Sprecher
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Spre-cher |
Nominativ |
der Sprecher |
die Sprecher |
---|---|---|
Dativ |
des Sprechers |
der Sprecher |
Genitiv |
dem Sprecher |
den Sprechern |
Akkusativ |
den Sprecher |
die Sprecher |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (3)
-
Dänisch (1)
-
Englisch (3)
-
Estnisch (9)
-
Finnisch (2)
-
Französisch (7)
-
Griechisch (7)
-
Italienisch (10)
-
Lettisch (5)
-
Litauisch (17)
-
Niederländisch (8)
-
Polnisch (11)
-
Portugiesisch (8)
-
Rumänisch (9)
-
Schwedisch (3)
-
Slowakisch (13)
-
Slowenisch (8)
-
Spanisch (12)
-
Tschechisch (12)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Sprecher |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
оратори
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
прекъсва
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
оратор
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Sprecher |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
talsmand
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Sprecher |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
spokesman
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
spokesperson
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
spokesmen
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Sprecher |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kõnelejat
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kõneleja
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
sõnavõtja
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
katkestab
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Istungi
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Juhataja
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
katkestab kõneleja
|
Sprecher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
esinemise
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sõnavõtu
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Alle Sprecher haben das gewollt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaikki puhujat ovat halunneet tätä
|
Mein Sprecher spricht nicht Dänisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Edustajani ei puhu tanskaa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Sprecher |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
porte-parole
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
l'oratrice
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
l'intervenant
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Interruption
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
le porte-parole
|
Sprecher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
interrompt l'intervenant
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Sprecher |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
διέκοψε
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
διακόπτει
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
αφαιρεί
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ομιλήτρια
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
εκπρόσωπος
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Διακοπή
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Sprecher |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
portavoce
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ritira
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Interruzione
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Presidentetoglie
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
portavoce del
|
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
interrompe l'oratore
|
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
oratore
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
l'oratore
![]() ![]() |
der Sprecher der |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
portavoce
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Sprecher |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
atslēdza
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Priekšsēdētājs
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
izslēdza mikrofonu
|
Sprecher |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pārtrauca
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
runātāju
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Sprecher |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
nutraukkalbėtoją
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nutraukpranešėją
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Pirmininknutraukkalbėtoją
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Pirmininkpertraukkalbantįjį
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Pirmininknutraukkalbančiąją
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nutraukkalbą
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nutraukkalbėtojo
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nutraukpranešėjo pasisakymą
|
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Pirmininknutraukpažeidėją
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nutraukkalbėjusį
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Pirmininknutraukpasisakantįjį
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Pirmininknutraukpasisakymą
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nutraukia kalbėtoją
|
Sprecher |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Pirmininkpertraukkalbėtoją
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nutraukParlamento
![]() ![]() |
dem Sprecher das |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Pirmininkas nutraukpranešėją )
|
dem Sprecher das |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( Pirmininknutraukkalbančiąją )
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Sprecher |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
woordvoerder
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
woordvoerders
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
woordvoerder van
|
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ontneemt
![]() ![]() |
Als Sprecher |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Als woordvoerder
|
als Sprecher |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
als woordvoerder
|
Alle Sprecher haben das gewollt |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Dat wilden alle sprekers
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Sprecher |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
odebrała
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
wyłączyła
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
mówcy
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
wyłączył mikrofon
|
Sprecher |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
odebrał
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
wyłączył
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mówczyni
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
odebrał mówczyni
|
Sprecher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rzecznik
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
wyłączyła mikrofon
|
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
odebrał mówcy
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Sprecher |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
porta-voz
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
porta-vozes
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
interrompe
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
oradora
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
retira
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
orador
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
porta-voz do
|
als Sprecher |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
porta-voz
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Sprecher |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vorbitori
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Președinta
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Preşedinta
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vorbitor
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
oratorul
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vorbitorului
![]() ![]() |
zahlreiche Sprecher |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
numeroşi vorbitori
|
Präsident entzieht kurz dem Sprecher |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
l-a întrerupt scurt pe vorbitor
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Sprecher |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
talesman
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
avbröt
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
talare
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Sprecher |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
hovorca
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
rečníčku
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Predsedajúci
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Predsedajúca prerušila
|
Sprecher |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Predseda
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
rečníka
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
prerušil
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Predsedajúca
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vypol mikrofón
|
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rečníčnika
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rečníci
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Predsedajúca prerušila rečníčku
|
dem Sprecher das |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Sprecher |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
govornika
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
govorniki
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
govornico
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
predstavnik
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
govornik
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
govorca
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
prekinila govornico
|
Sprecher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
prekinil
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Sprecher |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
portavoz
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
retira
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
oradora
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
orador
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
interrumpe
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
corta
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
interviniente
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Interrupción
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
portavoces
![]() ![]() |
als Sprecher |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
como portavoz
|
Sprecher der |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
portavoz
|
dem Sprecher das |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
oradora )
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Sprecher |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
mluvčí
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
přerušila
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
řečníka
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
řečnici
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Předseda
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
přerušil
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mluvčího
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zarazil
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Předsedající
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
řečniči
![]() ![]() |
Sprecher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Předsedaí
![]() ![]() |
als Sprecher |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jako mluvčí
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Sprecher |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
felszólalót
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Sprecher hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3108. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 24.71 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- CDU-Landtagsfraktion
- SPD-Bundestagsfraktion
- SPD-Landtagsfraktion
- Vorsitzender
- CDU/CSU-Fraktion
- Fraktionsvorsitzender
- Präsidiumsmitglied
- Vizepräsident
- Koordinator
- Rundfunkrat
- Vorstands
- Vorsitzende
- geschäftsführenden
- stellvertretende
- Ausschüssen
- Geschäftsführenden
- Bundesvorsitzende
- Vorstandsmitglied
- Mitglied
- Beirats
- Beirates
- Kuratoriums
- Verwaltungsrates
- Hauptgeschäftsführer
- Berichterstatter
- Beiratsmitglied
- Ehrenvorsitzender
- Medienkommission
- gewähltes
- Schirmherr
- Stiftungsrates
- Berichterstatterin
- Gründungsmitglied
- Berater
- Ressort
- Untersuchungsausschusses
- fungierte
- Präsidiums
- Beratungsgremiums
- Repräsentantenhauses
- langjähriger
- Mitgründer
- beratendes
- Richterbundes
- Ressortleiter
- Mitbegründer
- Gründungspräsident
- Ressorts
- Unterkommission
- Gesamtvorstand
- Kommissionen
- Mitinitiator
- vorsitzt
- Expertenrat
- Kommissionsmitglied
- verantwortete
- Initiator
- Gemischten
- Sicherheitsfragen
- Trilateralen
- verantwortlicher
- angehörte
- Europarats
- Europarates
- Finanzen
- vorsteht
- auswärtige
- Zentralvorstand
- Polizeigewerkschaft
- Rechtskommission
- Sekretär
- Verantwortlicher
- Komitees
- Angelegenheiten
- Zentralbüros
- Seimas
- Bildungskommission
- Juso-Hochschulgruppen
- Gesundheitspolitik
- inne
- Verwaltungsräte
- Rezitator
- Vorstandsmitgliedern
- Wirtschaftsfragen
- Mitorganisator
- Verbandes
- vorstand
- Vollversammlung
- verantwortet
- Verbandsvorstand
- Beratungsgremium
- Fernsehschaffenden
- Interparlamentarische
- Zuletzt
- Föderalismuskommission
- Nationalkomitees
- CEI
- engagierte
- Vertreterversammlung
- Ad-hoc-Richter
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Sprecher der
- Sprecher des
- als Sprecher
- der Sprecher
- und Sprecher
- Sprecher und
- als Sprecher der
- Sprecher des Repräsentantenhauses
- der Sprecher des
- Sprecher :
- ( Sprecher )
- und Sprecher der
- Sprecher ,
- für Sprecher
- der Sprecher der
- und Sprecher des
- als Sprecher des
- die Sprecher der
- für Sprecher und
- Sprecher der Geschäftsführung
- Sprecher der SPD-Bundestagsfraktion
- Sprecher , die
- Sprecher der CDU-Fraktion
- Sprecher der SPD-Fraktion
- Sprecher )
- stellvertretender Sprecher der
- Der Sprecher des
- als Sprecher und
- die Sprecher des
- Sprecher des Vorstands
- zum Sprecher des
- Sprecher des Parlaments
- Sprecher und Orchester
- wirtschaftspolitischer Sprecher der
- Sprecher ) - Regie
- Sprecher des Unterhauses
- der Sprecher des Repräsentantenhauses
- Sprecher , Chor
- Sprecher ) und
- auch Sprecher
- Sprecher , gemischten
- Sprecher und Hörer
- Sprecher der Geschäftsführung der
- Sprecher und Regisseur
- Sprecher und Autor
- ( Sprecher ) ,
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃpʀɛçɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Kriegsverbrecher
- Pressesprecher
- Vorstandssprecher
- Fürsprecher
- Eisbrecher
- Regierungssprecher
- Nachrichtensprecher
- Rächer
- Verbrecher
- Einbrecher
- Lautsprecher
- Dächer
- Fächer
- Becher
- Abstecher
- Kupferstecher
- königlicher
- Sträucher
- Tücher
- öffentlicher
- Kirchenbücher
- gewerblicher
- westlicher
- weltlicher
- Löcher
- Taschenbücher
- außerordentlicher
- unehelicher
- pflanzlicher
- glücklicher
- Jugendbücher
- seitlicher
- mutmaßlicher
- zahlreicher
- südöstlicher
- Österreicher
- üblicher
- länglicher
- häuslicher
- feierlicher
- täglicher
- erheblicher
- staatlicher
- menschlicher
- mittelalterlicher
- anfänglicher
- Arbeitsspeicher
- nördlicher
- freundlicher
- tödlicher
- erblicher
- vermeintlicher
- christlicher
- Geschichtsbücher
- Verantwortlicher
- Schulbücher
- durchschnittlicher
- Fachbücher
- herkömmlicher
- grundsätzlicher
- Wörterbücher
- Streicher
- wirtschaftlicher
- deutlicher
- nordöstlicher
- rötlicher
- empfindlicher
- ausführlicher
- unsicher
- räumlicher
- ursprünglicher
- stattlicher
- inhaltlicher
- Nasenlöcher
- außergewöhnlicher
- gerichtlicher
- zugänglicher
- angeblicher
- sprachlicher
- leidenschaftlicher
- unendlicher
- jährlicher
- kontinuierlicher
- künstlicher
- ausdrücklicher
- friedlicher
- Sachbücher
- Bilderbücher
- fachlicher
- befindlicher
- Kochbücher
- beachtlicher
- tatsächlicher
- gefährlicher
- städtebaulicher
- östlicher
- gleicher
- persönlicher
- Speicher
- natürlicher
Unterwörter
Worttrennung
Spre-cher
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Sprecherin
- Sprechern
- Sprechers
- Sprecherziehung
- Sprecherzahl
- Sprecherzahlen
- Off-Sprecher
- Sprecherinnen
- Sprecherrolle
- Sprecherrat
- Sprechergruppe
- Sprecherzieher
- Sprecherrollen
- Sprechergemeinschaft
- Sprechergruppen
- Sprecherausbildung
- Sprecherkabine
- Sorbisch-Sprecher
- Sprechertätigkeit
- Off-Sprecherin
- Sprecher-Ich
- Sprecherkreis
- Sprecherwechsel
- Sprecherrates
- Esperanto-Sprecher
- Ko-Sprecher
- NATO-Sprecher
- Tagesschau-Sprecher
- Sprecherbedeutung
- Sprecherfunktion
- Sprecheramt
- Sprecherstimme
- Plautdietsch-Sprecher
- Sprecherausschuss
- Sprecheranteil
- Sprecherzieherin
- Sprechergemeinschaften
- Sprecherteam
- Sprecherausschüsse
- Sprechererkennung
- Tagesschau-Sprecherin
- Sprecheranzahl
- Sprecherrats
- Sprechers/H
- Sprecher/in
- WikiLeaks-Sprecher
- Namlish-Sprecher
- SprecherInnen
- Vize-Sprecher
- SprecherInnenrat
- Hörspiel-Sprecher
- Quechua-Sprecher
- Hamas-Sprecher
- Standard-Sprecher
- SprecherIn
- Sprecherstimmen
- Sprecherausschussgesetz
- Munsee-Sprecher
- Synchron-Sprecher
- Sprecherkabinen
- US-Sprecher
- Cree-Sprecher
- UN-Sprecher
- Hörspiel-Sprecherin
- Sprechereignis
- Sprechertext
- Sprecherhochschule
- Sprecher-Uebersax
- Co-Sprecher
- Sprecherfunktionen
- Sprecherensemble
- Sprecherpreis
- Sprecheruniversität
- Animations-Sprecherpreis
- Kasper-Sprecher
- Sprecherposten
- Sprecherraum
- Urdu-Sprecher
- Sprecherausschusses
- Ich-Sprecher
- Vatikan-Sprecher
- Eyak-Athapaskisch-Sprecher
- Sprecherposition
- Denjongka-Sprecher
- Sprecher/innen
- Sprechergremium
- Ethnolekt-Sprecher
- Sprechertraining
- Sprecherziehern
- TV-Sprecher
- Sprecherhandbuch
- Hörbuch-Sprecher
- Sprecher/Schreiber
- Sprechertätigkeiten
- FIFA-Sprecher
- Sprecher-Ichs
- Sprecher-Haus
- Sprecherbefragungen
- Sprecherbefragung
- Tigrinya-Sprecher
- Tem-Sprecher
- Voice-over-Sprecher
- Alf-Sprecher
- Sprecherfigur
- Sprecherabsicht
- EZLN-Sprecher
- Sprecher-Hörer
- Plattdeutsch-Sprecher
- Sprecherwettbewerb
- Lama-Sprecher
- Sprecherperspektive
- Marathi-Sprecher
- Ditammari-Sprecher
- Sprecheranpassung
- Sprecherliste
- Midiki-Sprecher
- Sprecheragentur
- Niederdeutsch-Sprecher
- Castellano-Sprecher
- Sprechergemeinden
- Sprechereinsätze
- Nahuatl-Sprecher
- Sprecherkarriere
- Sprecherleistungen
- Chamorro-Sprecher
- Chef-Sprecher
- WHO-Sprecher
- Anii-Sprecher
- PLO-Sprecher
- CCC-Sprecher
- Sprechertexte
- Hörfunk-Sprecher
- Englisch-Sprecher
- Sprecher/eine
- Malayalam-Sprecher
- Wochenschau-Sprecher
- Teochew-Sprecher
- Bunak-Sprecher
- Konkani-Sprecher
- Bari-Sprecher
- Ministeriums-Sprecher
- Brahui-Sprecher
- Sprechersignale
- Adabe-Sprecher
- Panjabi-Sprecher
- Rezitator/Sprecher
- Banda-Sprecher
- Platt-Sprecher
- Manx-Sprecher
- Tamil-Sprecher
- Sprecherräume
- Waimaha-Sprecher
- Tulu-Sprecher
- Sprecherschaft
- Sprecherabhängige
- Ainu-Sprecher
- Keres-Sprecher
- Sprecher/Signer
- Han-Sprecher
- Sprecherturm
- Sprecherjobs
- Radio-Sprecher
- Sprecherkind
- Sprecherplätze
- Code-Sprecher
- Sprecherausschussgesetzes
- Kwakwala-Sprecher
- Sprecherpopulationen
- Sindhi-Sprecher
- Sprechersystem
- Yoruba-Sprecher
- Kumzari-Sprecher
- Sprecherbewusstsein
- Jury-Sprecher
- Sprechereinstellung
- Defaka-Sprecher
- Sprechergebiets
- Keynote-Sprecher
- Sprecherauthentifizierung
- Hindi-Sprecher
- Konda-Sprecher
- FPÖ-Sprecher
- Rundfunk-Sprecher
- Südtirol-Sprecher
- On-Sprecher
- Sprecherunabhängige
- Ubangi-Sprecher
- Nawat-Sprecher
- Mayathan-Sprecher
- Sprecherintentionen
- Original-Sprecher
- Dichter-Sprecher
- NASA-Sprecher
- Gazprom-Sprecher
- FDP-Sprecher
- Caló-Sprecher
- Juso-Sprecher
- Soninke-Sprecher
- Peugeot-Sprecher
- Sprechernamen
- Cicipu-Sprecher
- Romani-Sprecher
- PKK-Sprecher
- TTP-Sprecher
- Sprecheräußerung
- ORF-Sprecher
- Chahta-Sprecher
- Coushatta-Sprecher
- Warner-Sprecher
- Amazon-Sprecher
- PR-Sprecher
- AA-Sprecher
- Pentagon-Sprecher
- Sprecherriege
- UÇK-Sprecher
- Sprecher-Ansicht
- Sprecherbasis
- Sprechertruppen
- SPÖ-Sprecher
- Pulaar-Sprecher
- Sprecherverifizierung
- Sprechertisch
- Sprecherteams
- Countdown-Sprecher
- Nii-Sprecher
- Sprecherwechseln
- Unami-Sprecher
- SPD-Sprecher
- Pidgin-Sprecher
- Yao-Sprecher
- Sprecherratssitzung
- Sprechernachwuchses
- Siemens-Sprecher
- Zeige 183 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Margrit Sprecher
- Susan Sprecher
- Theophil Sprecher von Bernegg
- Claudio Sprecher
- Andreas Sprecher von Bernegg
- Andreas Sprecher
- Fortunat Sprecher
- Jörg Sprecher
- Georg Sprecher
- Anton Adolf Christoph Sprecher von Bernegg
- Johann Dietrich Sprecher
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Linguistik |
|
|
Manager |
|
|
Komponist |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Volk |
|
|
Distrikt |
|