Ursprung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Ursprünge |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Ur-sprung |
Nominativ |
der Ursprung |
die Ursprünge |
---|---|---|
Dativ |
des Ursprungs |
der Ursprünge |
Genitiv |
dem Ursprung |
den Ursprüngen |
Akkusativ |
den Ursprung |
die Ursprünge |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (3)
- Französisch (2)
- Griechisch (4)
- Italienisch (3)
- Lettisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (3)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Ursprung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
произхода
Zweitens müssen wir Deutschland dazu auffordern , alles in seiner Macht Stehende zu tun , um den Ursprung des Bakteriums zu finden .
Второ , трябва да призовем Германия да направи всичко възможно , за да локализира произхода на бактерията .
|
Ursprung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
произход
Die westlichen Balkanstaaten befinden sich in dieser Situation , und Produkte , die dort ihren Ursprung haben , genießen einen zollfreien Status und einen außergewöhnlichen , unbegrenzten Zugang zum EU-Markt .
В такова положение са държавите от Западните Балкани и продукти с произход от този регион се ползват с безмитен и специален неограничен достъп до пазара на ЕС .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Ursprung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
oprindelse
Die Kommission ist zum jetzigen Zeitpunkt einverstanden mit den vom Vereinigten Königreich im Anschluss an den Ausbruch ergriffenen Präventivmaßnahmen sowie mit den sowohl vom Vereinigten Königreich als auch von den Niederlanden veranlassten Untersuchungen , um festzustellen , wo die Krankheit ihren Ursprung und welchen Verlauf sie genommen hat .
Kommissionen er på det nuværende stadie tilfreds med de forebyggende foranstaltninger , som Det Forenede Kongerige har truffet som opfølgning på udbruddet , samt med de igangværende undersøgelser , som både Det Forenede Kongerige og Nederlandene har iværksat for at identificere sygdommens oprindelse og udvikling .
|
Fischereierzeugnisse mit Ursprung in Ceuta |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fiskerivarer med oprindelse i Ceuta
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Ursprung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
origin
Wir müssen auf globaler Ebene einige der Ungleichgewichte angehen , die Ursprung dieser Krise waren .
We have to address globally some of the imbalances that were at the origin of this crisis .
|
Der Ursprung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
The origin
|
Fischereierzeugnisse mit Ursprung in Ceuta |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fishery products from Ceuta
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Ursprung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
päritolu
Es ist entscheidend , einen Mechanismus einzurichten , mit dem wir den Ursprung von importierten Eiweißpflanzen und somit die Nachhaltigkeit der landwirtschaftlichen Verfahren , die im Ursprungsland angewendet werden , überwachen können .
Oluline on luua mehhanism , mille abil me saame jälgida imporditud valgurikaste kultuuride päritolu ja seeläbi kontrollida päritoluriigis rakendatavate põllumajandustavade jätkusuutlikkust .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Ursprung |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
alkuperästä
Ich habe dafür gestimmt , weil die " Made in " Kennzeichnung für die Markttransparenz und dafür , den Verbrauchern die erforderlichen Informationen im Hinblick auf den Ursprung der von ihnen erworbenen Erzeugnisse an die Hand zu geben , von wesentlicher Bedeutung ist .
Äänestin päätöslauselmaesityksen puolesta , koska " made in " - merkintä on tärkeä markkinoiden avoimuuden kannalta ja jotta kuluttajat saisivat tarvittavat tiedot ostamiensa tuotteiden alkuperästä .
|
Ursprung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
alkuperä
Ich bin dieser Geschichte , deren Ursprung wir natürlich kennen , ein wenig überdrüssig .
Olen jo hieman kyllästynyt tähän ikävään prosessiin , jonka alkuperä on luonnollisesti tiedossamme .
|
Ursprung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
alkunsa
Es ist auch von zentraler Bedeutung , ebenso wie die Berichterstatterin darauf hinzuweisen , dass Verschmutzung an der Quelle , an ihrem Ursprung bekämpft werden muss und dass diffuse Verschmutzungsquellen mit gemeinsamen Methoden angegangen werden müssen . Wettbewerbsverzerrungen sollen verhindert und gute Wasserqualitäten in der gesamten Union gewährleistet werden .
Kuten esittelijä sanoi , on myöskin hyvin olennaista , että pilaantumista torjutaan siellä , missä ongelma on saanut alkunsa ja että pilaantumisen eri syitä käsitellään samoilla menetelmillä . Samalla on pyrittävä takaamaan kilpailun vääristymisen estäminen ja hyvä vedenlaatu koko EU : n alueella .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Ursprung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
origine
Doch die Krise , unter der Algerien seit mehreren Jahren leidet , hat ihren Ursprung teilweise in den seit den Siebzigerjahren auf Drängen des IWF durchgeführten Wirtschaftspolitiken .
Mais la crise que connaît l'Algérie depuis plusieurs années trouve , en partie , son origine dans les politiques économiques appliquées depuis les années 70 sous l'égide du FMI .
|
Ursprung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
l'origine
Ich bin überzeugt , daß Menschen , die in diese Kategorie fallen , Angst vor jedem entwickeln , dessen kultureller Ursprung , dessen Sprache , Religion oder Äußeres sich von ihrem eigenen unterscheidet .
Les individus tombant dans cette catégorie sont susceptibles de développer un sentiment de crainte à l'égard de quiconque dont l'origine culturelle , la langue , la religion , l'apparence diffèrent de la leur .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Ursprung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
προέλευση
Zudem wird auch die öffentliche Gesundheit besser geschützt sein : Durch eine detailliertere Etikettierung erhalten die Bürger Informationen über den Ursprung von Garn und ähnlichen Erzeugnissen .
Τέλος , η δημόσια υγεία θα προστατευτεί καλύτερα : η λεπτομερέστερη επισήμανση θα παρέχει στους πολίτες πληροφορίες για την προέλευση των νημάτων και συναφών προϊόντων .
|
Ursprung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
καταγωγή
Das Votum weist darauf hin , dass die " Made in " Kennzeichnung für die Markttransparenz und dafür , den Verbrauchern im Hinblick auf den Ursprung der Erzeugnisse , die sie konsumieren , klare Informationen an die Hand zu geben , von wesentlicher Bedeutung ist .
" ψηφοφορία δείχνει ότι η αναγραφή της χώρας καταγωγής είναι εξαιρετικά σημαντική για τη διαφάνεια της αγοράς και την παροχή διευκρινίσεων προς τους καταναλωτές σχετικά με την καταγωγή των προϊόντων που καταναλώνουν .
|
Ursprung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
την προέλευση
|
Fischereierzeugnisse mit Ursprung in Ceuta |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Προϊόντα αλιείας καταγωγής Θέουτας
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Ursprung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
l'origine
Zweitens müssen wir Deutschland dazu auffordern , alles in seiner Macht Stehende zu tun , um den Ursprung des Bakteriums zu finden .
In secondo luogo , dobbiamo invitare la Germania a fare il possibile per individuare l'origine del batterio .
|
Ursprung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
origine
Wir unterstützen insbesondere die Idee , das Fleisch mit Informationen über eventuelle Änderungen des Embryos oder den transgenen Ursprung des Tieres zu kennzeichnen , sowie mit Informationen über Antibiotika und Stimulanzien , mit denen die Tiere gefüttert wurden .
Condividiamo in particolare l'idea di etichettare la carne con informazioni su eventuali modifiche embrionali o sull ' origine transgenica dell ' animale , nonché sulla somministrazione di antibiotici o altre sostanze stimolanti durante l'allevamento .
|
Ursprung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
origini
Hinsichtlich der Zusatzfrage , denke ich , dass Sie auf den Ursprung der Krise in Ihrem Land zurückkommen sollten . Tatsächlich sind diese Ungleichgewichte mit der Zeit geschaffen worden .
Per quanto concerne la domanda supplementare , credo si debba tornare alle origini della crisi nel suo paese , che in realtà è dovuta agli squilibri che si sono venuti a creare nel corso del tempo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Ursprung |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
izcelsmi
Aus diesem Grund muss den Punkten Qualität , Ursprung und Rückverfolgbarkeit noch höhere Priorität eingeräumt werden .
Tāpēc jautājumiem par kvalitāti , izcelsmi un izsekojamību jāpiešķir pat vēl lielāka prioritāte .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Ursprung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
kilmės
Ich werde in Bezug auf den Änderungsantrag , der die Etikettierung von nicht textilen Teilen tierischen Ursprung vorschlägt , den gleichen Ansatz verfolgen .
Laikysiuos to paties požiūrio ir dėl pakeitimo , kuriuo siūloma ženklinti gyvūninės kilmės ne tekstilės dalis .
|
Ursprung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
kilmę
Jeder in diesem Haus ist mit den Schwierigkeiten dieser Aufgabe wohl vertraut , nämlich dem schwer zu erzielenden Gleichgewicht zwischen politischer Ausrichtung , geografischem Ursprung , der Sorge um Gleichstellung und Empfänglichkeit der Kandidaten .
Visi , susirinkę šiuose rūmuose , žino , kokie sunkumai laukia įgyvendinant šią užduotį , kaip sunku subalansuoti politinę kryptį , geografinę kilmę , kandidatų lygybės ir imlumo siekį .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Ursprung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
oorsprong
Die Kommission ist zum jetzigen Zeitpunkt einverstanden mit den vom Vereinigten Königreich im Anschluss an den Ausbruch ergriffenen Präventivmaßnahmen sowie mit den sowohl vom Vereinigten Königreich als auch von den Niederlanden veranlassten Untersuchungen , um festzustellen , wo die Krankheit ihren Ursprung und welchen Verlauf sie genommen hat .
De Commissie is in dit stadium tevreden met de preventieve maatregelen die door het Verenigd Koninkrijk zijn genomen als reactie op de epidemie , alsmede met het huidige onderzoek dat het Verenigd Koninkrijk en Nederland zijn begonnen om de mogelijke oorsprong en het verspreidingspatroon van de ziekte te achterhalen .
|
Fischereierzeugnisse mit Ursprung in Ceuta |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Visserijprodukten van oorsprong uit Ceuta
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Ursprung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
pochodzenia
Die Ursprungskennzeichnung würde Verbrauchern die Entscheidung erleichtern und zur Verringerung betrügerischer , ungenauer oder irreführender Angaben zum Ursprung beitragen .
Wprowadzenie oznaczeń pochodzenia ułatwiłoby wybór konsumentom i przyczyniłoby się do ograniczenia fałszywych , niedokładnych lub wprowadzających w błąd informacji na temat pochodzenia towarów .
|
den Ursprung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
pochodzenia
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Ursprung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
origem
Wir halten es außerdem für sehr wichtig , die Erzeuger stärker in die Vermarktung einzubeziehen und die Qualität sowie den Ursprung der Erzeugnisse in den Vordergrund zu stellen .
Parece-nos também muito importante que se associem melhor os produtores à fileira de comercialização , que se valorize a qualidade e a origem dos produtos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Ursprung |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
originea
Die europäischen Interessen , die ich in meiner Außenpolitik besonders zu wahren versuche , sind Interessen , die die Werte einschließen , die Europa ausmachen , was seinen Ursprung in der Aufklärung und in all den kulturellen , religiösen und bürgerlichen Traditionen hat , die sich in Europa entwickelt haben und dort gediehen sind .
Interesele europene pe care le susţin în acţiunea politicii externe sunt interesele care implică valorile pe care le reprezintă Europa , care îşi are originea în Iluminism şi în toate celelalte tradiţii culturale , religioase şi civice care au înflorit şi s-au dezvoltat în Europa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Ursprung |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
ursprung
Herr Bösch , ich nehme Ihre Bemerkung zur Kenntnis , aber die Durchführung solch einer für alle Abgeordneten offenen Konferenz der Präsidenten dürfte ihren Ursprung in einem Ersuchen der Abgeordneten haben , an einigen von ihnen teilnehmen zu können .
Herr Bösch ! Jag noterar er anmärkning men det är så att denna typ av talmanskonferenser som är öppna för alla ledamöter har sitt ursprung i ett krav från ledamöterna , för att ni skall kunna delta i vissa av dem .
|
Ursprung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
ursprunget
Zweitens , eine stärkere Haushaltsüberwachung sollte mit einer allgemeineren makroökonomischen Überwachung einhergehen , um an der Wurzel und dem Ursprung einer nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung anzusetzen .
För det andra bör starkare finanspolitisk övervakning åtföljas av en bredare makroekonomisk övervakning , för att gå till rötterna och ursprunget för en hållbar ekonomisk utveckling .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Ursprung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
pôvod
Diese Krise ist eine Strukturkrise des Kapitalismus , die ihren Ursprung in ebender Logik dieses Systems hat , deren Vorzüge die europäischen Eliten blind anpreisen .
Táto kríza je štrukturálnou krízou kapitalizmu a jej pôvod leží v samotnej logike systému , ktorého výhody európske elity slepo vychvaľujú .
|
Ursprung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
pôvode
Dies wird dem doppelten Ziel dienen , die Etikettierung von Textilerzeugnissen zu vereinfachen und Verbrauchern genaue und vergleichbare Information über Eigentum , Ursprung und Größe von Textilerzeugnissen zu geben .
Tým splníme dvojaký cieľ : zjednodušíme označovanie textilných výrobkov a poskytneme spotrebiteľom presnú a porovnateľnú informáciu o vlastníctve , pôvode a veľkosti textilných výrobkov .
|
Der Ursprung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Pôvod
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Ursprung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
origen
Der Ursprung liegt eindeutig im Ehrgeiz Russlands , seinen Einflussbereich in die Ukraine und nach Mitteleuropa auszudehnen .
El origen reside evidentemente en las ambiciones de Rusia de ampliar su esfera de influencia a Ucrania y Europa Central .
|
Ursprung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
su origen
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Ursprung |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
původ
Diese Krise ist eine Strukturkrise des Kapitalismus , die ihren Ursprung in ebender Logik dieses Systems hat , deren Vorzüge die europäischen Eliten blind anpreisen .
Tato krize je strukturální krizí kapitalismu a její původ spočívá v samotné logice tohoto systému , přednostech , které evropské elity slepě vychvalují .
|
Häufigkeit
Das Wort Ursprung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2899. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 26.51 mal vor.
⋮ | |
2894. | besonderen |
2895. | Viertel |
2896. | Grad |
2897. | polnischer |
2898. | abgerissen |
2899. | Ursprung |
2900. | Ortsteile |
2901. | Gewinn |
2902. | entwickeln |
2903. | Presse |
2904. | sprechen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Ursprüngen
- Ursprünge
- zurückgeht
- Ursprungs
- Namens
- Entstehung
- verdankt
- zurückgehen
- deutet
- herleitet
- Deutung
- entlehnt
- zurückführen
- abgeleitet
- Namensgebung
- rührt
- hergeleitet
- Herkunftsort
- Bedeutung
- hinweist
- ableiten
- deuten
- zurückgeführt
- ableitet
- herrührt
- dürfte
- Bezug
- herzuleiten
- vermutlich
- Vorläufer
- indogermanischen
- ursprüngliche
- zurückzuführen
- gedeutet
- Gebrauch
- Vorläufern
- wahrscheinlich
- Typus
- geläufigen
- Grundzügen
- Ursprunges
- Namensteil
- unklar
- gemeint
- Ursprungsort
- ältesten
- nachweisbaren
- hinweisen
- Ähnlichkeit
- herausgebildet
- Entstehungsort
- bedeutet
- geläufig
- hindeutet
- möglicherweise
- ursprünglichen
- bezieht
- Schreibweise
- vermuten
- ableitete
- Status
- verweisen
- Herleitung
- geschichtlich
- untergegangen
- zurückverfolgen
- Ausgehend
- Urform
- Beleg
- Wahrscheinlich
- Ähnlichkeiten
- ungeklärt
- herrühren
- Hochmittelalters
- herleiten
- Unterscheidung
- hindeuten
- nahelegt
- demnach
- beigetragen
- Bezeichnungen
- Quelle
- belegbar
- gebräuchlich
- höchstwahrscheinlich
- eindeutig
- früheste
- erwähnten
- altertümlichen
- benennt
- frühe
- Stammbaum
- genauer
- verschrieben
- Name
- erwähnte
- Stellenwert
- nachweisbar
- geläufiger
- Aspekt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Ursprung des
- Ursprung der
- ihren Ursprung
- Der Ursprung
- Ursprung in
- den Ursprung
- seinen Ursprung
- der Ursprung
- ihren Ursprung in
- Ursprung und
- Der Ursprung des
- Ursprung im
- Der Ursprung der
- Ursprung in der
- seinen Ursprung in
- den Ursprung der
- den Ursprung des
- der Ursprung des
- der Ursprung der
- Ursprung des Namens
- ihren Ursprung in der
- ihren Ursprung im
- seinen Ursprung im
- Ursprung in den
- seinen Ursprung in der
- Der Ursprung des Namens
- ihren Ursprung in den
- Ursprung des Wortes
- als Ursprung der
- als Ursprung des
- Ursprung in einer
- Ursprung und die
- Ursprung in einem
- Ursprung des Lebens
- den Ursprung und
- dem Ursprung des
- dem Ursprung der
- Ursprung des Ortsnamens
- zum Ursprung des
- den Ursprung und die
- Ursprung des Namens ist
- seinen Ursprung in den
- den Ursprung des Namens
- Der Ursprung des Wortes
- ihren Ursprung in einer
- der Ursprung des Namens
- Ursprung und Entwicklung
- seinen Ursprung in einem
- seinen Ursprung in einer
- ihren Ursprung in einem
- Ursprung und Wesen
- ihren Ursprung und
- mit Ursprung im
- Zeige 3 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈuːɐ̯ˌʃpʀʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Hochsprung
- Vorsprung
- Seitensprung
- Sprung
- Stabhochsprung
- Weitsprung
- Dreisprung
- Energieeinsparung
- Emeritierung
- Unterführung
- Namensänderung
- Verdopplung
- Sicherung
- Inhaftierung
- Regierung
- Umspurung
- Normierung
- Verlängerung
- Renovierung
- Schöpfung
- Generierung
- Markierung
- Kriegsdienstverweigerung
- Bevölkerung
- Sanierung
- Besteuerung
- Erweiterung
- Entführung
- Datierung
- Finanzierung
- Absperrung
- Erneuerung
- Evakuierung
- Nummerierung
- Minderheitsregierung
- Willenserklärung
- Automatisierung
- Währung
- Bohrung
- Deregulierung
- Eroberung
- Verbesserung
- Verzögerung
- Tabellenführung
- Marktkapitalisierung
- Erklärung
- Rentenversicherung
- Verweigerung
- Verfassungsänderung
- Bewährung
- Enthauptung
- Verknüpfung
- Vierung
- Sortierung
- Steuerung
- Erstarrung
- Profilierung
- Durchführung
- Neuerung
- Götterdämmerung
- Entnazifizierung
- Morgendämmerung
- Visualisierung
- Alarmierung
- Versteigerung
- Wanderung
- Nehrung
- Kriegführung
- Änderung
- Bundesregierung
- Veränderung
- Realisierung
- Herausforderung
- Erleichterung
- Nominierung
- Bescherung
- Behauptung
- Berührung
- Beförderung
- Lieferung
- Vermehrung
- Halterung
- Missionierung
- Absonderung
- Behaarung
- Verjährung
- Weltbevölkerung
- Standardisierung
- Plünderung
- Legierung
- Bombardierung
- Forderung
- Ernüchterung
- Abwanderung
- Ausführung
- Ratifizierung
- Zerstörung
- Überlieferung
- Folgerung
- Linderung
Unterwörter
Worttrennung
Ur-sprung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Ur
sprung
Abgeleitete Wörter
- Ursprungs
- Ursprungsort
- Ursprungsland
- Ursprungszustand
- Ursprungsbau
- Ursprungsgebiet
- Ursprungsbezeichnung
- Ursprungsversion
- Ursprunges
- Ursprunge
- Ursprungsform
- Ursprungsregion
- Ursprungsländern
- Ursprungsbesetzung
- Ursprungsmodell
- Ursprungsstadtteil
- Ursprungszeit
- Ursprungsländer
- Ursprungsausführung
- Ursprungsfassung
- Ursprungstext
- Ursprungsgemeinden
- Ursprungsbaus
- Ursprungsmythen
- Ursprungssprache
- Ursprungsmythos
- Ursprungsebene
- Ursprungskörper
- Ursprungsname
- Ursprungsbedeutung
- Ursprungsgeschichte
- Ursprungsgemeinde
- Ursprungslandes
- Ursprungshöfe
- Ursprungsgerade
- Ursprungsserie
- Ursprungslegende
- Ursprungsidee
- Ursprungsbezeichnungen
- Ursprungsnamen
- Ursprungskapelle
- Ursprungsentwurf
- Ursprungsverein
- Ursprungsgebäude
- Ursprungsorte
- Ursprungsgebiete
- Ursprungszeugnis
- Ursprungsfamilie
- Ursprungsrassen
- Ursprungskirche
- Ursprungsangabe
- Ursprungswort
- Ursprungskloster
- Ursprungssiedlung
- Ursprungseigenschaft
- Ursprungsgebieten
- Ursprungsart
- Ursprungssignal
- Ursprungspunkt
- Ursprungsvariante
- Ursprungsformation
- Ursprungsbauwerks
- Ursprungsregionen
- Ursprungsheimat
- Ursprungserklärung
- Ursprungsfläche
- Ursprungsgewebe
- Ursprungsgeraden
- Ursprungsunternehmen
- Ursprungsmaterial
- Ursprungssage
- Ursprungsraum
- Ursprungtal
- Ursprungsposition
- Ursprungsjahr
- Ursprungslage
- Ursprungsgebietes
- Ursprungsstadt
- Ursprungstextes
- Ursprungstheorie
- Ursprungsfeld
- Ursprungsbild
- Ursprungsfamilien
- Ursprungsplan
- Ursprungswerk
- Ursprungsvereine
- Ursprungskonzept
- Ursprungslegenden
- Ursprungsmuster
- Ursprungsdatei
- Ursprungskörpers
- Ursprungsfarbe
- Ursprungsbereich
- Ursprungsreihe
- Ursprungswaren
- Ursprungssehne
- Ursprungsbauwerk
- Ursprungsorten
- Ursprungsbauart
- Ursprungsquelle
- Ursprungslandprinzip
- Ursprungsbevölkerung
- Ursprungsarten
- Ursprungsgesellschaft
- Ursprungsversionen
- Ursprungsgewässer
- Ursprungslackierung
- Ursprungstitel
- Ursprungsstrecke
- Ursprungszellen
- Ursprungskultur
- Ursprungsprojekt
- Ursprungsmodells
- Ursprungsgestein
- Ursprungstyp
- Ursprungsspiel
- Ursprungsebenen
- Ursprungsgruppe
- Ursprungsvereinen
- Ursprungstriebwerk
- Ursprungsgeschichten
- Ursprungszuchtbuch
- Ursprungsfrage
- Ursprungsplanung
- Ursprungszeugnisse
- Ursprungspopulation
- Ursprungsrasse
- Ursprungsorganismus
- Ursprungsstern
- Ursprungsgedanke
- Ursprunger
- Ursprungsregeln
- Ursprungssprachen
- Ursprungsbauten
- Ursprungsbegriff
- Ursprungsgeschlecht
- Ursprungsgemarkung
- Ursprungskometen
- Ursprungsvertrag
- Ursprungsproblems
- Ursprungsgen
- Ursprungberg
- Ursprungsstandort
- Ursprungssehnen
- Ursprungsortes
- Ursprungsknoten
- Ursprungsmulden
- Ursprungsgesellschaften
- Ursprungsfahrzeuge
- Ursprungskegel
- Ursprungskomet
- Ursprungsquellen
- Ursprungszelle
- Ursprungsfahrzeugen
- Ursprungssitz
- Ursprungstyps
- Ursprungsmaterialien
- Ursprungskonstruktion
- Ursprungsgegend
- Ursprungsvarianten
- Ursprungsbildes
- Ursprungszentren
- Ursprungssystem
- Ursprungsbestand
- Ursprungsdaten
- Ursprungnetzes
- Ursprungsparteien
- Ursprungswortes
- Ursprungsfarbgebung
- Ursprungsstelle
- Ursprungstradition
- Ursprungswappen
- Ursprungssorte
- Ursprungsmaschine
- Ursprungsbetrieb
- Ursprungsalphabet
- Ursprungsplatz
- Ursprungsfahrzeug
- Ursprungsmasse
- Ursprungsmotiv
- Ursprungskerne
- Ursprungsideen
- Ursprungsband
- Ursprungsnetz
- Ursprungskern
- Ursprungswert
- Ursprungsgerät
- Ursprungsfigur
- Ursprungsfirma
- Ursprungsmembran
- Ursprungsgröße
- Ursprungsgraph
- Ursprungsprodukt
- Ursprungsregister
- Ursprungsgedanken
- Ursprungsschutz
- Pießling-Ursprung
- Ursprungsdokument
- Ursprungshof
- Ursprungsautor
- Ursprungstal
- Ursprungsstätte
- Ursprungsdörfer
- Ursprungswerte
- Ursprungsmatrix
- Ursprungssituation
- Ursprungslänge
- Ursprungstangente
- Ursprungsqi
- Ursprungsfunktion
- Ursprungsmarke
- Ursprungsbebauung
- Ursprungsrezept
- Ursprungstumors
- Ursprungskirchen
- Ursprungsblut
- Ursprungsdorf
- Ursprungsnest
- Ursprungswelt
- Ursprungsware
- Ursprungsvolk
- Ursprungsstil
- Ursprungsspiels
- Ursprungsfarben
- Ursprungsfasern
- Ursprungshabitat
- Ursprungsmusters
- Ursprungsplaneten
- Ursprungskessel
- #Ursprung
- Möhne-Ursprung
- Ursprungsgemeinschaft
- Ursprungskörpern
- Ursprungsausstattung
- Ursprungsgalaxien
- Ursprungsbluts
- Ursprungpass
- Ursprungsattel
- Ursprungswörter
- Ursprungspartei
- Ursprungssterns
- Ursprungskontinent
- Ursprungsvirus
- Ursprungssendung
- Ursprungsgruppen
- Ursprungsbestands
- Ursprungsdebatte
- Ursprungswaffe
- Ursprungsinstitute
- Ursprungswagen
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Philip Ursprung
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Der atmende Gott: Reise zum Ursprung des modernen Yoga | 2012 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Fjk | Enkelt ursprung | 1996 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Titularbistum |
|
|
Titularbistum |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Band |
|
|
Sprache |
|
|
Mythologie |
|
|
Mythologie |
|
|
Philosoph |
|
|
Fluss |
|
|
Film |
|
|
Gattung |
|
|
Rebsorte |
|
|
Anatomie |
|
|
Planet |
|