Geweben
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ge-we-ben |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Finnisch (3)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (3)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Geweben |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
væv
Lassen Sie uns zeigen , dass wir bei dieser Aussprache eindeutig für einen vernünftigen Vorschlag der Kommission für die Sicherheit von Geweben und Zellen sind und dass wir uns alle , Herrn Liese und mich eingeschlossen , darüber einig sein können , dass wir diesem Vorschlag wohlwollend gegenüberstehen .
Lad os vise i denne forhandling , at vi i høj grad kan godkende et fornuftigt forslag fra Kommissionen om sikkerheden ved væv og celler , og vi er alle enige i , herunder hr . Liese og jeg selv , at dette forslag fortjener en god skæbne .
|
Geweben |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
humane væv
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Geweben |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
tissues
Angesichts der Tatsache , dass durch den Austausch von Geweben und Zellen auch Krankheiten übertragen werden können , machen sich strengere Sicherheitsmaßnahmen erforderlich .
The fact that the exchange of tissues and cells can result in the transmission of disease has focused attention on the need for increased safety measures .
|
und Geweben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
and tissues
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Geweben |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
kudosten
Das Ziel des Vorschlags besteht darin , die Bekämpfung des Handels mit menschlichen Organen und Geweben als Form der organisierten Kriminalität zu unterstützen .
Tämän ehdotuksen tarkoituksena oli edistää toimia , joilla torjutaan järjestäytyneen rikollisuuden muodoksi katsottavaa ihmisen elinten ja kudosten laitonta kauppaa .
|
Geweben |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
solujen
Genauso wenig ist es jetzt an der Zeit , die Verwendung von Zellen und Geweben von geklonten menschlichen Embryos oder menschlich-tierischen Hybridembryos für Transplantationen zu genehmigen .
Nyt ei ole myöskään aika sallia kloonatuista ihmisalkioista tai eläimen ja ihmisen hybridialkioista otettujen solujen ja kudosten käyttöä siirrännäisissä .
|
und Geweben |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
ja kudosten
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Geweben |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
tissus
Angesichts der Tatsache , dass durch den Austausch von Geweben und Zellen auch Krankheiten übertragen werden können , machen sich strengere Sicherheitsmaßnahmen erforderlich .
Le fait que l’échange de tissus et de cellules est susceptible d’entraîner la transmission de maladies a focalisé l’attention sur la nécessité de renforcer les mesures de sécurité .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Geweben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ιστών
Unter In-vitro-Diagnostika versteht man jedes Medizinprodukt , das als Reagenz , Instrument oder Gerät zur Prüfung von aus dem menschlichen Körper stammenden Geweben oder Substanzen zu medizinischen Zwecken benutzt wird .
Νοούνται ως ιατροτεχνολογικά προϊόντα που χρησιμοποιούνται για τη διάγνωση in vitro , αντιδραστήρια , εργαλεία και εξοπλισμός για την εξέταση , για ιατρικούς σκοπούς , ιστών ή ουσιών που προέρχονται από το ανθρώπινο σώμα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Geweben |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
tessuti
Herr Präsident , Herr Kommissar , Herr Berichterstatter , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Wir alle wissen , welche Entwicklung Behandlungsverfahren unter Verwendung von Geweben und Zellen menschlichen Ursprungs genommen haben .
Signor Presidente , signor Commissario , onorevole Liese , onorevoli colleghi , abbiamo familiarità con lo sviluppo di trattamenti basati sull ' utilizzo di tessuti e cellule di origine umana .
|
und Geweben |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
e tessuti
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Geweben |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
weefsels
Mit diesen neuen Vorschriften werden die erforderlichen Mindestsicherheitskriterien für die Verwendung von Geweben und Zellen in Europa festgelegt .
Deze nieuwe regels zullen de noodzakelijke minimale veiligheidscriteria bieden voor het gebruik van weefsels en cellen in Europa .
|
und Geweben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
en weefsels
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Geweben |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
tecidos
Ich habe eine einheitliche Vorgehensweise der Gemeinschaft und eine Harmonisierung der Definition sowohl von Straftaten im Bereich des Handels mit menschlichen Organen und Geweben als auch der Strafen dafür gefordert .
Apelei para uma abordagem comunitária integrada e para a harmonização da definição tanto das infracções associadas ao tráfico de órgãos e tecidos humanos como das sanções correspondentes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Geweben |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
vävnader
Viertens schließlich pflichte ich dem Vorschlag der Kommission bei , wonach die Richtlinie für die forschungsbedingte Nutzung von Zellen und Geweben am menschlichen Körper , nicht aber für die In-vitro-Forschung oder die Forschung an Tiermodellen gelten soll .
För det fjärde , slutligen . Jag instämmer i kommissionens förslag att direktivet borde gälla användningen av celler och vävnader i forskningssyfte när detta görs på människa , men inte när det gäller in vitro-försök eller djurförsök .
|
und Geweben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
och vävnader
|
Geweben und Zellen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
vävnader och celler
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Geweben |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
tejidos
Das Klonen von menschlichen Wesen widerspricht zwar der menschlichen Würde , das Klonen von Zellen oder Geweben kann hingegen eine Chance im Kampf gegen Erbkrankheiten darstellen .
Si bien la clonación de seres humanos es contraria a la dignidad humana , la clonación de células o de tejidos permite luchar contra las enfermedades hereditarias .
|
Häufigkeit
Das Wort Geweben hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 42663. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.15 mal vor.
⋮ | |
42658. | wirkungsvoll |
42659. | Diversity |
42660. | Gewänder |
42661. | Solna |
42662. | Cherbourg |
42663. | Geweben |
42664. | Radierung |
42665. | Duane |
42666. | Festungsanlage |
42667. | Fußstapfen |
42668. | vergangene |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Gewebe
- Zellmembranen
- Lipiden
- Zellen
- Fibroblasten
- Gewebetypen
- Proteinen
- Adipozyten
- Körperflüssigkeiten
- Tumorzellen
- Enzymen
- Endothelzellen
- Epithelzellen
- körpereigenen
- extrazellulären
- Makrophagen
- Astrozyten
- Proteine
- Muskelzellen
- Liposomen
- Hepatozyten
- Epithelien
- exprimieren
- Endothelien
- Monozyten
- Blutzellen
- körpereigene
- Proteasen
- Körperzellen
- Chondrozyten
- Zelltypen
- exprimiert
- Keratinozyten
- Bakterien
- Lymphozyten
- extrazellulärer
- Lysosomen
- Stammzellen
- Krebszellen
- Leberzellen
- dendritische
- Stoffwechselprodukten
- Sekretion
- Granula
- Lipide
- Zelldifferenzierung
- Mastzellen
- Botenstoffen
- zellulären
- Endothel
- Hyaluronsäure
- Leukozyten
- Immunzellen
- Pathogenen
- Darmzellen
- Zielzellen
- Zytokine
- Endozytose
- Cholesterin
- Nervenzellen
- Antikörpern
- Verdauungsenzyme
- Endotoxine
- Enzyme
- Kapillaren
- Organellen
- Plasmazellen
- T-Lymphozyten
- Gliazellen
- Phagozytose
- Stoffwechselprodukte
- Antigenen
- Botenstoffe
- proteolytische
- Substanzen
- Membranen
- dendritischen
- B-Zellen
- Osteoblasten
- Steroidhormone
- Blutplasma
- Stoffwechselvorgänge
- Glykoproteinen
- intrazellulärer
- Eiweiße
- Lymphgefäßen
- Wachstumsfaktoren
- Darm
- extrazelluläre
- Vesikeln
- Toxine
- Wirtszellen
- intrazelluläre
- Hautzellen
- Zytokinen
- Bakterienzellen
- Glykogen
- Blutkreislauf
- Blutgefäßen
- Vorläuferzellen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- von Geweben
- Geweben und
- den Geweben
- und Geweben
- in Geweben
- verschiedenen Geweben
- anderen Geweben
- oder Geweben
- allen Geweben
- Geweben des
- von Geweben und
- Geweben und Organen
- Geweben oder
- Geweben mit
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈveːbn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Buben
- innehaben
- anheben
- geben
- anstreben
- zugeschrieben
- Doppelleben
- Schwaben
- Huben
- Zeitangaben
- angeben
- abgehoben
- Wassergräben
- angegeben
- Bestreben
- Weinreben
- aufgehoben
- angehoben
- aufgeschrieben
- lieben
- erhoben
- Zuckerrüben
- zusammenleben
- Antrieben
- beschrieben
- Stuben
- vergeben
- Wallgraben
- schieben
- Reben
- Berufsleben
- Stichproben
- Buchstaben
- verblieben
- streben
- begraben
- Gewichtheben
- Gorleben
- Beben
- Wassergraben
- aufheben
- Menschenleben
- Anfangsbuchstaben
- Schaben
- Schützengräben
- Erstausgaben
- Maßstäben
- Heben
- Wirtschaftsleben
- Graben
- verschieben
- behoben
- ausgeschrieben
- Vorhaben
- unterschrieben
- Beigaben
- Beschrieben
- weitergeben
- verüben
- Gruben
- Guben
- begeben
- gruben
- beleben
- überschrieben
- trüben
- ausgegeben
- üben
- übertrieben
- Opfergaben
- verschoben
- heben
- Globen
- überleben
- geschoben
- getrieben
- Hausaufgaben
- Liebesleben
- vertrieben
- aufgegeben
- trieben
- Landgraben
- erhaben
- Stäben
- Getrieben
- Vertrieben
- gegeben
- handhaben
- abgegeben
- Großbuchstaben
- Proben
- hervorheben
- Kiesgruben
- Erdbeben
- Aschersleben
- abheben
- blieben
- gegraben
- Ableben
- freigeben
Unterwörter
Worttrennung
Ge-we-ben
In diesem Wort enthaltene Wörter
Gew
eben
Abgeleitete Wörter
- Organen/Geweben
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Biologie |
|
|
Biologie |
|
|
Biologie |
|
|
Biologie |
|
|
Biologie |
|
|
Biologie |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Textil |
|
|
Physik |
|
|