ansprechen
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | an-spre-chen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (8)
-
Dänisch (11)
-
Englisch (5)
-
Estnisch (7)
-
Finnisch (7)
-
Französisch (16)
-
Griechisch (6)
-
Italienisch (7)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (8)
-
Niederländisch (9)
-
Polnisch (7)
-
Portugiesisch (12)
-
Rumänisch (6)
-
Schwedisch (7)
-
Slowakisch (8)
-
Slowenisch (6)
-
Spanisch (10)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
ansprechen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
повдигна
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
спра
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
засегна
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
да засегна
|
ansprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
спомена
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
въпроса
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
разгледам
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
да повдигна
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
ansprechen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
nævne
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ting
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
komme ind på
|
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bemærkninger
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kommentere
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rejse
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
punkter
![]() ![]() |
Punkte ansprechen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
punkter
|
ansprechen . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
komme ind på
|
ansprechen . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Jeg
|
Punkte ansprechen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
bemærkninger
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
ansprechen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
raise
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
address
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
to raise
|
Punkte ansprechen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
points
|
ansprechen . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
to raise
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
ansprechen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tõstatada
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
käsitleda
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mainida
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rääkida
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
märkust
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
peatuda
![]() ![]() |
anderes ansprechen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
veel paarile asjale tähelepanu
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
ansprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
käsitellä
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
esiin
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ottaa
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
seikkaa
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ottaa esille
|
ansprechen , |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
asian ,
|
ansprechen . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
ansprechen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
aborder
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
soulever
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
évoquer
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
remarques
![]() ![]() |
ansprechen . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
aborder
|
ansprechen . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
soulever
|
Punkte ansprechen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
points
|
Ich möchte diese ansprechen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
J'aimerais les évoquer .
|
Ich möchte vier Punkte ansprechen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Je formulerai quatre remarques
|
Zwei Dinge möchte ich ansprechen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Je voudrais aborder deux points
|
Drei Punkte möchte ich ansprechen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
J'ai trois points à soumettre
|
Ich möchte drei Punkte ansprechen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Je voudrais évoquer trois points
|
Ich möchte drei Punkte ansprechen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Je voudrais faire trois remarques
|
Ich möchte drei Punkte ansprechen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Je souhaite aborder trois points
|
Ich möchte drei Punkte ansprechen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Je voudrais faire trois observations
|
Ich möchte drei Punkte ansprechen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Je souhaiterais formuler trois remarques
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
ansprechen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
θίξω
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
αναφερθώ
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
να θίξω
|
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
να αναφερθώ
|
ansprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
εγείρω
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ζητήματα
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
ansprechen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
sollevare
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
soffermarmi
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
ansprechen . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
.
|
Punkte ansprechen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
osservazioni
|
Punkte ansprechen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
soffermarmi
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
ansprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
ansprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
runāt
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
jautājums
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
ansprechen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
iškelti
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
aptarti
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dalykus
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vieną
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
paminėti
![]() ![]() |
ansprechen möchte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
kurį norėčiau
|
ansprechen . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
.
|
Thema Palästina ansprechen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
kalbėsiu Palestinos klausimu
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
ansprechen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
aanstippen
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
punten
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
noemen
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
wil
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
aansnijden
![]() ![]() |
Punkte ansprechen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
punten
|
ansprechen . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
.
|
Punkte ansprechen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
opmerkingen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
ansprechen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
poruszyć
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
podnieść
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
chciałabym
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
chciałbym
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
wspomnieć
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zgłosić
![]() ![]() |
ansprechen . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
poruszyć
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
ansprechen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
abordar
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
focar
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
levantar
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
referir
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mencionar
![]() ![]() |
Punkten ansprechen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
focar uma
|
ansprechen . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
abordar
|
ansprechen . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
levantar
|
ansprechen . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
.
|
ansprechen . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
duas questões
|
Punkte ansprechen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
levantar
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
ansprechen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
abordez
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ridic
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
chestiuni
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
aborda
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
menţionez
![]() ![]() |
anderes ansprechen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
mai atrag
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
ansprechen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ta upp
|
ansprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
upp
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ta
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vill ta upp
|
ansprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vill ta
|
ansprechen . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ta upp
|
Punkte ansprechen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
punkter
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
ansprechen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
spomenúť
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zaoberať
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dvom
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dotkol
![]() ![]() |
diese ansprechen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
ich dotkol .
|
anderes ansprechen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
uviedla ešte
|
ansprechen . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
spomenúť
|
ansprechen . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
ansprechen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
rad
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
obravnavati
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
izpostavil
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
želim
![]() ![]() |
diese ansprechen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
rekel nekaj besed tudi
|
ansprechen . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
ansprechen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
plantear
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
referirme
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
puntos
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
observaciones
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mencionar
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
comentar
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tratar
![]() ![]() |
ansprechen . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
.
|
Punkte ansprechen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
observaciones
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Ich möchte einige Themen ansprechen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rád bych nastolil několik témat
|
Ich möchte zwei Punkte ansprechen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Jsou zde dvě věci
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
ansprechen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
szeretnék
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
felvetni
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
foglalkozni
![]() ![]() |
ansprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
szeretnék felvetni
|
ansprechen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
beszélni
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort ansprechen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 28729. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.89 mal vor.
⋮ | |
28724. | hinterlegt |
28725. | Ecklage |
28726. | ernennen |
28727. | einbringen |
28728. | 1948/49 |
28729. | ansprechen |
28730. | Todesjahr |
28731. | stürzten |
28732. | Falko |
28733. | Escuela |
28734. | verlieben |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- anzusprechen
- anregen
- einschätzen
- vorstellen
- bewusst
- ausprobieren
- angesprochen
- zugeschnittene
- artikulieren
- präsentieren
- wecken
- gleichermaßen
- adäquat
- lenken
- umsetzen
- selbstverständlich
- einbringen
- agieren
- attraktiv
- angemessen
- verfolgen
- üben
- Situationen
- anpassen
- einfließen
- manifestieren
- vernachlässigen
- kritisieren
- beantworten
- auffallen
- überfordern
- Außenstehende
- unbedingt
- wahrnehmen
- motiviert
- beherrschen
- demonstriert
- entfalten
- intelligente
- eingehen
- befriedigen
- vorzustellen
- wiederfinden
- Anonymität
- suggeriert
- Drittens
- Kundschaft
- assoziieren
- teilhaben
- bereichern
- konsequent
- nachahmen
- ändern
- widerspiegeln
- verhalten
- durchaus
- imitieren
- verdeutlichen
- hervorbringen
- positionieren
- realitätsnahe
- wahrzunehmen
- mischen
- physisch
- keinesfalls
- unterstützen
- ausschließen
- Zweitens
- Selbstverständlich
- befriedigt
- umzusetzen
- situationsbedingt
- nutzen
- hilfreich
- schätzen
- unseriöse
- angeht
- aufdecken
- hervorheben
- nützlich
- profilieren
- abstimmen
- überschätzen
- rücken
- einzuschätzen
- Vorlieben
- Fokussierung
- akzeptabel
- innovativ
- eintreten
- gefragt
- werben
- handeln
- realitätsnah
- ausgewogen
- vorbereiten
- anspruchsvolle
- gewollte
- verbreiten
- professionellem
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ansprechen und
- Publikum ansprechen
- ansprechen . Die
- ansprechen sollte
- ansprechen zu
- ansprechen soll
- ansprechen zu können
- ansprechen , die
- nicht ansprechen
- ansprechen . Der
- Kunden ansprechen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈanˌʃpʀɛçn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- zerbrechen
- Flächen
- zusammenbrechen
- versprechen
- Tragflächen
- abbrechen
- bestechen
- sprechen
- Versprechen
- Rechen
- durchbrechen
- ausbrechen
- auszusprechen
- Grünflächen
- Gebrechen
- Bächen
- besprechen
- Kriegsverbrechen
- Landflächen
- widersprechen
- entsprechen
- Verbrechen
- Dachflächen
- brechen
- Stechen
- Blechen
- Wandflächen
- stechen
- aussprechen
- Rebflächen
- Wasserflächen
- unterbrechen
- Erbrechen
- einschätzen
- Waldkirchen
- Lebenszeichen
- seitlichen
- oberflächlichen
- zwischenzeitlichen
- Pressen
- Messen
- gegessen
- stattlichen
- Dienstgradabzeichen
- verständlichen
- reichen
- vergleichen
- Anlässen
- Lagerstätten
- handschriftlichen
- unangemessen
- Entsetzen
- vergessen
- ansehnlichen
- erhältlichen
- weltlichen
- öffentlichen
- fetten
- sprachwissenschaftlichen
- versetzen
- zahlreichen
- laichen
- voraussetzen
- Psyche
- ausdrücklichen
- ärztlichen
- erreichen
- pflanzlichen
- weichen
- Lärchen
- väterlichen
- Facetten
- häuslichen
- frühmittelalterlichen
- restlichen
- unterschätzen
- grundsätzlichen
- grünlichen
- unterstreichen
- Monarchen
- freiheitlichen
- unglücklichen
- Kassetten
- begleichen
- verletzen
- Bodenschätzen
- manchen
- Steffen
- Postwertzeichen
- Gedenkstätten
- marktwirtschaftlichen
- alljährlichen
- bürgerlichen
- Schwabmünchen
- irgendwelchen
- überdurchschnittlichen
- figürlichen
- Grundsätzen
- Statuetten
- sachlichen
Unterwörter
Worttrennung
an-spre-chen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- ansprechenden
- ansprechender
- ansprechendes
- ansprechendem
- Nichtansprechen
- ansprechenderes
- Gesamtansprechen
- Therapieansprechen
- ansprechenderen
- ansprechensten
- ansprechenderer
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Software |
|
|
Medizin |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Roman |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Automarke |
|
|
New Jersey |
|
|
Métro Paris |
|
|
Deutschland |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Politiker |
|
|
Unternehmen |
|
|
Band |
|