Häufigste Wörter

Verb

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Verben
Genus neutrum
Worttrennung Verb
Nominativ das Verb
die Verben
Dativ des Verbes
des Verbs
der Verben
Genitiv dem Verbe
dem Verb
den Verben
Akkusativ das Verb
die Verben
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Entschuldigen Sie das materielle Verb
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Undskyld det materielle udsagnsord
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Entschuldigen Sie das materielle Verb
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Suokaa anteeksi tämä käytännönläheinen verbi
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Verb
 
(in ca. 88% aller Fälle)
werkwoord
de Ich glaube , daß in der deutschen Fassung das Wort stellt , abgeleitet vom Verb stellen , verwendet wird , während es hier ordnungsgemäß warnt , vom Verb warnen , heißen müßte .
nl Ik meen dat in de Duitse versie de vorm stellt wordt gebruikt - van het werkwoord stellen - daar waar eigenlijk warnt - van het werkwoord warnen - zou moeten staan .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Verb
 
(in ca. 85% aller Fälle)
verbo
de In der Entschließung zur Türkei ist , jedenfalls in der niederländischen Fassung , beim Absatz 1 ein wichtiges Verb ausgelassen worden .
pt No que diz respeito à resolução sobre a Turquia , pelo menos no nº 1 da versão neerlandesa não figura um verbo essencial .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Verb
 
(in ca. 85% aller Fälle)
verbo
de Entschuldigen Sie das materielle Verb .
es Perdónenme que utilice un verbo tan material .

Häufigkeit

Das Wort Verb hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 13146. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.82 mal vor.

13141. Sitzungen
13142. que
13143. Japanische
13144. Electronic
13145. Vorlauf
13146. Verb
13147. Artepitheton
13148. Tracks
13149. Fasern
13150. Wünsche
13151. Schuhe

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • das Verb
  • dem Verb
  • Das Verb
  • ein Verb
  • vom Verb
  • Verb to
  • Verb , das
  • ( Verb )
  • Verb . mit
  • in Verb
  • Verb „ to

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

vɛʁp

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Verb

In diesem Wort enthaltene Wörter

Ver b

Abgeleitete Wörter

  • Verbindung
  • Verband
  • Verbindungen
  • Verbesserung
  • Verbandes
  • Verbleib
  • Verbund
  • Verbraucher
  • Verbrennung
  • Verbrauch
  • Verbrecher
  • Verbundenheit
  • Verbannung
  • Verbraucherschutz
  • Verbindungsstraße
  • Verbrechens
  • Verbindlichkeiten
  • Verbreiterung
  • Verbrennungen
  • Verbindungsbahn
  • Verbrennungsmotor
  • Verbs
  • Verbrennungsmotoren
  • Verbreitet
  • Verbindlichkeit
  • Verbunden
  • Verbindungsstrecke
  • Fußball-Verband
  • Verbrauchern
  • Verbindungskurve
  • Verborgenen
  • Verbrennen
  • Verbindungsstraßen
  • Verballhornung
  • Verbindungsmann
  • Verbinden
  • Verbindungsoffizier
  • Verbindungsstelle
  • Verbindungsweg
  • Verbüßung
  • Verbindungslinie
  • Verbesserte
  • Verbandsversammlung
  • Verbindungsgang
  • Verbraucherzentrale
  • Verbum
  • Badminton-Verband
  • Verbringung
  • Verborgene
  • Fußball-Verbandes
  • Verbformen
  • Leichtathletik-Verband
  • Verbundes
  • Verbindungshaus
  • Verbier
  • Verbrauchers
  • Verbindungs
  • Senioren-Convents-Verband
  • Verbform
  • Verbrennungsmotors
  • Verbannten
  • Verbindungsaufbau
  • Verbindungswege
  • Verbundnetz
  • Verbindungsbau
  • Verbindungslinien
  • Verbundwerkstoffen
  • Verbal
  • Verbindungsstück
  • Verbundwerkstoffe
  • Verbuschung
  • Verbindungselemente
  • Verbindungstechnik
  • Verbannungsort
  • Verbinder
  • Verbindungsglied
  • Verbrennungsluft
  • Verbundgebiet
  • Verbandsorgan
  • Verbundtarif
  • Verbindungsleben
  • Verbannte
  • Verbascum
  • Verba
  • Verbrennungsgase
  • Verbiss
  • Verbrauchsteuern
  • Verbindungskurven
  • Verbraucherschutzes
  • Verbindungselement
  • Kanu-Verband
  • Verbindungsstudenten
  • Verbreiter
  • Verbi
  • Verbindungsflugzeug
  • Verbindungsstrecken
  • Verbraucherzentralen
  • Verbindungsstellen
  • Verbrecherorganisation
  • Verbundkatalog
  • Verbindet
  • Verbundwerkstoff
  • Leichtathletik-Verbandes
  • Verbundpanzerung
  • Verbeke
  • Verbrecherjagd
  • Verbergen
  • Verbundbergwerk
  • Verbes
  • Handball-Verband
  • Verbraucherschützer
  • Verbstamm
  • Verbrennungsraum
  • NS-Verbrecher
  • Verbringen
  • Verbessern
  • Schwimm-Verband
  • Verbania
  • Verbindungsbüro
  • Verbriefung
  • Verbrauchswerte
  • Verbrauchermärkte
  • Verbundsystem
  • Verbinski
  • Verbalphrase
  • Verblüffung
  • Verbrennungstemperatur
  • Verbleibs
  • Verbicaro
  • Tischtennis-Verband
  • Verbano
  • Spiel-Verband
  • Verbrauchsgüter
  • Verbrennungstriebwagen
  • Verbundgeschäft
  • Segler-Verband
  • Rugby-Verband
  • Subjekt-Objekt-Verb
  • Verbunddampfmaschine
  • Verbalstamm
  • Verbünden
  • Verbindungsbüros
  • Verbrauchsmaterialien
  • Verbale
  • Verbrauchssteuern
  • Journalisten-Verband
  • Verbrauchsmaterial
  • Verbindungsklasse
  • Verbindungsleitungen
  • Verbessert
  • Verbindende
  • Gewichtheber-Verband
  • Kanu-Verbandes
  • ATP-Verbrauch
  • Verbrennungsprozess
  • Verbrennungs
  • Verbundgesellschaft
  • Verbrauchermesse
  • Verbindungsbrücke
  • Verbraucherpreise
  • Verbindungskabel
  • Verbindungsgrat
  • SC-Verband
  • Verbrauchermarkt
  • Verbesserter
  • Verbroedering
  • Verbrauchsgütern
  • Verbande
  • Verblassen
  • Tischtennis-Verbandes
  • Verbindliche
  • Verbrechersyndikat
  • Verbalmorphologie
  • Verbrauchssteuer
  • Verbrauchsteuer
  • Verbundprojekt
  • Verbundgruppen
  • Volleyball-Verband
  • Verbrauchermagazin
  • Verbalinspiration
  • Fraunhofer-Verbund
  • Verbindungsgänge
  • Verbraucherpolitik
  • Verbo
  • Verbundene
  • Verbraucherorganisationen
  • Verbindungsgleise
  • Verbums
  • Verbliebene
  • Verbraucherschützern
  • Verbindungsleitung
  • Verbindungspunkt
  • Verbandkasten
  • Verbrennungsprodukte
  • Verbindungsoffiziere
  • Verbraucherverbände
  • Verbindungstür
  • Verbrennungsanlage
  • Handlungsgehilfen-Verband
  • Verbindungsbauten
  • US-Verband
  • Segler-Verbandes
  • Verbindungsmittel
  • Verbundmaschinen
  • Verbraucherbildung
  • Handball-Verbandes
  • Eissport-Verband
  • Verbraucherrecht
  • Verbundglas
  • Verbretterung
  • Verbriefungen
  • Verbrennungsrückstände
  • Verbundunternehmen
  • Verbunddampfmaschinen
  • Verbundschule
  • Verbalsystem
  • Verbindungsstollen
  • Inline-Verband
  • Verbrecherische
  • Verbrecherin
  • Verbindungshäuser
  • Journalisten-Verbandes
  • Verbindungslebens
  • Verbrennungsprozesse
  • Subjekt-Verb-Objekt
  • Verbund-Sicherheitsglas
  • Verbitsky
  • Verbatim
  • Schwimm-Verbandes
  • Verbundgruppe
  • Verbalsubstantiv
  • Verbleibende
  • Verballhornungen
  • Verbindungsstücke
  • Provinzial-Verband
  • Verbundwirkung
  • Verbannungen
  • Verbundtriebwerk
  • Verbong
  • Verbindungstechniken
  • Verbannter
  • Verbrannt
  • Verbindendes
  • Verblendmauerwerk
  • Verbindungsfunktion
  • Verbundlokomotiven
  • Verbundmaterialien
  • Rugby-Verbandes
  • Vierzylinder-Verbundtriebwerk
  • Verbrauchskoagulopathie
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • SOV:
    • Subjekt - Objekt - Verb
  • VSO:
    • Verb - Subjekt - Objekt
  • SVO:
    • Subjekt - Verb - Objekt

Filme

Film Jahr
Love Is a Verb 2014

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
The Swell Season The Verb 2009
Todd Rundgren The Verb To Love" (2006 Remastered LP Version)"
Dag För Dag Silence as the Verb 2010
Dokaka Verb 2009
Jehst Tempa Tempa (ft. Verb T)
DC Talk Luv Is A Verb (Gotee Mix) 1994
DC Talk Luv Is A Verb 1992
DC Talk Luv Is A Verb (Welcome To The Freakshow Album Version)
Modill Got It (Good) (ft. Verb T) 2006
Amps For Christ Tongue Is a Verb 2001

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Sprache
  • ist allerdings häufig anzutreffen , insbesondere in dem Verb schachan ( שכן , ‚ wohnen ‘ ,
  • Italienern Mocheni genannt , weil sie häufig das Verb mochen ( dt . ‚ machen ‘ )
  • ‚ ablegen , weglegen ‘ ) ist ein Verb , das nur in Passivformen existiert , dabei
  • der Art von Günter Wallraff verwendet man das Verb ‚ wallraffa ‘ , das sogar in die
Sprache
  • „ Kommt Peter ? “ ( Fragesatz mit Verb in Spitzenposition ) „ Wann kommt Peter ?
  • . Vgl . das folgende Beispiel : imperfektives Verb dělat „ tun “ dělám = „ ich
  • Jahr gegen Rassismus 1996 Müßte ich Dir ein Verb geben , so hieße es zement , Edition
  • , fragte er . Die Redeweise wird im Verb dargestellt : Er rief : „ Guck mal
Sprache
  • die ausgeführt werden sollen . ( oblig . Verb ) Zugleich kennzeichnet es auch den Ort ,
  • möglich . Um 1800 verwendete man auch das Verb salbadern im oben genannten Sinne , nämlich frömmelnd
  • Satzakzent zumeist auf dem Fragepronomen oder dem regierenden Verb . In Exklamativ - oder Aussagesätzen hängt es
  • Hauptvorgang wird anders ( meist durch ein finites Verb ) realisiert . Der Nebenvorgang kann in Bezug
Sprache
  • dem Substantiv kratos „ Stärke “ oder dem Verb kratein „ herrschen “ her , wobei das
  • - die Vorsilbe emp - , sodass das Verb nun empfangen lautet , das dem ahd .
  • , oder „ Überlegung “ , das zugehörige Verb lautet deliberieren , das Adjektiv deliberativ . Der
  • Diskrimination . Das Wort diskriminieren wird sowohl als Verb zum Wort Diskrimination als auch als Verb zum
Sprache
  • Stichwörter verwendete Rautenzeichen # ; to tag , Verb , engl. , dt . bezeichnen ) .
  • Bitchmove - etwas Unfaires tun biten - ( Verb ) von engl . to bite : beißen
  • siehe Discofox ) , als auch das englische Verb to hustle ( dt. : anrempeln , etwas
  • : Kopula-Verb ) Mediales Verb : Als mediales Verb ( auch : Mittelverb ; engl. : middle
Sprache
  • 2 . Pers . pl . nach dem Verb , das Pronomen der 3 . Pers .
  • und 3 . Pers . Plural nimmt das Verb einen auf - ( á ) n (
  • , tyve = zwanzig ) . Das dänische Verb endet im Infinitiv auf - e , das
  • und dem Partizip gebildet : de lucrat vom Verb a lucra ( arbeiten ) de scris vom
Sprache
  • Vergangenheitsformen und ein Futur , wobei sich das Verb nicht ändert , sondern die Zeit durch ein
  • , sondern gehen ihm voran : Generell beim Verb im Futur . In diesem Fall entfällt die
  • weil die Person im Normalfall schon durch das Verb angegeben ist . In den übrigen Kasus wird
  • Konjunktiv ) . Es gibt nur ein finites Verb im Satz ( es sei denn , Koordination
Sprache
  • mit dem Präsens von rà , ursprünglich einem Verb für " gehen " , gefolgt vom Verbalstamm
  • ( feste Fügungen ) c ) Hilfsverb + Verb Es gibt keinen Unterschied zwischen dem Infinitiv und
  • sieht " Im Präteritum muss die Verbindung von Verb plus Subjektssuffix um eine Silbe - tè (
  • von der Vokalharmonie normalerweise nicht betroffen . Das Verb für " gehen " ( Infinitiv màdàw )
Sprache
  • . Person männlich / weiblich/Mehrzahl unterschieden . Am Verb werden die Flexionskategorien durch Suffixe markiert . Zelealem
  • . Infinite Verbformen sind entweder von einem folgenden Verb oder einem folgenden Nomen abhängig . Sie dienen
  • im Japanischen oder Suffixe , die an das Verb angehängt werden und somit keine eigenen Wörter sind
  • um Suffixe am Objekt oder um Präfixe am Verb handelt ( weitere Forschung ist hier notwendig )
Sprache
  • " Der pronominale Dativ wird durch Suffixe am Verb ausgedrückt . Und zwar hängt man an das
  • : Das pronominale Objekt wird durch Suffixe am Verb ausgedrückt , die das Defaultsuffix - ey ersetzen
  • nur in grammatischen Endungen , in Vorsilben beim Verb , in geschlossenen Silben im Verbstamm sowie in
  • ) Der pronominale Dativ wird durch Suffixe am Verb ausgedrückt , die formal mit den Possessivsuffixen identisch
Grammatik
  • sicheres Erkennungszeichen einer V2-Struktur , dass das finite Verb vor dem Subjekt steht . Der Unterschied zwischen
  • , die Satzstellung umgekehrt , indem das finite Verb an die erste Position gestellt wird ( wobei
  • aus , der Hauptvorgang wird durch das finite Verb realisiert , wobei das Agens des Halbpartizips mit
  • eines Verbzweitsatzes hat . Dadurch erscheint das finite Verb von den infiniten Verbteilen im selben Satz getrennt
Grammatik
  • kann der Kopf eines Rektionskompositum von einem transitiven Verb abgeleitet sein . Beispiel : fahren < _
  • unterstrichen . Damit lautet das Raster für das Verb „ geben “ : \ < Agens ,
  • Konsonant der Wurzel wenn möglich entpalatalisiert . Das Verb „ zurückgeben “ hat eigentlich die Stammkonsonanten {
  • ) , Objekt ( das Seil ) und Verb ( { er } schnitt ) am Satzende
Grammatik
  • damit auch eine zeitliche Bestimmung . Durch das Verb wird einem Subjekt etwas zu - oder abgesprochen
  • Lakota : Trägt in einer solchen Sprache das Verb eines aktivischen Satzes nur eine Kongruenzmarkierung , handelt
  • “ . Im Vordergrund der Valenztheorie steht das Verb ( Verbvalenz ) . Eine Valenz haben aber
  • Modalverhältnisse . Adverbiale Bestimmungen , die selbst kein Verb enthalten , werden nicht durch Kommata vom Hauptsatz
Grammatik
  • ist jede Stellung von Subjekt , Objekt und Verb zueinander möglich , jedoch werden Satzstellungen bevorzugt ,
  • ) Charles J. Fillmores die semantischen Relationen vom Verb aus organisiert , indem es Subjekt , Objekte
  • , vorrangig die syntaktischen Relationen zwischen den vom Verb geforderten Satzteilen ( Subjekt , Objekte ) nach
  • Subjekt , Objekt und einem ( 1 ) Verb ist ( nimmt man als Kriterium die strukturelle
Film
  • man als Apportieren . Auf Englisch lautet das Verb für apportieren oder etwas zurückbringen CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE , wovon
  • “ . Das Wort war eine Substantivbildung zum Verb verhengen ( „ hängen lassen , nachgeben ,
  • eine Rauchbombe und verschwindet lautlos . Auch als Verb „ ninjalooten “ . Siehe auch : Looter
  • Der Mann tanzt “ Pronominale Subjekte gehen dem Verb stets voran , zum Beispiel Nek halomeyek. ,
Mathematik
  • sich , dass er kommt " . Das Verb " oportet " ( es gehört sich )
  • Nachbarn verwendet wird , ist angeblich auf das Verb " mochen " ( = machen ) zurückzuführen
  • gesprochen hat ‘ und so weiter . Das Verb honā " sein " hat seine Personalflexion im
  • er schrieb “ . Genau genommen heißt das Verb jedoch " * yaktob " und ist eine
Mathematik
  • Hausierer ( „ Kolporteure “ ) . Das Verb kolportieren bezeichnet in Anlehnung an seine ursprüngliche Bedeutung
  • Später übertrug sich dessen Bedeutung , analog zum Verb , auf „ Vorstellung “ . Das Wort
  • s.u. ) auf zwei Erklärungen : Das alte Verb „ marer “ bezeichnete das Bearbeiten des Weinberges
  • als veraltet angesehen . Range ist vom mittelniederdeutschen Verb rangen „ sich hin - und herwenden “
Vorname
  • bedeutet . Das Wort bastı leitet sich vom Verb basmak ab , das „ stürmen “ oder
  • ) ; das Wort leitet sich aus dem Verb schatana und bedeutet so viel wie er war
  • geht zurück auf althochdeutsch bāri , das zum Verb beran „ tragen “ gehört . bar gehört
  • bedeutet Schüler , Schülerin und leitet sich vom Verb élever her , welches emporheben bedeutet : jemanden
Philosophie
  • zum Gattungsbegriff für Dampfdruckreinigungsgeräte geworden . Das dem Verb kärchern entsprechende nettoyer au Karcher ist nach Angabe
  • princesse im zweiten . Zu den Markierungen am Verb vergl . den Artikel über Algonkin-Sprachen . Peter
  • Virgile travesty ) . Im Französischen bedeutet das Verb travestir verkleiden , figürlich auch das Verkleiden eines
  • von Südwestdeutschland . In der Namensherkunft scheint das Verb schreien eine Rolle zu spielen . Der Gipfel
Historiker
  • Karstforscher
  • Mitt
  • Konsumgenossenschafter
  • Ztschr
  • u.
  • Kreuzhöhle bei Iserlohn . Sonderdruck aus Mitt . Verb . Dt . Höhlen - u. Karstforscher ,
  • Jahresvers . ) d. Preuss . Medizinalbeamtenvereins in Verb . mit d. 20 Mitgliederversammlung d. Dt .
  • Bd . 1 , 2 ; Berlin : Verb . öffentl . Feuerversicherungsanstalten , 1925-1926 Sach ,
  • Hessen-Darmstadt . In : Hessische Biographien . In Verb . mit Karl Esselborn und Georg Lehnert ,
Texas
  • ) ab , das auch mit dem serbischen Verb krasiti ( etwas schmücken ) verwant ist .
  • 17 . und 18 . Jahrhundert aus dem Verb putzen gebildet . Das seit dem 15 .
  • die Raspel als auch die Raffel mit dem Verb raffen verwandt , das von einem Stamm *
  • oder Kunstliebhaber . Er ist zusammen mit dem Verb dilettieren seit dem 18 . Jahrhundert in der
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK