Mikrofon
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Mikrofone |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Mi-k-ro-fon |
Nominativ |
das Mikrofon |
die Mikrofone |
---|---|---|
Dativ |
des Mikrofons |
der Mikrofone |
Genitiv |
dem Mikrofon |
den Mikrofonen |
Akkusativ |
das Mikrofon |
die Mikrofone |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (8)
- Dänisch (6)
- Englisch (5)
- Estnisch (6)
- Finnisch (5)
- Französisch (3)
- Griechisch (4)
- Italienisch (3)
- Lettisch (6)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (7)
- Slowenisch (7)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
микрофон
( Der Präsident unterbricht den Redner , aber der Redner spricht mit ausgeschaltetem Mikrofon weiter )
( Председателят отнема думата на оратора , но ораторът продължава да говори при изключен микрофон )
|
Mikrofon |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
микрофонът
Deshalb wurde das Mikrofon abgeschaltet .
Затова микрофонът беше изключен .
|
Mikrofon |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
микрофон )
|
Mikrofon |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
микрофона
Ich werde einfach das Mikrofon nach einer Minute ausschalten .
След изтичането на една минута просто ще изключвам микрофона .
|
Mikrofon |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
изключен
Deshalb wurde das Mikrofon abgeschaltet .
Затова микрофонът беше изключен .
|
Mikrofon |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
изключен микрофон
|
Kommentar ohne Mikrofon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Коментар встрани от микрофона
|
Deshalb wurde das Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Затова микрофонът беше изключен
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
mikrofon
Wortmeldungen ? ( nicht hörbare Kommentare bei abgeschaltetem Mikrofon und " Wortmeldung ! " Rufe ) .
Bemærkning til forretningsordenen ? ( utydelige kommentarer uden mikrofon og tilråb med " bemærkning til forretningsordenen ! " ) .
|
Mikrofon |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
mikrofonen
In Rundfunkkreisen heißt es , das Schlimmste , was einem passieren kann , sei , nichts ins Mikrofon zu sagen .
Inden for radioverdenen siger man , at den største synd er ikke at sige noget i mikrofonen .
|
das Mikrofon |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
mikrofonen
|
Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
mikrofonen slukket
|
Deshalb wurde das Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Derfor blev mikrofonen slukket
|
( Kommentar ohne Mikrofon ) |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
( Bemærkning uden mikrofon )
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
microphone
( Der Präsident entzieht Frau Lulling das Wort , die bei abgeschaltetem Mikrofon weiterprotestiert . )
( The President cut off Mrs Lulling , who continued to protest without a microphone )
|
Mikrofon |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
the microphone
|
ausgeschaltetem Mikrofon |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
off-microphone
|
abgeschaltetem Mikrofon weiterprotestiert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
microphone
|
( Kommentar ohne Mikrofon ) |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
( Comment made off-microphone )
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
mikrofon
Mir wurde gesagt , dass , wenn ich etwas sage , was Sie verärgert , mein Mikrofon abgestellt wird .
Mulle öeldi , et kui ma ütlen midagi , mis teid häirib , siis lülitatakse mikrofon välja .
|
Mikrofon |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
mikrofoni
amtierender Präsident des Rates . - ( FR ) ( ohne Mikrofon ) leicht , diese Frage zu beantworten .
nõukogu eesistuja . - ( FR ) ( mikrofoni sisse lülitamata ) sellele küsimusele kergesti vastata .
|
Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
lülitati mikrofon
|
Kommentar ohne Mikrofon |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Mikrofoniväline märkus
|
Deshalb wurde das Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sellepärast lülitati mikrofon välja
|
( Kommentar ohne Mikrofon ) |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
( Mikrofoniväline märkus )
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
mikrofonia
( Der Präsident unterbricht den Redner , aber der Redner spricht mit ausgeschaltetem Mikrofon weiter )
( Puhemies keskeytti puhujan , mutta puhuja jatkoi ilman mikrofonia . )
|
Mikrofon |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
mikrofoni
( PL ) ( Das Mikrofon war zu Beginn ausgeschaltet . ) ... tragische Zeiten in der Geschichte der Menschheit .
( PL ) ( mikrofoni oli aluksi pois päältä ) traagisia jaksoja ihmiskunnan historiassa .
|
Mikrofon |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
mikrofonin
Ich werde einfach das Mikrofon nach einer Minute ausschalten .
Suljen yksinkertaisesti mikrofonin , kun minuutti on kulunut .
|
das Mikrofon |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
mikrofoni
|
Deshalb wurde das Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Siksi mikrofonini sammutettiin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
micro
In Rundfunkkreisen heißt es , das Schlimmste , was einem passieren kann , sei , nichts ins Mikrofon zu sagen .
En radio , l'adage prétend que le plus grand des crimes est de ne dire rien dans le micro .
|
Mikrofon |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
microphone
( EN ) ( Frau Lynne spricht am Anfang ohne Mikrofon . ) ... insbesondere was die Äußerung des Kommissars eben betrifft , dass beim Thema Rechte von Menschen mit Behinderungen große Übereinstimmung zwischen dem Parlament und der Kommission besteht .
( EN ) ( Début du discours sans microphone ) ... en particulier ce que le commissaire vient de dire à propos de l'opinion très semblable du Parlement et de la Commission en termes de droits des personnes handicapées .
|
( Kommentar ohne Mikrofon ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Commentaire hors micro )
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
μικρόφωνο
( ES ) Herr Präsident ! Seit zwölf Jahren nehme ich an den Haushaltsdebatten teil und habe nie erlebt , dass ein Parlamentspräsident einem Hauptberichterstatter das Mikrofon entzogen hat .
( ES ) Κύριε Πρόεδρε , συμμετέχω σε συζητήσεις για τον προϋπολογισμό εδώ και δώδεκα χρόνια και δεν έχω δει ποτέ έναν Πρόεδρο του Κοινοβουλίου να αποσύρει το μικρόφωνο από τον κύριο εισηγητή .
|
das Mikrofon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
το μικρόφωνο
|
Kommentar ohne Mikrofon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Παρατήρηση εκτός μικροφώνου
|
( Kommentar ohne Mikrofon ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Παρατήρηση εκτός μικροφώνου )
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
microfono
Tatsache ist , dass ich nun derjenige bin , der ein funktionierendes Mikrofon hat !
Il fatto è che sono io quello col microfono acceso !
|
Mikrofon |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
il microfono
|
das Mikrofon |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
microfono
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
mikrofons
Mir wurde gesagt , dass , wenn ich etwas sage , was Sie verärgert , mein Mikrofon abgestellt wird .
Man ir sacīts , ka , ja teikšu ko tādu , kas jūs aizvaino , tiks izslēgts mikrofons .
|
Mikrofon |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
mikrofona
Ich finde , wir müssen kontinuierlich Druck auf den Rat ausüben , damit dieser Zugang zu seinen Rechnungsabschlüssen gewährt und dem Parlament gestattet , auch diese ... ( der Redner entfernt sich vom Mikrofon ) ordnungsgemäß zu kontrollieren .
Es uzskatu , ka mums nepārtraukti ir jāizdara spiediens uz Padomi , lai tā nodrošinātu pieeju tās pārskatiem , piemēram , ļautu Parlamentam pienācīgi kontrolēt arī šāda veida ... ( runātājs attālinājās no mikrofona ) .
|
ohne Mikrofon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bez mikrofona
|
das Mikrofon |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
mikrofons
|
Deshalb wurde das Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tādēļ mikrofons tika izslēgts
|
( Kommentar ohne Mikrofon ) |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
( Komentārs bez mikrofona )
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
mikrofoną
Dann sprechen Sie bitte ins Mikrofon und ich werde Ihnen antworten .
Tada kalbėkite į mikrofoną , o aš jums atsakysiu .
|
Mikrofon |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
mikrofonas
Mir wurde gesagt , dass , wenn ich etwas sage , was Sie verärgert , mein Mikrofon abgestellt wird .
Man sakoma , kad jeigu pasakysiu ką nors , dėl ko įsižeisite , mikrofonas bus išjungtas .
|
Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
išjungtas mikrofonas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
microfoon
Frau Präsidentin ! [ einleitende Worte gingen verloren , weil das Mikrofon ausgeschaltet war ] ... eine Neufassung der Richtlinie , aber einige von uns hier haben an der ursprünglichen Version gearbeitet und es ist eine gute Gelegenheit , einige der Lücken zu schließen und die Richtlinie zu schaffen , die unserer Meinung nach unsere Aufmerksamkeit verdient hat .
( EN ) Mevrouw de Voorzitter , [ openingswoorden weggevallen doordat microfoon uitstaat ] ... een herschikking van de richtlijn , maar een flink aantal van ons heeft gewerkt aan de oorspronkelijke versie en dit is een goede gelegenheid om enkele van de mazen te dichten en de richtlijn in te stellen die we altijd onze aandacht waard hebben gevonden .
|
Mikrofon |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
de microfoon
|
Kommentar ohne Mikrofon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Commentaar zonder microfoon
|
( Kommentar ohne Mikrofon ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Commentaar zonder microfoon )
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
wyłączony
( PL ) ( Das Mikrofon war zu Beginn ausgeschaltet . ) ... tragische Zeiten in der Geschichte der Menschheit .
( PL ) ( początkowo mikrofon wyłączony ) tragiczniejszych okresów w historii ludzkości .
|
Mikrofon |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
mikrofonu
( SV ) ( anfangs ohne Mikrofon ) ... die aktuelle Richtlinie ist in einer Zeit , in der die Steuereinnahmen weltweit zurückgehen , sehr willkommen .
( SV ) ( początkowo bez mikrofonu ) ... omawiana dyrektywa jest bardzo oczekiwana w okresie , jaki mamy teraz , gdy na całym świecie spadają wpływy z podatków .
|
das Mikrofon |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
wyłączony
|
Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
wyłączony
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
microfone
( EN ) ( Frau Lynne spricht am Anfang ohne Mikrofon . ) ... insbesondere was die Äußerung des Kommissars eben betrifft , dass beim Thema Rechte von Menschen mit Behinderungen große Übereinstimmung zwischen dem Parlament und der Kommission besteht .
( EN ) ( A oradora inicia o seu discurso sem microfone ) ... especialmente o que o Senhor Comissário estava a dizer sobre a proximidade das posições do Parlamento e da Comissão no que se refere aos direitos das pessoas com deficiência .
|
Mikrofon |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
desligado
- ( PL ) ( Das Mikrofon ist anfangs nicht eingeschaltet ) ( ... ) , wie Präsident Barack Obama seine Botschaft beim G20-Gipfel in London bezeichnet .
- ( PL ) ( microfone inicialmente desligado ) ( ... ) como o Presidente Barack Obama intitula a sua comunicação na Cimeira do G20 , em Londres .
|
Mikrofon |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sem microfone
|
das Mikrofon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
o microfone
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
microfonul
Mir wurde gesagt , dass , wenn ich etwas sage , was Sie verärgert , mein Mikrofon abgestellt wird .
Mi se spune că dacă spun ceva care vă supără , mi se va întrerupe microfonul .
|
Mikrofon |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
microfon
( PL ) - ( Mikrofon anfangs nicht angeschlossen ) ... ist ein umfassender Satz Werkzeuge , um die Länder Afrikas in ihrer Entwicklung zu unterstützen .
( PL ) - ( microfon iniţial deconectat ) ... este un set de instrumente cuprinzător pentru a ajuta ţările din Africa în dezvoltarea lor .
|
Mikrofon ) |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
microfon )
|
das Mikrofon |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
microfonul
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Dann sprechen Sie bitte ins Mikrofon und ich werde Ihnen antworten .
Tala då i mikrofonen så att jag kan svara dig .
|
Mikrofon |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
mikrofon
Tatsache ist , dass ich nun derjenige bin , der ein funktionierendes Mikrofon hat !
– Faktum är att jag nu är den som har en mikrofon som fungerar !
|
das Mikrofon |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
mikrofonen
|
Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
mikrofonen stängdes
|
( Kommentar ohne Mikrofon ) |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
( Kommentar utan mikrofon )
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
mikrofón
- ( PL ) ( Das Mikrofon ist anfangs nicht eingeschaltet ) ( ... ) , wie Präsident Barack Obama seine Botschaft beim G20-Gipfel in London bezeichnet .
- ( PL ) ( mikrofón spočiatku vypnutý ) ( ... ) ako prezident Barack Obama nazýva svoje posolstvo summitu G20 v Londýne .
|
Mikrofon |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
mikrofónu
( Zu Beginn spricht Herr Mann ohne Mikrofon . )
( Pán Mann začal prejav bez mikrofónu . )
|
Mikrofon |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vypnutý
- ( PL ) ( Das Mikrofon ist anfangs nicht eingeschaltet ) ( ... ) , wie Präsident Barack Obama seine Botschaft beim G20-Gipfel in London bezeichnet .
- ( PL ) ( mikrofón spočiatku vypnutý ) ( ... ) ako prezident Barack Obama nazýva svoje posolstvo summitu G20 v Londýne .
|
das Mikrofon |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
mikrofón
|
ohne Mikrofon |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
bez mikrofónu
|
Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
mikrofón vypnutý
|
Kommentar ohne Mikrofon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Poznámka uvedená mimo záznamu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
mikrofona
Wortmeldungen ? ( nicht hörbare Kommentare bei abgeschaltetem Mikrofon und " Wortmeldung ! " Rufe ) .
Vprašanje pravilnosti postopka ? ( Neslišne pripombe brez mikrofona in vzkliki " Vprašanje pravilnosti postopka ! " )
|
Mikrofon |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
mikrofon
Deshalb wurde das Mikrofon abgeschaltet .
Zato je bil mikrofon izključen .
|
Mikrofon |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
mikrofon izključen
|
das Mikrofon |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
mikrofon
|
Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
mikrofon izključen
|
Kommentar ohne Mikrofon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pripomba , podana izven mikrofona
|
Deshalb wurde das Mikrofon abgeschaltet |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Zato je bil mikrofon izključen
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
micrófono
Wortmeldungen ? ( nicht hörbare Kommentare bei abgeschaltetem Mikrofon und " Wortmeldung ! " Rufe ) .
¿ Cuestión de principio ? ( comentarios inaudibles sin micrófono y gritos de " cuestión de principio " ) .
|
Mikrofon |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
el micrófono
|
Mikrofon |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
micrófono apagado
|
das Mikrofon |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
el micrófono
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
mikrofon
Herr Präsident ! Ich wollte nur mitteilen , dass das Mikrofon an meinem Platz 759 nicht funktioniert .
Pane předsedající , jen jsem chtěl upozornit , že mikrofon u mého stolu číslo 759 nefunguje .
|
das Mikrofon |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
mikrofon
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Mikrofon |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
mikrofon
( Der Präsident unterbricht den Redner , aber der Redner spricht mit ausgeschaltetem Mikrofon weiter )
( Az elnök félbeszakítja a felszólalót , de a felszólaló mikrofon nélkül folytatja )
|
Kommentar ohne Mikrofon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mikrofonon át nem hallható megjegyzés
|
Häufigkeit
Das Wort Mikrofon hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 28231. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.93 mal vor.
⋮ | |
28226. | Ester |
28227. | Öfen |
28228. | Klarinettist |
28229. | Achilles |
28230. | Weideland |
28231. | Mikrofon |
28232. | Militärputsch |
28233. | Ulbricht |
28234. | Neueste |
28235. | Netzwerken |
28236. | abgebrannt |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Lautsprecher
- Kopfhörer
- Mikrophon
- Mischpult
- Effektgerät
- Abspielgerät
- Bildschirm
- Tonbandgerät
- Kassettenrekorder
- Kopfhörern
- Aufnahmegerät
- Plattenspieler
- Touchpad
- Tonaufnahme
- analogen
- Joystick
- Verzerrer
- Ausgangssignal
- Tonabnehmer
- Fernsehsignal
- analoge
- Oszillator
- Aufnahmegeräte
- Videokamera
- Digitalkamera
- Expander
- Kassettenrecorder
- Endgerät
- Fernseher
- Effektgeräte
- Fernsehbild
- Klangerzeuger
- Fernsehern
- Gamepad
- Stereoanlage
- Bildschirme
- Frequenzband
- Scrollen
- Aufzeichnen
- Synchronisieren
- Austastlücke
- Bildschirmen
- Resonator
- Effektgeräten
- Tasten
- Oszillatoren
- Diktiergerät
- aufzeichnen
- Telefonen
- Steuerkreuz
- empfangende
- Klangerzeugung
- Überspielen
- Mauszeiger
- analoger
- Gitarrenverstärker
- abspielen
- abgespielten
- Handy
- Fernsehgeräten
- digitale
- Mobiltelefons
- Tastatureingaben
- Plattenspielern
- Fernsehbildschirm
- digitales
- Spule
- FM-Synthese
- Kameras
- Laptop
- Pfeiltasten
- eingesteckt
- 3D-Brille
- Beamer
- Wiimote
- digitalem
- Reset
- Audiomaterial
- Videorecorder
- Tonspuren
- Timecode
- Kabel
- abgespielt
- Monitoren
- Anrufbeantworter
- Rekorder
- Software-Synthesizer
- Dolby
- Wii-Fernbedienung
- Morsezeichen
- Lichtquelle
- Computermaus
- Stereoton
- Mehrkanalton
- Mattscheibe
- Digitalkameras
- Betriebsart
- Videoübertragung
- digitalen
- Hauptmenü
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- das Mikrofon
- ein Mikrofon
- am Mikrofon
- Mikrofon und
- dem Mikrofon
- einem Mikrofon
- Mikrofon in
- und Mikrofon
- ans Mikrofon
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
mikʀoˈfoːn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Mobiltelefon
- Grammophon
- Phon
- Telefon
- Smartphone
- Xylophon
- iPhone
- Saxofon
- Saxophon
- Vibraphon
- UN-Resolution
- Eisenbahnstation
- Provokation
- Station
- Metrostation
- Emanzipation
- Morphin
- Ion
- Kulturrevolution
- Fremdenlegion
- Penetration
- Komposition
- Relegation
- Taifun
- Konklusion
- Sohn
- Sanktion
- Transkription
- Liquidation
- Korruption
- Stadtlohn
- Nichtregierungsorganisation
- Population
- Telekommunikation
- Intensivstation
- Restauration
- Adaption
- Innovation
- Sektion
- Version
- Kastration
- Transformation
- Antimon
- Amputation
- Imagination
- Akkumulation
- Moderation
- Rezeption
- Ambition
- Rotation
- Revision
- Fraktion
- Kernfusion
- Endstation
- Transaktion
- Stiefsohn
- Attraktion
- Distribution
- Dimension
- Qualifikation
- Motivation
- Selection
- Obduktion
- Session
- Mohn
- Deklination
- Pension
- Koalition
- Raumstation
- Negation
- Obsession
- Gravitation
- Klassifikation
- Reaktion
- Transliteration
- Subvention
- Exkursion
- Automation
- Koordination
- Hauptattraktion
- Exkommunikation
- Inversion
- Königssohn
- Isolation
- Reformation
- Dissoziation
- Person
- Masturbation
- Agon
- Aktion
- Implikation
- Fabrikation
- Garnison
- Meditation
- Kontraktion
- Regierungskoalition
- Talstation
- Legion
- Integration
- Originalton
Unterwörter
Worttrennung
Mi-k-ro-fon
In diesem Wort enthaltene Wörter
Mikro
fon
Abgeleitete Wörter
- Mikrofone
- Mikrofonen
- Mikrofons
- Mikrofonbasis
- Mikrofonierung
- Mikrofonkapsel
- Mikrofonie
- Mikrofonsystems
- Mikrofonständer
- Mikrofoneingang
- Mikrofonsystem
- Mikrofonkabel
- Mikrofontechnik
- Mikrofonverstärker
- Mikrofonanordnung
- Mikrofonvorverstärker
- Mikrofonpraxis
- Mikrofonkörper
- Mikrofonsignal
- Mikrofontyp
- Mikrofonabstand
- Mikrofon-Windschutz
- Mikrofonsysteme
- Mikrofonbauform
- Mikrofondaten
- Mikrofonprobe
- Mikrofonkapseln
- Mikrofonanlage
- Mikrofonabstimmung
- Mikrofonaufstellung
- Mikrofones
- Mikrofonmembran
- Mikrofonarray
- Stereo-Mikrofonanordnungen
- Mikrofonsignals
- Mikrofoneingänge
- Stereo-Mikrofon
- Mikrofongehäuse
- Mikrofonspinne
- Mikrofon-Kanal
- Mikrofontypen
- Mikrofonaufnahme
- Mikrofon-Eingang
- Mikrofonstativen
- Mikrofonanschluss
- Mikrofonaufnahmen
- Mikrofonstativ
- Mikrofonanlagen
- Mikrofonsignale
- Mikrofonanordnungen
- Mikrofonvorverstärkers
- Mikrofonentwickler
- Mikrofonausgang
- Mikrofonhersteller
- Mikrofonsprechen
- Mikrofonbuchsen
- Mikrofonvorhang
- Elektret-Mikrofon
- GameCube-Mikrofon
- Körperschall-Mikrofon
- Mikrofonkabeln
- Mikrofonieeffekt
- Mikrofonpositionen
- Mikrofonarrays
- Mikrofonarbeit
- Mikrofonbuchse
- Mikrofonprofessor
- Mikrofontyps
- Mikrofonkontakt
- Mikrofonbuch
- Mikrofonserie
- Kohlekörner-Mikrofon
- Mikrofonverfahren
- DTMF-Mikrofon
- Mikrofonstecker
- Mikrofonwinkel
- Mikrofonsystemen
- Mikrofonständers
- Mikrofonverstärkers
- Mikrofonsteckern
- Mikrofonstative
- Mikrofonabständen
- Mikrofonhauptachsen
- Mikrofon-Klasse
- Mikrofonaufstellungen
- Snare-Mikrofon
- Mikrofonhalterungen
- Mikrofonisten
- Originalkopf-Mikrofon
- 3D-Mikrofon
- Mikrofoncharakteristik
- Kunstkopf-Mikrofon
- Mikrofon-Arrays
- Mikrofonempfindlichkeit
- Mikrofon-Anschluss
- Mikrofony
- Mikrofon-Arten
- Mikrofon-Signal
- Mikrofonabstands
- Mikrofonvorverstärkern
- Mikrofonaufbau
- Mikrofon-Anordnungen
- Mikrofonanschlüsse
- Mikrofon-Nennimpedanz
- Mikrofonauswahl
- Mikrofonimpedanzwandler
- Mono-Mikrofon
- Mikrofonkåt
- Mikrofonabnahme
- Mikrofonübertragung
- Mikrofonaufnahmebereich
- Mikrofonposition
- Mikrofonmodellen
- Mikrofonmembranen
- Mikrofon-Wandlerprinzipien
- Zeige 65 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Fu | Mikrofon | |
Sub Bass Monster | Mikrofon | 2006 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Informatik |
|
|
Physik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Mond |
|
|