Strom
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Ströme |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Strom |
Nominativ |
der Strom |
die Ströme |
---|---|---|
Dativ |
des Stroms des Stromes |
der Ströme |
Genitiv |
dem Strom dem Strome |
den Strömen |
Akkusativ |
den Strom |
die Ströme |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (7)
- Englisch (6)
- Estnisch (3)
- Finnisch (4)
- Französisch (6)
- Griechisch (5)
- Italienisch (5)
- Lettisch (3)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (6)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (7)
- Slowakisch (7)
- Slowenisch (10)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Strom |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
електричество
Da ist die Elektromobilität eine Chance . Aber noch viele Jahre wird die Mehrzahl der Fahrzeuge nicht durch Strom betrieben , sondern durch Öl in Form von Diesel und Benzin .
Тук възможност представлява електромобилността , но по-голямата част от автомобилите дълги години няма да бъдат задвижвани с електричество , а вместо това ще се използва нефт под формата на дизел и бензин .
|
Strom |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
електроенергия
Die Idee ist ja , den Strom über Hochspannungsgleichstromleitungen aus der Wüste nach Europa zu transferieren .
Основната идея е ясна - пренос на електроенергия от пустините до Европа чрез високоволтови постояннотокови електропроводи .
|
Strom |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
електроенергията
Tatsache ist , dass diese Menschen entweder in die Städte ziehen müssen , wo Elektrizität auf konventionelle Weise - also über große zentralisierte Quellen und Verteilernetze , die für die Umwelt belastend sind - zur Verfügung gestellt wird , oder der Strom muss zu ihnen und somit an die Orte gebracht werden , an denen sie schon seit Generationen leben und wo sie ihren traditionellen Lebensstil in Einklang mit der Natur fortführen können .
Факт е , че тези хора или ще трябва да отидат в градовете за електроенергия , която се разпространява по настоящия конвенционален начин - големи централизирани източници , мрежи за разпространение , тежест за околната среда - или електроенергията ще дойде при тях на местата , на които са живели в продължение на поколения и където могат да продължат своя традиционен начин на живот в хармония с природата .
|
Strom |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
природен газ
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Strom |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
elektricitet
Es ist eine saubere Energie , die immer fortschrittlicher und sicherer wird , und wenn ein Kernreaktor erst einmal in Betrieb ist , pflegt er preiswerten Strom zu liefern .
Det er en ikke-forurenende teknologi , der bliver stadig mere avanceret og sikker , og når en kernereaktor en gang er installeret , synes den at levere billig elektricitet .
|
Strom |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
strøm
In Deutschland gibt es viele Biogasanlagen , in denen nur Strom erzeugt wird .
I Tyskland er der mange biogasanlæg , som kun producerer strøm .
|
Strom |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
el
Was die Frage der legislativen Prioritäten in diesem Bereich anbelangt , möchten wir das dritte Paket über den Energiebinnenmarkt zum Abschluss bringen , was bedeutet , dass die Revision von zwei Richtlinien und zwei Verordnungen über Strom und Gas durchgeführt werden muss , deren Ziel es ist , die Liberalisierung des Strom - und Gasmarkts abzuschließen .
Med hensyn til spørgsmålet om lovgivningsmæssige prioriteringer på dette område ønsker vi at afslutte den tredje lovpakke om det indre energimarked , hvilket betyder , at vi skal færdiggøre gennemgangen af to direktiver og to forordninger om el og gas , hvis formål er at gennemføre liberaliseringen af el - og gasmarkedet .
|
Strom und |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
elektricitet og
|
und Strom |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
og elektricitet
|
von Strom |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
af elektricitet
|
Strom - |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
elektricitets -
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Strom |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
electricity
Es gibt überhaupt kein natürliches Licht , und wir brauchen riesige Mengen an Strom .
There is no natural light at all and we demand huge amounts of electricity .
|
Strom |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
electricity and
|
Strom |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
electricity .
|
Strom und |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
electricity and
|
Strom - |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
electricity and
|
Strom - und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
electricity and gas
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Strom |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
elektri
Außerdem muss die Preisgestaltung für Strom , bei der die Großhandelspreise für elektrische Energie durch die Strombörsen festgelegt werden , überdacht werden .
Lisaks sellele tuleks elektri hinnakujundussüsteem , kus elektrienergia hulgimüügihinna määravad energiabörsid , uuesti läbi vaadata .
|
Strom |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
elektrit
Ich habe wie viele Menschen in Irland Bedenken bezüglich der Kernenergie , glaube jedoch , dass wir anerkennen müssen , dass wir , wenn Verbindungsleitungen bestehen , wahrscheinlich aus Kernenergie erzeugten Strom nutzen .
Mul on mure seoses tuumaenergiaga , nagu paljudel Iirimaa inimestel , kuid meil tuleb minu arvates tunnistada , et kui võrkudevahelised ühendused on täies hoos , siis tuleb meil tõenäoliselt kasutada tuumasektoris toodetud elektrit .
|
Strom |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
elektrienergia
Außerdem muss die Preisgestaltung für Strom , bei der die Großhandelspreise für elektrische Energie durch die Strombörsen festgelegt werden , überdacht werden .
Lisaks sellele tuleks elektri hinnakujundussüsteem , kus elektrienergia hulgimüügihinna määravad energiabörsid , uuesti läbi vaadata .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Strom |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
sähköä
Tibet benötigt Strom , fließendes Wasser und Krankenhäuser .
Tiibetissä tarvitaan sähköä , juoksevaa vettä ja sairaaloita .
|
Strom |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
sähkön
Sie können durchaus ermäßigte Mehrwertsteuersätze für Erdgas und elektrischen Strom , Heiz - und Kühlanlagen , Kinderkleidung und - schuhe , Bücher , Zeitungen und Zeitschriften , pharmazeutische Produkte und medizinische Artikel für Behinderte sowie gastronomische Dienstleistungen in Kraft setzen .
Jäsenvaltiot voivat soveltaa alennettua arvonlisäverokantaa maakaasun ja sähkön tarjontaan , lämmitys - ja jäähdytysjärjestelmiin , lasten vaatteisiin ja jalkineisiin , kirjoihin , sanomalehtiin ja aikakausilehtiin , farmaseuttisiin tuotteisiin ja vammaisille tarkoitettuihin laitteisiin sekä ravintolapalveluihin .
|
Strom |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sähkö
Erstens ist es ein Präzedenzfall , da zum ersten Mal Rechtsvorschriften für den Strom - und Gassektor des Binnenmarkts auf neun Länder außerhalb der Union ausgedehnt werden .
Ensinnäkin se on ennakkotapaus , sillä siinä ulotetaan ensimmäistä kertaa sähkö - ja kaasualan sisämarkkinoita koskeva lainsäädäntö unioniin kuulumattomaan yhdeksään maahan .
|
Strom und |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
sähkön ja
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Strom |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
l'électricité
Erstens sollten wir die Lösungen , die auf die Trennung der Stromerzeugung , dem Vertrieb von Strom und Gas von deren Übertragung abzielen , positiv bewerten .
Premièrement , nous devrions considérer d'un œil positif les solutions consistant à séparer la production et la vente de l'électricité et du gaz de leur transport .
|
Strom |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
d'électricité
( CS ) Ich habe für den Bericht der Kollegin Morgan gestimmt , denn auch ich bin der Meinung , dass es notwendig ist , sichere Strom - und Gaslieferungen , einen nachhaltigen Energiemarkt mit niedrigem CO2-Ausstoß und eine globale Wettbewerbsfähigkeit zu gewährleisten .
( CS ) J'ai voté pour le rapport de ma collègue Mme Morgan car je pense qu'il est nécessaire d'assurer un approvisionnement sûr de gaz et d'électricité , un marché énergétique durable et à faibles émissions de carbone et la compétitivité mondiale .
|
Strom |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
gaz
Bei der ' dummen ' Energie würde die Luft außerhalb von Gebäuden mit Hilfe von Strom und Gas erwärmt , anstatt die Gebäude zu isolieren .
Au lieu d'isoler les bâtiments , nous utiliserions de l'électricité ou du gaz pour chauffer l'air extérieur .
|
Strom |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de l'électricité
|
Strom |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
l’électricité
Die Anlage wird daher ganz offensichtlich verfrüht stillgelegt , da sie jetzt in der Lage ist , bis mindestens 2015 sicheren Strom zu erzeugen .
Il est donc évident que la centrale est démantelée avant l’heure dans la mesure où elle est encore capable de produire de l’électricité en toute sécurité au moins jusqu’en 2015 .
|
Strom |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
électricité
In der gesamten EU wenden Familien durchschnittlich 33 % ihres Einkommens für Wasser , Strom , Gas und Wartung auf .
Dans l'UE , les ménages dépensent en moyenne 33 % de leurs revenus en eau , en électricité , en gaz et en entretien .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Strom |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
ηλεκτρικής ενέργειας
|
Strom |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ηλεκτρική ενέργεια
|
Strom |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ηλεκτρική
Mag sein , dass ich auch den Verbrauch von Strom senken wollte , den ich von einer Firma beziehe , die einem französischen Versorgungsunternehmen gehört . Aber das ist eine andere Sache .
Ίσως το κίνητρό μου να ήταν επίσης να σταματήσω να χρησιμοποιώ τόσο πολλή ηλεκτρική ενέργεια προερχόμενη από εταιρεία γαλλικής ιδιοκτησίας , αλλά αυτό είναι ένα άλλο ζήτημα .
|
Strom |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ηλεκτρικής
Erstens gab es keinen Strom , so daß die Bergleute das Bergwerk verlassen mußten .
Πρώτον , λόγω της έλλειψης ηλεκτρικής ενέργειας , τα ανθρακωρυχεία έπρεπε να εκκενωθούν .
|
Strom |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ρεύματος
Wenn die Lichter ausgehen , wenn Krankenhäuser keinen Strom mehr haben , dann stehen nationale Interessen an vorderster Stelle , ganz gleich was die vorgeschlagene europäische Regulierungsbehörde befehlen mag .
Όταν τα φώτα σβήσουν , όταν στα νοσοκομεία η παροχή ρεύματος διακοπεί , τα εθνικά συμφέροντα θα επικρατήσουν ανεξαρτήτως των εντολών από την προτεινόμενη ρυθμιστική αρχή της ΕΕ .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Strom |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
elettricità
Ich glaube , hier ist uns gemeinsam etwas ganz Großartiges gelungen , nämlich in Bezug auf die Etikettierung , dass es in Zukunft für die Versorgungsunternehmen Pflicht wird anzugeben , woher der Strom kommt , dass dies in Zukunft auch von der Kommission noch unabhängig überprüft wird , dass wir eine Gruppe der europäischen Regulierungsbehörden bekommen , die untereinander Erfahrungen austauschen und damit zum Wohle der Verbraucher und der europäischen Bürger den Wettbewerb fördern .
Abbiamo raggiunto insieme un risultato che giudico assai importante ed estremamente positivo : mi riferisco all ' etichettatura . In futuro , infatti , le aziende fornitrici saranno obbligate a indicare la fonte dell ' elettricità , che verrà sottoposta al monitoraggio indipendente della Commissione : a tale scopo sarà istituito un gruppo delle autorità europee di regolamentazione , che si scambieranno le reciproche esperienze incoraggiando così la concorrenza a vantaggio dei consumatori e dei cittadini europei .
|
Strom |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
elettrica
Dass es im Rahmen der lokalen Elektrizitätsgesellschaft KEK beim Export von Strom zu erheblichen Unregelmäßigkeiten kam und Exporterlöse im Ausmaß von 4,2 Mio . Dollar auf einem Schwarzkonto in Gibraltar landeten , ist äußerst bedauerlich und gibt zur Sorge Anlass .
Il fatto che si siano registrate notevoli irregolarità nell ' esportazione di energia elettrica della locale azienda elettrica KEK e che i ricavati di tale attività , per un importo pari a 4,2 milioni di dollari , siano finiti in un conto nero a Gibilterra è estremamente deplorevole e causa di preoccupazione .
|
Strom |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gas
Andererseits sind die sozial - und beschäftigungspolitischen Maßnahmen nach wie vor strikt der Einhaltung des Stabilitätspaktes untergeordnet . Man setzt sich auch weiter für die Liberalisierung in Sektoren wie Gas , Strom , Postdienste und Verkehr ein , was die Ziele einer hochwertigen , mit Rechten verbundenen Beschäftigung und die Erfüllung der Grundbedürfnisse der schwächsten Bevölkerungsgruppen gefährdet .
D' altro canto , le politiche sociali e occupazionali continuano ad essere strettamente subordinate all ' osservanza del patto di stabilità e prosegue la difesa della liberalizzazione in settori come quello del gas , dell ' elettricità , dei servizi postali e dei trasporti , il che mette in discussione gli obiettivi legati ad un ' occupazione di qualità e con diritti e il soddisfacimento delle esigenze di base delle fasce più deboli .
|
Strom |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
flusso
Dieser massive Strom an Staatsbürgern aus Drittländern wird zu Wellen illegaler Einwanderung in vielen Mitgliedstaaten führen .
Questo flusso massiccio di cittadini di paesi terzi provocherà ondate di immigrati clandestini verso molti Stati membri .
|
Strom |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
energia elettrica
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Strom |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
elektroenerģijas
Das ist die Holzwirtschaft und heute auch verstärkt die Biomasse , die nicht nur für Wärme , sondern auch für Strom genutzt wird .
Tajos ietilpst kokmateriālu rūpniecība , kā arī arvien vairāk - biomasas ražošana ne tikai siltumenerģijas , bet arī elektroenerģijas radīšanai .
|
Strom |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
elektrības
Die humanitäre Lage verschlechtert sich zunehmend : 700 000 Gaza-Bewohner haben keinen elektrischen Strom mehr , ein Drittel von ihnen hat kein Wasser oder Gas mehr , und seit dem Beginn dieser Umstände sind bald drei Wochen vergangen - drei Wochen , in denen diese Menschen gelebt bzw . vielmehr ihr Bestes gegeben haben , um zu überleben .
Humānā situācija kļūst aizvien sliktāka : 700 000 Gazas iedzīvotāju vairs nav elektrības , vienai trešdaļai no viņiem vairs nav ūdens vai gāzes , un drīz jau būs pagājušas trīs nedēļas , kopš iestājās šāds stāvoklis , trīs nedēļas cilvēki ir šādi dzīvojuši vai drīzāk darījuši visu iespējamo , lai izdzīvotu .
|
Strom |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
elektroenerģiju
Auch wenn die Nutzung der Kernenergie bedeutet , dass wir weniger CO2 in die Atmosphäre ausstoßen , um den Strom zu erzeugen , den wir brauchen , dürfen wir nicht von ihr abhängig sein .
Lai gan atomelektrostacijas nozīmē , ka varam gaisā radīt mazāk CO2 , lai saražotu mums vajadzīgo elektroenerģiju , mēs nedrīkstam no tām būt atkarīgi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Strom |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
elektros
Auf der Kariotiškės-Deponie in der Nähe von Vilnius zum Beispiel wurde im Dezember ein Kraftwerk eröffnet , das Strom aus Methangas erzeugt .
Pvz. , gruodžio mėnesį Vilniaus Kariotiškių sąvartyne buvo atidaryta jėgainė , iš metano dujų gaminanti elektros energiją .
|
Strom |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
elektros energijos
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Strom |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
elektriciteit
Im Bewußtsein der Bedeutung des Handelsaustauschs im Energiesektor hat die Europäische Union bereits Vorschläge für die Lieferung von Strom an verschiedene Länder des Mittelmeerraums , u.a. Marokko , Algerien und Tunesien , umrissen .
De Europese Unie is zich bewust van het belang van de handel in de energiesector , en heeft reeds voorstellen gedaan om elektriciteit te leveren aan verschillende mediterrane landen , zoals Marokko , Algerije en Tunesië .
|
Strom |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
stroom
Nicht nur die Minderheiten in der Vojvodina sind vielfach vergessen , sondern es gibt bereits einen Strom von Flüchtlingen und Vertriebenen aus der von Albanern besiedelten Randregion Serbiens , die in den Kosovo strömen .
Niet alleen worden de minderheden in Vojvodina vaak vergeten , maar er is zelfs al een stroom vluchtelingen en verdrevenen naar Kosovo op gang gekomen vanuit deze door Albanezen in beslag genomen perifere regio van Servië .
|
Strom - |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
elektriciteits -
|
Strom und |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
elektriciteit en
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Strom |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
energii elektrycznej
|
Strom |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
elektrycznej
( RO ) Herr Präsident , derzeit haben 1,4 Milliarden Menschen auf der Welt keinen Zugang zu Strom , und davon wiederum leben 85 % in ländlichen Gebieten .
( RO ) Panie Przewodniczący ! Aktualnie 1,4 miliarda ludzi na świecie nie ma dostępu do energii elektrycznej , z czego 85 % żyje na obszarach wiejskich .
|
Strom |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
gazu
Deshalb ist auch so wichtig , dass eine weitgehende Einigung über wesentliche Elemente des Legislativpakets " Binnenmarkt " und insbesondere über die Frage einer effektiven Trennung der Erzeugung und Versorgung vom Netzbetrieb bei Gas und Strom erzielt worden ist .
Dlatego tak ważne jest zwrócenie uwagi na ogólne porozumienie w zakresie zasadniczych elementów pakietu legislacyjnego wewnętrznego rynku , w szczególności skutecznego oddzielenia działań w zakresie dostawy i produkcji od działalności sieciowej w sektorach gazu i energii elektrycznej .
|
Strom |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
elektryczności
Der allgemeine Zugang zu Strom ist eines der wichtigsten Ziele der Regierungen der Entwicklungsländer .
Powszechny dostęp do elektryczności jest jednym z najważniejszych celów wyznaczonych przez rządy krajów rozwijających się .
|
Strom |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
energii
( RO ) Herr Präsident , derzeit haben 1,4 Milliarden Menschen auf der Welt keinen Zugang zu Strom , und davon wiederum leben 85 % in ländlichen Gebieten .
( RO ) Panie Przewodniczący ! Aktualnie 1,4 miliarda ludzi na świecie nie ma dostępu do energii elektrycznej , z czego 85 % żyje na obszarach wiejskich .
|
Strom |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
energię
Zweitens müssen wir mit Partnern zusammenarbeiten . Denn es ist offensichtlich , dass wir nicht einfach sagen können , wir nehmen euer Gebiet in Anspruch , stellen dort Solarkollektoren auf und befördern Strom in die Europäische Union .
Po drugie , musimy współpracować z naszymi partnerami , ponieważ oczywiste jest , że nie możemy powiedzieć : zabierzemy wasze ziemie , zainstalujemy panele słonecznie i będziemy przesyłać energię elektryczną do Unii Europejskiej .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Strom |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
electricidade
Ganz gleich , mit welchen Vorzügen die so genannte Wasserstoffwirtschaft verbunden ist - und die Kommission ist sich dieser Vorzüge vollkommen bewusst - , wir dürfen dabei nicht vergessen , dass Wasserstoff erst gewonnen werden muss , und das kostet Strom , viel Strom .
Por conseguinte , receio que quaisquer que sejam as vantagens da chamada economia do hidrogénio - e a Comissão está plenamente ciente dessas vantagens - não possamos esquecer que para se obter hidrogénio é preciso primeiro produzi-lo , o que custa electricidade , muita electricidade .
|
Strom |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
electricidade e
|
Strom |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gás
Die Vollendung des Binnenmarktes für Strom und Gas wird Auswirkungen für jeden Einzelnen der 370 Millionen Verbraucher in der gesamten Europäischen Union haben .
A realização do mercado interno da electricidade e do gás vai ter impacto para os 370 milhões de consumidores da União Europeia .
|
Strom und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
electricidade e
|
Strom - |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
electricidade e
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Strom |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
electricitate
Ein Ziel sollte darin bestehen , sicherzustellen , dass niemand die Produktion und Lieferung von Gas und Strom gleichzeitig mit dem Vertrieb kontrollieren kann ; um dafür zu sorgen , dass wir einen gemeinsamen Markt haben .
Un scop ar fi acela de a garanta că nimeni nu poate controla rezervele şi producţia de gaze şi electricitate , şi nici distribuţia ; că vom avea o singură piaţă comună .
|
Strom |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
electrică
Konkret gesagt können wir sehen , dass es in der EU keine Überlandleitungen gibt , die eine ausreichende Menge an Strom von Norden nach Süden oder von Osten nach Westen transportieren könnten .
În mod concret , putem observa că UE nu are nicio linie de înaltă tensiune care ar putea transmite o cantitate suficientă de energie electrică de la nord la sud sau de la est la vest .
|
Strom |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
electricitatea
Aus diesem Grund bestehen wir darauf , dass diese politischen Strategien überarbeitet werden und dabei die hohen Kosten der Produktionsfaktoren wie Diesel , Strom , Dünger , Futtermittel , Kredite und Versicherungen berücksichtigt werden .
Prin urmare , insistăm ca aceste politici să fie revizuite astfel încât să ţină cont de preţul ridicat al factorilor de producţie , de exemplu motorina , electricitatea , fertilizatorii , hrana pentru animale , creditele şi asigurările .
|
Strom |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
energie electrică
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Strom |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
el
Quasi am gleichen Tag beschloss die Kommission darüber hinaus , den Gerichtshof gegen Frankreich anzurufen , das sich schuldig gemacht hat , einen verringerten Mehrwertsteuersatz auf einen Teil des Strom - und Gaspreises für die einkommensschwächsten Familien zu erheben .
Nästan samma dag beslutade kommissionen dessutom att väcka talan mot Frankrike vid EG-domstolen , för att landet tillämpat en lägre momssats på en del av el - och gasavgiften för de sämst ställda familjerna .
|
Strom |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
elektricitet
Das ermöglicht die gleichzeitige Erzeugung von Strom für die örtlichen Verbraucher , ohne dass es bei der Übertragung zu Verlusten kommt .
Detta kommer att göra det möjligt att samtidigt skapa elektricitet för lokala konsumenter utan överföringsförluster .
|
Strom |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ström
Die Preise für Strom und Gas werden in der Europäischen Union aufgrund des zunehmenden Wettbewerbs um 20 % bis 30 % sinken .
Priserna för ström och gas kommer i Europeiska unionen att sjunka med 20-30 procent på grund av den ökande konkurrensen .
|
Strom aus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
el från
|
Strom und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
el och
|
Strom - |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
el -
|
Strom - und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
el - och
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Strom |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
elektrickej
Es ist das Gleiche wie bei Strom , Autos oder allen anderen Waren oder Dienstleistungen .
Je to rovnaké ako v prípade elektrickej energie , áut alebo akýchkoľvek iných tovarov a služieb .
|
Strom |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
elektriny
Ohne anständige Kleidung und Schuhe , ohne Wasser und Strom im Haus und ohne Schulmaterial hatten sie nicht einmal die Möglichkeit , die Grundschule abzuschließen .
Bez primeraného odevu a obuvi , bez vody a elektriny doma a bez školských pomôcok nemohli skončiť ani len základnú školu .
|
Strom |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
elektrickej energie
|
Strom |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
elektrinu
In Deutschland gibt es viele Biogasanlagen , in denen nur Strom erzeugt wird .
V Nemecku existuje mnoho tovární na bioplyn , ktoré vyrábajú výlučne elektrinu .
|
Strom |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
elektrickú energiu
|
Strom |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
plyn
Vor allem müssen wir sicherstellen , dass ein europäisches Netz für beides , Gas und Strom , geschaffen wird , wodurch unsere Abhängigkeit verringert und es uns ermöglicht wird , einen richtig funktionierenden Markt zu schaffen , mehr Solidarität zu zeigen und eine Knappheit besser vorauszusehen .
Predovšetkým sa musíme postarať o to , aby bola vytvorená jedna európska sieť pre plyn aj elektrickú energiu , ktorá by znížila našu závislosť a umožnila nám vytvoriť náležite fungujúci trh a zároveň prejaviť viac solidarity , ako aj predvídať problémy .
|
Strom |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
energie
Erstens sollten wir die Lösungen , die auf die Trennung der Stromerzeugung , dem Vertrieb von Strom und Gas von deren Übertragung abzielen , positiv bewerten .
Po prvé , mali by sme pozitívne hodnotiť riešenia , ktorých cieľom je oddeliť výrobu a predaj elektrickej energie a zemného plynu od ich prenosu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Strom |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
elektrike
Ganze Kontinente beginnen , auf dem Energiesektor miteinander zu konkurrieren , und lassen sie uns ehrlich sein : Niemand kann ohne Strom oder Motorisierung sein .
Vse celine začenjajo tekmovati v sektorju energije in pri tem bodimo pošteni : nihče se ne more več izolirati od elektrike ali avtomobilov .
|
Strom |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
električne energije
|
Strom |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
električno
Sicher unterscheiden sich der Strom - und Erdgasmarkt recht stark , und wir sollten in unseren Dokumenten zwischen ihnen differenzieren , wie das vom Ausschuss für Industrie , Forschung und Energie zu Recht gemacht wurde .
Med trgom z električno energijo in trgom s plinom je nedvomno velika razlika , pri čemer moramo ta dva trga v svojih dokumentih ločevati , kot je to upravičeno storil odbor za industrijo , razvoj in energetiko .
|
Strom |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
električne
Die Marktstruktur in einigen Mitgliedstaaten bedingt , dass durch das Monopol , das die Betreiber des Stromübertragungssystems , die gleichzeitig Besitzer der Anlagen sind , die den Strom erzeugen , innehaben , neue Akteure keinerlei Anreiz haben , in den Markt einzusteigen , wodurch der Wettbewerb untergraben wird .
Struktura trga v nekaterih državah članicah pomeni , da monopol , ki ga uživajo upravljavci prenosnih sistemov , ki so prav tako lastniki sredstev za proizvodnjo električne energije , ne daje nobene spodbude za vstop drugih akterjev na trg in tako preprečuje konkurenco .
|
Strom |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
elektriko
Zweitens müssen wir mit Partnern zusammenarbeiten . Denn es ist offensichtlich , dass wir nicht einfach sagen können , wir nehmen euer Gebiet in Anspruch , stellen dort Solarkollektoren auf und befördern Strom in die Europäische Union .
Drugič , sodelovati moramo s partnerji , ker je zelo jasno , da ne moremo kar reči , zavzeli bomo vaše ozemlje , postavili bomo solarne plošče in prenašali elektriko v Evropsko unijo .
|
Strom |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
plin
Seit 12 Jahren ist er Gesetz für Strom und Gas , aber er ist nicht wirklich Realität .
Že 12 let je zakon za električno energijo in plin , vendar pa še ni postal resničnost .
|
Strom |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
električno energijo
|
Strom |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
električni
So ist unsere aktuelle Richtlinie für grünen Strom mit der Durchführungsgesetzgebung in einigen Mitgliedstaaten beispielsweise eine wichtige Triebkraft .
Veljavna direktiva o zeleni električni energiji skupaj z uvajanjem zakonodaje v nekaterih državah članicah je primer pomembne gonilne sile .
|
Strom |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
omrežja
Sie können von Portugal bis Lettland , von Holland bis Griechenland Farbfernsehgeräte , Schweinehälften , Konserven , Waren und Güter transportieren , wir können Arbeitnehmer und Touristen transportieren , wir können Informationen und Finanzdienstleistungen transportieren , Gas und Strom bewegt sich noch immer eher in den Fürstentümern des 19 . Jahrhunderts .
Prevažamo lahko televizorje , svinjske polovice , konzervirano hrano in drugo blago iz Portugalske v Latvijo in iz Holandije v Grčijo , prevažamo lahko delavce in turiste ter prenašamo informacije in finančne storitve , vendar so naša plinska in električna omrežja še vedno razdeljena v skladu z načeli iz 19 . stoletja .
|
Strom |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
plina
Wie ich bereits in meinen einführenden Bemerkungen erwähnte , werden wir die Notwendigkeit weiterer Reformen im russischen Strom - und Gassektor im Hinblick auf die Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen hervorheben .
Kot sem povedal v svojih uvodnih pripombah , bomo poudarili nujnost nadaljnjih reform v ruskem sektorju električne energije in plina za zagotavljanja enakih pogojev .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Strom |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
electricidad
Der verfügt über Strom , Kernkraft , Generatoren zur Wasserreinigung und Hubschrauber .
Tiene electricidad , energía nuclear , tiene generadores para depurar el agua y helicópteros .
|
Strom |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
la electricidad
|
Strom |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
eléctrica
Wir dürfen in dieser Richtlinie nur Strom begutachten , der klar Kraft-Wärme-Kopplungs-Strom ist .
La única energía eléctrica que tiene que contemplar esta Directiva es la que proceda claramente de la cogeneración .
|
Strom |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
electricidad y
|
Strom oder |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
electricidad o
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Strom |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
elektřiny
Das heißt , wir sind auf dem Weg , dass die erneuerbaren Energiequellen die wichtigsten Quellen für Strom in Europa werden .
To znamená , že směřujeme k tomu , že obnovitelné zdroje energie budou nejdůležitějšími zdroji elektřiny v Evropě .
|
Strom |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
elektřinu
Die humanitäre Lage verschlechtert sich zunehmend : 700 000 Gaza-Bewohner haben keinen elektrischen Strom mehr , ein Drittel von ihnen hat kein Wasser oder Gas mehr , und seit dem Beginn dieser Umstände sind bald drei Wochen vergangen - drei Wochen , in denen diese Menschen gelebt bzw . vielmehr ihr Bestes gegeben haben , um zu überleben .
Humanitární situace se neustále zhoršuje : 700 000 obyvatel Gazy už nemá elektřinu , třetina z nich je bez vody nebo plynu a brzy uplynou tři týdny ode dne , kdy tato situace poprvé nastala , již tři týdny lidé takto žijí či spíše se snaží ze všech sil přežít .
|
Strom |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
elektrickou
Mit der gegenwärtigen Verordnung wird ein Gemeinschaftsrahmen zur Mitteilung an die Kommission von Daten und Informationen über Investitionsvorhaben in die Energieinfrastruktur für Öl , Gas , Strom und Biokraftstoffen sowie über die Projekte zur geologischen Speicherung von ausgestoßenem Kohlendioxid im Energiesektor abgesteckt .
Stávající nařízení vytváří rámec Společenství pro vyrozumění Komise o údajích a informacích o investičních projektech do energetické infrastruktury pro ropu , zemní plyn , elektrickou energii a biopaliva , i o projektech týkajících se geologického ukládání emisí oxidu uhličitého z energetického odvětví .
|
Strom |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
elektrické energie
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Strom |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
villamos
Herr Kommissar , ich bitte Sie , uns genau wie bei der Überprüfung der Energiebesteuerungsrichtlinie dabei zu unterstützen , reduzierte Mehrwertsteuersätze auf Strom , der zur Bewässerung genutzt wird , zu erreichen .
Arra kérem , biztos úr , hogy támogasson bennünket , éppúgy , mint ahogy tette azt az energiaadózási irányelv felülvizsgálata során az öntözésnél használt villamos energiára vonatkozó csökkentett héa megadásánál .
|
Häufigkeit
Das Wort Strom hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3519. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 21.67 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Fernwärme
- Kraft-Wärme-Kopplung
- Stromnetz
- Stromerzeugung
- eingespeist
- Versorgungsnetz
- Blockheizkraftwerk
- Kraftwerken
- Elektroenergie
- Wärme
- Energie
- einspeist
- Generatoren
- Stroms
- Kraftwerk
- Stromversorgung
- Generator
- Warmwasser
- Kraftwerke
- Pumpen
- Windkraft
- Wärmeversorgung
- Energieerzeugung
- Drehstrom
- Netzanschluss
- Gas
- elektrischen
- Stromproduktion
- Solarstrom
- Energiequellen
- Wechselrichter
- Energieversorgung
- Wärmekraftwerke
- Megawatt
- Verbundnetz
- Erdgas
- Photovoltaikanlagen
- Hochspannungsnetz
- Erdgasnetz
- Verteilnetzbetreibers
- Gasversorgung
- Solarenergie
- regenerativen
- Schaltanlage
- Sonnenenergie
- Solaranlagen
- GuD-Kraftwerk
- Gleichrichter
- Wasserkraftwerken
- Transformator
- Verteilnetz
- erneuerbaren
- Photovoltaik
- erzeugt
- Stromes
- Windenergie
- Hochspannung
- Biogasanlage
- Akkumulatoren
- Kraftwerkes
- Gaskraftwerke
- Energieproduktion
- Pumpspeicherkraftwerke
- Erdwärme
- Heizkraftwerke
- Gleichspannung
- Dieselgeneratoren
- Solarthermie
- Wärmetauscher
- Wechselspannung
- Windenergieanlagen
- Erdgasversorgung
- Rohrleitungen
- Geothermie
- Elektrizität
- Energien
- regenerative
- Energieträger
- verstromt
- Abwasser
- regenerativer
- Speicherkraftwerken
- Windkraftanlagen
- Energieformen
- Hausanschlüsse
- Energiegewinnung
- Amprion
- Umspannwerk
- Energieträgern
- Energiebedarf
- Kohlekraftwerke
- Kernkraftwerken
- KWK
- erneuerbarer
- erneuerbare
- Müllverbrennung
- installierte
- Reaktor
- Netzfrequenz
- Nennspannung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Strom
- Strom und
- den Strom
- mit Strom
- elektrischen Strom
- Strom - und
- Strom aus
- Der Strom
- Strom in
- elektrischem Strom
- mit Strom versorgt
- elektrischer Strom
- Strom , der
- Strom . Die
- Strom und Spannung
- Strom ,
- Strom , Gas
- von Strom und
- Strom und Wärme
- Strom -
- mit Strom und
- Strom in der
- Strom und Gas
- der Strom in
- Strom versorgt werden
- von Strom aus
- Strom . Der
- Strom in das
- Strom - und Wasserversorgung
- Strom aus erneuerbaren
- Strom aus dem
- für Strom
- der Strom aus
- Strom - oder
- Strom aus Wasserkraft
- die Strom - und
- Strom , Erdgas
- für Strom und
- Strom und Wasser
- der Strom - und
- Strom und Erdgas
- und Strom
- ein Strom
- für Strom aus
- Strom - , Gas
- elektrischen Strom in
- mit Strom aus
- Strom - und Wärmeerzeugung
- Strom in den
- den Strom in
- Strom versorgt
- zwischen Strom und Spannung
- Strom , Gas und
- Strom aus der
- elektrischem Strom versorgt
- zur Strom
- Strom und Fernwärme
- von Strom und Spannung
- elektrischem Strom und
- elektrischen Strom und
- Zeige 10 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʃtʀoːm
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Wechselstrom
- Pogrom
- Syndrom
- Drehstrom
- Rom
- Brom
- Golfstrom
- Gleichstrom
- Chrom
- Luftstrom
- Down-Syndrom
- Theorem
- Axiom
- Livestream
- Ruhm
- Radom
- Extrem
- Ohm
- Idiom
- Mainstream
- Rhizom
- Astronom
- Gram
- Ökonom
- Rahm
- Kohlenstoffatom
- extrem
- som
- Anatom
- autonom
- Gastronom
- Symptom
- X-Chromosom
- Genom
- Polynom
- Phantom
- Chromosom
- Creme
- Atom
- Dom
- Diplom
- ehedem
- wirksam
- unternahm
- gleichsam
- Erzbistum
- Forscherteam
- abnahm
- nachdem
- wem
- Sonnensystem
- Heiligtum
- Seraphim
- sparsam
- Wachstum
- bequem
- Eigentum
- Privateigentum
- Salam
- gewaltsam
- Parfüm
- alledem
- Periodensystem
- Daressalam
- Kostüm
- seitdem
- Navigationssystem
- Bürgertum
- teilnahm
- Enzym
- Bistum
- Gehorsam
- bekam
- System
- behutsam
- gemeinsam
- zunahm
- Lehm
- Großherzogtum
- indem
- nahm
- grausam
- Synonym
- entkam
- einsam
- Zoom
- Regierungssystem
- Königtum
- unangenehm
- Team
- unwirksam
- Waffensystem
- Nervensystem
- Schulsystem
- bedeutsam
- Phonem
- anonym
- Böhm
- aufmerksam
- Betriebssystem
Unterwörter
Worttrennung
Strom
In diesem Wort enthaltene Wörter
St
rom
Abgeleitete Wörter
- Stromversorgung
- Stromerzeugung
- Stromnetz
- Stromberg
- Stromschnellen
- Stroms
- Stromabnehmer
- Stromverbrauch
- Stromes
- Stromstärke
- Sankt-Lorenz-Strom
- Stromausfall
- Stromfluss
- Stromer
- Stromschiene
- Stromkreis
- Stromproduktion
- Stromleitungen
- Strombedarf
- Stromdichte
- Stromgewinnung
- Strombrücke
- Stromschienen
- Stromquelle
- Stromkilometer
- Stromgebiet
- Stromsystem
- Stromboli
- Stromnetzes
- Stromberger
- Stromerzeuger
- Stromversorger
- Stromnetze
- Stromleitung
- Stromkreise
- Strombedarfs
- Stromaufnahme
- Stromrichter
- Stroma
- Stromeyer
- Stromzufuhr
- Stromschlag
- Stromness
- Stromanschluss
- Stromrichtung
- Stromausfälle
- Stromverbrauchs
- Strompfeiler
- Stromkabel
- Stromschnelle
- Stromstärken
- Strompreis
- Stromrichterstation
- Strombörse
- Stromzähler
- Stromatolithen
- Stromabnehmern
- Strommasten
- Stromversorgungen
- Stromausfällen
- Strompreise
- Stromkosten
- Strommarkt
- Stromzuführung
- Stromnetzen
- Stromquellen
- Strombergs
- Stromwandler
- Stromlinienform
- Stromsysteme
- Strommix
- Strombelastbarkeit
- Stromverteilung
- Stromkreises
- Stromkreisen
- Stromanbieter
- Strommenge
- Strommenger
- Stromausfalls
- Stromatoporen
- Stromabnahme
- Strombegrenzung
- Stromstöße
- Strombach
- Stromlinien
- Strompfeilern
- Stromsteuer
- Stromlinienverkleidung
- Stromgeneratoren
- Stromkonzerne
- Strommarktes
- Strome
- Stromsystemen
- Stromata
- Strombelastung
- Stromabnehmers
- Stromdichten
- Stromstoß
- Stromkunden
- Strombereich
- Stromübertragung
- Stromversorgungsnetz
- Stromschläge
- Stromhandel
- Stromflusses
- Stromgestehungskosten
- Stromfeld
- Stromimpuls
- Strommer
- Stromverstärkung
- Stromkennzeichnung
- Stromkonzern
- Strommessung
- Stromgenerator
- Strombeck
- Stromspiegel
- Stromimpulse
- Stromnachfrage
- Strominger
- Strommessgerät
- Stromlieferungen
- Stromspitzen
- Stromverbraucher
- Stromtransport
- Stromverlauf
- Stromlinienzug
- Stromlieferanten
- Stromburg
- Strommengen
- Stromlieferung
- Stromabwärts
- Stroman
- Stromchiffre
- Stromrichtern
- Stromnetzbetreiber
- Strommast
- Stromlinie
- Stromrechnung
- Stromtankstellen
- Stromgebieten
- Stromentnahme
- Stromann
- Stromabgabe
- EEG-Strom
- Stromwirtschaft
- Stromaggregat
- Stromwandlern
- Stromelbe
- Strombus
- Stromstraße
- Stromversorgungs
- Stromers
- Stromhändler
- Stromanschlüsse
- Stromabnehmerstangen
- Strom-Spannungs-Kennlinie
- Einholm-Stromabnehmer
- Stromstoßschalter
- Strompfad
- Stromversorgungsunternehmen
- Stromrichterhalle
- Stromart
- Stromtälern
- Strombad
- Stromaufwärts
- Stromerzeugern
- Stromanstieg
- Strommitte
- Stromsystems
- Stromunfall
- Stromrichterstationen
- Stromae
- Stromgitarren
- Stromeinspeisung
- Stromverbrauches
- Stromkrieg
- Stromeyerit
- Strombezug
- Stromtankstelle
- Stromsensoren
- Strombocactus
- StromStG
- Stromverdrängung
- Stromzählern
- Stromstößen
- Stromversorgers
- Stromerzeugungsaggregate
- Strombett
- Stromsperre
- Stromtid
- Strompolizei
- Stromberg-Heuchelberg
- Stromhafen
- Stromrichtertransformatoren
- Stromtragfähigkeit
- Stromgebiete
- Stromabschaltungen
- Stromtal
- Stromlinienkarosserie
- Stromversorgungsanlage
- Stromschwankungen
- Stromlinienzüge
- Stromflusswinkel
- Stromung
- Strompreisen
- Stromas
- Stromöffnung
- SüdWestStrom
- Stromdurchfluss
- Stromberg-Staffel
- Stromspeicher
- Stromeinspeisungsgesetz
- Stromkabeln
- Lachine-Stromschnellen
- V-Strom
- Stromversorgern
- Stromunterbrechung
- Strombedarfes
- Stromgröße
- Stromverdrängungsläufer
- Stromverschlüsselung
- Stromlo
- Stromkaje
- Stromerzeugungsanlagen
- Stromschlägen
- Stromsparen
- Stromwärme
- Strompreises
- Stromrechnungen
- Stromverbund
- Stromteiler
- Stromlaufplan
- Stromstörer
- Stromversorgungsnetze
- Stromleiter
- Stromos
- Stromgrößen
- Stromtalpflanze
- Stromunfällen
- Strombörsen
- Stromliefervertrag
- Stromsparfunktionen
- Stromproduzenten
- Stromchiffren
- Stromwendung
- Stromhandels
- Stromertrag
- Stromverteiler
- Strommesser
- Stromaggregate
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Strom Thurmond
- Harry Strom
- Earl Strom
- Alfred Strom
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Nur wer gegen den Strom schwimmt, kommt an die Quelle.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
GSL:
- Grüner Strom Label
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Boozoo Bajou | Kinder Ohne Strom | 2009 |
Klee | Gegen den Strom | 2004 |
MIDI Lidi | Strom | 2009 |
Neo Cortex | Strom Of Light (Radio Mix) | |
Accessory | Gegen den Strom | 2008 |
Neo Cortex | Strom Of Light (Original) | |
Dancing Fantasy | Riders On The Strom | 1991 |
Headman | Strom | |
Stahlhammer | Im Strom Der Zeit | 1999 |
Neo Cortex | Strom Of Light (DJ Maniam RMX) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Elektrotechnik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Schauspieler |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Deutschland |
|
|
Schiff |
|