Mikrofon
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Mikrofone |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Mi-k-ro-fon |
Nominativ |
das Mikrofon |
die Mikrofone |
---|---|---|
Dativ |
des Mikrofons |
der Mikrofone |
Genitiv |
dem Mikrofon |
den Mikrofonen |
Akkusativ |
das Mikrofon |
die Mikrofone |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (8)
-
Dänisch (6)
-
Englisch (5)
-
Estnisch (6)
-
Finnisch (5)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (4)
-
Italienisch (3)
-
Lettisch (6)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (4)
-
Portugiesisch (4)
-
Rumänisch (4)
-
Schwedisch (5)
-
Slowakisch (7)
-
Slowenisch (7)
-
Spanisch (4)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
микрофон
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
микрофонът
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
микрофон )
|
Mikrofon |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
микрофона
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
изключен
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
изключен микрофон
|
Kommentar ohne Mikrofon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Коментар встрани от микрофона
|
Deshalb wurde das Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Затова микрофонът беше изключен
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
mikrofon
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
mikrofonen
![]() ![]() |
das Mikrofon |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
mikrofonen
|
Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
mikrofonen slukket
|
Deshalb wurde das Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Derfor blev mikrofonen slukket
|
( Kommentar ohne Mikrofon ) |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
( Bemærkning uden mikrofon )
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
microphone
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
the microphone
|
ausgeschaltetem Mikrofon |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
off-microphone
|
abgeschaltetem Mikrofon weiterprotestiert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
microphone
|
( Kommentar ohne Mikrofon ) |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
( Comment made off-microphone )
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
mikrofon
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
mikrofoni
![]() ![]() |
Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
lülitati mikrofon
|
Kommentar ohne Mikrofon |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Mikrofoniväline märkus
|
Deshalb wurde das Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sellepärast lülitati mikrofon välja
|
( Kommentar ohne Mikrofon ) |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
( Mikrofoniväline märkus )
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
mikrofonia
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
mikrofoni
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
mikrofonin
![]() ![]() |
das Mikrofon |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
mikrofoni
|
Deshalb wurde das Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Siksi mikrofonini sammutettiin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
micro
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
microphone
![]() ![]() |
( Kommentar ohne Mikrofon ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Commentaire hors micro )
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
μικρόφωνο
![]() ![]() |
das Mikrofon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
το μικρόφωνο
|
Kommentar ohne Mikrofon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Παρατήρηση εκτός μικροφώνου
|
( Kommentar ohne Mikrofon ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Παρατήρηση εκτός μικροφώνου )
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
microfono
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
il microfono
|
das Mikrofon |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
microfono
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
mikrofons
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
mikrofona
![]() ![]() |
ohne Mikrofon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bez mikrofona
|
das Mikrofon |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
mikrofons
|
Deshalb wurde das Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tādēļ mikrofons tika izslēgts
|
( Kommentar ohne Mikrofon ) |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
( Komentārs bez mikrofona )
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
mikrofoną
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
mikrofonas
![]() ![]() |
Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
išjungtas mikrofonas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
microfoon
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
de microfoon
|
Kommentar ohne Mikrofon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Commentaar zonder microfoon
|
( Kommentar ohne Mikrofon ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Commentaar zonder microfoon )
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
wyłączony
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
mikrofonu
![]() ![]() |
das Mikrofon |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
wyłączony
|
Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
wyłączony
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
microfone
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
desligado
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sem microfone
|
das Mikrofon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
o microfone
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
microfonul
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
microfon
![]() ![]() |
Mikrofon ) |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
microfon )
|
das Mikrofon |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
microfonul
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
mikrofon
![]() ![]() |
das Mikrofon |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
mikrofonen
|
Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
mikrofonen stängdes
|
( Kommentar ohne Mikrofon ) |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
( Kommentar utan mikrofon )
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
mikrofón
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
mikrofónu
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vypnutý
![]() ![]() |
das Mikrofon |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
mikrofón
|
ohne Mikrofon |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
bez mikrofónu
|
Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
mikrofón vypnutý
|
Kommentar ohne Mikrofon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Poznámka uvedená mimo záznamu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
mikrofona
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
mikrofon
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
mikrofon izključen
|
das Mikrofon |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
mikrofon
|
Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
mikrofon izključen
|
Kommentar ohne Mikrofon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pripomba , podana izven mikrofona
|
Deshalb wurde das Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Zato je bil mikrofon izključen
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
micrófono
![]() ![]() |
Mikrofon |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
el micrófono
|
Mikrofon |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
micrófono apagado
|
das Mikrofon |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
el micrófono
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
mikrofon
![]() ![]() |
das Mikrofon |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
mikrofon
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
mikrofon
![]() ![]() |
Kommentar ohne Mikrofon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mikrofonon át nem hallható megjegyzés
|
Häufigkeit
Das Wort Mikrofon hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 28231. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.93 mal vor.
⋮ | |
28226. | Ester |
28227. | Öfen |
28228. | Klarinettist |
28229. | Achilles |
28230. | Weideland |
28231. | Mikrofon |
28232. | Militärputsch |
28233. | Ulbricht |
28234. | Neueste |
28235. | Netzwerken |
28236. | abgebrannt |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Lautsprecher
- Kopfhörer
- Mikrophon
- Mischpult
- Effektgerät
- Abspielgerät
- Bildschirm
- Tonbandgerät
- Kassettenrekorder
- Kopfhörern
- Aufnahmegerät
- Plattenspieler
- Touchpad
- Tonaufnahme
- analogen
- Joystick
- Verzerrer
- Ausgangssignal
- Tonabnehmer
- Fernsehsignal
- analoge
- Oszillator
- Aufnahmegeräte
- Videokamera
- Digitalkamera
- Expander
- Kassettenrecorder
- Endgerät
- Fernseher
- Effektgeräte
- Fernsehbild
- Klangerzeuger
- Fernsehern
- Gamepad
- Stereoanlage
- Bildschirme
- Frequenzband
- Scrollen
- Aufzeichnen
- Synchronisieren
- Austastlücke
- Bildschirmen
- Resonator
- Effektgeräten
- Tasten
- Oszillatoren
- Diktiergerät
- aufzeichnen
- Telefonen
- Steuerkreuz
- empfangende
- Klangerzeugung
- Überspielen
- Mauszeiger
- analoger
- Gitarrenverstärker
- abspielen
- abgespielten
- Handy
- Fernsehgeräten
- digitale
- Mobiltelefons
- Tastatureingaben
- Plattenspielern
- Fernsehbildschirm
- digitales
- Spule
- FM-Synthese
- Kameras
- Laptop
- Pfeiltasten
- eingesteckt
- 3D-Brille
- Beamer
- Wiimote
- digitalem
- Reset
- Audiomaterial
- Videorecorder
- Tonspuren
- Timecode
- Kabel
- abgespielt
- Monitoren
- Anrufbeantworter
- Rekorder
- Software-Synthesizer
- Dolby
- Wii-Fernbedienung
- Morsezeichen
- Lichtquelle
- Computermaus
- Stereoton
- Mehrkanalton
- Mattscheibe
- Digitalkameras
- Betriebsart
- Videoübertragung
- digitalen
- Hauptmenü
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- das Mikrofon
- ein Mikrofon
- am Mikrofon
- Mikrofon und
- dem Mikrofon
- einem Mikrofon
- Mikrofon in
- und Mikrofon
- ans Mikrofon
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
mikʀoˈfoːn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Mobiltelefon
- Grammophon
- Phon
- Telefon
- Smartphone
- Xylophon
- iPhone
- Saxofon
- Saxophon
- Vibraphon
- UN-Resolution
- Eisenbahnstation
- Provokation
- Station
- Metrostation
- Emanzipation
- Morphin
- Ion
- Kulturrevolution
- Fremdenlegion
- Penetration
- Komposition
- Relegation
- Taifun
- Konklusion
- Sohn
- Sanktion
- Transkription
- Liquidation
- Korruption
- Stadtlohn
- Nichtregierungsorganisation
- Population
- Telekommunikation
- Intensivstation
- Restauration
- Adaption
- Innovation
- Sektion
- Version
- Kastration
- Transformation
- Antimon
- Amputation
- Imagination
- Akkumulation
- Moderation
- Rezeption
- Ambition
- Rotation
- Revision
- Fraktion
- Kernfusion
- Endstation
- Transaktion
- Stiefsohn
- Attraktion
- Distribution
- Dimension
- Qualifikation
- Motivation
- Selection
- Obduktion
- Session
- Mohn
- Deklination
- Pension
- Koalition
- Raumstation
- Negation
- Obsession
- Gravitation
- Klassifikation
- Reaktion
- Transliteration
- Subvention
- Exkursion
- Automation
- Koordination
- Hauptattraktion
- Exkommunikation
- Inversion
- Königssohn
- Isolation
- Reformation
- Dissoziation
- Person
- Masturbation
- Agon
- Aktion
- Implikation
- Fabrikation
- Garnison
- Meditation
- Kontraktion
- Regierungskoalition
- Talstation
- Legion
- Integration
- Originalton
Unterwörter
Worttrennung
Mi-k-ro-fon
In diesem Wort enthaltene Wörter
Mikro
fon
Abgeleitete Wörter
- Mikrofone
- Mikrofonen
- Mikrofons
- Mikrofonbasis
- Mikrofonierung
- Mikrofonkapsel
- Mikrofonie
- Mikrofonsystems
- Mikrofonständer
- Mikrofoneingang
- Mikrofonsystem
- Mikrofonkabel
- Mikrofontechnik
- Mikrofonverstärker
- Mikrofonanordnung
- Mikrofonvorverstärker
- Mikrofonpraxis
- Mikrofonkörper
- Mikrofonsignal
- Mikrofontyp
- Mikrofonabstand
- Mikrofon-Windschutz
- Mikrofonsysteme
- Mikrofonbauform
- Mikrofondaten
- Mikrofonprobe
- Mikrofonkapseln
- Mikrofonanlage
- Mikrofonabstimmung
- Mikrofonaufstellung
- Mikrofones
- Mikrofonmembran
- Mikrofonarray
- Stereo-Mikrofonanordnungen
- Mikrofonsignals
- Mikrofoneingänge
- Stereo-Mikrofon
- Mikrofongehäuse
- Mikrofonspinne
- Mikrofon-Kanal
- Mikrofontypen
- Mikrofonaufnahme
- Mikrofon-Eingang
- Mikrofonstativen
- Mikrofonanschluss
- Mikrofonaufnahmen
- Mikrofonstativ
- Mikrofonanlagen
- Mikrofonsignale
- Mikrofonanordnungen
- Mikrofonvorverstärkers
- Mikrofonentwickler
- Mikrofonausgang
- Mikrofonhersteller
- Mikrofonsprechen
- Mikrofonbuchsen
- Mikrofonvorhang
- Elektret-Mikrofon
- GameCube-Mikrofon
- Körperschall-Mikrofon
- Mikrofonkabeln
- Mikrofonieeffekt
- Mikrofonpositionen
- Mikrofonarrays
- Mikrofonarbeit
- Mikrofonbuchse
- Mikrofonprofessor
- Mikrofontyps
- Mikrofonkontakt
- Mikrofonbuch
- Mikrofonserie
- Kohlekörner-Mikrofon
- Mikrofonverfahren
- DTMF-Mikrofon
- Mikrofonstecker
- Mikrofonwinkel
- Mikrofonsystemen
- Mikrofonständers
- Mikrofonverstärkers
- Mikrofonsteckern
- Mikrofonstative
- Mikrofonabständen
- Mikrofonhauptachsen
- Mikrofon-Klasse
- Mikrofonaufstellungen
- Snare-Mikrofon
- Mikrofonhalterungen
- Mikrofonisten
- Originalkopf-Mikrofon
- 3D-Mikrofon
- Mikrofoncharakteristik
- Kunstkopf-Mikrofon
- Mikrofon-Arrays
- Mikrofonempfindlichkeit
- Mikrofon-Anschluss
- Mikrofony
- Mikrofon-Arten
- Mikrofon-Signal
- Mikrofonabstands
- Mikrofonvorverstärkern
- Mikrofonaufbau
- Mikrofon-Anordnungen
- Mikrofonanschlüsse
- Mikrofon-Nennimpedanz
- Mikrofonauswahl
- Mikrofonimpedanzwandler
- Mono-Mikrofon
- Mikrofonkåt
- Mikrofonabnahme
- Mikrofonübertragung
- Mikrofonaufnahmebereich
- Mikrofonposition
- Mikrofonmodellen
- Mikrofonmembranen
- Mikrofon-Wandlerprinzipien
- Zeige 65 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Fu | Mikrofon | |
Sub Bass Monster | Mikrofon | 2006 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Informatik |
|
|
Physik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Mond |
|
|