unmöglich
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | un-mög-lich |
Übersetzungen
- Bulgarisch (14)
- Dänisch (15)
- Englisch (20)
- Estnisch (13)
- Finnisch (17)
- Französisch (14)
- Griechisch (10)
- Italienisch (12)
- Lettisch (16)
- Litauisch (16)
- Niederländisch (15)
- Polnisch (14)
- Portugiesisch (13)
- Rumänisch (15)
- Schwedisch (14)
- Slowakisch (11)
- Slowenisch (13)
- Spanisch (13)
- Tschechisch (14)
- Ungarisch (18)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
unmöglich |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
невъзможно
Darüber hinaus erwies es sich als unmöglich , eine Übereinkunft über die Kapitel vier und fünf des Vorschlags der Kommission zu erzielen , die zum einen den Verkauf von Waren und zum anderen missbräuchliche Vertragsklauseln betreffen .
Освен това се оказа невъзможно да се постигне споразумение по глави IV и V от предложението на Комисията , които се отнасят съответно до продажбата на стоки и неравноправните договорни клаузи .
|
unmöglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
е невъзможно
|
unmöglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
невъзможно да
|
fast unmöglich |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
почти невъзможно
|
unmöglich . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
невъзможно .
|
unmöglich sein |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
бъде невъзможно
|
es unmöglich |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
невъзможно да
|
Es war unmöglich |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Той беше невъзможен
|
Aufgabe unmöglich lösen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Имате невъзможна задача
|
ist unmöglich ! |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
е невъзможно .
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Това е невъзможно
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Не е възможно
|
ist unmöglich . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
е невъзможно .
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Това не е възможно
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
unmöglich |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
umuligt
In diesen schwierigen Zeiten ist es unmöglich , mit einer Kommission zu arbeiten , von der die Hälfte der Mitglieder bereits ihre Koffer packt .
I disse vanskelige tider er det umuligt at arbejde med Kommissionen , når halvdelen af medlemmerne allerede er ved at pakke deres ting .
|
unmöglich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
umuligt at
|
nicht unmöglich |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
ikke umuligt
|
unmöglich . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
umuligt .
|
einfach unmöglich |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
simpelthen umuligt
|
unmöglich , |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
umuligt at
|
fast unmöglich |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
næsten umuligt
|
praktisch unmöglich |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
umuligt
|
es unmöglich |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
umuligt
|
unmöglich ist |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
umuligt
|
unmöglich ist |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
er umuligt
|
ist unmöglich |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
er umuligt
|
unmöglich , |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
umuligt
|
es unmöglich |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
umuligt at
|
ist unmöglich |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Det er umuligt
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
unmöglich |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
impossible
Für uns als Sozialdemokraten ist es völlig unmöglich , eine solche politische Ausrichtung der Gesellschaft zu unterstützen .
As Social Democrats , it is totally impossible for us to support such a political alignment of society .
|
unmöglich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
impossible to
|
unmöglich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
impossible .
|
unmöglich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
is impossible
|
fast unmöglich |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
almost impossible
|
unmöglich zu |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
impossible
|
einfach unmöglich |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
simply impossible
|
unmöglich . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
impossible .
|
gar unmöglich |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
not impossible
|
unmöglich sein |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
be impossible
|
unmöglich ist |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
impossible
|
völlig unmöglich |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
completely impossible
|
ist unmöglich |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
is impossible
|
praktisch unmöglich |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
practically impossible
|
unmöglich machen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
impossible .
|
es unmöglich |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
impossible to
|
unmöglich , |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
impossible
|
unmöglich machen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
impossible for
|
gar unmöglich |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
even impossible
|
unmöglich , |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
impossible to
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
unmöglich |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
võimatu
Ich denke , das ist unmöglich .
Minu arust on see võimatu .
|
unmöglich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
võimatuks
Die ausgeweiteten Rechte Illegaler machen eine Abschiebung schon fast unmöglich .
Ebaseaduslike sisserändajate kasvavad õigused muudavad väljasaatmise peaaegu võimatuks .
|
unmöglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
on võimatu
|
unmöglich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
võimatuks .
|
unmöglich machen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
võimatuks
|
unmöglich , |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
võimatu
|
fast unmöglich |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
peaaegu võimatu
|
ist unmöglich |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
on võimatu
|
es unmöglich |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
võimatu
|
es unmöglich |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
on võimatu
|
unmöglich ist |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
võimatu
|
unmöglich ist |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
on võimatu
|
Es war unmöglich |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
See oli võimatu
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
unmöglich |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
mahdotonta
Ohne einen Dialog ist es schwerer , wenn nicht gar unmöglich , die eigenen Ansichten zu vermitteln .
Jollemme käy vuoropuhelua , on entistä vaikeampaa , ellei mahdotonta , esittää näkemyksiämme .
|
unmöglich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
on mahdotonta
|
unmöglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mahdottomaksi
Das Argument der Chinesen , es sei alles zu kompliziert , der Unterschied zwischen regionalen , nationalen und lokalen Strukturen mache es China unmöglich , die WTO-Vorschriften umzusetzen , greift einfach nicht , denn China kann das durchaus , wenn es um den Schutz des chinesischen geistigen Eigentums geht .
Kiinan peruste , että asia on aivan liian monimutkainen ja että erot alueellisten , kansallisten ja paikallisten rakenteiden välillä tekevät Kiinalle mahdottomaksi panna WTO : n säännöt täytäntöön , ei kanna , koska Kiina pystyy kuitenkin suojelemaan kiinalaisia teollis - ja tekijänoikeuksia .
|
unmöglich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
mahdotonta .
|
unmöglich gemacht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mahdottomaksi
|
rechtlich unmöglich |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
oikeudellisesti mahdotonta
|
fast unmöglich |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
lähes mahdotonta
|
praktisch unmöglich |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
käytännössä mahdotonta
|
unmöglich , |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
mahdotonta
|
unmöglich ist |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
mahdotonta
|
nahezu unmöglich |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
lähes mahdotonta
|
unmöglich . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
mahdotonta .
|
es unmöglich |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
mahdotonta
|
unmöglich machen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
mahdottomaksi
|
es unmöglich |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
mahdotonta tehdä
|
es unmöglich |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
on mahdotonta
|
unmöglich ist |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
mahdotonta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
unmöglich |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
impossible
Für uns als Sozialdemokraten ist es völlig unmöglich , eine solche politische Ausrichtung der Gesellschaft zu unterstützen .
Il nous est totalement impossible , en tant que sociaux-démocrates , de soutenir une orientation politique qui repose sur une telle conception de la société .
|
unmöglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
est impossible
|
unmöglich , |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
impossible
|
unmöglich ist |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
impossible
|
unmöglich sein |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
sera impossible
|
unmöglich . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
impossible
|
machen unmöglich ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
!
|
ist unmöglich ! |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
C'est impossible !
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
C'est impossible
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Ce n'est pas possible
|
ist unmöglich . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
C'est impossible .
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Cette situation est totalement intenable
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Cela est impossible
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ce n’est pas possible
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
unmöglich |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
αδύνατο
Jahrelang haben viele gesagt , daß dies unmöglich wäre , daß dies in den neuen Gesellschaften nicht wieder möglich sein würde .
Για πολλά χρόνια πολλοί έλεγαν πως κάτι τέτοιο ήταν αδύνατο να επιτευχθεί , πως δεν θα ήταν πλέον δυνατόν στις νέες κοινωνίες .
|
unmöglich |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
αδύνατη
Da die unbegrenzte Erweiterung der EU unmöglich ist und auch nicht von mir verfochten wird , bin ich für eine Vereinbarung , die im Mittelmeerbecken ähnliche Ergebnisse hervorbringen würde .
Εφόσον είναι αδύνατη η απεριόριστη διεύρυνση της ΕΕ και δεν είναι κάτι του οποίο είμαι υπέρμαχος , είμαι υπέρ μιας ρύθμισης που θα βοηθούσε να προκύψουν παρόμοια αποτελέσματα στη λεκάνη της Μεσογείου .
|
unmöglich |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
αδύνατον
Das ist unmöglich .
Αυτό είναι αδύνατον .
|
unmöglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
αδύνατο να
|
unmöglich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
αδύνατον να
|
einfach unmöglich |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
απλώς αδύνατο
|
fast unmöglich |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
σχεδόν
|
unmöglich , |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
αδύνατο να
|
unmöglich . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
αδύνατο .
|
unmöglich . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
αδύνατο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
unmöglich |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
impossibile
Frau Präsidentin , ich halte eine Abstimmung über meinen Bericht morgen für rechtsfehlerhaft , rechtswidrig und unmöglich .
Signora Presidente , votare domani sulla mia relazione è un errore giuridico , viola le norme e risulta impossibile !
|
technisch unmöglich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tecnicamente impossibile
|
gar unmöglich |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
non impossibile
|
praktisch unmöglich |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
praticamente impossibile
|
fast unmöglich |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
quasi impossibile
|
unmöglich , |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
impossibile
|
völlig unmöglich |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
assolutamente impossibile
|
es unmöglich |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
è impossibile
|
unmöglich ist |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
impossibile
|
unmöglich . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
impossibile .
|
unmöglich sein |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
sarà impossibile
|
unmöglich . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
impossibile
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
unmöglich |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
neiespējami
Diese Verpflichtung wurde von der EU vor allem deshalb eingegangen , weil es für ein Land wie Litauen unmöglich wäre , alle Arbeiten zur Stilllegung des Kraftwerks allein zu finanzieren .
Šo apņemšanos pirmām kārtām izteica Eiropas Savienība , jo tādai valstij kā Lietuva vienai pašai būtu bijis neiespējami finansēt visu ekspluatācijas pārtraukšanas darbu .
|
unmöglich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
unmöglich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
neiespējamu
Ich bedaure , dass der Rat trotz der größten Anstrengungen der Berichterstatterin zahlreiche intelligente Vorschläge abgemildert oder aus dem Text gestrichen hat , wodurch es mir unmöglich wurde , den Bericht zu befürworten .
Ar nožēlu jāatzīst , ka , neraugoties uz referentes centieniem , Padome ir mīkstinājusi vai svītrojusi no dokumenta daudzus lietderīgus priekšlikumus , tādēļ es uzskatīju par neiespējamu atbalstīt šo ziņojumu .
|
unmöglich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
iespējams
Dies ist jedoch unmöglich , weil Israel die palästinensische Gesellschaft und Wirtschaft unterdrückt und dies nicht nur im Gazastreifen .
Taču , tas nav iespējams , jo Izraēla apspiež Palestīnas sabiedrību un tās ekonomiku , un ne tikai Gazā .
|
unmöglich machen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
neiespējamu
|
unmöglich , |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
neiespējami
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas nav iespējams
|
Es war unmöglich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas nebija iespējams
|
ist unmöglich . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Tas nav iespējams .
|
Das ist einfach unmöglich |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tas vienkārši nav iespējams
|
Es war unmöglich . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tas nebija iespējams .
|
Das ist unmöglich . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Tas nav iespējams .
|
Das ist unmöglich ! |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Tas nav iespējams .
|
Für mich ist das unmöglich |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Man tas šķiet nepieņemami
|
Das ist einfach unmöglich . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tas vienkārši nav iespējams .
|
Die gegenwärtige Situation ist unmöglich |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Šāds stāvoklis ir nepieņemams
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
unmöglich |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
neįmanoma
Heutzutage ist es für einen Werbekunden unmöglich , für ein Produkt zu werben , das die Umweltprobleme vergrößert oder den Klimawandel beschleunigt .
Šiandien reklamos įmonėms neįmanoma sukurti reklamos apie produktą , kuris kelia pavojų aplinkai ir skatina klimato pasikeitimą .
|
unmöglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
neįmanoma .
|
praktisch unmöglich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
praktiškai neįmanoma
|
technisch unmöglich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
techniškai neįmanoma
|
unmöglich sein |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
bus neįmanoma
|
Es war unmöglich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tada tai buvo neįmanoma
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Tai neįmanoma
|
ist unmöglich ! |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Tai neįmanoma .
|
ist unmöglich . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Tai neįmanoma .
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Tai yra neįmanoma
|
ist unmöglich . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Tai neįmanoma
|
ist unmöglich . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
yra neįmanoma .
|
Das ist einfach unmöglich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai tiesiog neįmanoma
|
Das ist unmöglich ! |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tai neįmanoma .
|
Es war unmöglich . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Tada tai buvo neįmanoma .
|
Das ist unmöglich . |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Tai neįmanoma .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
unmöglich |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
onmogelijk
So hatte selbst die Mehrheit dieses Parlaments sich gegen eine Minderheit Nizza angeschlossen und Ja zu Nizza gesagt , während wir vorher gesagt hatten , Nizza mache die Erweiterung unmöglich oder Europa könne so unmöglich funktionieren .
En inderdaad , het Parlement sloot zich zelfs in meerderheid aan bij Nice en zei " ja " tegen Nice , hoewel we eerder zeiden dat Nice de uitbreiding onmogelijk maakte en dat Europa niet langer naar behoren zou kunnen functioneren .
|
nicht unmöglich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
niet onmogelijk
|
fast unmöglich |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
bijna onmogelijk
|
unmöglich machen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
onmogelijk maken
|
nahezu unmöglich |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
vrijwel onmogelijk
|
unmöglich ist |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
onmogelijk is
|
unmöglich gemacht |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
onmogelijk gemaakt
|
es unmöglich |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
het onmogelijk
|
unmöglich . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
onmogelijk .
|
unmöglich , |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
onmogelijk om
|
praktisch unmöglich |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
praktisch onmogelijk
|
ist unmöglich |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
is onmogelijk
|
praktisch unmöglich |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
onmogelijk
|
unmöglich , |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
onmogelijk
|
unmöglich . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
onmogelijk
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
unmöglich |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
niemożliwe
Es hat sich jedoch einfach als unmöglich erwiesen , die betreffenden Soldaten zu bestrafen , weil die Anführer ihrer Einheiten alles unternommen haben , um eine Strafverfolgung zu verhindern .
Jednak ich ukaranie było wręcz niemożliwe , ponieważ dowódcy oddziałów utrudniali śledztwo , jak tylko mogli .
|
unmöglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
niemożliwe .
|
unmöglich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
To niemożliwe
|
unmöglich . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
niemożliwe .
|
Es war unmöglich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wtedy było to niemożliwe
|
Aufgabe unmöglich lösen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Przed Panią stoi zadanie niemożliwe
|
ist unmöglich ! |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
To niemożliwe .
|
ist unmöglich . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
To niemożliwe
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Nie jest to możliwe
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Jest to niemożliwe
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Nie ma takiej możliwości
|
Das ist einfach unmöglich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To po prostu jest niemożliwe
|
Das ist unmöglich ! |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
To niemożliwe .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
unmöglich |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
impossível
Es gab kein PSK und nichts in der Art , und dennoch kamen sie und – das sei betont – zu jenem Zeitpunkt hielt man unsere Initiative für unmöglich .
Não havia o COPS nem nada do género e , contudo , estiveram presentes e , insisto , naquela época , pensava-se que a nossa iniciativa era impossível .
|
unmöglich , |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
impossível
|
unmöglich . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
impossível .
|
unmöglich ist |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
impossível
|
es unmöglich |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
é impossível
|
fast unmöglich |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
quase impossível
|
unmöglich sein |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
será impossível
|
praktisch unmöglich |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
praticamente impossível
|
praktisch unmöglich |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
impossível
|
unmöglich sein |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
impossível
|
ist unmöglich |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
É impossível
|
fast unmöglich |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
praticamente impossível
|
unmöglich . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
impossível
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
unmöglich |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
imposibil
Das Demokratische und Soziale Zentrum - Volkspartei ( CDS-PP ) hat die Frage der Geburtenrate schon lange als eine staatliche Schwerpunktaufgabe angesehen und erkennt an , dass es unmöglich ist , die Geburtenrate zu erhöhen , ohne die Elternschaft zu schützen .
Centrul Democratic și Social - Partidul Popular ( CDS-PP ) a considerat de mult timp problema ratei natalității o prioritate de stat și recunoaște că este imposibil să se stimuleze natalitatea fără protejarea părințiilor .
|
unmöglich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
imposibilă
Zweitens liegt mir daran , dass wenigstens eine Sache verstanden wird , dass nämlich die Aufgabe , vor die die Papandreou-Regierung gestellt wird , praktisch unmöglich ist .
În al doilea rând , doresc să se înţeleagă măcar faptul că sarcina cu care se confruntă guvernul Papandreou este aproape imposibilă .
|
unmöglich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
imposibil să
|
unmöglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
este imposibil
|
unmöglich macht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
face imposibilă
|
einfach unmöglich |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
simplu imposibil
|
unmöglich , |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
imposibil să
|
unmöglich ist |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
este imposibil
|
es unmöglich |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
imposibil să
|
unmöglich . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
imposibil
|
Es war unmöglich |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
A fost imposibil
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Acest lucru nu este posibil
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Acest lucru este imposibil
|
ist unmöglich . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
este imposibil .
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Nu este posibil
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
unmöglich |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
omöjligt
( ES ) Herr Präsident , es tut mir Leid , aber es ist unmöglich bei der Geschwindigkeit , mit der Sie die Änderungsanträge vorlesen , der Abstimmung zu folgen .
( ES ) Herr talman ! Jag är ledsen , men det är omöjligt att följa omröstningen när ni läser upp ändringsförslagen så snabbt .
|
unmöglich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
omöjligt att
|
rechtlich unmöglich |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
juridisk omöjlighet
|
nicht unmöglich |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
inte omöjligt
|
unmöglich . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
omöjligt .
|
fast unmöglich |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
nästan omöjligt
|
unmöglich machen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
omöjligt för
|
unmöglich ! |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
omöjligt !
|
unmöglich , |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
omöjligt
|
unmöglich , |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
omöjligt att
|
nahezu unmöglich |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
nästan omöjligt
|
es unmöglich |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
det omöjligt
|
es unmöglich |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
omöjligt att
|
praktisch unmöglich |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
taget omöjligt
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
unmöglich |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
nemožné
Jetzt wissen wir , und die Öffentlichkeit ist nach Berichten der Troika auch darüber informiert , dass es den Parteien unmöglich war , sich auf den künftige Status des Kosovo zu einigen , aber noch ist nicht alles verloren .
Teraz vieme , a všeobecne sa vie a aj trojka o tom referovala , že sa ukázalo ako nemožné , aby sa strany na budúcnosti Kosova zhodli , ale všetko ešte nie je stratené .
|
unmöglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
možné
Die Kommission hat uns erklärt , dass dies unmöglich zu schaffen wäre .
Komisia nám vysvetlila , že to nebude možné dosiahnuť .
|
selbstverständlich unmöglich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nemožné
|
unmöglich , |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
nemožné
|
praktisch unmöglich |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
prakticky nemožné
|
unmöglich ist |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
nemožné
|
wirklich unmöglich |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
tu nedá hovoriť
|
unmöglich ist |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
nemožné .
|
ist unmöglich |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
je nemožné
|
Es war unmöglich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nebolo to však možné
|
Aufgabe unmöglich lösen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Máte neuskutočniteľnú úlohu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
unmöglich |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
nemogoče
Das zweite Mal konnte ich nicht zum letzten Plenum erscheinen ; die Reise nach Brüssel dauerte eineinhalb Tage und es dauerte weitere eineinhalb Tage , hierher zu kommen , aber das , was ich daraus gelernt habe , ist , dass es unmöglich ist , einen Fahrschein für den Eurostar zu buchen , wenn man reist .
Drugič se nisem mogel udeležiti zadnjega plenarnega zasedanja ; porabil sem dan in pol , da sem prišel do Bruslja , in dan in pol , da sem prišel sem , vendar pa sem se naučil , da je nemogoče rezervirati vozovnico na vlaku Eurostar , ko potujete .
|
unmöglich ist |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nemogoče
|
unmöglich macht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
onemogoča
|
unmöglich , |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
nemogoče
|
selbstverständlich unmöglich |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
seveda nemogoče
|
es unmöglich |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
nemogoče
|
unmöglich . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
nemogoče .
|
Es war unmöglich |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Takrat to ni bilo mogoče
|
ist unmöglich ! |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
je nemogoče .
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
To je nemogoče
|
ist unmöglich . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
je nemogoče .
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
To ni mogoče
|
ist unmöglich . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
to nemogoče .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
unmöglich |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
imposible
Ich möchte schließen , indem ich Luxemburg für eine unparteiische Präsidentschaft danke , und wir sollten keine institutionellen Reformen durchführen , die mehr Macht für die großen Länder mit sich bringen , was bedeuten würde , daß es z. B. unmöglich wird , zwei Luxemburger in solch wichtigen Positionen zu erleben wie heute .
He de terminar dando las gracias a Luxemburgo por una presidencia imparcial y no llevemos a cabo cambios institucionales acompañados por exigencias de mayor poder para los países grandes , con los cuales , por ejemplo , sería imposible tener a dos luxemburgueses en puestos de relevancia como hoy .
|
unmöglich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
es imposible
|
praktisch unmöglich |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
prácticamente imposible
|
unmöglich sein |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
será imposible
|
fast unmöglich |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
casi imposible
|
vollkommen unmöglich |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
absolutamente imposible
|
es unmöglich |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
imposible
|
unmöglich , |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
imposible
|
unmöglich . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
imposible .
|
ist unmöglich |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
|
unmöglich ist |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
es imposible
|
unmöglich . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
imposible
|
unmöglich ist |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
imposible
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
unmöglich |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
nemožné
Ich halte das nicht für unmöglich , möchte aus Sicht meiner Fraktion zur Diskussion in Frankreich allerdings erklären , dass wir es für unerträglich hielten , wenn Beobachter , mit welchem Status auch immer , gleichzeitig auch Abgeordnete der nationalen Parlamente blieben .
Nemyslím si , že by bylo nemožné ji vyřešit , ale vzhledem k diskusím ve Francii bych chtěla za naši skupinu říci , že považujeme za nepřijatelné , aby pozorovatelé , ať již jejich status bude jakýkoliv , byli současně poslanci parlamentů členských států .
|
unmöglich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
není možné
|
unmöglich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
je nemožné
|
unmöglich , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nemožné
|
praktisch unmöglich |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
prakticky nemožné
|
unmöglich . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
nemožné .
|
Aufgabe unmöglich lösen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Váš úkol je neproveditelný .
|
ist unmöglich ! |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
je nemožné .
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
To je nemožné
|
ist unmöglich . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
je nemožné .
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
To nejde
|
ist unmöglich . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
nemožné .
|
Das ist unmöglich ! |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
To je nemožné .
|
Es war unmöglich . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Bylo to nemožné .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
unmöglich |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
lehetetlen
In Wirklichkeit wissen wir , dass niemand diese langen , unverständlichen Datenschutzerklärungen liest , und dass sie , wenn sie gelesen werden , nicht verstanden werden , sie sind eigentlich unmöglich zu lesen .
Azonban jól tudjuk , hogy a valóságban senki nem olvassa el az adatok bizalmas kezelésével kapcsolatos érthetetlen szövegeket , vagy ha valaki el is olvassa , nem érti meg ; ezeket a szövegeket tényleg lehetetlen végigolvasni .
|
unmöglich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
lehetetlenné
Weitaus besser wäre es gewesen , das Gas über Land zu transportieren . Das wurde jedoch unmöglich gemacht .
Sokkal jobb lett volna a földgázt szárazföldi úton szállítani , de ez lehetetlenné vált .
|
wirklich unmöglich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Valóban lehetetlen beszélni
|
es unmöglich |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
lehetetlen
|
unmöglich . |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
lehetetlen .
|
ist unmöglich ! |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Ez teljesen lehetetlen .
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Ez teljesen lehetetlen
|
Das ist unmöglich |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Ez nem lehetséges
|
ist unmöglich . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Ez teljesen lehetetlen .
|
Das ist einfach unmöglich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Erre egyszerűen nincs lehetőség
|
Das ist unmöglich ! |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Ez teljesen lehetetlen .
|
Dies ist selbstverständlich unmöglich |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Ez természetesen lehetetlen
|
Das ist unmöglich . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Ez teljesen lehetetlen .
|
Das ist unmöglich . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Ez nem lehetséges .
|
Für mich ist das unmöglich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez elfogadhatatlan
|
Das ist einfach unmöglich . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Erre egyszerűen nincs lehetőség .
|
Dies ist selbstverständlich unmöglich . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Ez természetesen lehetetlen .
|
Dies ist selbstverständlich unmöglich . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Ez természetesen teljesen lehetetlen .
|
Häufigkeit
Das Wort unmöglich hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6018. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 12.10 mal vor.
⋮ | |
6013. | Hals |
6014. | Triebwagen |
6015. | verkauften |
6016. | elektronische |
6017. | Pokal |
6018. | unmöglich |
6019. | jeweilige |
6020. | Belgrad |
6021. | Emanuel |
6022. | Knochen |
6023. | Johan |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- unvermeidlich
- sinnlos
- nutzlos
- erschwert
- vonnöten
- ohnehin
- vorhersehbar
- beabsichtigt
- anzunehmen
- ausreichend
- zwangsläufig
- dennoch
- zumindest
- derart
- denkbar
- dies
- abzusehen
- erwarten
- solch
- einigermaßen
- geschehen
- aussichtslos
- sicher
- ernsthafte
- tatsächlich
- jegliche
- Konsequenz
- riskant
- behindert
- zulassen
- trotzdem
- Fehler
- förderlich
- richtige
- Notwendigkeit
- vollkommen
- wirkungslos
- keinerlei
- umgehen
- auszuschließen
- natürlich
- dass
- bemerkbar
- keiner
- vielmehr
- beinahe
- sonst
- Dennoch
- erwünscht
- schlecht
- erlaubte
- gestattet
- unzureichend
- schwerwiegendste
- schlechte
- Deswegen
- Trotzdem
- gelte
- rechtzeitige
- fehlte
- schwierige
- Jedoch
- Deshalb
- nicht
- jedoch
- äußerst
- klar
- einzustellen
- zuließ
- geboten
- angewiesen
- wären
- gewünscht
- Anstrengungen
- übersehen
- Versagen
- aufrechtzuerhalten
- rückgängig
- Ohne
- müsse
- deshalb
- dafür
- überhaupt
- einzig
- zunutze
- fehlerhaft
- Gerade
- ermöglichte
- so
- trotz
- Allerdings
- vorgekommen
- reibungslos
- sogar
- nachträgliche
- ausgeblieben
- daß
- kein
- schnell
- könnten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- unmöglich ist
- es unmöglich
- unmöglich machte
- unmöglich machen
- nahezu unmöglich
- unmöglich gemacht
- fast unmöglich
- unmöglich war
- praktisch unmöglich
- unmöglich zu
- unmöglich macht
- unmöglich sei
- unmöglich geworden
- unmöglich machten
- unmöglich , die
- unmöglich . Die
- unmöglich , da
- unmöglich zu machen
- es unmöglich ist
- ist unmöglich
- unmöglich , dass
- es unmöglich sei
- jedoch unmöglich
- für unmöglich
- als unmöglich
- unmöglich machte . Die
- unmöglich geworden war
- sei unmöglich
- unmöglich gemacht werden
- es unmöglich , die
- es unmöglich war
- praktisch unmöglich ist
- unmöglich , da die
- unmöglich ist . Die
- oder unmöglich machen
- unmöglich gemacht wird
- nahezu unmöglich ist
- unmöglich gemacht hätte
- unmöglich gemacht . Die
- unmöglich machen würde
- fast unmöglich machte
- unmöglich war , die
- fast unmöglich ist
- unmöglich macht . Die
- es unmöglich , dass
- unmöglich gemacht wurde
- fast unmöglich war
- nahezu unmöglich machte
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʊnmøːklɪç
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- untauglich
- schnellstmöglich
- schrecklich
- abzüglich
- glücklich
- wirklich
- alltäglich
- merklich
- unbeweglich
- königlich
- nachdenklich
- augenblicklich
- unerträglich
- nachträglich
- diesbezüglich
- zuzüglich
- vorsorglich
- vorzüglich
- kläglich
- bedenklich
- fraglich
- möglich
- nachdrücklich
- womöglich
- unglücklich
- tauglich
- folglich
- handwerklich
- bezüglich
- ausdrücklich
- unbedenklich
- beweglich
- täglich
- lediglich
- unverzüglich
- verschiedentlich
- wortwörtlich
- herzlich
- empfindlich
- befindlich
- tödlich
- unmissverständlich
- billig
- südwestlich
- schwerlich
- wirtschaftlich
- reichlich
- nebenamtlich
- unentgeltlich
- zeitweilig
- schädlich
- unzulänglich
- zögerlich
- gesellig
- feindselig
- landwirtschaftlich
- pflanzlich
- hauptsächlich
- ersichtlich
- körperlich
- undeutlich
- heilig
- städtebaulich
- gänzlich
- lächerlich
- göttlich
- förderlich
- langweilig
- festlich
- urkundlich
- übersichtlich
- unüblich
- gelblich
- glich
- schließlich
- südöstlich
- bekanntlich
- gründlich
- verfassungsrechtlich
- eindringlich
- anfänglich
- nachteilig
- peinlich
- vierteljährlich
- ziemlich
- deutlich
- zusätzlich
- mittelalterlich
- dienlich
- persönlich
- vermeintlich
- höchstwahrscheinlich
- verständlich
- gesundheitlich
- beachtlich
- letztlich
- verbindlich
- länglich
- widerrechtlich
- gesetzlich
Unterwörter
Worttrennung
un-mög-lich
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- unmöglichen
- unmöglicher
- unmögliches
- verunmöglichte
- unmöglichsten
- verunmöglichen
- verunmöglichten
- unmöglichem
- unmöglichste
- Verunmöglichung
- denkunmöglich
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Sandie Shaw | Das Ist Unmöglich (You Can't Blame Him) (2004 Digital Remaster) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Fluss |
|
|
Politiker |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Recht |
|
|
Biologie |
|
|
Mathematik |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Schiff |
|
|
Software |
|
|
Deutschland |
|
|
Schauspieler |
|