Häufigste Wörter

abgegeben

Übersicht

Wortart Partizip II
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ab-ge-ge-ben

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
abgegeben
 
(in ca. 13% aller Fälle)
изявление
de Präsident der Europäischen Kommission . - Kommissar Oettinger hat eine sehr vorsichtige und sehr umsichtige Erklärung abgegeben .
bg председател на Комисията . - ( EN ) Членът на Комисията Йотингер направи много предпазливо и благоразумно изявление .
abgegeben
 
(in ca. 11% aller Fälle)
направи
de Der Vertreter der Kommission , Herr Deruz , hat eine Erklärung abgegeben , in der er sagte , dass die wahre Herausforderung für die griechische Wirtschaft in der globalen Privatisierung von öffentlichem Eigentum lag .
bg Представителят на Комисията , г-н Деруз , направи изказване , в което посочи , че истинският залог за гръцката икономика е всеобхватната приватизация на държавна собственост .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
abgegeben
 
(in ca. 17% aller Fälle)
afgivet
de Wir wurden informiert über das statement , das gestern im britischen Unterhaus abgegeben wurde , und der Herr Landwirtschaftsminister hat mir sein statement auch gefaxt .
da Vi er blevet informeret om den udtalelse , der blev afgivet i går i det britiske Underhus , og den britiske landbrugsminister har da også faxet sin udtalelse til mig .
abgegeben
 
(in ca. 13% aller Fälle)
erklæring
de Nach deren Verhaftung hat die Europäische Union am 6 . November des Vorjahres eine Erklärung abgegeben , in der sie ihre Besorgnis zum Ausdruck bringt und zur Freilassung aller politischen Gefangenen aufruft .
da Efter deres arrestation udsendte EU den 6 . november i fjor en erklæring , hvori den gav udtryk for sin bekymring og opfordrede til frigivelse af alle politiske fanger .
abgegeben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
fremsat
de Zu den Strukturfonds und dem , was wir bereits unternehmen : Bei den Verhandlungen mit dem Parlament zur Vereinbarung des Haushaltsplans 2009 haben wir bereits vereinbart und eine Erklärung abgegeben , dass wir die Absorption beschleunigen und den Entscheidungsfindungsprozess für die Mitgliedstaaten flexibler gestalten wollen , u. a. auch in Bezug auf die Art des Einsatzes der Strukturfonds .
da Med hensyn til strukturfondene og det , vi allerede gør : I forhandlingerne med Parlamentet om godkendelse af budgettet for 2009 accepterede vi allerede , og vi har fremsat en erklæring om , at vi vil fremskynde absorptionen og gøre beslutningsprocessen mere fleksibel for medlemsstaterne , herunder om hvordan strukturfondene skal anvendes .
abgegeben werden
 
(in ca. 71% aller Fälle)
afgives
Deutsch Häufigkeit Englisch
abgegeben
 
(in ca. 10% aller Fälle)
statement
de Herr Präsident , Herr Santer hat soeben eine sehr wichtige Erklärung abgegeben .
en Mr President , Mr Santer has just made a very important statement .
abgegeben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
delivered
de Zum anderen beinhaltet er für andere Tabakwaren als Zigaretten eine sehr moderate Anpassung in zwei Stufen , zum 1 . Januar 1999 - der ist , wie Sie wissen , bereits verstrichen , ohne daß diese Änderung möglich war , auch das Parlament hat noch keine Stellungnahme abgegeben - und die zweite moderate Änderung zum 1 . Januar 2001 .
en The proposal also provides for a very moderate increase in two stages , the first of which was scheduled for 1 January 1999 ; as you will be aware , that date has passed without the change having been effected and without Parliament having delivered its opinion . The second stage of the moderate increase is due to take effect on 1 January 2001 .
abgegeben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
given
de Es hat bereits unendlich viele internationale Gipfeltreffen gegeben , auf denen wir Versprechen abgegeben haben , z. B. „ Education for all “ und die Fast Track-Initiative der Weltbank , die Kindern und vor allem Mädchen den Zugang zu Bildung erleichtern sollen .
en An interminable number of international summits have now taken place at which we have given pledges concerning , for example , education for all and the fast track initiative within the World Bank to help children and , above all , girls to benefit from an education .
Erklärungen abgegeben
 
(in ca. 80% aller Fälle)
statements
Erklärung abgegeben
 
(in ca. 56% aller Fälle)
statement
Es wurden 534 Stimmen abgegeben
 
(in ca. 89% aller Fälle)
There were 534 votes
Deutsch Häufigkeit Estnisch
abgegeben
 
(in ca. 24% aller Fälle)
avalduse
de Mitglied der Kommission . - Herr Präsident , ich glaube , ich habe ebenfalls eine sehr deutliche Erklärung abgegeben .
et komisjoni liige . - Lugupeetud juhataja ! Ka mina teen enda arvates väga jõulise avalduse .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
abgegeben
 
(in ca. 14% aller Fälle)
antanut
de Der Entwicklungsausschuss hat bereits seine Stellungnahme abgegeben , und wir werden seinen Bericht berücksichtigen .
fi Kehitysyhteistyövaliokunta on jo antanut lausuntonsa , ja otamme sen huomioon .
abgegeben
 
(in ca. 13% aller Fälle)
antoi
de Vor wenigen Stunden jedoch hat Frau Malmström eine öffentliche Erklärung abgegeben , die besagt , dass sich nach Beginn der Tragödie des libyschen Exodus alle zur Aufnahme von mindestens 800 Flüchtlingen pro Land verpflichtet hätten .
fi Muutama tunti sitten komission jäsen Malmström kuitenkin antoi julkilausuman , jossa sanotaan , että kun Libyan joukkopaon tragedia alkoi , kaikki sitoutuivat ottamaan maata kohti vastaan vähintään 800 pakolaista .
abgegeben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
lausunnon
de Zum einen bestand eine ausgezeichnete Zusammenarbeit zwischen den Ausschüssen , die ihre Stellungnahmen abgegeben haben , nämlich dem Ausschuss für Industrie , Forschung und Energie und dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres auf der einen Seite sowie der großen Mehrheit der Fraktionen , insbesondere der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament , der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa , der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) und europäischer Demokraten , der Fraktion der Grünen / Freie Europäische Allianz und der Fraktion Union für das Europa der Nationen auf der anderen Seite .
fi Ensimmäinen näistä syistä oli erinomainen yhteistyö sekä niiden valiokuntien kanssa , jotka antoivat lausunnon , nimittäin teollisuus - , tutkimus - ja energiavaliokunnan ja kansalaisvapauksien sekä oikeus - ja sisäasioiden valiokunnan kanssa , että useimpien poliittisten ryhmien kanssa . Näitä olivat erityisesti Euroopan sosiaalidemokraattisen puolueen ryhmä , Euroopan liberaalidemokraattien liiton ryhmä , Euroopan kansanpuolueen ( kristillisdemokraatit ) ja Euroopan demokraattien ryhmä , Vihreät / Euroopan vapaa allianssi - ryhmä sekä Unioni kansakuntien Euroopan puolesta - ryhmä .
abgegeben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
lausuntonsa
de Der Entwicklungsausschuss hat bereits seine Stellungnahme abgegeben , und wir werden seinen Bericht berücksichtigen .
fi Kehitysyhteistyövaliokunta on jo antanut lausuntonsa , ja otamme sen huomioon .
abgegeben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
julkilausuman
de Doch dahinter steht die Vorstellung , dass diese Forderung , abgesehen von der feierlichen Erklärung , die Sie eben abgegeben haben , jedes Mal als Bezugspunkt dienen muss , wenn wir zu einem Text im Rahmen des Aktionsplans für die Finanzdienstleistungen Stellung zu nehmen haben .
fi Taustalla on kuitenkin ajatus siitä , että tuon vaatimuksen on tarkoitus hetki sitten esittämänne tärkeän julkilausuman ohella toimia viitekehyksenä aina , kun meidän on otettava kantaa johonkin tekstiin , joka liittyy rahoituspalveluja koskevaan toimintasuunnitelmaan .
Ich werde eine Stimmerklärung abgegeben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Puheenvuoroni esitetään myöhemmin äänestysselityksenä
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Ich werde eine Stimmerklärung abgegeben
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Θα κάνω μία αιτιολόγηση ψήφου
Deutsch Häufigkeit Italienisch
abgegeben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
espresso
de Ich halte das für keinen guten Ansatz und ich bin dankbar , dass der Ausschuss für Industrie auch eine Stellungnahme abgegeben hat , die insbesondere den Artikel 4 und den Artikel 11 streichen will .
it Non penso che questo sia un buon approccio . Sono lieta che anche la commissione per l’industria , la ricerca e l’energia abbia espresso il parere che gli articoli 4 e 11 in particolare devono essere soppressi .
abgegeben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
rilasciato
de Ich glaube zu wissen , daß auch Frau Laguiller und Frau Bordes sich dieser Stimmerklärung , die Sie soeben abgegeben haben , angeschlossen haben .
it Credo che le onorevoli Laguiller e Bordes si associno alla dichiarazione di voto che lei ha appena rilasciato .
abgegeben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dichiarazione
de An der Erklärung , die die Präsidentschaft gestern Nachmittag abgegeben hat , haben sich insgesamt 40 Staaten beteiligt . Das ist ein starkes Signal .
it Nel complesso , 40 paesi hanno appoggiato la dichiarazione rilasciata dalla Presidenza ieri pomeriggio : questo è un forte segnale .
Ich werde eine Stimmerklärung abgegeben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rilascerò una dichiarazione di voto
Deutsch Häufigkeit Litauisch
entsprechende Verpflichtung abgegeben
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Visi gamintojai pasiryžę tai
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
abgegeben
 
(in ca. 25% aller Fälle)
afgelegd
de Der Rat hat dort wirklich eine Erklärung abgegeben .
nl De Raad heeft daar inderdaad een verklaring afgelegd .
abgegeben
 
(in ca. 10% aller Fälle)
uitgebracht
de In diesem Fall , und selbst wenn der Europäische Wertpapierausschuss zu den vorgeschlagenen Durchführungsmaßnahmen bereits eine positive Stellungnahme abgegeben hätte , lässt der Komitologiebeschluss der Kommission immer noch die Möglichkeit , einen Legislativvorschlag auf Grundlage des EU-Vertrags , also durch Mitentscheidung , auf den Weg zu bringen .
nl In die situatie , zelfs als het Comité voor het effectenbedrijf al een positief advies had uitgebracht over de voorgestelde uitvoeringsmaatregelen , geeft het comitologiebesluit de Commissie nog steeds de mogelijkheid om een wetgevingsvoorstel in te dienen op grond van het Verdrag , dat wil zeggen via de medebeslissingsprocedure .
abgegeben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
verklaring
de Die Kommission hat gerade eine Erklärung zu diesem Thema abgegeben .
nl De Commissie heeft zojuist een verklaring hierover afgelegd .
Erklärungen abgegeben
 
(in ca. 80% aller Fälle)
verklaringen afgelegd
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
abgegeben
 
(in ca. 15% aller Fälle)
declaração
de Ferner wurde bei der Verabschiedung der Verordnung Nr . 2317/95 , in der die Drittländer festgelegt sind , für deren Bürger Visumpflicht für das Überschreiten der Außengrenzen der Mitgliedstaaten besteht , vom Rat eine u.a. veröffentlichte Erklärung abgegeben , wonach für die Behandlung chinesischer Bürger , die das Aufenthaltsrecht in Hongkong und Macao besitzen , eine spätere Festlegung getroffen werden soll .
pt Além disso , no acto de adopção do Regulamento ( CEE ) nº 2317/95 , que determina quais os países terceiros cujos cidadãos devem possuir um visto para poderem atravessar as fronteiras externas dos Estados-membros , o Conselho fez uma declaração , de resto tornada pública , segundo a qual o tratamento dos cidadãos chineses que gozam do direito de residência em Hong Kong e em Macau será posteriormente estabelecido .
abgegeben
 
(in ca. 8% aller Fälle)
declarações
de Es scheint , daß auch die Kommission unter Romano Prodi sich diesbezüglich in ihrer bisherigen Arbeit nicht ausgezeichnet hat ; hat doch insbesondere der Kommissionspräsident Stellungnahmen abgegeben , wonach Öffentlichkeit und Transparenz in dieser Kommission nicht hoch angesehen sind .
pt Parece que , neste aspecto , a Comissão do senhor Romano Prodi também não começou bem a sua actividade e o Presidente da Comissão , em especial , tem feito declarações que indicam que a publicidade e a abertura não são respeitadas nesta Comissão .
abgegeben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
uma declaração
abgegeben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
emitido
de Ich möchte das der Ordnung halber hier ansprechen , denn es wurde eine Stellungnahme von Frau Günther dazu abgegeben , auch zu dem Entwicklungsbudget für 1996/1997 .
pt Gostaria de abordar aqui este assunto por uma questo de ordem , na medida em que foi emitido um parecer da senhora deputada Günther a esse respeito , pronunciando-se também sobre o orçamento para o desenvolvimento para o ano de 1996/1997 .
abgegeben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
emitiu
de Soweit es die Passiva betrifft , hat er eine positive Erklärung abgegeben .
pt No que se refere às autorizações , emitiu uma declaração favorável .
Erklärungen abgegeben
 
(in ca. 91% aller Fälle)
declarações
Stellungnahme abgegeben
 
(in ca. 50% aller Fälle)
um parecer
Wir haben die Führungsrolle abgegeben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Abdicámos da liderança
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
abgegeben
 
(in ca. 11% aller Fälle)
declarații
de Meiner Ansicht nach sollte es ab 2014 solange keine mehrjährigen Haushaltspläne geben , bis diese Erklärungen der Mitgliedstaaten nicht abgegeben werden .
ro În opinia mea , nu vor mai exista bugete multianuale din 2014 încolo , atât timp cât aceste declarații ale statelor membre nu sunt prezentate .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
abgegeben
 
(in ca. 9% aller Fälle)
uttalande
de Es gab zu diesem Thema eine Erklärung des Vorsitzenden einer Fraktion - der sozialistischen - , und wir werden sogar einen Entschließungsantrag dazu vorlegen , aber ich möchte Sie zum einen fragen , Frau Präsidentin , ob das Protokoll nicht korrigiert werden sollte , und zum anderen , ob das Präsidium eine Erklärung abgegeben hat , denn ich halte es für wichtig , daß wir unsere Solidarität mit der Demokratie in Paraguay bekunden .
sv Ordföranden i en politisk grupp - den socialistiska gruppen - har uttalat sig i frågan och dessutom kommer vi att lägga fram ett förslag till resolution , men jag vill fråga talmannen , för det första om inte protokollet bör ändras , och för det andra om ordförandeskapet har gjort något uttalande , för jag anser att det är viktigt att vi visar vår solidaritet med den paraguayanska demokratin .
abgegeben
 
(in ca. 7% aller Fälle)
avgett
de Der Haushaltskontrollausschuss hat in seiner Stellungnahme eine klare Position abgegeben , und jetzt findet ein unglaubliches Lobbying der türkischen Seite statt .
sv Budgetkontrollutskottet har i sitt yttrande avgett en tydlig ståndpunkt , och nu pågår en otrolig lobbyverksamhet från den turkiska sidan .
abgegeben
 
(in ca. 7% aller Fälle)
yttrande
de Ich möchte daher auf drei Punkte eingehen . Was den Zusammenhang zwischen dem Bericht und der Arbeitsweise des Petitionsausschusses betrifft , so möchte ich anmerken , dass ich es für einen Skandal halte , dass trotz der offiziellen Anfrage der Rechtsausschuss des Europäischen Parlaments niemals eine Stellungnahme dazu abgegeben hat , ob ein Bericht verfasst und dem Europäischen Parlament zur Abstimmung vorgelegt werden darf , wenn beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften oder bei den nationalen Gerichten noch Verfahren anhängig sind .
sv Jag ska ta upp tre saker : när det gäller sambandet mellan betänkandet och det sätt som utskottet för framställningar fungerar på , vill jag säga att det är skandalöst att även om ett yttrande officiellt begärdes , avgav Europarlamentets utskott för rättsliga frågor aldrig något skriftligt yttrande om huruvida det är möjligt att utarbeta och lägga fram ett betänkande för omröstning i Europaparlamentet medan rättsliga förfaranden pågår i både EG-domstolen och vid nationella domstolar .
abgegeben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
avgav
de In diesem Zusammenhang hat der Rat „ Allgemeine Angelegenheiten “ , also die Außenminister der 25 Mitgliedstaaten der Union – gestern einen Protest zur Entwicklung der Lage in Belarus abgegeben .
sv I detta sammanhang kan nämnas att ministrarna i rådet ( allmänna frågor ) – det vill säga utrikesministrarna i unionens 25 stater – i går avgav en protest mot utvecklingen av situationen i Vitryssland .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
abgegeben
 
(in ca. 8% aller Fälle)
vydala
de Auch in diesem Fall hat die EU eine Erklärung abgegeben , in der diese Hinrichtung aufs Schärfste verurteilt wird .
sk EÚ aj v tomto prípade vydala vyhlásenie , v ktorom popravu ostro odsudzuje .
abgegeben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
predsedníctvo
de Wir haben nicht viel Zeit , weshalb ich nur kurz sagen möchte , dass die Präsidentschaft am 8 . November , wie Sie alle wissen , eine Erklärung abgegeben hat , in der sie ihre große Besorgnis über die jüngsten Ereignisse in Georgien zum Ausdruck bringt und zu einem Dialog zwischen den Parteien und der Suche nach Lösungen für die gegenwärtige Krise aufruft , die nicht gegen demokratische Grundsätze und Grundrechte , insbesondere das Recht auf freie Meinungsäußerung , verstoßen .
sk Nemáme veľa času , a preto by som rád len v rýchlosti povedal , že 8 . novembra tohto roku , ako viete , vydalo predsedníctvo vyhlásenie vyjadrujúce hlboké znepokojenie nad nedávnymi udalosťami v Gruzínsko a vyzvalo na dialóg medzi zúčastnenými stranami a na hľadanie takých riešení súčasnej krízy , ktoré by neporušovali demokratické princípy a základné práva , konkrétne slobodu prejavu .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
abgegeben
 
(in ca. 22% aller Fälle)
izjavo
de Außerdem wurde am 6 . Januar 2009 , als die Gaslieferungen in mehrere EU-Mitgliedstaaten stark gekürzt wurden und dies zu einer größeren Unterbrechung der Versorgung führte , eine sehr klare Erklärung seitens der Präsidentschaft und der Kommission abgegeben , die beide Seiten zur unverzüglichen und uneingeschränkten Wiederaufnahme der Gaslieferungen in die EU aufrief .
sl Istega dne , 6 . januarja 2009 , ko je bila dobava plina v več držav članic EU zelo zmanjšana , kar je vodilo k hudi prekinitvi dobave , sta predsedstvo in Komisija sprejela izredno odločno izjavo , v kateri sta pozvala obe strani , naj takoj in brezpogojno zopet začneta pošiljati plin v EU .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
abgegeben
 
(in ca. 9% aller Fälle)
declaración
de Doch dahinter steht die Vorstellung , dass diese Forderung , abgesehen von der feierlichen Erklärung , die Sie eben abgegeben haben , jedes Mal als Bezugspunkt dienen muss , wenn wir zu einem Text im Rahmen des Aktionsplans für die Finanzdienstleistungen Stellung zu nehmen haben .
es Pero detrás , subyace la idea de que esta demanda , más allá de la solemne declaración que acaba usted de realizar , tendrá que servir como punto de referencia cada vez que tengamos que pronunciarnos sobre un texto en el marco del Plan de acción de los servicios financieros .
abgegeben
 
(in ca. 7% aller Fälle)
emitió
de Sie hat eine Stellungnahme abgegeben , und die Regierung hat sich natürlich daran gehalten .
es Es esta agencia la que emitió una opinión y el gobierno , claro está , la siguió .
abgegeben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
emitido
de Nichtsdestotrotz hat der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten sehr gern eine befürwortende Stellungnahme abgegeben , weshalb ich alle Mitglieder des Europäischen Parlaments im Namen dieses Ausschusses auffordere , morgen dem Verfassungsvertrag ihre Zustimmung zu geben .
es A pesar de ello , la Comisión de Libertades Civiles ha emitido con gran satisfacción una opinión favorable . Por tanto , en nombre de la Comisión de Libertades Civiles , pido a todos los diputados que voten mañana a favor del Tratado Constitucional .
Erklärungen abgegeben
 
(in ca. 93% aller Fälle)
declaraciones
Ich werde eine Stimmerklärung abgegeben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Realizaré una explicación de voto
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
abgegeben
 
(in ca. 20% aller Fälle)
nyilatkozat
de Außerdem wurde am 6 . Januar 2009 , als die Gaslieferungen in mehrere EU-Mitgliedstaaten stark gekürzt wurden und dies zu einer größeren Unterbrechung der Versorgung führte , eine sehr klare Erklärung seitens der Präsidentschaft und der Kommission abgegeben , die beide Seiten zur unverzüglichen und uneingeschränkten Wiederaufnahme der Gaslieferungen in die EU aufrief .
hu Ugyancsak 2009 . január 6-án történt , hogy az elnökség és a Bizottság kiadott egy rendkívül kemény hangú nyilatkozatot , mivel a gázellátás több uniós tagállam irányába is drasztikusan csökkent , ami komoly ellátási zavarokhoz vezetett , a nyilatkozat pedig arra szólította fel mindkét felet , hogy azonnal és feltétel nélkül folytassák az EU-ba irányuló gázszállítást .

Häufigkeit

Das Wort abgegeben hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5362. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 13.72 mal vor.

5357. Prager
5358. Microsoft
5359. Airport
5360. komplette
5361. Haupt
5362. abgegeben
5363. unklar
5364. arbeiteten
5365. Besitzungen
5366. 78
5367. Landtags

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • abgegeben werden
  • abgegeben und
  • abgegeben wurde
  • abgegeben . Die
  • abgegeben wird
  • abgegeben wurden
  • abgegeben hatte
  • abgegeben , die
  • abgegeben . Im
  • abgegeben , wo
  • abgegeben werden . Die
  • abgegeben , für
  • abgegeben , für die
  • Stimmen abgegeben
  • abgegeben werden mussten
  • abgegeben werden kann
  • abgegeben , für die er
  • abgegeben werden können
  • abgegeben , wo er
  • abgegeben , wo sie
  • Weltkrieg abgegeben werden
  • abgegeben werden , die
  • abgegeben , für die Wahlkreislisten
  • Stimmen abgegeben , für die
  • abgegeben wurde . Im
  • abgegeben wurde . Die
  • abgegeben werden musste
  • abgegeben . Im Gegenzug
  • abgegeben . Im Jahr
  • abgegeben wurden . Die
  • abgegeben wird . Die
  • abgegeben , die ihn
  • abgegeben , die im
  • Stimmen abgegeben . Die
  • abgegeben hatte , wurde
  • Umgebung abgegeben wird
  • abgegeben wird und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈapɡəˌɡeːbn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ab-ge-ge-ben

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • abgegebener
  • abgegebenes

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Hessen
  • wurden 803 , im zweiten Wahlgang 800 Stimmen abgegeben . ( Alle Zahlen ohne die nicht stimmberechtigten
  • die Zahl der gültigen Stimmen , die landesweit abgegeben wurden , durch die 150 Sitze ; der
  • . Von den 308.051 Stimmberechtigten wurden 177.402 Stimmen abgegeben . Eigentlich wurde die Stadtverordnetenversammlung für 3 Jahre
  • der schriftlich durchgeführten Wahl wurden 36 abgegebenen Stimmen abgegeben , von denen 35 gültig waren . Auf
Hessen
  • preußischen Verwaltung als nunmehriges Großherzogtum Fulda an Kurhessen abgegeben . Als Folge des Scheiterns der Bundesexekution durch
  • Konsistorium eingerichtet . 1803 wurden die preußischen Gemeinden abgegeben . Am 7 . Dezember 1810 wurde ein
  • preußischer Verwaltung an Kurhessen und das Großherzogtum Sachsen-Weimar-Eisenach abgegeben . Die südliche und Hohe Rhön kam damals
  • und nach einer einjährigen preußischen Verwaltung an Kurhessen abgegeben . Durch den Deutsch-Österreichischen Krieg wurden Fulda und
Eishockeyspieler
  • an dem Spieler an die Minnesota Fighting Saints abgegeben wurden , spielte er jedoch nie für Edmonton
  • für Sweeney Schriner an die New York Americans abgegeben . Nach zwei Jahren bei den Americans kauften
  • einem großen Tauschgeschäft an die New York Americans abgegeben wurde . Um Sweeney Schriner nach Toronto zu
  • and Russ Blinco an die Chicago Black Hawks abgegeben . Montreal erhielt im Gegenzug 30.000 US-Dollar .
Eishockeyspieler
  • NHL Entry Draft 2007 an die Boston Bruins abgegeben . Von 2007 bis 2010 spielte er anschließend
  • NHL Entry Draft 2004 an die Florida Panthers abgegeben , für die er die folgenden fünf Jahre
  • NHL Entry Draft 2002 an die Ottawa Senators abgegeben . Im Gegenzug wechselte Andreas Johansson von den
  • NHL Entry Draft 1994 an die Florida Panthers abgegeben . Bis zum Ende der Spielzeit absolvierte er
Eishockeyspieler
  • 2010 wurde er an die Detroit Red Wings abgegeben , die ihn aber ausschließlich in ihrem AHL-Farmteam
  • Finne Anfang 2003 an die New York Rangers abgegeben wurde , für deren AHL-Farmteam , das Hartford
  • den Winnipeg Jets an die New Jersey Devils abgegeben . Seit August 2013 steht Ponikarowskyj beim SKA
  • Tausch für Tuomo Ruutu an die Chicago Blackhawks abgegeben . Bis Saisonende kam er noch in 20
Deutschland
  • sie einige überzählige Patronen nicht der Vorschrift gemäß abgegeben , sondern behalten haben . Als sie an
  • bessereaerzte.de können Bewertungen ausschließlich in der Praxis selbst abgegeben werden . Die Qualität vieler Arztbewertungsportale ( Nützlichkeit
  • Diejenigen , die eine solche Erklärung noch nicht abgegeben haben , werden unter „ noch zu vergeben
  • . Dabei werden die Gebote jeweils einmalig so abgegeben , dass sie den anderen Bietern nicht bekannt
Physik
  • , desto mehr Wärme kann an die Umgebung abgegeben werden , ohne dass das Lot abkühlt .
  • dass die Energie praktisch direkt an das Wasser abgegeben wird und nicht zunächst Herdplatte und Topfboden erwärmen
  • , wenn die Wärme durch ausreichend hohe Wärmestrahlung abgegeben werden kann . Dieser Zustand wird aber erst
  • da Abwärme bei niedrigeren Temperaturen als im Sommer abgegeben werden kann . Abwasserabwärme aus der Kanalisation kann
alt
  • wurden die Lokomotiven 50 und 55 nach Oberstdorf abgegeben . Die letzte Lokomotive war noch bis 1950
  • Litauen ( P 7.2 ) Belgien und Frankreich abgegeben werden . Bei den Reichseisenbahnen in Elsaß-Lothringen waren
  • Nummern 258 bis 260 als Reparation an Belgien abgegeben werden mussten ( B 6400 , B 6401
  • 1996 insgesamt 30 Trieb - und 36 Beiwagen abgegeben , darunter auch der für Konya umlackierte Zug
Zeitschrift
  • an Gemeinden in der DDR für den Neuguss abgegeben . Die Kirchen in der DDR erhielten außerdem
  • 1743 waren 1908 an die Kirche in Strümpfelbrunn abgegeben worden , wo sie heute noch erhalten sind
  • Projektierung einer neuen Kirche bei dem 78 Entwürfe abgegeben wurden . Nachdem drei Entwürfe in die engere
  • fehlender Räume sogar zwei Sexten an die Goethe-Schule abgegeben werden . Die Stadt ließ daraufhin an der
Fußballspieler
  • 2006/07 und wurde an den Drittligisten FC Baden abgegeben . In Baden traf er auf seinen früheren
  • weiteres Mal an den SV Wienerberg als Kooperationsspieler abgegeben . In der Winterpause 2009/10 kehrte er nach
  • konnte und während der Frühjahrssaison an die Vienna abgegeben wurde . Danach kehrte er zu Slovan zurück
  • Folgesaison nach der Hinrunde zum SC Fortuna Köln abgegeben wurde . Erst in Köln entwickelte er sich
Maschinengewehr
  • eine größere Zahl von Schüssen in gleicher Zeit abgegeben werden konnte . Der einzige Ausweg war eine
  • die Position , von der aus der Schuss abgegeben worden war . Deshalb wurden Mittel und Wege
  • Es sollte das ganze Lagergebiet mit einem Schlag abgegeben werden . Die Stadt musste mit 288 Einzelbesitzern
  • beteiligt , er habe darüber hinaus keinen Schuss abgegeben . Nach eigenen Angaben war er Ladeschütze und
Unternehmen
  • erworben , aber auch eigene an andere Mannschaften abgegeben werden . Am 14 . April 2009 fand
  • Paris . Alle vier Länder hatten ursprünglich Einzelbewerbungen abgegeben . Deutschland und Frankreich gaben im Januar 2012
  • auf die Liste der Spieler gesetzt , die abgegeben werden sollten . Am 24 . August 2012
  • Luftpostleichtbriefe , die bisher nur gegen 2 Antwortscheine abgegeben wurden , waren vom 20 Oktober an auch
Wehrmacht
  • des Ersten Weltkrieges 627 Exemplare an die Siegermächte abgegeben werden . Polen erhielt 192 ( als Ok
  • Nachwehen des Ersten Weltkrieges als Reparationsleistung an Frankreich abgegeben werden musste . LZ 121 war das Schwesterschiff
  • an die Sieger des Ersten Weltkrieges als Reparation abgegeben werden : LZ 120 an Italien , wo
  • Ausbruch des Bürgerkrieges an die Kavallerie der Konföderierten abgegeben . Von dieser auch unter der Bezeichnung Mississippi
Wehrmacht
  • das I. Ersatz-Bataillon an das 30 . Infanterie-Regiment abgegeben . Am 14 . Juni 1917 wurde bei
  • 1940 wurde sein Bataillon an das Infanterie-Regiment 575 abgegeben . Fiebig blieb dessen Kommandeur bis zum März
  • Infanterie-Regiments Nr . 163 Im Ersten Weltkrieg wurden abgegeben 12 . August 1914 - die 4 .
  • Infanterie-Regiments Nr . 163 Im Ersten Weltkrieg wurden abgegeben 13 . August 1914 - die 12 .
Film
  • ausgedehnten Dreiecksmanöver hat Weiß die Zugpflicht an Schwarz abgegeben . Schwarz verliert nach 15 . ... Kc5
  • , die mit dem Decknamen " Werther " abgegeben wurden , blieb lange ungeklärt : Laut Rößlers
  • seines Aufstiegs nicht eben ein Muster altrömischer Tugenden abgegeben - die erzwungene Scheidung seiner Frau Livia von
  • schlichten Reimen ein offenes Bekenntnis zu Adolf Hitler abgegeben , das alles in seiner Radikalität übertraf und
Mannheim
  • eingebaut . Nachdem im Zweiten Weltkrieg einige Glocken abgegeben werden mussten , wurde 1955 die Einweihung einer
  • anderen Glocken im Turm - in den Weltkriegen abgegeben werden mussten ( im Ersten Weltkrieg wurden sie
  • von 1495 , die während des Zweiten Weltkriegs abgegeben werden musste . Die neue Glocke trägt die
  • mussten erneut die beiden größten Glocken zum Einschmelzen abgegeben werden . Die Luftangriffe auf Dresden 1945 hatten
Schiff
  • wurden nach zwei Tagen an den Versorger Python abgegeben . Dem Versorger widerfuhr bald darauf das gleiche
  • zum Gefangenenschiff , da dieser Tanker seine Ladung abgegeben hatte . Vom 10 . bis 13 .
  • sank die Irene Oldendorff . Funksprüche wurden nicht abgegeben und der Lotsendampfer sah und hörte auch keine
  • wurden gegen 18:40 auf die bewegungsunfähige SMS Wiesbaden abgegeben , die anderen fünf folgten beim Zusammentreffen der
Medizin
  • methyliert . Das Kreatin wird in den Blutkreislauf abgegeben . Guanidinoessigsäure wurde erstmals 1861 von M. Strecker
  • der Leber , von wo es ins Blut abgegeben wird . Mutationen im SERPINA7-Gen können erblichen TBG-Mangel
  • Lymphe an der Leber vorbei in das Blut abgegeben . Im Blut wird es wie die anderen
  • bis sechs Minuten wird Insulin in die Blutbahn abgegeben . Nach der Nahrungsaufnahme ist bei Stoffwechselgesunden ein
Biologie
  • Soredien ( Singular : Soredium ) nach außen abgegeben . Diese Vermehrungseinheiten sind Diasporen und bilden in
  • unmittelbar vor der Verpuppung , als sogenanntes Mekonium abgegeben . Eine Entwicklungslinie der Gallwespen ( Tribus Synergini
  • eine Periode im Frühjahr , in der Junge abgegeben werden . Gewöhnliche Flohkrebse können ein Lebensalter von
  • . Nun werden Eier und Spermien unter Körperzittern abgegeben . Hierbei befinden sich beide Partner in der
Texas
  • . 1852 , nachdem Lord Russel sein Amt abgegeben hatte , gewannen die Konservativen unter dem Lord
  • das Amt des Postministers an Jesse M. Donaldson abgegeben hatte , wurde Hannegan zusammen mit seinem Geschäftspartner
  • aus . Nachdem Calvin Coolidge 1929 das Präsidentenamt abgegeben hatte , zog sich Harry Stewart New aus
  • das Kommando krankheitsbedingt an Brigadegeneral John Parker Boyd abgegeben hatte . Die entmutigten Amerikaner traten daraufhin den
Witten
  • 1472 wurde von dort bis 1926 bereits wieder abgegeben , die ältere Hilsbacher Glocke wurde im Mittelteil
  • Fenster wurden zur Wiederverwendung nach Reichenbach in Schlesien abgegeben . Die vorletzte Orgel wurde 1881 vom Stralsunder
  • war , wurde an eine Kirchengemeinde in Posen abgegeben . Dafür wurde eine kleinere Orgel der Firma
  • Gestühl und Orgel wurden an andere Thüringer Kirchen abgegeben . Das Schadensbild zur Zeit der " Wende
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK