Häufigste Wörter

müsste

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung müss-te

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
müsste
 
(in ca. 26% aller Fälle)
burde
de Eine solche Regelung zum Schutz der Passagiere müsste auch auf andere Verkehrsmittel ausgedehnt werden .
da Et sådant system til beskyttelse af passagererne burde udvides til også at omfatte de andre transportformer .
Man müsste impfen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Man burde vaccinere
Man müsste impfen .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Man burde vaccinere .
Das müsste klargestellt werden .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Det skal afklares .
Darüber müsste man diskutieren .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Det bør man diskutere .
Deutsch Häufigkeit Englisch
müsste
 
(in ca. 5% aller Fälle)
should
de Eine politisch richtige und angemessene Reaktion der Union auf das fortgesetzte Ausstellen von Ursprungszeugnissen für aus den Siedlungen stammende Waren durch Israel müsste gewährleisten , das kein Erzeugnis mehr nach dem Präferenzsystem in die Europäische Union eingeführt werden kann .
en I believe that a politically appropriate , measured response from the Union to Israel 's persistence in issuing certificates of origin for products from the settlements should ensure that no product can continue to be given preferential treatment as an import into the European Union .
müsste
 
(in ca. 4% aller Fälle)
should be
müsste
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ought
de Der vorliegende Entschließungsantrag beinhaltet zwar eine unmissverständliche Verurteilung , doch werden darin keine Maßnahmen empfohlen , die wir ergreifen müssten - der Kollege Ribeiro hat darüber gesprochen - bzw . die die Europäische Union ergreifen müsste , um dieser Diktatur ein Ende zu bereiten .
en This resolution , which expresses clear condemnation , does not , however , say what we should do - and Mr Ribeiro e Castro mentioned this - it does not say what the European Union ought to do to put an end to this dictatorship .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Das müsste klargestellt werden
 
(in ca. 76% aller Fälle)
See tuleb selgeks teha
Das müsste klargestellt werden .
 
(in ca. 83% aller Fälle)
See tuleb selgeks teha .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
müsste
 
(in ca. 13% aller Fälle)
olisi
de Man müsste sich daher vor allem fragen , warum die Kommission einen Vorschlag , der seine Motivation verloren hat , nicht zurückzieht .
fi Siksi olisi ensiksi kysyttävä , miksi komissio ei perunut perusteettomaksi osoittautunutta ehdotusta .
müsste
 
(in ca. 8% aller Fälle)
pitäisi
de Das müsste in der Tat aus zwei Gründen so sein : Erstens , weil das einzige , dafür kompetente Organ , die Regierungskonferenz , der Charta bisher noch keinen Rechtsstatus verliehen hat , und zweitens heißt es ja in Artikel 51 der Charta selbst - wie hier bereits zitiert wurde - , dass diese Charta für die Organe und Einrichtungen der Union sowie die Mitgliedstaaten nur gilt , wenn sie das Unionsrecht anwenden .
fi Näin pitäisi todellakin olla kahdesta syystä : ensiksi , koska ainoa toimivaltainen elin tässä asiassa , hallitustenvälinen konferenssi , ei ole vielä tehnyt perusoikeuskirjasta oikeudellisesti sitovaa ja toiseksi , koska perusoikeuskirjan 51 artiklassa itsessään todetaan , niin kuin on jo mainittu , että nykyisen perusoikeuskirjan vaatimukset koskevat unionin elimiä ja toimielimiä sekä jäsenvaltioita vain , kun ne soveltavat yhteisön lainsäädäntöä .
Darüber müsste man diskutieren
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Siitä meidän on keskusteltava
Das müsste klargestellt werden
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Tämä kohta on selvitettävä
Er müsste Ihnen inzwischen vorliegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Teillä pitäisi olla siitä kopio
Das müsste klargestellt werden .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Tämä kohta on selvitettävä .
Darüber müsste man diskutieren .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Siitä meidän on keskusteltava .
Der müsste eine Stellungnahme abgeben
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Sen pitäisi antaa julkilausumansa
Deutsch Häufigkeit Französisch
müsste
 
(in ca. 16% aller Fälle)
devrait
de Es ist leider so , doch diesen Weg müssen wir gehen , wenn die Union eines Tages die Raumfahrtmacht sein soll , die sie sein müsste und sein muss , wenn sie ein hohes technisches Niveau halten will .
fr Je le regrette , mais c'est dans ce sens qu'il faut aller si un jour on veut que l'Union soit la puissance spatiale qu'elle devrait être et qu'elle doit être si elle veut conserver un haut niveau de technologie .
müsste
 
(in ca. 7% aller Fälle)
devrait être
müsste
 
(in ca. 7% aller Fälle)
faudrait
de Nun will ich mich über die Ursachen dieses Umstandes hier nicht weiter verbreiten , weil ich ansonsten zu meiner Rechten jemanden ansprechen müsste , aber vielleicht haben wir ja bei einem bisschen guten Willen aller beteiligten Fraktionen die Chance , diesmal eine Resolution zustande zu bringen , die tatsächlich nicht nur das , was konsensual hier in diesem Parlament ist , ausdrückt , sondern auch die Haltung der Europäischen Union oder die Forderung des Parlaments zur Haltung der Europäischen Union im Rahmen einer doch wieder möglichen und nötigen gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik definieren könnte .
fr Je n'ai pas l'intention de m ' étendre plus avant sur les causes de cet état de fait - car il me faudrait alors me tourner vers une certaine personne assise à ma droite - mais il me semble qu'avec un peu de bonne volonté de la part de tous les groupes , nous avons à présent la possibilité d'élaborer une résolution qui , en plus d'exprimer le consensus qui règne au sein de ce Parlement , pourrait également définir l'attitude de l'Union européenne ou , au moins , l'exigence du Parlement que la position de l'Union européenne se reflète dans une politique étrangère et de sécurité commune dont l'opportunité et la nécessité nous apparaissent une nouvelle fois .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
müsste
 
(in ca. 16% aller Fälle)
dovrebbe
de Angesichts der Klimadiskussion müsste längst auch der ideologieüberfrachteten grünen Politik klar sein , dass wir nachwachsende Rohstoffe zur Produktion von Biomasse bzw . Energie durch biotechnologische Methoden verbessern müssen .
it Alla luce del discorso sul clima , dovrebbe essere ora estremamente chiaro , anche ai politici ideologici del partito dei Verdi , che è necessario applicare metodi di bioingegneria per migliorare l'energia rinnovabile da utilizzarsi nella produzione di biomasse ed energia .
müsste
 
(in ca. 4% aller Fälle)
dovrebbe essere
Man müsste impfen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Bisognerebbe vaccinare
Man müsste impfen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bisognerebbe vaccinare .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
müsste
 
(in ca. 29% aller Fälle)
būtu
de Um dies zu relativieren , ich hörte dem Wirtschaftswissenschaftler John Kay vor etwa drei Wochen anlässlich seines Besuches in Schottland zu ; wäre Schottland ein unabhängiges Land und unsere Banken zusammengebrochen , so müsste jeder Mann , jede Frau und jedes Kind in Schottland zu einem Betrag von 750 000 GBP haften .
lv Ja es to aplūkoju tādā skatījumā , kā to apmēram pirms trijām nedēļām aprakstīja ekonomists John Kay , kas bija ieradies Skotijā , lai teiktu runu , - ja Skotija būtu bijusi neatkarīga valsts un mūsu bankas būtu bankrotējušas , ikvienam Skotijas vīrietim , sievietei un bērnam būtu bijis jāsamaksā 750 000 sterliņu mārciņu .
Das müsste klargestellt werden
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Tas ir jāpaskaidro
Das müsste klargestellt werden .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tas ir jāpaskaidro .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
müsste
 
(in ca. 17% aller Fälle)
turėtų
de Eigentlich müsste der Ausschuss jetzt fragen , welche Länder hintendran sind und welche Länder diese 50 % erfüllen , und wann gedenkt man , dieses zu erreichen .
lt Tiesą pasakius , komitetas dabar turėtų klausti , kurios valstybės atsilieka nuo grafiko , kurios valstybės sudaro tą likusį 50 proc . ir kada jos tikisi pasivyti .
Das müsste klargestellt werden
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Tai būtina patikslinti
Das müsste klargestellt werden .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Tai būtina patikslinti .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
müsste
 
(in ca. 8% aller Fälle)
zou
de Wenn Sharon sich weigert , Solana zu empfangen , dann müsste eigentlich die ganze Europäische Union dagegen Protest erheben .
nl Wanneer Sharon weigert Solana te ontvangen , zou de gehele Europese Unie daartegen moeten protesteren .
müsste
 
(in ca. 5% aller Fälle)
moet worden
Das müsste klargestellt werden
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Daar moet duidelijkheid over komen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Das müsste klargestellt werden
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Należy to wyjaśnić
Das müsste klargestellt werden .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Należy to wyjaśnić .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
müsste
 
(in ca. 11% aller Fälle)
deveria
de In dem schließlich angenommenen Text wurde die Möglichkeit einer Ausnahme gewahrt , ihr Umfang ist jedoch nicht so umfassend wie er sein müsste .
pt No texto finalmente acordado , foi preservada a possibilidade de excepção , mas o seu alcance não é tão vasto como deveria ser .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
müsste
 
(in ca. 13% aller Fälle)
borde
de Um seiner Verantwortung gegenüber den Bürgern Europas tatsächlich gerecht zu werden , müsste das Parlament daher die Richtlinien für den Energiesektor ablehnen und eine wirklich demokratische Diskussion über die realen Auswirkungen der Politik eröffnen , die heute in der Europäischen Union in Gang zu kommen scheint .
sv För att helt och fullt ta ansvar för Europas medborgare borde parlamentet därför avvisa de direktiv som gäller energisektorn , och inleda en verklig demokratisk debatt om verkningarna av den politik som i dag tycks vinna insteg i Europeiska unionen .
müsste
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Om
de Wenn überhaupt , dann müsste ihr Geltungsbereich erweitert werden !
sv Om något , behöver deras räckvidd breddas !
Man müsste impfen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Man måste vaccinera
Man müsste impfen .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Man måste vaccinera .
Das müsste klargestellt werden .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Det måste förtydligas .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
müsste
 
(in ca. 10% aller Fälle)
mal
de Herr Präsident ! Wenn ich mit einem Wort beschreiben müsste , was wir in den vergangenen Tagen an der Südgrenze des Gazastreifens erlebt haben , würde ich es mit dem Wort " Verzweiflung " tun .
sk Pán predseda , ak by som mal jedným slovom opísať to , čo sme počas niekoľkých posledných dní videli na južnej hranici pásma Gazy , použil by som slovo " beznádej " .
müsste
 
(in ca. 6% aller Fälle)
musela
de Nun , wenn es nachteilige Auswirkungen gäbe und Frontex beispielsweise sowohl seine Rettungsfunktion ausüben müsste als auch uns darüber informieren müsste , woher die Menschen kommen und welche Staaten diesen illegalen Handel mit unglücklichen Menschen zulassen , die oft genug am Meeresboden enden , dann wäre die EU in der Lage , eigene Maßnahmen gegen solche Länder zu ergreifen und die ihnen jetzt so überreich bewilligten Finanzhilfen zu streichen .
sk Ak by existovali nepriaznivé dôsledky a agentúra Frontex by napríklad musela vykonávať jednak svoju záchrannú funkciu , a na druhej strane by nás musela informovať o tom , odkiaľ utečenci prichádzajú , a ktoré štáty umožňujú toto nezákonné obchodovanie s týmito nešťastnými ľuďmi , ktorí často skončia na dne mora , potom by Európska únia mohla prijať vlastné opatrenia proti týmto krajinám a znížiť dotácie , ktoré im v súčasnosti poskytuje .
müsste klargestellt
 
(in ca. 55% aller Fälle)
treba vysvetliť
Das müsste klargestellt werden
 
(in ca. 72% aller Fälle)
To treba vysvetliť
Das müsste klargestellt werden
 
(in ca. 24% aller Fälle)
To treba vysvetliť .
Das müsste klargestellt werden .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
To treba vysvetliť .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
müsste klargestellt
 
(in ca. 82% aller Fälle)
razjasniti
Das müsste klargestellt werden
 
(in ca. 53% aller Fälle)
To je treba razjasniti
Das müsste klargestellt werden
 
(in ca. 29% aller Fälle)
treba razjasniti .
Das müsste klargestellt werden .
 
(in ca. 79% aller Fälle)
To je treba razjasniti .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
müsste
 
(in ca. 11% aller Fälle)
debería
de Die Frage müsste unter Achtung der Grundrechte und nach den vom Europäischen Parlament festgelegten Grundsätzen geregelt werden .
es Esta cuestión debería resolverse respetando los derechos fundamentales y siguiendo los principios definidos por el Parlamento Europeo .
müsste
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tendría
de Ich habe bewusst beschlossen , keinen Entwurf für eine eventuell ideale Situation zu erstellen , der dann von oben oktroyiert werden müsste , sondern war vor allem auf der Grundlage der gegenwärtigen Praxis darum bemüht , den Schwerpunkt nicht auf die institutionelle Debatte , sondern auf Qualität und Effizienz der heutigen Durchführung der Aufsicht zu legen .
es Deliberadamente , no he ofrecido un anteproyecto de lo que podría ser una situación ideal , que entonces se tendría que haber impuesto de arriba abajo , sino trabajar principalmente sobre la base de la práctica actual para hacer hincapié no en el debate interinstitucional , sino en la calidad y efectividad de la aplicación de la supervisión en este momento .
müsste
 
(in ca. 4% aller Fälle)
debería ser
Man müsste impfen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Sería necesario vacunar
Man müsste impfen .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Sería necesario vacunar .
Das müsste klargestellt werden .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Esto debe aclararse .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
müsste
 
(in ca. 14% aller Fälle)
musela
de Welche zusätzlichen Maßnahmen müsste die Europäische Union im Energiesektor einführen , oder beinhalten diese Maßnahmen auch die Bedingungen , die Sie bei der Antwort auf die Frage meines Kollegen erwähnt haben ?
cs Jaká dodatečná opatření by Evropská unie musela v energetickém odvětví zavést , a zahrnují tato opatření také podmínky , které jste zmínil v odpovědi na otázku mého kolegy ?
Das müsste klargestellt werden .
 
(in ca. 82% aller Fälle)
To je třeba vysvětlit .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Das müsste klargestellt werden
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Ezt tisztázni kell
Das müsste klargestellt werden .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Ezt tisztázni kell .

Häufigkeit

Das Wort müsste hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9334. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.27 mal vor.

9329. Maier
9330. Tales
9331. Drogen
9332. Mixed
9333. Gegenden
9334. müsste
9335. Schwimmen
9336. Haar
9337. Ladung
9338. Television
9339. Mittelfeldspieler

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • werden müsste
  • müsste man
  • sein müsste
  • müsste die
  • müsste der
  • müsste er
  • müsste das
  • müsste es
  • müsste . Die
  • müsste , um
  • haben müsste
  • müsste , wenn
  • werden müsste . Die
  • werden müsste , um
  • müsste man die
  • müsste es sich

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈmʏstə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

müss-te

In diesem Wort enthaltene Wörter

müsst e

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • , dass eine solche Umstellung international koordiniert stattfinden müsste , bleibt jedoch seit mittlerweile mehr als 50
  • volle Punktzahl im Bereich Bildung zu erhalten , müsste die gesamte Bevölkerung aus Schülern oder Studenten bestehen
  • geborenen Kinder auch tatsächlich Rentenbeitragszahler werden . Parallel müsste daher das Rentensystem , statt wie bisher isoliert
  • um etwa die Hälfte der Mitarbeiter reduziert werden müsste . Unter den für die Deportation bestimmten Personen
Mathematik
  • Wirklichkeit genauso groß wie das mittlere Paar , müsste es auf dem Bild größer erscheinen . Da
  • zwar erklären , aber nicht vollständig . Dazu müsste die Sonne eine etwas abgeflachte Form haben .
  • die Spreizzone länger als die Wand dick sein müsste - bei porigen Platten - gibt es ausgesprochene
  • groß , dass man ihn als Ursprungshelm ausschließen müsste . Die Helmseiten sind mit flachen Steinen bekleidet
Mathematik
  • Hexenprobe wie im Mittelalter an gewissen Frauen vornehmen müsste . Die Idee wäre an sich gut gewesen
  • Häuptlingssitzen , wie Yegüih und Tilcajete festzustellen sein müsste , erscheint es im Falle des Letzteren inzwischen
  • Meldeprotokollen der Stadt . Namentlich in den letzteren müsste sie aber zwangsläufig erwähnt sein , falls sie
  • mitgeschrieben wird und deshalb hochsprachlich dessen Geschlecht gelten müsste . Auf diese Weise entstanden wohl die -
Mathematik
  • Erklärungsmöglichkeiten
  • werden
  • Sparsamkeitsprinzips
  • Alleinstellungsmerkmale
  • herausarbeiten
  • Verwendung eines einheitlichen Signaturenschlüssels zur Darstellung der Befunde müsste dabei selbstverständlich sein . Im Speziellen kann man
  • diese Angaben aber mit der Realität übereinstimmen , müsste noch näher untersucht werden , da von der
  • Fahrzeug oder ein Plusenergiehaus . Bei umfassender Betrachtung müsste der Begriff der Nullemission den gesamten Lebenszyklus und
  • . Dass diese Vorgehensweise eventuell genau umgekehrt werden müsste , zeigt eine aktuelle Publikation im Journal of
Mathematik
  • bezüglich einer unendlichen Grundgesamtheit zu beziehen ; es müsste dazu eine gleichfalls unendliche Stichprobe zugrunde gelegt werden
  • basierend auf der Determinantenberechnung nach der Leibniz-Formel investieren müsste : Die Auswertung von CORPUSxMATH Summanden führt hier
  • nicht mehr möglich zu sein scheint . Dazu müsste man für jede einzelne Turingmaschine mit CORPUSxMATH Zuständen
  • . Um auch komplexe Nullstellen zu finden , müsste die Rechnung mit komplexen Zahlen durchgeführt werden .
Film
  • englischsprechnder Wissenschaftler , der sich auf Übersetzer stützen müsste . Das Ergebnis ihrer ersten Reise war ein
  • an , ohne dass er eine Habilitation verfassen müsste . Hierauf wurde er in Berlin im Oktober
  • eines Schnittmodells zu sehen . Ein weiteres Schnittmodell müsste sich noch in den Händen der Technischen Universität
  • Ärzte , sowie Dolmetscher / Übersetzer . Deshalb müsste in diesem Zusammenhang statt von einer Berufshaftpflicht -
Film
  • mit dem Klageantrag und etwaigen späteren Klageänderungen durchsehen müsste und - selbst wenn er es täte -
  • Er muss erkennen , dass er eigentlich handeln müsste und dies vorsätzlich sein lassen . Bei den
  • der Täter erkennt , dass er eigentlich helfen müsste oder davon ausgeht . Erkennt er dies nicht
  • ) dürfte sich nicht befehlen lassen , sondern müsste seinerseits die Anordnungen treffen . Man kann dies
Film
  • Else sieht sie , wie sie es machen müsste : Else hat sich einen älteren Mann geangelt
  • zur Folge , dass Hilde ins Schloss umziehen müsste . Plötzlich aber weitet sich der Empfang zu
  • bei Beaune-la-Rolande deportiert . Obwohl sie es nicht müsste , begleitet Krankenschwester Monod ihre Schützlinge . Hier
  • da er sonst weiterhin in der Straße arbeiten müsste , in der Karin wohnt . Dieter bittet
Deutschland
  • die Zentralbank verhindern , dass Kapital abfließt , müsste dies über Beschränkungen des Kapitalverkehr erfolgen . Es
  • in der Eurozone verbleibenden Banken transferieren . Dies müsste eine gigantische Finanz - und Wirtschaftskrise verursachen .
  • in den Strudel der Krise . Nach Wicksell müsste die Zentralbank rechtzeitig den Leitzins anheben , um
  • Arbeitslosigkeit und einer allgemeinen Wirtschaftskrise . Nach Wicksell müsste die Zentralbank rechtzeitig den Leitzins anheben , um
Deutschland
  • Ansicht , dass die DTP eine Massenpartei sein müsste , die auch die Türken einbeziehen sollte .
  • Auffassung kamen , dass das Feudalsystem abgeschafft werden müsste , notfalls sogar schnell . Prophezeiend wirkte die
  • letztlich für das nationale Lager als kontraproduktiv erweisen müsste . Die Reichsregierung sah sich durch die anhaltenden
  • würde und die in Russland angestrebten Nationalrechte schwächen müsste . Diese Ausrichtung der Bundisten änderte sich ,
Deutschland
  • Regelung nach kirchlichem Recht über Unterhaltsfragen entschieden werden müsste , prinzipiell davon ausgegangen werden , dass die
  • und nicht der Rechtsprechung tätig werden . Eigentlich müsste daher die Überprüfung eines Justizverwaltungsakts durch das örtlich
  • die Gegenseite vor einer Verwirkung ihres Anspruches warnen müsste , ist seit der Modernisierung des Schuldrechtes nicht
  • er nach den Regeln der ungerechtfertigten Bereicherung herausgeben müsste . Zweck des Stornorechts ist es , die
Physik
  • Fahrer jetzt im niedrigeren Gang wieder ein , müsste der Motor sofort seine Drehzahl an die des
  • ( langwierig ) auf dem Sekundärsystem gestartet werden müsste . Die Failover-Zeit kann so stark minimiert werden
  • optimal ein und ausgeschaltet werden müssen . Beispielsweise müsste für eine Produktionszelle zunächst ein Förderband verlangsamt werden
  • Last , die ein schnelleres Pferd zusätzlich tragen müsste , um im Rennen die gleiche Geschwindigkeit ,
Physik
  • Methan als Hauptbestandteil erhebliche Mengen CO_2 . Letzteres müsste vor der Einspeisung abgetrennt werden , wie auch
  • Gewinnung aus abgebranntem Kernbrennstoff keine Isotopentrennung durchgeführt werden müsste , sondern lediglich eine chemische Separation des Curiums
  • in Form von Methan verloren gehen würde , müsste Wasserstoff in regelmäßigen Abständen nachgeliefert werden . Dennoch
  • Wenn das Lösungsmittel ein idealer Leiter wäre , müsste das elektrische Potenzial an dieser Fläche verschwinden ,
Mond
  • , an dem die Welle reflektiert wird , müsste theoretisch ein Schalldruckbauch ( Maximum ) erscheinen .
  • eine Parallaxe beobachten . Das Erscheinungsbild des Sternhimmels müsste sich abhängig von der aktuellen Position während eines
  • jene Temperatur , die ein Schwarzer Strahler haben müsste , um mit der gleichen Helligkeit pro Fläche
  • auf den Bahndrehimpuls sehr klein . Der Satellit müsste die Erde auf einem SSO niedriger als 100
Informatik
  • User wäre demnach von der Softwarezuweisung abhängig und müsste korrekt dokumentiert mit dieser in Beziehung gesetzt werden
  • wären und auf immer minderwertigere Lager zugegriffen werden müsste . Es könne also nach den Ergebnissen des
  • dieses Verfahren auch für Cancel-Messages geeignet . Dazu müsste aber nicht nur für jeden Usenet-Benutzer ein Schlüsselpaar
  • wie Lücken zwischen den Panels verwandt werden , müsste eine Geschichte des Panels gestellt werden . Die
Adelsgeschlecht
  • was auf Bautätigkeiten dieses Herrschers hindeutet . Somit müsste er als Nachfolger und nicht als Vorgänger Raneferefs
  • Sie ist nicht durch Quellen belegt . Sie müsste überdies zeitlich vor dem Feldzug Karls ( und
  • seiner Vasallen spätestens zu dieser Zeit erfolgt sein müsste . Laut Anmerkung eines früheren Hamburgischen Archivars scheint
  • sancak beg ) nach Manisa geht . Mehmed müsste deshalb um 1540 geboren sein . Die Tatsache
Philosophie
  • ihrem geschichtlichen Boden nicht zu trennen . Sie müsste auch als ein Ausdruck uralten sozialen Bewußtseins zu
  • , dass das Millennium rein geistig interpretiert werden müsste . Nach amillennialistischer Sicht erfüllen sich alttestamentliche Reichsverheißungen
  • , ohne dass ein tatsächliches Erlebnis zugrunde liegen müsste . Politische Visionen - Sie gehen auf ein
  • an sich , der von Menschen respektiert werden müsste . Der Selbstwert wird von Menschen für sich
London Underground
  • deren Folge die Station zum Durchgangsbahnhof umgebaut werden müsste , ist seit den 1980er Jahren im Gespräch
  • das Gleis zum Rathausplatz wieder freigelegt würde , müsste es ausgetauscht werden , weil die Schienen zuvor
  • Der Abschnitt zwischen den Bahnhöfen Zehlendorf und Düppel müsste neu aufgebaut werden . Hier wäre zu klären
  • eine bestimmte Strecke von Jakobspilgern benutzt wurde , müsste diese Strecke anschließend als Teil des Netzes der
Software
  • Methode verwendet wird . Der Entwickler dieser Klasse müsste nun diese Methode auch überschreiben . In der
  • Produkt . Ein Programm ohne Möglichkeit der Virusentfernung müsste streng genommen Virensucher statt Antivirenprogramm heißen . Der
  • alten Server von Freiwilligen komplett neu geschrieben werden müsste , scheint es unwahrscheinlich , dass die Software
  • dass er den Inhalt dieser Register vorher sichern müsste . Der Load/Store-Befehl des ARM unterstützt die üblichen
Illinois
  • 50 bis 80 Millionen Euro gegenüberstünde . Ebenso müsste im Falle einer Fusion über eine Neuregelung des
  • ) auf 4,3 Milliarden Dollar reduziert . Außerdem müsste eine FBI-Überprüfung auf terroristischen Hintergrund bei den Rettungskräften
  • . Zwei Finanzierungsvorschläge gibt es . Jeder Bürger müsste im Jahr 150 Euro zahlen ( sozial gestaffelt
  • . Bei einem weiteren ähnlichen Verlauf der Operation müsste der britische Steuerzahler für weitere 140 Millionen Pfund
Sprache
  • noch angemerkt , dass es eigentlich Astroseismologie heißen müsste , bei korrekter Herleitung des Namens aus dem
  • , das dafür verwendet wird . Auf Deutsch müsste der Satz dementsprechend so übersetzt werden : Ich
  • , die eigentlich „ Pastellzeichnung “ genannt werden müsste . Im Sprachgebrauch sind die Begriffe Malerei und
  • hat „ Murga “ einen weiblichen Artikel und müsste heute folgerichtig „ die Morgenbach “ lauten .
Roman
  • „ Wenn ich mir eine elektrische Gitarre aussuchen müsste , dann diese . “ Andy Babiuk :
  • , wo es am allerschönsten ist , da müsste die Platte springen , und Du hörst immer
  • ( Wenn ich meine Karriere noch einmal beginnen müsste , wäre es auf dieser Klaviatur ) .
  • informiert , für das Land tätig . Ich müsste ja ein Narr sein , wenn ich das
Dresden
  • Der letzte Grenzstein mit der Nr . 90 müsste am Feldweg Ottenhausen - Vahlhausen stehen . Er
  • deutliche Reihenfolge von Nord nach Süd ; demnach müsste „ Skaesla “ zwischen Bardowieck und Magdeburg liegen
  • deutliche Reihenfolge von Nord nach Süd . Demnach müsste „ Skaesla “ zwischen Bardowick und Magdeburg liegen
  • . Im heutigen Stadtbild von Weil am Rhein müsste man das Schloss westlich der Sternschanzstraße , zwischen
Biologie
  • ) , womit diese Gattung entweder geteilt werden müsste oder aber zur Wahrung ihrer Monophylie auch Calocitta
  • der Kleinaugen-Hammerhai wieder als Sphyrna bigelowi bezeichnet werden müsste . Aufgrund der Taxonomiegeschichte verzichteten die Taxonomen bislang
  • Threatened ) geführt . Bei einer weitergehenden Abnahme müsste eine höhere Gefährdungskategorie gewählt werden . Als ausgestorben
  • der Mymarommatidae . Sollte sich dies bestätigen , müsste die dann gemeinsame Überfamilie aus Prioritätsgründen Serphitoidea genannt
Fußballspieler
  • im Fall einer Niederlage über das Weiterkommen entscheiden müsste , und trat gegen die magyarische „ Wunderelf
  • das Spiel in die nächste Runde . Dann müsste Kennedy seine Drohung steigern . Die Situation würde
  • zehn Spielern gegen einen vollzähligen Gegner an , müsste beim elften Pärchen der vermeintlich schwächste Schütze des
  • vergeben . Würde die FIA das tun , müsste es eine dritte Punktwertung neben der Fahrer -
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK