diesbezüglich
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | dies-be-züg-lich |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (12)
-
Dänisch (5)
-
Englisch (6)
-
Estnisch (6)
-
Finnisch (13)
-
Französisch (6)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (9)
-
Lettisch (7)
-
Litauisch (8)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (8)
-
Portugiesisch (9)
-
Rumänisch (7)
-
Schwedisch (5)
-
Slowakisch (14)
-
Slowenisch (4)
-
Spanisch (11)
-
Tschechisch (3)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
diesbezüglich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
в това отношение
|
diesbezüglich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
това отношение
|
diesbezüglich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
в това отношение .
|
diesbezüglich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
по този въпрос
|
diesbezüglich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
това отношение .
|
diesbezüglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
връзка
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
този
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
този въпрос
|
diesbezüglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
въпрос
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
отношение .
|
er diesbezüglich Recht |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
тук той
|
Wir haben diesbezüglich eine Verantwortung |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Имаме отговорност в това отношение
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
diesbezüglich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
henseende
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
forbindelse
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
herom
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
den henseende
|
Wir haben diesbezüglich einige Projekte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi har nogle planer desangående
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
diesbezüglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
in this
|
diesbezüglich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
this regard
|
diesbezüglich beruhigen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
reassure
|
Wir haben diesbezüglich einige Projekte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
We have projects concerning it
|
Wir wurden diesbezüglich schwer enttäuscht |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
We were cruelly disappointed
|
Bitte werden sie diesbezüglich tätig |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Please act on them
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
diesbezüglich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
selles küsimuses
|
diesbezüglich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
selles
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
selles osas
|
diesbezüglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
küsimuses
![]() ![]() |
Lissabon ist diesbezüglich eindeutig |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Lissaboni leping on selles ühemõtteline
|
Was kann man diesbezüglich tun |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mida saate selle jaoks teha
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
diesbezüglich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tässä asiassa
|
diesbezüglich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tässä
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tältä osin
|
diesbezüglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
osin
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
suhteessa
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tähän
![]() ![]() |
Hat er diesbezüglich zeitliche Vorstellungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Onko teillä käsitystä aikataulusta
|
Was ist diesbezüglich vorgesehen ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Mitä on ajateltu tehdä ?
|
Wir haben diesbezüglich eine Verantwortung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Olemme siitä vastuussa
|
Ich warte diesbezüglich auf Signale |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Haluaisin saada tähän liittyviä signaaleja
|
Ich habe diesbezüglich zwei Fragen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Minulla on siitä kaksi kysymystä
|
Wir wurden diesbezüglich schwer enttäuscht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Petyimme karvaasti
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
diesbezüglich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
cet égard
|
diesbezüglich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
à cet égard
|
diesbezüglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ce point
|
diesbezüglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
à cet
|
Was ist diesbezüglich vorgesehen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Que pensons-nous faire ?
|
Lissabon ist diesbezüglich eindeutig . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Lisbonne est clair là-dessus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
diesbezüglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
αυτό .
|
Lissabon ist diesbezüglich eindeutig |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Λισαβόνα είναι ξεκάθαρη σε αυτό
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
diesbezüglich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
proposito
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
riguardo
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
al riguardo
|
diesbezüglich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
questo
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
su questo
|
Was ist diesbezüglich vorgesehen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Come intendete procedere ?
|
Wir sind diesbezüglich zweifellos inkonsequent |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
In proposito siamo sicuramente incoerenti
|
Wir müssen diesbezüglich etwas unternehmen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Dobbiamo fare qualcosa in proposito
|
Ich warte diesbezüglich auf Signale |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Gradirei indicazioni al riguardo
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
diesbezüglich |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
šajā saistībā
|
diesbezüglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
šajā jautājumā
|
diesbezüglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
šajā ziņā
|
diesbezüglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
jautājumā
![]() ![]() |
Italien ist diesbezüglich unser Sorgenkind |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Šajā ziņā problēmas rada Itālija
|
Was kann man diesbezüglich tun |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Un ko ar tiem iesākt
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
diesbezüglich |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
šiuo klausimu
|
diesbezüglich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
diesbezüglich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
šiuo
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
diesbezüglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
klausimu
![]() ![]() |
Lissabon ist diesbezüglich eindeutig |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Lisabonos sutartyje tai aiškiai parašyta
|
Ich habe diesbezüglich hohe Erwartungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aš to labai tikiuosi
|
Wir haben diesbezüglich eine Verantwortung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Šiuo klausimu esame atsakingi
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
diesbezüglich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
opzicht
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
punt
![]() ![]() |
Wir wurden diesbezüglich schwer enttäuscht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Wij werden bitter teleurgesteld
|
Bitte werden sie diesbezüglich tätig |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Doe dat alstublieft ook
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
diesbezüglich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tej
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
w tej sprawie
|
diesbezüglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pod tym względem
|
diesbezüglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tej sprawie
|
diesbezüglich schwere Bedenken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ogromne obawy pojawiają
|
Was kann man diesbezüglich tun |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Co można z tym zrobić
|
Wir müssen diesbezüglich realistisch sein |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Musimy patrzeć na to realnie
|
Wir haben diesbezüglich eine Verantwortung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Jest to naszym obowiązkiem
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
diesbezüglich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
nesta matéria
|
diesbezüglich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
respeito
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
neste
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
a este
|
diesbezüglich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sobre esta
|
diesbezüglich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
respeito .
|
diesbezüglich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pensa
![]() ![]() |
Wir haben diesbezüglich einige Projekte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Temos projectos para ele
|
Wir wurden diesbezüglich schwer enttäuscht |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Ficámos cruelmente decepcionados
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
diesbezüglich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
privinţă
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
acest sens
|
diesbezüglich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
această privinţă
|
diesbezüglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sens
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
această
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
privință
![]() ![]() |
Wir haben diesbezüglich eine Verantwortung |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Suntem responsabili de acest lucru
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
diesbezüglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fråga
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
avseendet
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
avseende
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
frågan .
|
Was ist diesbezüglich vorgesehen ? |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Vad tänker man göra ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
diesbezüglich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tomto smere
|
diesbezüglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tejto súvislosti
|
diesbezüglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
v tejto súvislosti
|
diesbezüglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ohľade
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
v tejto
|
diesbezüglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tomto ohľade
|
diesbezüglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
smere
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tejto
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
súvislosti
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
v tomto ohľade
|
diesbezüglich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tomto
![]() ![]() |
erwarte diesbezüglich |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Budem očakávať návrhy
|
diesbezüglich realistisch |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
realisti
|
er diesbezüglich Recht |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
veci pravdu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
diesbezüglich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
zvezi s tem
|
diesbezüglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
V
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pri
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zvezi s
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
diesbezüglich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
respecto
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
respecto .
|
diesbezüglich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
este respecto
|
diesbezüglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
al respecto
|
diesbezüglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sentido
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
este
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
a este respecto
|
diesbezüglich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
al respecto .
|
Gibt es diesbezüglich irgendwelche Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Existe algún plan sobre esto
|
Ich habe diesbezüglich zwei Fragen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Tengo dos preguntas al respecto
|
Wir wurden diesbezüglich schwer enttäuscht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Quedamos crudamente decepcionados
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
diesbezüglich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tomto ohledu
|
diesbezüglich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
v tomto ohledu
|
diesbezüglich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
v tomto
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
diesbezüglich |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
tekintetben
![]() ![]() |
diesbezüglich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
e tekintetben
|
Ich habe diesbezüglich hohe Erwartungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Én ezt őszintén remélem is
|
Wir haben diesbezüglich keinen Minderwertigkeitskomplex |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nincsen emiatt kisebbségi komplexusunk
|
Ich habe diesbezüglich zwei Fragen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ezzel kapcsolatban két kérdésem van
|
Häufigkeit
Das Wort diesbezüglich hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 22521. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.54 mal vor.
⋮ | |
22516. | geleitete |
22517. | 1190 |
22518. | Luisa |
22519. | gleichzeitigen |
22520. | meldet |
22521. | diesbezüglich |
22522. | Manipulation |
22523. | besiedelte |
22524. | AUT |
22525. | vermag |
22526. | baulich |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- diesbezügliche
- Bedenken
- gleichwohl
- Einwände
- Angelegenheit
- zumal
- durchaus
- keinesfalls
- Vielmehr
- ohnehin
- anderslautende
- Behauptungen
- keinerlei
- schlüssig
- indes
- ausdrücklich
- Gleichwohl
- hierüber
- Nachhinein
- unbegründet
- bedenken
- abzusehen
- zuzulassen
- Hinderungsgrund
- offensichtlich
- bezweifeln
- Einschätzung
- Sachlage
- Richtigkeit
- inwieweit
- Unklarheiten
- bezweifelt
- obgleich
- Anhaltspunkte
- beanstandet
- Glaubwürdigkeit
- insofern
- Andererseits
- jedenfalls
- Bedreddins
- ausschließen
- eindeutiger
- diesbezüglichen
- Unbestritten
- Vorgehensweise
- Befürchtung
- klären
- weitergehende
- tatsächlich
- zweifelhaft
- deswegen
- sachlich
- unangemessen
- abgesprochen
- offengelassen
- unterlaufen
- zutreffend
- unzweifelhaft
- Einerseits
- angemessen
- unwahrscheinlich
- unterlassen
- dahingehende
- unrealistisch
- ausschließt
- beurteilen
- unbestritten
- ignorieren
- Argumentation
- Indizien
- strikt
- fraglichen
- vorstellbar
- Widerspruch
- stattzufinden
- hinreichenden
- falsch
- vorhersehbar
- angreifbar
- Erklärungen
- juristisch
- vorlagen
- Konsens
- Vertrauensbasis
- zutreffen
- Handhabe
- ignoriert
- vorlag
- befürchten
- unstrittig
- gewichtige
- verlässlich
- demgegenüber
- Vorwürfe
- jegliche
- konsultiert
- diesbezüglicher
- fraglich
- seriösen
- bedenklich
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- sich diesbezüglich
- diesbezüglich die
- ist diesbezüglich
- diesbezüglich eine
- diesbezüglich in
- diesbezüglich keine
- sind diesbezüglich
- diesbezüglich zu
- er diesbezüglich
- diesbezüglich auch
- es diesbezüglich
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈdiːsbəˌʦyːklɪç
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- untauglich
- schnellstmöglich
- schrecklich
- unmöglich
- abzüglich
- glücklich
- wirklich
- alltäglich
- merklich
- unbeweglich
- königlich
- nachdenklich
- augenblicklich
- unerträglich
- nachträglich
- zuzüglich
- vorsorglich
- vorzüglich
- kläglich
- bedenklich
- fraglich
- möglich
- nachdrücklich
- womöglich
- unglücklich
- tauglich
- folglich
- handwerklich
- bezüglich
- ausdrücklich
- unbedenklich
- beweglich
- täglich
- lediglich
- unverzüglich
- verschiedentlich
- wortwörtlich
- herzlich
- empfindlich
- befindlich
- tödlich
- unmissverständlich
- billig
- südwestlich
- schwerlich
- wirtschaftlich
- reichlich
- nebenamtlich
- unentgeltlich
- zeitweilig
- schädlich
- unzulänglich
- zögerlich
- gesellig
- feindselig
- landwirtschaftlich
- pflanzlich
- hauptsächlich
- ersichtlich
- körperlich
- undeutlich
- heilig
- städtebaulich
- gänzlich
- lächerlich
- göttlich
- förderlich
- langweilig
- festlich
- urkundlich
- übersichtlich
- unüblich
- gelblich
- glich
- schließlich
- südöstlich
- bekanntlich
- gründlich
- verfassungsrechtlich
- eindringlich
- anfänglich
- nachteilig
- peinlich
- vierteljährlich
- ziemlich
- deutlich
- zusätzlich
- mittelalterlich
- dienlich
- persönlich
- vermeintlich
- höchstwahrscheinlich
- verständlich
- gesundheitlich
- beachtlich
- letztlich
- verbindlich
- länglich
- widerrechtlich
- gesetzlich
Unterwörter
Worttrennung
dies-be-züg-lich
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- diesbezüglicher
- diesbezügliches
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Band |
|
|
3. Wahlperiode |
|
|
Informatik |
|
|
Missouri |
|
|
Unternehmen |
|
|
EU |
|
|
Titularbistum |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Platon |
|
|
Biologie |
|