Fachleute
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Fachmann |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Fach-leu-te |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (3)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Finnisch (4)
- Französisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (3)
- Lettisch (2)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Fachleute |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
експерти
Die Kommission verfolgt die Lage sehr genau , und FRONTEX hat zwei Fachleute vor Ort geschickt .
Комисията много внимателно следи положението и Фронтекс изпрати двама експерти на място .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Fachleute |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Um ehrlich zu sein , Frau Kommissarin , verstehe ich nicht , wie Sie sagen können , dass EASO seine Fachleute schicken wird , wo dieses EU-Büro seine Arbeit doch noch gar nicht aufgenommen hat . Wir werden dies also auf andere Weise erledigen müssen .
Helt ærligt forstår jeg ikke , hvordan kommissæren kan sige , at Det Europæiske Asylstøttekontor vil sende sine eksperter , når dette EU-kontor endnu ikke er funktionelt , så vi må gøre det på en anden måde .
|
Fachleute |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Wir hätten es begrüßt , wenn wir stattdessen Beschlüsse zu allgemeinen Grundsätzen gefasst hätten , und Fachleute hätten dann ausführlichere Vorschriften ausgearbeitet .
Vi havde hellere set , at vi i stedet havde kunnet tage en beslutning om generelle principper , og at eksperterne siden hen havde udformet et mere præcist regelværk .
|
Fachleute |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
fagfolk
Fachleute - vor allem diejenigen , die zwischen den Zeilen lesen können - werden dies schätzen .
Det sætter fagfolk pris på , især dem , der kan læse mellem linjerne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Fachleute |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Uns wurde mitgeteilt , dass Fachleute verschiedener Disziplinen intensiv nach Lösungen und Technologien suchen , die helfen , eine reale Bedrohung festzustellen und die es Flugpassagieren ermöglichen , Flüssigkeiten , Sprays , Gele und ähnliche Waren problemloser im Handgepäck zu transportieren .
We have been informed that experts in various fields are intensively searching for solutions and technologies that will make it easier to detect a real threat , and in that way ease the transport of liquids , sprays , gels and similar articles in civilian air passengers ' hand luggage .
|
Fachleute |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Zudem haben Fachleute , die zuvor mit den NROs zusammengearbeitet hatten , bei der Planung des Projekts mitgearbeitet .
Moreover , specialists who had worked previously with the NGOs contributed towards the writing of the project .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Fachleute |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
spetsialistid
Es ist anzuerkennen , dass viele Fachleute darauf hinarbeiten , doch unterstreicht der Bericht auch , dass immer noch viel zu tun ist ; deshalb müssen Mechanismen geschaffen werden , die sowohl die strikte Einhaltung dieser Forderungen als auch die Verfügbarkeit der Mittel garantieren , um auf Beschwerden effektiv reagieren zu können .
Peab tõdema , et selles suunas töötavad paljud spetsialistid , aga käesolevas raportis rõhutatakse tõsiasja , et ikka veel on selles valdkonnas palju teha jäänud ; seepärast peame looma mehhanisme , mis kindlustaksid nende tingimuste järgimise ja vahendite kättesaadavuse kaebustele tõhusate vastuste andmiseks .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Fachleute |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
asiantuntijat
Zudem haben Fachleute , die zuvor mit den NROs zusammengearbeitet hatten , bei der Planung des Projekts mitgearbeitet .
Lisäksi asiantuntijat , jotka ovat aikaisemmin työskennelleet kansalaisjärjestöjen kanssa , vaikuttivat osaltaan hankkeen laadintaan .
|
Fachleute |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
asiantuntijoita
Dieser Konsum insbesondere in jungen Jahren beschäftigt immer mehr sowohl die Öffentlichkeit als auch die Fachleute .
Alkoholinkäyttö , varsinkin nuorten ikäluokkien , askarruttaa lisääntyvässä määrin sekä yleistä mielipidettä että asiantuntijoita .
|
Fachleute |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
asiantuntijoiden
Sie können sich dann untereinander als Fachleute unterhalten .
Te voitte keskustella asiasta asiantuntijoiden kesken .
|
Die Fachleute fordern nähere Informationen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Asiantuntijat tutkivat asiaa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Fachleute |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
experts
Daher ist es vertretbar , dass Fachleute auf diesen Gebieten herangezogen werden sollten , um Regeln zu erarbeiten , wie es z. B. beim International Accounting Standards Board oder beim Ausschuss von Basel II geschieht , in dem die Kommission Beobachterstatus hat .
Il est dès lors raisonnable que les experts dans ces domaines soient consultés pour formuler les règles , comme c'est le cas avec le Comité international des normes comptables et le comité de Bâle II pour lequel la Commission joue un rôle d'observateur .
|
Fachleute |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
spécialistes
Dort waren 500 der führenden Fachleute aus ganz Europa versammelt , und ich habe bei dieser Tourismuskonferenz nicht den Eindruck gewonnen , dass die europäische Tourismusindustrie oder die europäischen Mitgliedsländer besorgt sind , es könnte Europa als Bestimmungsort für Tourismus weniger attraktiv sein .
La conférence réunissait 500 grands spécialistes de toute l'Europe et je n'ai pas eu l'impression au cours de celle-ci que le secteur touristique européen ou encore les États membres s ' inquiétaient de voir l'Europe perdre de son lustre en tant que destination touristique .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Fachleute |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
εμπειρογνώμονες
Ich habe auch dafür gestimmt , weil die durch ihn in Gang gesetzte breitere Debatte sowohl innerhalb als auch außerhalb des Parlaments geholfen hat , die Fragen für die Öffentlichkeit zu klären und sicherzustellen , dass Fachleute und Politiker besser informiert sind .
Ψήφισα επίσης υπέρ διότι η ευρύτερη συζήτηση που προκλήθηκε από αυτή την έκθεση , τόσο εντός όσο και εκτός του Κοινοβουλίου , συνέβαλε στη διευκρίνιση των ζητημάτων για το ευρύ κοινό και στη διασφάλιση ότι οι εμπειρογνώμονες και οι πολιτικοί θα είναι καλύτερα ενημερωμένοι .
|
Fachleute |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
επαγγελματίες
Es hat den Anschein , als schütze diese Richtlinie gut ausgebildete Fachleute , während sie weniger gut ausgebildete Berufsgruppen dem Wettbewerb aussetzt .
" οδηγία αυτή φαίνεται ότι προστατεύει τους επαγγελματίες με καλή μόρφωση και εκθέτει τις επαγγελματικές ομάδες χαμηλότερου μορφωτικού επιπέδου στον ανταγωνισμό .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Fachleute |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
esperti
. Was die Entsendung von Experten betrifft , so haben die Europäische Kommission und die Generaldirektion Steuern und Zoll bereits entsprechende Schritte unternommen , und für China wird keine Ausnahme gemacht . Ich möchte erwähnen , dass die Kommission ähnliche Schritte bei den Ländern unternimmt , die sich in der Beitrittsphase befinden , indem sie beispielsweise Bulgarien und Rumänien technische Hilfe anbietet und Fachleute entsendet .
Quanto all ’ invio di esperti , la Commissione e la Direzione generale della fiscalità e dell ’ unione doganale hanno già compiuto alcuni passi , e non è stata fatta eccezione per la Cina . Vorrei far presente che la Commissione si è comportata analogamente nei confronti di paesi in fase di adesione , per esempio offrendo assistenza tecnica e inviando esperti in Bulgaria e Romania .
|
Fachleute |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
specialisti
Der europäische Wissenschaftliche Lenkungsausschuß muß zur Stichhaltigkeit der französischen Argumente Stellung beziehen , denn die Ad hoc-Gruppe , in der europäische Fachleute für Prionenerkrankungen vertreten sind , ist nicht zu einer einstimmigen Schlußfolgerung gelangt und hat dem europäischen Wissenschaftlichen Ausschuß die Ergebnisse ihrer Arbeiten vorgelegt .
Il comitato direttivo scientifico europeo deve pronunciarsi sulla pertinenza delle argomentazioni francesi , poiché lunedì scorso il gruppo ad hoc che riunisce gli specialisti europei delle malattie dei prioni non è approdato a una conclusione unanime e ha trasmesso i risultati dei suoi lavori al comitato scientifico europeo .
|
Fachleute |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
gli esperti
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Fachleute |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Wir brauchen zu ihrer Realisierung Fachleute und Spezialisten und schaffen damit Arbeitsplätze .
Tās īstenošanai būs vajadzīgi eksperti un speciālisti , tādēļ tā radīs darba vietas .
|
Fachleute |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
eksperti
Wir brauchen zu ihrer Realisierung Fachleute und Spezialisten und schaffen damit Arbeitsplätze .
Tās īstenošanai būs vajadzīgi eksperti un speciālisti , tādēļ tā radīs darba vietas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Fachleute |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
specialisten
Ehe wir die Ursache in der Missachtung des Vorsorgegrundsatzes durch die chemischen Betriebe suchen , sollten wir uns mit der Analyse der Chemiker und der Fachleute für Ammoniumnitrat befassen , die die These der langsamen Zersetzung des Produkts als Explosionsursache als nicht stichhaltig ansehen .
Laten we , alvorens de chemische industrie ervan te beschuldigen het voorzorgsbeginsel niet te hebben nageleefd , vasthouden aan de analyse van de chemici en de specialisten op het gebied van ammoniumnitraat , die de these bestrijden dat de langzame ontbinding van het product de oorzaak is van de ontploffing .
|
Fachleute |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Wir können nur auf die Quantität der Mittel , auf die Strategie der Fachleute - von denen es viele gibt , bisweilen sogar sehr viele - sowie auf die Strategie und den guten Willen der Akteure - die zahlreich , mitunter sehr zahlreich sind - setzen .
We kunnen enkel zeker zijn over het aantal middelen , over de strategie van de deskundigen - en er zijn er veel , soms heel veel - en over de strategie en de goede wil van de betrokkenen - en ook daarvan zijn er veel , soms heel veel .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Fachleute |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
eksperci
Humanitäre Helfer und technische Fachleute arbeiteten häufig unter recht schwierigen Bedingungen .
Pracownicy organizacji humanitarnych i eksperci techniczni często musieli pracować w trudnych warunkach .
|
Fachleute |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ekspertów
In dieser Hinsicht begrüße ich den Beschluss der Kommission , Fachleute nach Deutschland zu entsenden .
W tym względzie cieszy mnie decyzja Komisji o wysłaniu ekspertów do Niemiec .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Fachleute |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
peritos
Wir organisieren Besuche durch Fachleute der Kommission , die sich davon überzeugen sollen , dass die Richtlinie umgesetzt wird , und wir führen geeignete Treffen mit Interessenvertretern durch .
Organizamos visitas de peritos da Comissão para verificar se a directiva está a ser executada e levamos a cabo reuniões adequadas com as partes interessadas .
|
Fachleute |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Manche Fachleute sagen nämlich , es werden Probleme durch Rost und Metallermüdung auftreten .
Alguns especialistas dizem , na realidade , que irão surgir problemas em termos de ferrugem e enfraquecimento .
|
Die Fachleute fordern nähere Informationen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Os especialistas colocam questões
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Fachleute |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
specialişti
Wir brauchen zu ihrer Realisierung Fachleute und Spezialisten und schaffen damit Arbeitsplätze .
Realizarea sa necesită experţi şi specialişti , creându-se prin urmare locuri de muncă .
|
Fachleute |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
experţilor
So gut wie sämtliche Fachleute sind sich derzeit in der Einschätzung einig , dass es mindestens zu einem zweiprozentigen Rückgang des Wirtschaftswachstums kommen wird , was bis zu 50 Millionen zusätzliche Arme in der Welt bedeuten könnte .
Majoritatea experţilor sunt în prezent de acord când spun că va exista o scădere de cel puţin 2 % a creşterii , ceea ce reprezintă cu până la 50 de milioane mai mulţi oameni săraci .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Fachleute |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
experter
Ich bin der Meinung , dass es wichtig ist , unabhängige Organisation zu unterstützen , Zugriff auf Informationen über seltene Krankheiten zu gewähren , Fachzentren in den verschiedenen Mitgliedstaaten zu schaffen , Schulungen in bestehenden Zentren durchzuführen und Sachverständige sowie Fachleute zu mobilisieren .
Jag anser att det är mycket viktigt att stödja fristående organisationer , att ge tillgång till information om sällsynta sjukdomar , att inrätta expertcentrum i de olika medlemsstaterna , att införa särskilda utbildningar på de befintliga centrumen samt mobilisering av experter och yrkesmän .
|
Fachleute |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Experterna
Fachleute gehen davon aus , dass im Jahr 2014 weltweit 40 000 Tonnen Seltenerdmetalle fehlen werden .
Experterna uppskattar att det kommer att finnas en global underproduktion om 40 000 ton sällsynta jordartsmetaller 2014 .
|
Fachleute |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
sakkunniga
Richten Sie sich nach der Meinung der Fachleute im Parlament , die im Umweltausschuss sitzen , und nach den einleitenden Worten des Berichterstatters .
Att de bör följa synpunkterna från denna kammares sakkunniga ; utskottet för miljö , folkhälsa och konsumentfrågor , och att de bör följa föredragandens första synpunkter .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Fachleute |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Und zwar weil sich im Gegenteil , trotz der Behauptung , dass Entwicklungsländer durch die Finanzkrise kaum eine Beeinträchtigung erfahren würden , heute alle Fachleute darüber einig sind , dass die Auswirkungen dieser Krise für die meisten Entwicklungsländer katastrophal sein werden .
Dôvod je ten , že napriek vyhláseniam , že rozvojové krajiny zrejme nebudú postihnuté finančnou krízou , sa dnes všetci odborníci zhodujú v tom , že dôsledky krízy budú , naopak , pre väčšinu rozvojových krajín katastrofálne .
|
Fachleute |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
odborníkov
Ich stütze mich auf schwedische Fachleute , die mir einen riesigen Berg von Beweismaterial zu diesem Thema vorgelegt haben .
Citujem švédskych odborníkov , ktorí mi v tejto súvislosti ukázali obrovskú kopu dôkazov .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Fachleute |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
strokovnjaki
Ich glaube , dass die Fachleute des Sektors weiterhin der Kern des Systems sein müssen und dass ihnen keine übermäßig beschwerlichen Verwaltungsaufgaben aufgebürdet werden sollten .
Menim , da morajo strokovnjaki iz sektorja ostati v središču sistema in ne sme se jim naložiti preobremenjujočih upravnih ukrepov .
|
Fachleute |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
strokovnjake
In dieser Hinsicht begrüße ich den Beschluss der Kommission , Fachleute nach Deutschland zu entsenden .
V zvezi s tem pozdravljam odločitev Komisije , da v Nemčijo pošlje strokovnjake .
|
Fachleute |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
izvedence
im Namen der UEN-Fraktion . - ( PL ) Frau Präsidentin ! Ich freue mich , im Anschluss an so ausgezeichnete Experten und Fachleute sprechen zu können , die sich seit Jahren mit diesem Thema auseinandersetzen , und zu ihnen zähle ich auch Sie , Frau Präsidentin .
v imenu skupine UEN . - ( PL ) Gospa predsednica , vesel sem , da imam priložnost govoriti po tem , ko smo poslušali izjemne izvedence in strokovnjake , ki so se več let ukvarjali s tem vprašanjem , pri čemer med njih uvrščam tudi vas , gospa predsednica .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Fachleute |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
expertos
Ein Teil der Übungen wurde an der Mündung der Bucht von Danzig durchgeführt , und Fachleute weltweit beurteilen " Lake Lagoda " 2009 als Vorbereitung auf einen potenziellen Angriff auf die baltischen Staaten und Finnland .
Parte de estos ejercicios se llevó a cabo en la desembocadura de la bahía de Gdansk , y expertos de todo el mundo creen que " Lago Lagoda 2009 " constituye los preparativos para un posible ataque a los países Bálticos y a Finlandia .
|
Fachleute |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
especialistas
Fachleute sind noch immer nicht in der Lage , die Zahl der Todesfälle infolge der Katastrophe zu bestimmen .
Los especialistas todavía no son capaces de calcular el número de muertes causadas por el desastre .
|
Fachleute |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
profesionales
Erstens , wenn die Interoperabilität gelingen solle , scheint es mir absolut notwendig zu sein , den Kompetenzen und dem Know-how der Fachleute des Sektors Rechnung zu tragen .
En primer lugar , para lograr la interoperabilidad , creo que es absolutamente esencial tener plenamente en cuenta las habilidades y la pericia de los profesionales que trabajan en el sector .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Fachleute |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
odborníky
Die Kommission verfolgt die Lage sehr genau , und FRONTEX hat zwei Fachleute vor Ort geschickt .
Komise situaci sleduje velmi pečlivě a agentura Frontex vyslala na místo dva své odborníky .
|
Fachleute |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
odborníků
Es gibt viele hochqualifizierte Fachleute , die nicht hier sitzen und heiße Luft hervorbringen , sondern Menschen , die seit den Anfängen tagaus , tagein an diesen Problemen arbeiten .
Je tam mnoho špičkových odborníků , ne nic nedělající žvanilové , ale lidé , kteří na těchto záležitostech od začátku dennodenně pracují .
|
Häufigkeit
Das Wort Fachleute hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 24659. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.28 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Experten
- Fachleuten
- Spezialisten
- interessierten
- Fachwissen
- Berufsgruppen
- Forschungseinrichtungen
- Lösungsvorschläge
- Zielgruppen
- einschlägige
- fachlichen
- kompetente
- Sachverständige
- Studierende
- Technikern
- berät
- Gutachtern
- Erkenntnisse
- Praktiker
- Fachgebieten
- Entwicklungen
- Empfehlungen
- innovative
- Lehrenden
- konzipieren
- methodische
- erarbeiten
- geschulte
- zuarbeiten
- Befragungen
- kritisieren
- Akademikern
- Fachwissens
- Zielsetzung
- zukunftsweisende
- Berufsstand
- Psychologen
- erfahrene
- Vorgehensweisen
- Gesundheitssysteme
- geschulten
- Begutachtungsverfahren
- Zielsetzungen
- weiterzuentwickeln
- hochqualifizierter
- Sachverständigen
- Hilfen
- Symposien
- Lösungswege
- sachverständigen
- Dolmetschern
- verständliche
- weitergehende
- Arbeitsumfeld
- innovativer
- Personengruppen
- breitgefächerten
- DAAB
- beschäftigten
- konzeptionelle
- einschlägigen
- Erfahrungswissen
- Dienstleistungen
- Prüfungsergebnisse
- Rahmenbedingungen
- Anwendern
- Vorträgen
- Erarbeiten
- erarbeitet
- Handlungsanweisungen
- gutachterliche
- Entscheidungsfindung
- bezweifeln
- Unterstützen
- beantworten
- anbieten
- qualifiziertes
- innovativen
- Aktivitäten
- Bildungsurlaub
- ausländischen
- selbstverantwortlich
- bearbeiten
- Herkunftsländern
- anzuleiten
- gewinnorientierten
- Bezugsgruppen
- initiieren
- derartige
- berufsmäßig
- Prüfer
- Ausland
- vorrangigen
- Selbstverpflichtungen
- geeignete
- Fachkräftemangel
- profitorientierte
- Richtlinien
- nachvollziehbar
- Aufnahmekriterien
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Fachleute aus
- Fachleute und
- und Fachleute
- Fachleute für
- der Fachleute
- die Fachleute
- für Fachleute
- Fachleute der
- Fachleute in
- durch Fachleute
- Fachleute , die
- Fachleute aus der
- Fachleute aus dem
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfaχlɔɪ̯tə
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Brennweite
- Spurweite
- scheute
- Breite
- Geläute
- Tragweite
- Rheinseite
- Meute
- Eheleute
- zweite
- Beute
- Unterseite
- Seite
- Kriegsbeute
- Gefolgsleute
- Bergleute
- Titelseite
- weihte
- Leute
- europaweite
- Steuerbordseite
- Rückseite
- erneute
- Internetseite
- Häute
- Innenseite
- Straßenseite
- Seeleute
- Reichweite
- Heute
- Edelleute
- pleite
- Schlagseite
- bedeute
- Backbordseite
- Weite
- Spannweite
- heute
- Zimmerleute
- Feuerwehrleute
- Landsleute
- zerstreute
- Gegenseite
- Kaufleute
- Vorderseite
- landesweite
- Ostseite
- weite
- breite
- arbeite
- Webseite
- weltweite
- Pleite
- Sichtweite
- Bandbreite
- Saite
- Außenseite
- Schleimhäute
- beiseite
- Illustrierte
- Bevölkerungsdichte
- wasserdichte
- patentierte
- Grenzwerte
- engagierte
- fundierte
- berührte
- dementierte
- faszinierte
- komplizierte
- Familiengeschichte
- Wirte
- formulierte
- absolvierte
- Flinte
- Delikte
- vermischte
- adaptierte
- unbestimmte
- Beschäftigte
- Landwirte
- Distrikte
- Bestsellerliste
- vierte
- Alliierte
- beteiligte
- resignierte
- schaute
- lichte
- etablierte
- Quinte
- erledigte
- Erdgeschichte
- motivierte
- agierte
- Rangliste
- unbehaarte
- berüchtigte
- renommierte
- kürte
Unterwörter
Worttrennung
Fach-leu-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Fach
leute
Abgeleitete Wörter
- PR-Fachleute
- IT-Fachleute
- Nicht-Fachleute
- Relations-Fachleute
- Naturgefahren-Fachleute
- HR-Fachleute
- Weinbau-Fachleute
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Band |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Politiker |
|
|
North Carolina |
|
|
Feldherr |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Boston |
|
|
Badminton |
|
|
Titularbistum |
|
|
Bundeswehr |
|
|
Maler |
|