Häufigste Wörter

Berufsleben

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular
Genus neutrum
Worttrennung Be-rufs-le-ben
Nominativ das Berufsleben
die Berufsleben
Dativ des Berufslebens
der Berufsleben
Genitiv dem Berufsleben
den Berufsleben
Akkusativ das Berufsleben
die Berufsleben
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Berufsleben
 
(in ca. 24% aller Fälle)
професионалния
de Es bestehen immer noch Probleme in Bezug auf die Vereinbarkeit von Familien - und Berufsleben .
bg Все още има някои проблеми , засягащи съвместяването на семейния и професионалния живот .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Berufsleben
 
(in ca. 56% aller Fälle)
arbejdsliv
de Wir müssen in die Qualität der Dienstleistungen investieren , damit die Frauen das Familien - und das Berufsleben miteinander vereinbaren können .
da Vi skal investere i kvalitet i de offentlige tjenester , således at kvinder kan forene familieliv og arbejdsliv .
Berufsleben
 
(in ca. 12% aller Fälle)
familieliv
de Die gemeinschaftliche Politik der Gleichbehandlung von Frauen und Männern enthält keine spezifischen Unterpunkte für alleinerziehende Eltern , ist aber von eminenter Tragweite für deren Lage , insbesondere im Hinblick auf die Vereinbarkeit von Berufsleben und Familienleben , was eine für sämtliche sozialen Aspekte zentrale Herausforderung darstellt .
da Fællesskabets politik for lige muligheder for kvinder og mænd indeholder ikke et specifikt afsnit om enlige forældre , men har stor betydning for deres situation , navnlig med hensyn til kombinationen af arbejde og familieliv , en central udfordring for hele rækken af sociale spørgsmål .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Berufsleben
 
(in ca. 27% aller Fälle)
working life
Berufsleben
 
(in ca. 18% aller Fälle)
professional life
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Berufsleben
 
(in ca. 45% aller Fälle)
tööelu
de Hat die Kommission die Absicht , Vorschläge zur Vereinbarkeit von Familien - und Berufsleben vorzulegen , insbesondere in Hinblick auf Mutterschafts - und Elternurlaub ?
et Kas komisjon kavatseb esitada ettepanekuid , mis ühitavad pere - ja tööelu , eeskätt seoses sünnitus - ja lapsehoolduspuhkusega ?
Berufsleben
 
(in ca. 13% aller Fälle)
pereelu
de Die wirtschaftlichen und finanziellen Fähigkeiten der Mitgliedstaaten sind unterschiedlich , deshalb muss mehr Wert auf ein Mittel zur Verbesserung der Rentensysteme gelegt werden , wie die genaue Planung des Eintritts ins Berufsleben , eine " flexible " Bewertung des Rentenalters , eine bessere Vereinbarkeit von Berufs - und Familienleben und die allgemeinen Kriterien zur Festlegung einer Mindestrente .
et Liikmesriikide majanduslikud ja finantsvõimalused on väga erinevad ning seetõttu tuleb pöörata rohkem tähelepanu võimalustele pensionisüsteemide parandamiseks , nagu tööelu alustamise ajaline korraldamine , paindliku pensioniea hindamine , parem töö - ja pereelu ühildamine ning kriteeriumid pensioni minimaalse taseme tagamiseks .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Berufsleben
 
(in ca. 21% aller Fälle)
työelämään
de Für die Frauen geht es darum , dass sie ins Berufsleben integriert werden können .
fi Naisten kannalta on kyse siitä , että heidät voidaan ottaa mukaan työelämään .
Berufsleben
 
(in ca. 10% aller Fälle)
työelämän
de Nein , das Vernünftigste ist wohl , dies im Detail mit Frau Péry zu diskutieren . Ich möchte lediglich sagen , daß es bei der Vereinbarung von Familien - und Berufsleben von der Philosophie her gewiß nicht um eine Benachteiligung der Frauen oder um die Rückkehr zu einem traditionellen Rollenverständnis geht , sondern ganz im Gegenteil um die Realisierung unseres gemeinsamen Ziels , nämlich der tatsächlichen Gleichstellung von Männern und Frauen .
fi Ei , luulen , että on viisaampaa keskustella asiasta enemmän valtiosihteeri Péryn kanssa , ja sanon vain , että jos asiaa katsotaan filosofiselta kannalta , perhe - ja työelämän yhteensovittamisen tarkoituksena ei taatusti ole asettaa naisia huonompaan asemaan tai palata täysin perinteiseen malliin vaan päinvastoin pyrkiä kohti yhteistä tahtoamme eli naisten ja miesten välistä tosiasiallista tasa-arvoa .
Berufsleben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
perhe-elämän
de Was die Verbindung der Arbeit innerhalb der Familie mit dem Berufsleben anbetrifft , fordern wir , dass nicht nur arbeitende Frauen einbezogen werden .
fi Kun kyseessä on tasapaino työ - ja perhe-elämän välillä , me toivomme , että soveltamisalaan eivät kuuluisi pelkästään työssäkäyvät naiset .
Berufsleben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
työelämässä
de Gleiche Möglichkeiten für Männer und Frauen und Gleichbehandlung im Berufsleben müßten eine Selbstverständlichkeit sein .
fi Yhtäläisten mahdollisuuksien miehille ja naisille ja samanlaisen kohtelun työelämässä pitäisi olla itsestäänselvyys .
Berufsleben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
työelämään .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Berufsleben
 
(in ca. 21% aller Fälle)
vita professionale
Berufsleben
 
(in ca. 13% aller Fälle)
professionale
de Was die Verbindung der Arbeit innerhalb der Familie mit dem Berufsleben anbetrifft , fordern wir , dass nicht nur arbeitende Frauen einbezogen werden .
it Relativamente al lavoro all ' interno della famiglia assieme alla vita professionale , non vogliamo che ciò riguardi solo le donne che lavorano .
Berufsleben
 
(in ca. 10% aller Fälle)
conciliare
de Eine bessere Vereinbarkeit von Familie und Berufsleben ist schließlich auch ein Kernziel des Europäischen Pakts für die Jugend , um jungen Menschen Zugänge zu beruflicher und sozialer Integration zu eröffnen .
it Dopo tutto , il miglioramento della possibilità di conciliare famiglia e carriera rappresenta un altro obiettivo chiave del Patto europeo per la gioventù , per permettere ai giovani di accedere all ' integrazione professionale e sociale .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Berufsleben
 
(in ca. 60% aller Fälle)
beroepsleven
de Jugendliche brauchen verbesserten Zugang zum Berufsleben von der Erstausbildung an . Alle Altersstufen brauchen den Zugang zur höherwertigen Weiterbildung gemäß unserem Life-long-learning - Konzept .
nl Jongeren moeten betere toegang hebben tot het beroepsleven en wel vanaf de initiële opleiding . In de context van ons life-long-learning - concept moeten alle leeftijdsgroepen toegang hebben tot kwalitatief hoogstaande bijscholingscursussen .
Berufsleben
 
(in ca. 7% aller Fälle)
carrière
de Die Möglichkeit und Fähigkeit , in einem internationalen Umfeld zu lernen und zu arbeiten , ist eine Voraussetzung für ein erfolgreiches Berufsleben in einer globalisierten Wirtschaft .
nl De mogelijkheid en capaciteit om te leren en te werken in een internationale omgeving zijn belangrijke voorwaarden voor een succesvolle carrière in een geglobaliseerde economie .
Berufsleben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
het beroepsleven
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Berufsleben
 
(in ca. 27% aller Fälle)
życiem
de Was die Verbindung der Arbeit innerhalb der Familie mit dem Berufsleben anbetrifft , fordern wir , dass nicht nur arbeitende Frauen einbezogen werden .
pl Jeżeli chodzi o pracę w rodzinie połączoną z życiem zawodowym , nie chcemy , aby dotyczyło to jedynie kobiet pracujących .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Berufsleben
 
(in ca. 21% aller Fälle)
vida profissional
Berufsleben
 
(in ca. 19% aller Fälle)
profissional
de Denn wenn auch die Vorstellung von der Vereinbarkeit von Familien - und Berufsleben auf europäischer Ebene schon lange in den Köpfen verankert ist , so sieht die Realität doch noch ganz anders aus , insbesondere in den Unternehmen , die diesen Aspekt allzu häufig vernachlässigen .
pt De facto , embora o conceito de conciliação entre vida familiar e vida profissional já tenha entrado nos espíritos há muito tempo a nível europeu , nem sempre é o caso na realidade , nomeadamente das empresas , que esquecem muitas vezes essa dimensão .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Berufsleben
 
(in ca. 21% aller Fälle)
arbetslivet
de Innerhalb dieser Themenbereiche ist ein Leitgrundsatz erkennbar , nämlich der Grundsatz der Chancengleichheit für alle : für die Jugendlichen , die ins Berufsleben eintreten und deren Ausbildungsniveau in den einzelnen Mitgliedstaaten zu unterschiedlich ist ; und Chancengleichheit für die Frauen , denen es in diesem alten Europa immer noch nicht - nicht einmal in der Arbeitswelt - gelungen ist , die ihnen zustehende Gleichstellung zu erreichen .
sv En röd tråd går igenom samtliga dessa frågor , och det är lika möjligheter för alla : för unga människor som står inför arbetslivet , som har en utbildningsnivå som skiljer sig alltför mycket medlemsstaterna emellan , och lika möjligheter för kvinnor som i detta gamla Europa ännu inte har lyckats nå den jämställdhet som de har rätt till också i arbetslivet .
Berufsleben
 
(in ca. 19% aller Fälle)
yrkesliv
de Die Möglichkeit und Fähigkeit , in einem internationalen Umfeld zu lernen und zu arbeiten , ist eine Voraussetzung für ein erfolgreiches Berufsleben in einer globalisierten Wirtschaft .
sv Möjligheten och förmågan att studera och arbeta i en internationell miljö är en nödvändig förutsättning för ett framgångsrikt yrkesliv i en globaliserad ekonomi .
Berufsleben
 
(in ca. 7% aller Fälle)
yrkeslivet
de Die politischen Realitäten in vielen Ländern der Europäischen Union in den Bereichen Arbeit , soziale Sicherung und Renten , grenzen die Frauen aus dem aktiven Berufsleben aus und entmutigen sie in Hinblick auf ihre Ambitionen , Anstrengungen , den Wettbewerb , auf Ansprüche und folglich auch die Entlohnung .
sv Den politiska praxis som gäller i många av Europeiska unionens länder på området för kvinnors arbete , social trygghet och pensionering förpassar kvinnorna till marginalen i det aktiva yrkeslivet , till marginalen när det gäller ambitioner , strävanden , konkurrens , krav och , följaktligen , lön .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Berufsleben
 
(in ca. 19% aller Fälle)
životom
de Diese Maßnahmen sollten Folgendes zum Ziel haben : Diskriminierungsfreien Bildungszugang , damit die jungen Menschen die Fähigkeiten erlangen , die sie brauchen , um eine Arbeit zu finden , die ihnen einen ordentlichen Lebensunterhalt bietet ; Zugang zur Kinderbetreuung , um Privat - und Berufsleben unter einen Hut zu bringen ; Unterstützung der Jugend beim Eintritt in den Arbeitsmarkt und sozialer Wohnbau für junge Menschen .
sk Tieto opatrenia by mali mať za cieľ zabezpečiť nediskriminačný prístup k vzdelávaniu , ktorý mladým ľuďom umožní získať zručnosti potrebné na to , aby si našli prácu , ktorá im zabezpečí dôstojné živobytie , ponúknuť dostupné služby starostlivosti o deti s cieľom napomôcť rovnováhu medzi pracovným a súkromným životom , podporiť uľahčenie prístupu pre mladých ľudí na trh práce a poskytnúť sociálne bývanie pre mladých ľudí .
Berufsleben
 
(in ca. 12% aller Fälle)
kariéry
de ( EL ) Herr Präsident ! Ich möchte Sie und den französischen Ratsvorsitz auf die Thematik der Europäischen Schulen aufmerksam machen , die zwar einerseits als Maßstab und Modell für die europäische Bildung dienen , aber andererseits die Probleme von Schülern mit Lernbehinderungen ( Lese - und Rechtschreibschwäche , Stottern ) nicht berücksichtigen , sodass viele Kinder auf ihrem schulischen Entwicklungsweg und im späteren Berufsleben aufgrund dieser Schwierigkeiten ausgebremst werden .
sk ( EL ) Vážený pán predsedajúci , rada by som upriamila vašu pozornosť a pozornosť francúzskeho predsedníctva na problém európskych škôl , ktoré , hoci slúžia ako referenčné kritériá a modely pre európske vzdelávanie , vôbec nezohľadňujú ťažkosti študentov pri učení sa ( dyslexia , zajakávanie sa ) , a v dôsledku týchto ťažkostí mnoho detí stagnuje vo svojom pokroku v škole a v rámci svojej ďalšej kariéry .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Berufsleben
 
(in ca. 17% aller Fälle)
družinskega
de Andere Probleme sind u. a. sexuelle und reproduktive Gesundheitsrechte , Familie und Berufsleben in Einklang zu bringen , die Gleichstellung von Frauen auf dem Arbeitsmarkt , die Situation von besonders schutzbedürftigen Frauengruppen , wie behinderte Frauen oder Frauen in ländlichen Bereichen , sowie die Darstellung von Frauen im öffentlichen Leben .
sl Med druga vprašanja sodijo spolne in reproduktivne pravice , združevanje družinskega in poklicnega življenja , vstop žensk na trg dela pod enakimi pogoji kot veljajo za moške , položaj ranljivih skupin žensk , kot so invalidne ženske ali ženske na podeželju in zastopanje žensk v javnem življenju .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Berufsleben
 
(in ca. 19% aller Fälle)
profesional
de Arbeitsmarktdaten zur weiblichen Beschäftigung belegen , dass im Berufsleben zwischen Männern und Frauen nach wie vor in vielerlei Hinsicht erhebliche Ungleichheiten in Bezug auf die Vereinbarkeit von Familie und Berufsleben existieren .
es Los indicadores de empleo femenino confirman que en muchos aspectos del trabajo sigue habiendo diferencias entre hombres y mujeres con respecto a la conciliación de la vida privada y profesional .
Berufsleben
 
(in ca. 12% aller Fälle)
vida profesional
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Berufsleben
 
(in ca. 28% aller Fälle)
pracovní život

Häufigkeit

Das Wort Berufsleben hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 35650. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.44 mal vor.

35645. Brugg
35646. Ablagerung
35647. 1a
35648. FN
35649. Missionierung
35650. Berufsleben
35651. Erstlingswerk
35652. Zwettl
35653. morphologischen
35654. Geilenkirchen
35655. mögliches

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • im Berufsleben
  • dem Berufsleben
  • das Berufsleben
  • ins Berufsleben
  • sein Berufsleben
  • Berufsleben zurück
  • dem Berufsleben zurück
  • Berufsleben als
  • und Berufsleben
  • Berufsleben und
  • Berufsleben aus
  • Sein Berufsleben
  • aktiven Berufsleben
  • Berufsleben ein
  • seinem Berufsleben
  • Berufsleben zurück und
  • Berufsleben begann
  • dem Berufsleben aus

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

bəˈʀuːfsˌleːbn̩

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Be-rufs-le-ben

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Politiker
  • zog sich aber in späteren Jahren aus dem Berufsleben ins Privatleben zurück . Er war Regisseur für
  • war . 1977 zog sie sich aus dem Berufsleben zurück .
  • fiel , musste Martha Krause-Lang wieder in das Berufsleben zurückkehren . Sie arbeitete ab 1946 in der
  • zog sie sich für 16 Jahre aus dem Berufsleben zurück und widmete sich dem Familienleben . Mit
Politiker
  • als Techniker der Elektronikabteilung an einem Elektronikinstitut ins Berufsleben ein . Gleichzeitig besuchte er in München das
  • Konstrukteur . Als er mit 70 Jahren sein Berufsleben beendete , war er Leiter der Fotoabteilung im
  • Herstellung von Sprengstoffen und Munition erwarb . Sein Berufsleben beendete er 1957 ; danach reiste er im
  • und als Maurerlehrling bei einer Baufirma auf das Berufsleben vor . Seine erste Anstellung bekam er anschließend
Politiker
  • Betriebsrates war . Schließlich schied er aus dem Berufsleben als Berginvalide aus . 1946 trat er in
  • unterziehen . Danach schied er aus dem aktiven Berufsleben aus , war jedoch weiter als freiberuflicher Agrarjournalist
  • . Im Jahr 1952 schied er aus dem Berufsleben aus . Während seiner akademischen Laufbahn trug er
  • Bürgerschaft ausschied , beendete er damit auch sein Berufsleben . Neben der parlamentarischen Laufbahn war er Mitglied
Texas
  • luftkrank , anderes fliegendes Personal auch später im Berufsleben . Flugsimulatoren verursachen Symptome bei 10-60 % der
  • die Einflüsse auf die seelische Gesundheit , das Berufsleben und das Eheleben der ungewollten Kinder . [
  • für Angststörungen und Depressionen und mehr Erfolge im Berufsleben aufweisen ( Bandura et al. ) . Zudem
  • angstfrei zu nutzen und eine Wiedereingliederung in das Berufsleben zu erreichen . Chronische Herzerkrankungen wirken auf den
Texas
  • , und versucht , ihnen den Einstieg ins Berufsleben möglichst zu erleichtern . In der Gesellschaft sind
  • für Jungzahnärzte , um diesen den Start ins Berufsleben zu erleichtern . Im Videobereich sind unter der
  • , um ihnen damit den Eintritt in das Berufsleben zu erleichtern . EUBO wurde 1985 , im
  • ihrem Weg in die Eigenständigkeit und in das Berufsleben zu begleiten und zu unterstützen . Im Oktober
Texas
  • zwar beendet hat und evtl . schon im Berufsleben steht , aber noch nicht offiziell in die
  • “ geschaffen . Apothekerassistenten findet man im aktiven Berufsleben inzwischen nur noch vereinzelt . Der Apothekerassistent ist
  • und australischen Frauen den Rock im Alltag und Berufsleben weitgehend verdrängt , außer im Hochsommer oder als
  • Alter Herr/Hohe Dame erreicht man mit Eintritt ins Berufsleben . Die Gesamtheit aller dieser Personen in einer
Psychologie
  • dem eine Person sich über die Zukunft im Berufsleben ängstigt und auf die besseren beruflichen Bedingungen im
  • - und Zugehörigkeitsgefühl wird naturgemäß mit hinübergenommen ins Berufsleben in Staat und Wirtschaft und führt dort zur
  • beziehen sich Medien auf immer mehr Lebensbereiche . Berufsleben , Familie , Freizeit usw . sind zunehmend
  • eine weitestgehend unabhängige Lebensführung in Alltags - und Berufsleben ermöglichen soll . Mit dem Neologismus sollten alte
Pädagogik
  • Allgemeinwissen vermittelt bekommen und auch auf das spätere Berufsleben , oder auf die nachfolgende weiterführende Schule (
  • grundlegende Allgemeinbildung und bereitet die Schüler für das Berufsleben oder für den Übertritt in eine mittlere oder
  • die Arbeitswelt vorbereitet und ihnen den Übergang ins Berufsleben erleichtert . Elemente der Berufswahlförderung am Berufskolleg für
  • , dass diese hieraus lernen und auf das Berufsleben bzw . eine weiterführende Ausbildung vorbereitet werden .
Film
  • erzählt . Neben der Gewalt , in seinem Berufsleben allgegenwärtig , verschweigt er ihr zunächst , dass
  • Farrars Liebe fürs Theater hatte unter seinem bürgerlichen Berufsleben nicht gelitten , so dass er in stets
  • , aber er kann ihre Ansichten über sein Berufsleben nicht teilen . Sky schafft es , Sarahs
  • erscheint , zusammentrifft , infolge dieser Erfahrung sein Berufsleben aufgibt und sich schließlich selbst in Chidr verwandelt
Tennisspieler
  • Pharmazeuten zu erreichen sowie Perspektiven für ein späteres Berufsleben aufzuzeigen . Der Hauptsitz von EPSA befindet sich
  • . Dieses Modell soll einerseits der Praxis im Berufsleben entsprechen , andererseits bietet der Berufsschulunterricht Chancen ,
  • des Sozialkaufhauses gehört , deren Wiedereingliederung in das Berufsleben zu fördern . Sozialversicherungspflichtige Arbeitsplätze sind jedoch selten
  • , Modefotografie etc. ) , um im späteren Berufsleben ein professionelles , geschultes und fundiertes Urteil über
Australien
  • einer Einrichtung der körperlichen Ertüchtigung - bereits im Berufsleben . Obwohl Étrœungt lediglich etwas über 1.500 Einwohner
  • Risiko von Lesbophobie betroffen zu werden . Im Berufsleben sind besonders Frauen über 35 Jahre gefährdet .
  • 2 % aller Männer wegen Vaterschaft aus dem Berufsleben aus ) . Diese Maßnahme erweist sich also
  • " - seiner Eltern nicht mehr . Im Berufsleben sind Menschen ebenso von Diskriminierung betroffen wie im
Musiker
  • . Dieses wissenschaftliche Thema prägte sein gesamtes weiteres Berufsleben . Nach Aufenthalten bei Traugott Riechert in Freiburg
  • und wirtschaftlichen Entwicklungen zusammenhängen . Sein gesamtes späteres Berufsleben kreiste um dieses Thema . Er studierte Volkswirtschaft
  • ) beschäftigt , er war dort sein ganzes Berufsleben tätig . Seine Veröffentlichungen kreisen um das Thema
  • Musikerziehung zuteilwerden ließ , war für das weitere Berufsleben entscheidend . Mit 16 Jahren trat er in
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK