Häufigste Wörter

fließend

Übersicht

Wortart Partizip I
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung flie-ßend

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Englisch
fließend
 
(in ca. 50% aller Fälle)
fluent
de Was die Sprachkenntnisse anbelangt , so sollten Fluglotsen das Englische – die allgemein verwendete Sprache – sehr gut beherrschen , aber auch die Landessprache fließend sprechen , weil das in Krisensituationen besonders wichtig ist .
en With regard to knowledge of languages , air traffic controllers obviously need a very good knowledge of English , the common language , yet they should also be fluent in the local language , as this would be particularly important in a crisis .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
fließend Spanisch
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Puhutte sujuvasti espanjaa
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
fließend
 
(in ca. 92% aller Fälle)
vloeiend
de Daß aber die natürlichen Grenzen in dieser Frage fließend sind , ist auch klar .
nl Dat de natuurlijke grenzen daarbij vloeiend zijn , is ook duidelijk .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
fließend
 
(in ca. 70% aller Fälle)
fluent
de Zweitens , und in enger Verbindung mit der Mobilität , ist es entscheidend , dass junge Menschen aus zwei Gründen andere europäische Sprachen erlernen : um fließend mit dem europäischen Umfeld zu interagieren und um vollständig integrierte Mitglieder der Gemeinschaften zu sein , in denen sie leben und arbeiten oder mit anderen Worten wegen des sozialen Zusammenhalts .
ro În al doilea rând , și în legătură strânsă cu mobilitatea , este esențial ca tinerii să învețe alte limbi europene , din două motive : pentru a interacționa fluent în mediul european și pentru a deveni membri cu drepturi depline ai comunităților în care trăiesc și lucrează sau , cu alte cuvinte , pentru coeziunea socială .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
fließend
 
(in ca. 77% aller Fälle)
zabrisane
de Außerdem denke ich in Hinblick auf das Angebot , dass wir keinen Unterschied zwischen alten und neuen Diensten machen sollten , weil die Grenzen zwischen den beiden in der Praxis fließend sind .
sl Nadalje , mislim , da v zvezi z zagotavljanjem ne bi smeli delati razlik med starimi in novimi storitvami , ker so v praksi razlike med njimi zabrisane .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
fließend
 
(in ca. 92% aller Fälle)
plynně
de In meinem Wahlkreis gibt viele Leute italienischen Ursprungs . Einer von ihnen ist Lehrer und spricht natürlich fließend italienisch .
cs V mém volebním obvodu je mnoho lidí původem z Itálie , mezi nimi je učitel , který samozřejmě plynně hovoří italsky .

Häufigkeit

Das Wort fließend hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12628. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.05 mal vor.

12623. Schulter
12624. Fluch
12625. gewünschte
12626. beeinträchtigt
12627. Glanz
12628. fließend
12629. wiegt
12630. mexikanische
12631. CV
12632. Aspekten
12633. äußerlich

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • spricht fließend
  • fließend Englisch
  • ist fließend
  • sind fließend
  • fließend in
  • fließend und
  • fließend Deutsch
  • sprach fließend
  • fließend Französisch
  • fließend sind
  • fließend ineinander
  • Sprachen fließend
  • er fließend
  • fließend . Die
  • fließend Englisch und
  • fließend in die
  • spricht fließend Englisch
  • fließend in den
  • fließend ineinander über
  • fließend Englisch , Französisch
  • fließend , da
  • fließend Englisch und Französisch
  • fließend ineinander übergehen
  • fließend Deutsch und
  • sind fließend und
  • spricht fließend Deutsch
  • dabei fließend
  • fließend Französisch und
  • geht fließend in
  • spricht fließend Englisch und
  • jedoch fließend
  • fließend , so
  • fließend Deutsch , Englisch
  • oft fließend
  • fließend in das
  • ist fließend und
  • sprach fließend Französisch
  • sprach fließend Englisch

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

fliːsn̩t

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

flie-ßend

In diesem Wort enthaltene Wörter

fließ end

Abgeleitete Wörter

  • abfließend
  • zusammenfließend
  • durchfließend
  • zufließend
  • freifließend
  • hindurchfließend
  • umfließend
  • zerfließend
  • dahinfließend
  • überfließend
  • heranfließend
  • schnellfließend

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Sprache
  • Model Maria Del Cerro zusammen . Er spricht fließend Spanisch und Englisch . Rojas ′ Schauspielkarriere begann
  • Sie ist die Tochter bulgarischer Einwanderer und spricht fließend Bulgarisch . Sie ist in San Pedro ,
  • Mexiko-Stadt und Los Angeles , daher spricht sie fließend Englisch und Spanisch . Rojas ist die Enkelin
  • Vereinigten Staaten . Dort wuchs Castellanos , der fließend Spanisch spricht , in der Kleinstadt Coats in
Sprache
  • sprechen
  • südwestfinnischen
  • Schreibsprache
  • gehen
  • Häme-Dialekte
  • Dialekt und einer besonders dialektal gefärbten Oberdeutschen Schreibsprache fließend war , wie etwa noch bei den Alt-Wiener
  • Maximilianische Kanzleisprache ) , doch ist der Übergang fließend . Die oberdeutsche Schreibsprache wurde vor allem vom
  • zum ebenfalls oberdeutschen Alemannischen und Bairischen anderseits sind fließend ; hier zu nennen sind etwa fränkisch-schwäbische Mischgebiete
  • Sprachen und Dialekten mit dem Erzgebirgischen und Obersächsischen fließend . Auch im thüringischen Teil herrschen mit Variationen
Sprache
  • sie die italienische Sprache , die sie seitdem fließend beherrscht . Sie schloss in Kiew das Gymnasium
  • Vater und er soll schon mit sieben Jahren fließend Latein gesprochen haben . 1688 starb der Vater
  • seiner Bildung , inzwischen sprach er sieben Sprachen fließend . Erst im Herbst 1762 kehrte er nach
  • 1960 angehörte . Obwohl er die englische Sprache fließend beherrschte , publizierte er bis zum Ende seiner
Sprache
  • aufruft , Spenden zu sammeln . Sie spricht fließend Französisch , Englisch und Arabisch . Sie begeistert
  • Er entstammt einer deutschsprachigen Familie und spricht daneben fließend Französisch , Niederländisch und Englisch und hat gute
  • Neben Deutsch spricht sie auch Türkisch und Englisch fließend . Nejarri machte zunächst eine Lehre als Dekorateurin
  • Einladungen . Neben seiner Muttersprache Dänisch war Wiinblad fließend in Deutsch und Englisch . Seinen Hauptsitz mit
Sprache
  • am 2 . Juli 1959 . Sie spricht fließend Italienisch , Französisch , Englisch und Deutsch .
  • Main ) . Außer Englisch spricht Robert Barron fließend Französisch , Spanisch , Deutsch und Latein .
  • seine Erziehung und durch den Sport spricht er fließend Deutsch , Dänisch , Niederländisch , Spanisch ,
  • 15 . Oktober 2013 ausüben . Bertone spricht fließend Italienisch , Deutsch , Französisch , Spanisch ,
Sprache
  • weibliche Universitätslehrer dieser Fakultät war . Sie sprach fließend Arabisch und Persisch und übersetzte den Koran auf
  • Er spricht die afghanischen Sprachen Persisch und Paschtu fließend . Nach seinem Studium der Rechtswissenschaften in Bremen
  • unabdingbar sei , beherrschte er rund zwölf Sprachen fließend , darunter Arabisch , Persisch , Deutsch ,
  • einen Dialekt des Palästinensisch-Arabischen als auch modernes Hebräisch fließend . In arabischen Städten und Familien ist Arabisch
Sprache
  • nie in der Lage war , Deutsch einigermaßen fließend zu beherrschen , wodurch die meisten Fundmeldungen und
  • Zehnkampf . Zudem beherrscht der Protagonist neun Sprachen fließend , kann sich in vielen weiteren zumindest verständlich
  • rekrutiert . Von ihnen konnten nur knapp 30 fließend Englisch sprechen . Sie sollten die Führung der
  • konnte in der ersten Gruppe nur der Kommandant fließend Englisch sprechen . Einer der drei anderen Russen
Fluss
  • , die von Mariendorf bzw . Nordosten heran fließend unterhalb dem abseitigen Klingenhof etwa beim Holzkapebachkilometer 1,7
  • Wind und Wetter liegt . Südlich geht Oberpörlitz fließend in Ilmenau über . Die Fläche der Ortsflur
  • Kernstadt Dortmunds am Hafen zieht , wo er fließend ins Emschertal übergeht . Die quer zu den
  • . Nördlich des Studentendorfes geht das Nordviertel vergleichsweise fließend in das Waldtal über , das ( bzw
Fluss
  • linksseitig die Sichter . Weiter in südliche Richtungen fließend erreicht der Bach wenig später das gleichnamige Wiebelsaat
  • vom Quellgebiet der Flöha . In westlicher Richtung fließend erreicht sie nach etwa fünf Kilometern deutsches Gebiet
  • km lange Uferbach . Wieder in nordwestliche Richtungen fließend wird der Bach begleitet von der Landesstraße 302
  • entwässert . Im Oberlauf fast genau nach Süden fließend überschreitet die Schwarzach kurz hinter dem Ort Nemanice
Biologie
  • : Die Übergänge zwischen den Stadien sind zügig fließend und nicht in strenger Reihenfolge . Bei Krampfäquivalenten
  • . Die Übergänge zur vorherigen Phase sind besonders fließend , denn ob darunter auch nur periodisch genutzte
  • ohnehin unbrauchbar , da hier die Übergänge meist fließend sind . Die Kulturgeschichte benötigt andere Kategorien .
  • Bezeichnungen immer mehr verschwimmen und die Übergänge sehr fließend sind . Die Aufgaben der modernen Zerstörer sind
Recht
  • Die Grenzen zwischen Befehl und Auftrag sind hierbei fließend , denn Aufträge können Einschränkungen bezüglich des „
  • , da sie als Sammlung von Informationen oft fließend in die Vorbereitung von Entscheidungen übergeht . Je
  • . Die Grenzen zum Servicetechniker sind hier mitunter fließend . Im Verkaufsinnendienst wird auf Provisionen als Personalanreiz
  • entsprechende Stellvertreter repräsentiert . Die Grenzen sind jedoch fließend , da die meisten Systeme zur Wissensorganisation bereits
Mathematik
  • je nach Hintergrund der Gruppe oder Gemeinde , fließend . Die charismatische Erneuerungsbewegung hat durch die Überkonfessionalität
  • Eishockey , übernommen wurden . So wird oftmals fließend gewechselt . Auch die Punktevergabe bei Treffern weicht
  • von Stürmern , wobei die Grenzen hier sehr fließend sind : Als Außenstürmer werden die am linken
  • Widerstandsaktivitäten und der nachrichtendienstlichen Tätigkeit für die Alliierten fließend . Diese Widerstandsform ist somit eher als Widerstand
Mathematik
  • . Der Übergang zwischen Astrophysikern und Astronomen ist fließend . Die Liste von Astrophysikern führt zu Biographien
  • damit unfruchtbarer - der Übergang zur Steinwüste ist fließend . Hier war Ackerbau auch in früheren Zeiten
  • geht in einer ECA-Siedlung aus den 1950er Jahren fließend in Gladbeck-Rosenhügel über . Ein Teil dieser Siedlung
  • entdeckte . Durch weite fruchtbare und reiche Länder fließend , war dieser Strom einst eine der wichtigsten
Deutschland
  • und Trivialliteratur zu ziehen , da die Übergänge fließend und wechselseitige Beziehungen offensichtlich sind . Zwar fällt
  • teilen gemeinsame Überzeugungen , Gewohnheiten usw . ) fließend . Extreme Formen der Endogamie erlauben nur die
  • Illusion ihrer Echtheit spielen , sind die Übergänge fließend , zumal die Zuschauer selbst diese Bewertung anstellen
  • und Deutlichkeit . Trotz allem sind die Genreübergänge fließend und nicht trennscharf zu ziehen . Pornografische Filme
Film
  • dem Gesellschaftsclub Rotary International an . Er spricht fließend Russisch , Tschuwaschisch , Deutsch sowie ein wenig
  • Zurzeit lebt sie in Berlin . Sie spricht fließend Französisch und Englisch und arbeitete bislang unter anderem
  • seine Leidenschaft für dieselbe . Spindler , der fließend Englisch und Französisch spricht , lebt heute mit
  • von 7 Jahren nach Deutschland . Er spricht fließend Russisch und Englisch . 2008 bekam er seine
Kaliningrad
  • nationalen und internationalen Star-Trek-Conventions auf . Er spricht fließend deutsch und französisch . 1990-1992 : Raumschiff Enterprise
  • avancierte der 1,80 m große Schauspieler , der fließend deutsch und englisch spricht , zu einem der
  • Seine zweite Frau ist US-Amerikanerin . Er spricht fließend englisch und russisch und erhielt viele Auszeichnungen ,
  • Drüner ) Er hat französische Wurzeln und spricht fließend französisch , was er bei seinem Part in
Gattung
  • , wobei der Übergang zu hochmittelalterlichen Schwertformen eher fließend ist . Auch finden sich nahezu alle zeittypischen
  • ist der Übergang vom Barock zum Klassizismus allerdings fließend und in Einzelfällen kaum auszumachen . Die Reformierte
  • Barock und dem anschließenden Klassizismus geschah hier allerdings fließend und weitgehend ohne die verspielten Bauformen , die
  • Übergang von der rein ornamentalen zur figürlichen Malerei fließend . Bildhandschriften wurden seit der Antike angefertigt .
Medizin
  • von ionischer zu kovalenter zu metallischer Bindung ist fließend . Zudem können in Festkörpern verschiedene Bindungen nebeneinander
  • Prinzipiell ist der Übergang zwischen allen solchen Kategorien fließend . Aerosole können ebenso wie Staub auf viele
  • . Der Unterschied zwischen Aktivator und Bionator wurde fließend , und es gibt Mischformen . Das Anwendungsspektrum
  • Anzahl der verknüpften Aminosäuren . Die Abgrenzung ist fließend ; bei mehr als ungefähr 100 verknüpften Aminosäuren
Art
  • wie bei der MiG-25 . Die Konturen sind fließend , Vorsprünge , Kanten und rechte Winkel wurden
  • wohl „ hell , klar , glänzend , fließend “ ; zudem war „ Glan “ Bestandteil
  • bedeutet „ hell , klar , glänzend , fließend “ ; zudem war Glan bzw . Glanos
  • Größe nimmt von Nord nach Süd klinal ( fließend ) ab . Unterart mit der hellsten Oberseite
Haydn
  • die Grenzen zwischen Pantomime , Zirkusakrobatik und Tanz fließend waren , selbst auf höchstem Niveau . Dies
  • allerdings gestaltet sich der Übergang zum Singen oft fließend . Umgekehrt lässt sich die Komposition „ Emil
  • ) Die personelle Besetzung der beiden Combos ging fließend ineinander über ; der Hauptunterschied war , dass
  • , auf dessen Grundlage der Solist sich anschließend fließend von einem Klang zum anderen bewegen und dabei
Philologe
  • Grundlagen seiner Bildung erworben . Er sprach später fließend Deutsch und Latein , besaß Kenntnisse der Theologie
  • als Seelsorger nach Berlin . Erxleben , der fließend Latein und Altgriechisch sprach , wurde schließlich Professor
  • als junger Dozent , der Latein und Griechisch fließend sprach , war er bei den Studenten sehr
  • und in Paris studiert . Petro Mohyla sprach fließend Griechisch sowie Latein und machte sich schnell mit
Schiff
  • Es gibt einen Wasch - und WC-Raum mit fließend kaltem ( auf Anfrage auch warmen ) Wasser
  • Es gibt einen Wasch - und WC-Raum mit fließend kaltem Wasser . Die Küche ist während der
  • E 5 waren sehr begehrt , da beispielsweise fließend warmes und kaltes Wasser , Zentralheizung , Toilette
  • zwei oder vier Personen . Alle verfügten über fließend kaltes und warmes Wasser , Tisch , Sofabank
Band
  • den Stilen des Hot oder Oldtime Jazz sind fließend , der Zeitpunkt ihrer Entstehung meist nicht eindeutig
  • . Die Übergänge zwischen den Stilen sind dabei fließend . Auch die Band Diablo Swing Orchestra wird
  • beiden Stilrichtungen und auch zur Jazz Fusion sind fließend . Heutzutage wird Smooth Jazz nicht selten in
  • dass die Grenzen u. a. zum Death Metal fließend sind und man kaum noch zwischen diesen Musikstilen
Schauspieler
  • Enda Kenny spricht neben der englischen Sprache auch fließend Irisch . Eine besondere Beziehung unterhält Kenny zu
  • „ Rubin “ aus Medellín kennen , der fließend Englisch sprach , Miami gut kannte und bereits
  • und Farm Sanctuary . Der bekennende Veganer spricht fließend Spanisch und lebt mit seiner Familie in Los
  • den 1960er Jahren arbeitete Cavett , der auch fließend Deutsch spricht , kurzfristig als Gagschreiber für Johnny
Software
  • werden . Der Übergang zu anderen Programmen ist fließend , da sich in vielen Textverarbeitungsprogrammen heute auch
  • verfremdet bzw . in andere , eigene Layouts fließend integriert werden . Es handelt sich um eine
  • im Internet veröffentlicht werden . Die Übergänge können fließend sein . In der Anfangszeit digitaler Netze war
  • zur analogen oder digitalen Reihenbildaufnahme ist auch hierbei fließend . Zu den heutigen Panoramakameras für Kleinbildfilme zählen
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK