![]() ![]() |
feststellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
povedať
![]() ![]() |
feststellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
feststellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mi
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
feststellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
povedati
![]() ![]() |
Unterschied feststellen ? |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
lahko prepoznamo razliko ?
|
Das wollte ich nur feststellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hotel sem se le prepričati
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
feststellen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
constatar
![]() ![]() |
feststellen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
comprobar
![]() ![]() |
feststellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
podido
![]() ![]() |
feststellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
decir
![]() ![]() |
Jeder konnte das feststellen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Todos pudieron darse cuenta
|
Den können wir nicht feststellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nosotros no lo vemos
|
Das wollte ich nur feststellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tan sólo quería asegurarme
|
Jeder konnte das feststellen . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Todos pudieron darse cuenta .
|
Er wird Folgendes feststellen : |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Se dará cuenta de que
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
feststellen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
musím
![]() ![]() |
feststellen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
říci
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Dies wollte ich feststellen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Ennyit akartam mondani
|
Dies wollte ich feststellen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Ez minden mondanivalóm
|
Das wollte ich nur feststellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Csak biztos akartam lenni
|
Dies wollte ich feststellen . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Ennyit akartam mondani .
|
Dies wollte ich feststellen . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Ez minden mondanivalóm .
|
Häufigkeit
Das Wort feststellen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8547. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.06 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- mangels
- sicher
- einsehen
- beweisen
- erklären
- bestätigen
- annehmen
- ausschließen
- erkennen
- identifizieren
- offensichtlich
- vorstellen
- zulassen
- anscheinend
- vermutete
- anzunehmen
- tatsächlich
- klären
- unbedingt
- auffinden
- Tatsache
- derart
- aufkommen
- mutmaßen
- glaubt
- beweist
- lässt
- offenbar
- erkannt
- erwarten
- klar
- zuordnen
- jedenfalls
- lassen
- ändern
- annimmt
- übersehen
- lokalisieren
- mitteilt
- spekulieren
- Klaren
- Genaues
- erhärten
- fest
- keiner
- vermuteten
- nachkommen
- feststellbar
- vornehmen
- Indizien
- Vermutungen
- überzeugen
- geschehen
- wiederfinden
- näher
- stimmt
- zuweisen
- eintreten
- behaupten
- keinerlei
- bewiesen
- womöglich
- wahrnehmen
- feststellte
- jedoch
- festhalten
- indes
- ließe
- einstellen
- durchführen
- Umstand
- alleine
- dahingehend
- aufbauen
- kennt
- eingehen
- wann
- unwahrscheinlich
- ausrichten
- vorlagen
- fraglichen
- dennoch
- ausgeht
- verfolgen
- aufheben
- eben
- häufen
- gefundenen
- beobachtet
- selber
- handeln
- bleiben
- anschließen
- scheint
- sonst
- Bedreddins
- könnten
- Schluss
- zumal
- lösen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- feststellen , dass
- feststellen , dass die
- nicht feststellen
- er feststellen , dass
- feststellen , dass sie
- feststellen , dass der
- mehr feststellen
- feststellen , ob
- feststellen . Die
- feststellen zu
- feststellen , dass er
- man feststellen
- sie feststellen , dass
- sich feststellen , dass
- jedoch feststellen , dass
- muss feststellen , dass
- aber feststellen , dass
- feststellen , dass es
- feststellen zu können
- man feststellen , dass
- feststellen , dass sich
- feststellen , dass das
- musste feststellen , dass
- bald feststellen , dass
- sich feststellen , dass die
- entsetzt feststellen , dass
- feststellen , dass es sich
- man feststellen , dass die
- genau feststellen
- aber feststellen , dass die
- er feststellen , dass er
- feststellen zu lassen
- feststellen , ob die
- jedoch feststellen , dass die
- sie feststellen , dass sie
- feststellen , dass er sich
- nicht feststellen , ob
- feststellen , dass sich die
- sie feststellen , dass der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfɛstʃtɛlən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Stammzellen
- Überfällen
- visuellen
- umstellen
- ideellen
- manuellen
- virtuellen
- inoffiziellen
- aktuellen
- rituellen
- offiziellen
- abstellen
- fertigstellen
- Kapitellen
- einstellen
- Lamellen
- bereitstellen
- Energiequellen
- Nervenzellen
- Fellen
- Dardanellen
- Einnahmequellen
- Unfällen
- Gesellen
- Keimzellen
- Einzelfällen
- Abfällen
- interkulturellen
- materiellen
- Wellen
- hellen
- bestellen
- universellen
- eventuellen
- finanziellen
- Forellen
- originellen
- Bushaltestellen
- institutionellen
- Novellen
- bakteriellen
- aufstellen
- Todesfällen
- Fahrgestellen
- unkonventionellen
- homosexuellen
- Libellen
- Quellen
- Schallwellen
- Organellen
- essentiellen
- ausstellen
- Duellen
- prinzipiellen
- Schnittstellen
- Anlegestellen
- Homosexuellen
- Arbeitsstellen
- Stellen
- darstellen
- Handschellen
- herstellen
- Modellen
- Bibelstellen
- Aquarellen
- Nullstellen
- Zellen
- Brennstoffzellen
- Schellen
- Wasserfällen
- informellen
- industriellen
- Eizellen
- heterosexuellen
- Kastellen
- Miszellen
- Regenfällen
- strukturellen
- professionellen
- herausstellen
- wiederherstellen
- Fällen
- Beratungsstellen
- Seitenkapellen
- sicherstellen
- fällen
- stellen
- Zwischenfällen
- Schwellen
- arteriellen
- Wällen
- unterstellen
- spirituellen
- nominellen
- konstitutionellen
- Feuerstellen
- Dienststellen
- Stromschnellen
- Verkehrsunfällen
- potenziellen
Unterwörter
Worttrennung
fest-stel-len
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- feststellenden
- feststellend
- feststellende
- feststellender
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Physik |
|
|
Medizin |
|
|
HRR |
|
|
Art |
|
|
Band |
|
|
Archäologie |
|