Häufigste Wörter

durchgeführt

Übersicht

Wortart Partizip II
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung durch-ge-führt

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
durchgeführt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
извършени
de Zunächst müssen die angekündigten Sicherheitstests schnell und transparent durchgeführt und Staaten verpflichtet werden , veraltete oder unsichere Kraftwerke stillzulegen .
bg Първо , обявените тестове за безопасност трябва да бъдат извършени бързо и прозрачно , а държавите да спрат остарелите или застрашаващи безопасността централи .
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
оценка
de Zu guter Letzt denke auch ich , dass eine Folgenabschätzung durchgeführt werden muss , welche die Auswirkungen eines jeden Abkommens untersucht , vor allem in den empfindlichen europäischen Industriebereichen , wie zum Beispiel der Automobilindustrie , dem Elektroniksektor und der Luftfahrt .
bg В заключение , аз също мисля , че трябва да бъде извършена оценка на въздействието , която да проучи последиците от споразумение , по-специално в областта на уязвимите европейските сектори , като например автомобилостроенето , електрониката и авиацията .
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
след
de Polizeiliche Zusammenarbeit und Ausbildung als solche sind in der nächsten Zeit nicht vorgesehen , aber das könnte natürlich ein Thema werden , sobald die Ukraine die notwendigen Reformen durchgeführt hat .
bg Полицейско сътрудничество и обучение като такива не се предвиждат в най-близко бъдеще , но това , разбира се , би могло да се обсъди , след като Украйна проведе необходимите реформи .
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
беше
de Die Einführung des Auswärtigen Dienstes erforderte Änderungsanträge zur Haushaltsordnung , aber zum ersten Mal wurde dies nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren durchgeführt .
bg Създаването на Европейската служба за външна дейност наложи изменения във Финансовия регламент , но за първи път това беше направено съгласно обикновената законодателна процедура .
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
проведе
de Polizeiliche Zusammenarbeit und Ausbildung als solche sind in der nächsten Zeit nicht vorgesehen , aber das könnte natürlich ein Thema werden , sobald die Ukraine die notwendigen Reformen durchgeführt hat .
bg Полицейско сътрудничество и обучение като такива не се предвиждат в най-близко бъдеще , но това , разбира се , би могло да се обсъди , след като Украйна проведе необходимите реформи .
Haben sie hinreichende Kontrollen durchgeführt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Извършили ли са достатъчно проверки
Deutsch Häufigkeit Dänisch
durchgeführt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
gennemført
de Ich muss sagen , dass unser Ausschuss mehr als bloß die Annahme von Entschließungen und einzelnen Vereinbarungen will : Er will wissen , wie diese durchgeführt und implementiert werden , d. h. wie sie in die Praxis umgesetzt werden .
da Jeg må understrege , at vores udvalg ønsker , at man får vedtaget mere end beslutningsforslag og individuelle aftaler . Vi ønsker at vide , hvordan de vil blive gennemført og implementeret , dvs . hvordan de i praksis vil blive ført ud i livet .
durchgeführt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
gennemføres
de Herr Präsident , sehr geehrter Herr Kommissar ! Erstens möchte ich die Haushaltspolitik der Kommission als große Leistung loben und auch die Kompetenz , mit der sie durchgeführt wird , in den Mittelpunkt stellen .
da Hr . formand , kære hr . kommissær , for det første vil jeg gerne rose Kommissionens budgetpolitik som en stor præstation og fremhæve den kompetence , med hvilken den gennemføres .
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
foretages
de Aus unserer , der Sicht des Europäischen Parlaments , ist es sehr wichtig , dass die Prüfung der Ordnungsmäßigkeit nicht erst nach dem Geschehen durchgeführt werden sollte , sondern eine Form der Überwachung und Kontrolle annehmen sollte , um Unregelmäßigkeiten zu vermeiden .
da Et særdeles vigtigt punkt ud fra vores synspunkt her i Europa-Parlamentet er , at vurderingen af den formelle rigtighed ikke alene skal foretages efterfølgende , men at den bør finde sted i form af overvågning og kontrol for at forhindre uregelmæssigheder .
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
foretaget
de Nach Informationen des französischen Umweltministeriums waren von den Betreibern der Anlage Risikoanalysen durchgeführt worden , die auch mögliche Unfallszenarien beinhalteten , allerdings nicht den Fall einer Massenexplosion von Ammoniumnitrat .
da Ifølge oplysninger fra den franske miljøminister har driftslederen foretaget en risikoanalyse , herunder mulige uheldsscenarier , som dog ikke omfattede en større eksplosion af ammoniumnitrat .
durchgeführt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
undersøgelse
de Es ist eine umfassende Studie erforderlich - die nicht durchgeführt wurde - , mit der die tatsächlichen Konsequenzen aus der bestehenden Divergenz zwischen der europäischen Gesetzgebung und der der USA ermittelt werden , denn wir dürfen nicht vergessen , Herr Präsident , daß die in den USA geltende Neuheitsschonfrist auf ein Risikokapital-System gründet , das sich sehr von dem in der Europäischen Union unterscheidet , und deshalb wäre es untauglich , in der Union eine Frist dieser Art festzulegen , weil dabei nicht die Spezifik des bei uns bestehenden Finanzsystems berücksichtigt würde .
da Det er nødvendigt at udarbejde en grundig undersøgelse - hvilket endnu ikke er sket - som bestemmer de reelle konsekvenser af forskellen mellem den europæiske lovgivning og den amerikanske , for vi glemmer ikke , hr . formand , at den gældende respitperiode i USA har sine rødder i et risikokapitalsystem , der er meget anderledes end det , der findes i EU .
Reformen durchgeführt
 
(in ca. 59% aller Fälle)
reformer
durchgeführt werden
 
(in ca. 34% aller Fälle)
gennemføres
durchgeführt werden
 
(in ca. 7% aller Fälle)
udføres
wird durchgeführt .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
indledtes
Deutsch Häufigkeit Englisch
durchgeführt
 
(in ca. 29% aller Fälle)
carried out
durchgeführt
 
(in ca. 18% aller Fälle)
carried
de Diese Art des Betrugs wird " Karussell-Betrug " genannt , weil die Mehrwertsteuer in jedem weiteren Land verschwindet , in dem diese Art des Handels durchgeführt wird .
en It has therefore been dubbed ' carousel fraud ' because this VAT goes on disappearing from each country where this type of trade is carried out .
durchgeführt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
implemented
de Die Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften geschieht in der Slowakei in einem hohen Tempo , was übrigens genau wie bei anderen Beitrittskandidaten die Frage aufkommen lässt , ob alle diese neuen Gesetze überhaupt durchgeführt werden können und ob dafür ausreichend qualifiziertes Personal zur Verfügung steht .
en Slovakia is transposing EU legislation at a rate of knots , which , in fact , as in other candidate countries , begs the question of whether all these new laws can actually be implemented and whether sufficient , qualified staff are available for this task .
Reformen durchgeführt
 
(in ca. 48% aller Fälle)
reforms
durchgeführt werden
 
(in ca. 18% aller Fälle)
carried out
durchgeführt werden
 
(in ca. 17% aller Fälle)
be carried out
durchgeführt werden
 
(in ca. 8% aller Fälle)
be carried
durchgeführt werden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
be implemented
Deutsch Häufigkeit Estnisch
durchgeführt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
läbi
de Der Bürgerbeauftragte hat 2006 insgesamt 582 Untersuchungen durchgeführt , von denen 315 bereits 2005 eingeleitet worden waren . 9 Untersuchungen hat er auf eigene Initiative eingeleitet .
et 2006 . aastal viis ombudsman läbi kokku 582 uurimist , millest 315 olid käimas juba 2005 . aastal ja üheksa alustatud ombudsmani omal algatusel .
durchgeführt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tuleks
de Weiterhin sollten die Tests der nuklearen Sicherheit nicht ausschließlich in europäischen Kraftwerken durchgeführt werden , sondern sie sollten auch in jedem Land , das Kernenergie erzeugt , umgesetzt werden .
et Lisaks ei peaks tuumaohutuse teste läbi viima üksnes Euroopa elektrijaamades , vaid neid tuleks rakendada kõikides riikides , kus tuumaenergiat toodetakse .
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
aastal
de In der Tat wurde , wie Frau De Keyser sagte , 2005 eine solche Operation von den simbabwischen Behörden durchgeführt .
et Nagu Véronique De Keyser juba ütles , korraldasid Zimbabwe võimud sellise operatsiooni ka 2005 . aastal .
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Ma
de Ich möchte nun fragen , ob dieses Verfahren so durchgeführt wurde , denn die Situation , in der wir uns befinden , ist doch recht ungewöhnlich : Dies ist das erste Mal , dass das Europäische Parlament davon abgehalten wurde , eine Entschließung zu besprechen , die von allen Fraktionen als Reaktion auf eine äußerst ernste Situation angenommen wurde , wie hier im Falle von Frau Haidar .
et Ma soovin teada , kas seda korda järgiti , sest me oleme praegu üsna erakordses seisus . See on esimene kord , kui Euroopa Parlamendil ei võimaldata arutada resolutsiooni , millega kõik fraktsioonid on nõus ja millega reageeritakse sellisele ülimalt tõsisele olukorrale , nagu on proua Haidari juhtum .
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ellu
de Derzeit existieren keine wirklichen Folgemaßnahmen , nachdem die Bewertungen durchgeführt und die Empfehlungen nicht vollständig umgesetzt wurden .
et Praegu ei võeta reaalseid järelmeetmeid enne hindamiste lõppu ning soovitusi ei viida alati ellu .
durchgeführt werden
 
(in ca. 17% aller Fälle)
läbi viia
Müssen sofort Neuwahlen durchgeführt werden
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Kas valimised tuleb korraldada kohe
Deutsch Häufigkeit Finnisch
durchgeführt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
toteutetaan
de Welche Strukturmaßnahmen werden dort durchgeführt ?
fi Mitä rakenteellisia toimia siellä toteutetaan ?
durchgeführt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
täytäntöön
de Gerade diese Dinge liegen den Menschen am Herzen und haben einen sichtbaren Mehrwert , wenn sie auf europäischer Ebene durchgeführt werden .
fi Juuri niillä aloilla , jotka ovat ihmisille tärkeitä ja jotka saavat näkyvää lisäarvoa , jos ne pannaan täytäntöön koko Euroopan laajuisesti .
durchgeführt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
toteuttaa
de Deshalb meine ich , zumindest teile ich diese Überzeugung , daß die institutionellen Reformen durchgeführt werden müssen , jedoch nicht wie ein sich ständig verändernder Bauplatz sein dürfen , und sie müssen vor allem so durchgeführt werden , daß man an die Bevölkerung denkt und deren Bestrebungen entspricht , und das stets unter Beteiligung der europäischen Bürger .
fi Olen näin ollen sitä mieltä , tai ainakin uskon siihen , että toimielinten uudistukset täytyy toteuttaa , mutta ne eivät saa olla alituiseen jatkuva työmaa ja niissä täytyy ennen kaikkea ajatella kansoja ja vastata niiden toiveisiin ja Euroopan kansalaisten täytyy aina osallistua niihin .
durchgeführt werden
 
(in ca. 18% aller Fälle)
toteuttaa
Deutsch Häufigkeit Französisch
durchgeführt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
menée
de Meiner Meinung nach ist es aus all diesen Gründen – wie auch schon andere Mitglieder gesagt haben – wichtig , dass eine Untersuchung durchgeführt wird .
fr Pour l’ensemble de ces raisons , comme l’ont dit les collègues , il me semble important qu’une enquête soit menée .
durchgeführt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
réalisé
de Als dieser Prozess im Jahr 2000 das letzte Mal durchgeführt wurde , lagen die Daten erst 2005 vor und waren daher von fragwürdigem Wert .
fr La dernière fois que cet exercice a été réalisé , en 2000 , les données n'ont été mises à disposition qu'en 2005 , ce qui remet en question leur validité .
durchgeführt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
analyse
de Als Mitglied des Ausschusses für soziale Angelegenheiten und Umwelt der PPV denke ich , dass es äußerst wichtig ist , dass nächstes Jahr eine umfassende Analyse durchgeführt und eine weit reichende Debatte über die soziale und die Umweltsituation der AKP-Staaten begonnen wird .
fr En ma qualité de membre de la commission des affaires sociales et de l'environnement de l'APP , je pense qu'il est essentiel de procéder à une analyse globale et de lancer , l'an prochain , un débat élargi sur la situation sociale et environnementale des États ACP .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
durchgeführt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
αν
de Der Präsident hat eine gute Entscheidung getroffen , was die Lösung der Frage der Änderungsanträge betrifft , die nicht direkt für die Aufgabe dieses Berichts relevant sind , da später Zeit sein wird , die Frage , ob eine umfassendere Überprüfung unserer Geschäftsordnung durchgeführt werden sollte , konsequenter und systematischer anzugehen .
el Ο Πρόεδρος έλυσε με μια εύστοχη απόφαση το θέμα των τροπολογιών που δεν συνδέονται άμεσα με το αντικείμενο της υπό εξέταση έκθεσης , καθόσον θα έχουμε αρκετό χρόνο στο μέλλον για να απαντήσουμε με πιο συνεκτικό και συστηματικό τρόπο στο ερώτημα αν επιθυμούμε μια πιο συνολική αναθεώρηση των διατάξεων του Κανονισμού μας .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
condotta
de Obwohl für einige Jahre Zugeständnisse gemacht wurden , wodurch ein Resultat etwas langsamer als erwartet erzielt wurde , unterstütze ich dieses Jahr die Vertagung der Entlastung hinsichtlich der Anwendung des Haushaltsplans dieser Agentur für 2008 , bis eine neue Prüfung durchgeführt wurde und die neue Verwaltung der Akademie die klare Verantwortung dafür übernimmt , sicherzustellen , dass die Unregelmäßigkeiten und rechtlichen Widersprüche so schnell wie möglich beseitigt werden .
it Sebbene siano state fatte delle concessioni per alcuni anni , con risultati più stentati del previsto , io sono d'accordo a un rinvio del discarico rispetto all ' attuazione del bilancio 2008 di questa agenzia , fintantoché non venga condotta una nuova revisione dei conti e la nuova direzione non si assuma chiaramente la responsabilità e garantisca che le irregolarità e le incoerenze normative verranno eliminate nel minor tempo possibile .
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
condotto
de Diesbezüglich möchte ich Herrn Kuhn , dem Berichterstatter des Kulturausschusses , meine Anerkennung für den Beitrag zollen , der ein Musterbeispiel für Klarheit und Präzision ist , ebenso wie Herrn Hory , der im Rechtsausschuß mit Sachkunde und Umsicht eine grundlegende Analyse der rechtlichen Aspekte dieser Angelegenheit durchgeführt hat .
it A tale proposito , vorrei estendere i miei rallegramenti al contributo dell ' onorevole Kuhne , relatore della commissione per la cultura , il cui lavoro è un esempio di chiarezza e di precisione , e a quello dell ' onorevole Hory che , in seno alla commissione giuridica , ha condotto con intelligenza e capacità una riflessione di fondo sulle implicazioni giuridiche della questione .
durchgeführt werden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
condotte
Viele Reformen wurden durchgeführt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Le riforme sono state molte
Die Abstimmung wird durchgeführt .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Si procede alla votazione
Deutsch Häufigkeit Lettisch
durchgeführt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
veikta
de Ich hoffe , dass das Verfahren zur Aktivierung des Solidaritätsfonds schneller durchgeführt wird , um es zu ermöglichen , verheerenden , eine sofortige Reaktion erfordernden Situationen , wie es kürzlich tragischer Weise in Madeira der Fall war , entgegenzutreten .
lv Es ceru , ka procedūra Solidaritātes fonda aktivizēšanai tiks veikta daudz ātrāk , lai būtu iespējams stāties pretī postošajām situācijām , kuras prasa tūlītēju reakciju , piemēram , nesenais Madeiras traģiskais gadījums .
durchgeführt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
tiek veikta
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tiek
de Wir müssen jedoch sicher sein , dass der Vereinfachungsprozess auch wirklich durchgeführt wird , sowohl auf europäischer als auf einzelstaatlicher Ebene , dass die vorgeschlagenen Vereinfachungen kein weiterer etwas wertloser Versuch sind , die Wahrheit zu ignorieren , und dass dieselben Vereinfachungen zu einer Senkung und nicht zu einer Erhöhung der Verwaltungsausgaben führen .
lv Tomēr mums jāraugās , lai vienkāršošanas process patiešām tiek īstenots gan Eiropas , gan vietējā līmenī , lai piedāvātie vienkāršojumi nav kārtējais nelietderīgais mēģinājums nerēķināties ar patieso situāciju un lai tie rada administratīvo izdevumu samazinājumu , nevis pieaugumu .
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
notiek
de Ähnliche Maßnahmen sollten auch in anderen Mitgliedstaaten durchgeführt werden , beispielsweise in Italien , wo erhebliche Überkapazitäten zu verzeichnen sind .
lv Mums ir jāredz , ka tas notiek arī citās dalībvalstīs , jo īpaši tādās kā Itālija , kurās ir ļoti ievērojama pārlieku lielā zvejas jauda .
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
jāveic
de Wir begrüßen diesen Vorstoß , wobei dieser Anpassungsprozess mit dem Ziel durchgeführt werden muss , das Niveau des Kinderschutzes zu erhöhen , insbesondere angesichts der neuen Gefahren , die im Internet und den anderen neuen Kommunikationsmedien lauern .
lv Mēs apsveicam šo lēmumu , jo atjaunināšanas process ir jāveic , lai palielinātu bērnu aizsardzības līmeni , ņemot vērā draudus , ko rada internets un citas jaunās saziņas sistēmas .
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
veiktas
de Aus diesem Grund würde ich Sie , Herr Kommissar , gerne fragen , wie aus einer europäischen Perspektive des zukünftigen Finanzierungszyklus gesehen Rumänien , das Land mit der geringsten Aufnahmekapazität , eine sogenannte Verwaltungsreform umsetzen kann , die nichts mit der Regionalreform zu tun hat , ohne dass eine Auswirkungsstudie durchgeführt wird , ohne zumindest die Beratungsrunden mit der Generaldirektion Regionalpolitik zu absolvieren , die über dieses Projekt aus der Presse erfuhr , und ohne Beratungen mit politischen Akteuren , lokalen Akteuren und der Zivilgesellschaft , und dadurch die Stabilität und Vorhersagbarkeit des gesamten Projekts zu gefährden .
lv Tādēļ es jums , komisār , vēlos jautāt , kā , skatoties no Eiropas perspektīvas attiecībā uz turpmāko finansējuma ciklu , Rumānija - valsts ar zemāko apguves koeficientu - var apņemties īstenot tā saucamo administratīvo reformu , kam nav nekāda sakara ar reģionālo reformu , ja nav veikts ietekmes pētījums , ja nav vismaz veiktas apspriešanās ar Reģionu politikas ģenerāldirektorātu , kurš par šo projektu uzzināja no laikrakstiem , un ja nav bijušas apspriedes ar politikas dalībniekiem , vietējiem dalībniekiem un pilsonisko sabiedrību , tādējādi apdraudot visa projekta stabilitāti un prognozējamību ?
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
veikt
de Was den Schwellenwert des Areals anbelangt , so ist die Berücksichtigung der Teile , auf denen Baumaßnahmen durchgeführt werden , allein zu wenig .
lv Ciktāl tas attiecas uz sliekšņa zonu , tikai to virsmu ņemšana vērā , uz kurām celtniecības darbus reāli ir iespējams veikt , ir pārāk šaurs .
durchgeführt werden
 
(in ca. 12% aller Fälle)
jāveic
durchgeführt werden
 
(in ca. 11% aller Fälle)
ir jāveic
durchgeführt werden
 
(in ca. 11% aller Fälle)
veikt
Diese müssen regelmäßig durchgeführt werden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Šie testi ir jāveic regulāri
Deutsch Häufigkeit Litauisch
durchgeführt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
atlikti
de Drittens sollten in ganz Europa Kontrollen durchgeführt werden , um zu gewährleisten , dass die Überwachungssysteme wirksam sind .
lt Trečia , visoje Europoje būtina atlikti auditą užtikrinant , kad stebėjimo sistemos būtų veiksmingos .
durchgeführt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
atliktas
de Zunächst gibt es eine Folgenabschätzung . Sie wurde für Basel durchgeführt , ist jedoch so vertraulich , dass sie nicht sichtbar ist .
lt Pirmiausia , turi būti poveikio vertinimas - Bazelio atveju jis atliktas , bet yra toks konfidencialus , kad negalime jo pamatyti .
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tyrimą
de Es ist wichtig , dass nun Aussöhnungsgespräche beginnen , damit eine unparteiische und unabhängige Untersuchung der Kriegsverbrechen vonseiten der UN durchgeführt werden kann .
lt Dabar svarbu , kad pradėtų vykti susitaikymo derybos , kad JT galėtų atlikti nešališką ir nepriklausomą karo nusikaltimų tyrimą .
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
vykdomi
de Alle diese Verfahren durch US-Behörden - und die USA sind immer noch ein demokratisches Land , das unsere Werte teilt - müssen natürlich dennoch fair und mit allen gesetzlichen Schutzmaßnahmen und idealerweise vor Zivilgerichten durchgeführt werden .
lt Žinoma , nepaisant to , visi tokie JAV - kuri vis dėlto yra demokratinšalis ir remia tokias pat vertybes kaip ir mes - valdžios institucijų vykdomi teismo procesai turėtų būti vykdomi sąžiningai , taikant visas tinkamo proceso apsaugos teisines priemones ir būtų idealu , jeigu jie vyktų civiliniuose teismuose .
Diese müssen regelmäßig durchgeführt werden
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Jį reikia atlikti reguliariai
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
durchgeführt
 
(in ca. 37% aller Fälle)
uitgevoerd
de für diese Vorschläge keine Verträglichkeitsprüfung durchgeführt wurde ;
nl er is geen effectbeoordeling van de voorstellen uitgevoerd ;
und durchgeführt
 
(in ca. 85% aller Fälle)
en uitgevoerd
Reformen durchgeführt
 
(in ca. 48% aller Fälle)
hervormingen
durchgeführt werden
 
(in ca. 27% aller Fälle)
worden uitgevoerd
durchgeführt werden
 
(in ca. 13% aller Fälle)
uitgevoerd
Wir haben Reformen durchgeführt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
We hebben hervormingen ingevoerd
Wir haben Reformen durchgeführt .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
We hebben hervormingen ingevoerd .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
od
de Bei der Schaffung neuer Einnahmen - der Haushaltsplan besteht schließlich aus Einnahmen und Ausgaben - durch Steuern für Finanztransaktionen , Energiesteuern und einer konsolidierten Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage sagen wir : " Moment mal , es muss eine Folgenabschätzung durchgeführt werden , wir müssen die Folgen berücksichtigen , wir dürfen nicht zu viel tun .
pl Jeżeli chodzi o generowanie nowych dochodów - bowiem jakby nie patrzeć budżet to dochody i wydatki - gdy mowa o podatkach od transakcji finansowych , podatkach od energii oraz skonsolidowanej podstawie podatków od osób prawnych , stwierdzamy : " czekajcie , konieczne jest dokonanie oceny , musimy rozważyć skutki , nie wolno nam zbyt wiele robić .
durchgeführt .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
przeprowadzono
durchgeführt werden
 
(in ca. 14% aller Fälle)
przeprowadzić
Diese müssen regelmäßig durchgeführt werden
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Trzeba je przeprowadzać regularnie .
Diese müssen regelmäßig durchgeführt werden
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Trzeba je przeprowadzać regularnie
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
realizados
de Ich kann Herrn Nielson fragen , ob die Kommission bestätigen kann , dass keine Disziplinarverfahren als Folge ihrer Untersuchungen durchgeführt werden .
pt Poderei perguntar ao senhor Comissário Nielson se a Comissão confirma que não serão iniciados processos disciplinares com base nos estudos realizados pela Comissão .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
durchgeführt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
efectuate
de Seit der Rosenrevolution hat Georgien zahlreiche Reformen durchgeführt , die das System liberaler und demokratischer und damit für Unternehmen attraktiver gemacht haben , wodurch sich freie Marktwirtschaft und eine demokratische Gesellschaft entwickeln konnten .
ro De la Revoluția trandafirilor , în Georgia au fost efectuate numeroase reforme care vizează liberalizarea și democratizarea sistemului în așa fel încât să devină mai atractiv pentru întreprinderi și pentru a face posibilă stabilirea unei economii de piață liberă și a unei societăți democratice .
durchgeführt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
efectuat
de Ich stimme den sechs Experten zu , die die Bewertung durchgeführt haben , dass sie die Gefährdung von Kindern aufgrund dieser Stoffe nicht eindeutig nachweisen konnten , da sie bei der Simulation der Bloßstellung Wasser und nicht den Speichel von Kindern verwenden , der Laktose enthält .
ro Sunt de acord cu cei șase experți care au efectuat evaluarea și care au spus că nu au putut dovedi clar că aceste substanțe dăunează copiilor , dar asta pentru că la simularea expunerii ei au folosit apă , nu saliva copiilor , care conține lactoză .
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
analiză
de In folgenden besonders bedenklichen Bereichen sollte eine gründliche Analyse der Ursachen dieser Verzögerungen durchgeführt werden : Eisenbahnsektor , bestimmte Energie - und Umweltinvestitionen , digitale Wirtschaft , soziale Integration sowie Governance und Kapazitätsaufbau .
ro Domeniile care dau naștere unor preocupări deosebite și în cazul cărora ar trebui efectuată o analiză detaliată a motivelor întârzierilor sunt următoarele : sectorul feroviar , anumite investiții energetice și de mediu , economia digitală , incluziunea socială , guvernanța și consolidarea capacităților .
durchgeführt werden
 
(in ca. 14% aller Fälle)
efectuate
Haben sie hinreichende Kontrollen durchgeführt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Au efectuat acestea suficiente verificări
Diese müssen regelmäßig durchgeführt werden
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Acestea trebuie efectuate periodic
Diese müssen regelmäßig durchgeführt werden
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Acestea trebuie efectuate periodic .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
durchgeführt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
genomförs
de Jetzt liegt es auch an unseren neuen Kolleginnen und Kollegen , dass die noch notwendigen weiteren Reformen mit derselben Entschlossenheit durchgeführt werden .
sv Det är nu upp till våra parlamentsledamöter att hjälpa till att se till att de reformer som fortfarande behövs genomförs med samma beslutsamhet .
durchgeführt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
genomföras
de Wenn wir heute keine ernsthaften Anstrengungen unternehmen , so rasch wie möglich zu einer Einigung zu kommen , dann besteht die Gefahr , daß der finanzielle Spielraum insbesondere von anderer Seite so weit eingeschränkt wird , daß die Reformen später ohne die jetzt noch mögliche Abfederung durchgeführt werden müssen .
sv Om vi i dag inte gör några allvarliga ansträngningar för att så snabbt som möjligt komma fram till ett enande , så finns det en risk att det ekonomiska spelrummet , i synnerhet från den andra sidan , inskränks i så hög grad att reformerna senare måste genomföras utan den dämpning som nu fortfarande är möjlig .
durchgeführt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
genomförts
de Das Parlament erweist der EU keinen Dienst , wenn es Jahr für Jahr die Augen vor der Tatsache verschließt , dass die Reformen noch nicht durchgeführt worden sind , die von der Gruppe der Weisen 1999 gefordert wurden .
sv Europaparlamentet gör inte Europeiska unionen en tjänst genom att år efter år blunda för det faktum att de reformer som visemannagruppen efterfrågade 1999 ännu inte genomförts .
durchgeführt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
genomfört
de Gemäß den Bestimmungen hat die CNIL letzte Woche eine Inspektion durchgeführt und einen vorläufigen Bericht veröffentlicht .
sv CNIL har , enligt reglerna , genomfört en inspektion och förra veckan offentliggjordes en preliminär offentlig rapport .
durchgeführt werden
 
(in ca. 24% aller Fälle)
genomföras
durchgeführt werden
 
(in ca. 6% aller Fälle)
genomförs
durchgeführt werden
 
(in ca. 5% aller Fälle)
utföras
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
durchgeführt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
vykonávať
de Wir fordern umfassende und verbindliche Stresstests , die von unabhängigen Experten durchgeführt werden .
sk Požadujeme komplexné a záväzné záťažové testy , ktoré budú vykonávať nezávislí odborníci .
durchgeführt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
s
de Der Schwung , den der Kandidatenstatus verleiht , sollte nicht verloren gehen . Reformen müssen entschlossen durchgeführt werden .
sk Impulz , ktorý vyvolal štatút kandidátskej krajiny , by nemal vyhasnúť , reformy by sa mali vykonávať s rozhodnosťou .
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hodnotenie
de Zweitens wurde noch keine Folgenabschätzung durchgeführt und somit wissen wir nicht , welche Auswirkungen diese Maßnahmen auf die pakistanische oder die europäische Wirtschaft ( insbesondere die Textil - und die Ethanolbranche , auf die der Vorschlag ausgerichtet ist ) haben wird .
sk Po druhé sa neuskutočnilo hodnotenie vplyvu a nevieme , aké účinky budú mať tieto opatrenia na pakistanské hospodárstvo alebo na európske hospodárstvo ( najmä na odvetvie textilu a etanolu , na ktoré je návrh osobitne zameraný ) .
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
uskutočniť
de Sicherheitsstandards müssen auf zuverlässigen Prüfverfahren basieren , und es müssen umfangreiche Untersuchungen durchgeführt werden , um sicherzustellen , dass keine gesundheitsgefährdenden Stoffe in Kinderspielzeug zu finden sind .
sk Normy bezpečnosti musia byť založené na spoľahlivých metódach skúšania a musí sa uskutočniť intenzívny výskum , aby sa zaistilo , že v detských hračkách sa nenájdu nijaké škodlivé látky .
durchgeführt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
vykonať
de Die EU fragt jetzt schüchtern , ob sie möglicherweise durchgeführt werden können .
sk EÚ sa teraz nesmelo pýta , či by ich bolo možné vykonať .
durchgeführt werden
 
(in ca. 10% aller Fälle)
vykonávať
durchgeführt werden
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kontroly
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
durchgeführt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
izvaja
de Derzeit werden einige Begutachtungen unter Fachkollegen durchgeführt , an denen die Kommission als Beobachter beteiligt ist .
sl Zdaj se izvaja vrsta medsebojnih pregledov , v katerih sodeluje Komisija kot opazovalka .
durchgeführt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
izvajati
de Lösungen müssen daher dringendst gefunden und durchgeführt werden !
sl Zato je nujno treba najti rešitve in jih izvajati .
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
po
de Was Georgien betrifft , das seit 2003 umfangreiche Reformen durchgeführt hat und das bekanntlich Turbulenzen erlebt hat , so freuen wir uns über den friedlichen Ablauf der Präsidentschaftswahlen . Jedoch veranlassen uns das äußerst gespannte Klima und die Vorwürfe von Rechtsverletzungen , die Behörden aufzufordern , unverzüglich Ermittlungen zu den eingegangenen Klagen aufzunehmen .
sl Kar zadeva Gruzijo , ki je po letu 2003 izvedla obsežne reforme in , kot je znano , doživela zelo nemirne čase , nas veseli , da so predsedniške volitve potekale mirno , vendar zaradi zelo napetega ozračja in domnevnih kršitev človekovih pravic organe pozivamo , naj takoj začnejo obravnavo vloženih pritožb .
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
izvedla
de Was Georgien betrifft , das seit 2003 umfangreiche Reformen durchgeführt hat und das bekanntlich Turbulenzen erlebt hat , so freuen wir uns über den friedlichen Ablauf der Präsidentschaftswahlen . Jedoch veranlassen uns das äußerst gespannte Klima und die Vorwürfe von Rechtsverletzungen , die Behörden aufzufordern , unverzüglich Ermittlungen zu den eingegangenen Klagen aufzunehmen .
sl Kar zadeva Gruzijo , ki je po letu 2003 izvedla obsežne reforme in , kot je znano , doživela zelo nemirne čase , nas veseli , da so predsedniške volitve potekale mirno , vendar zaradi zelo napetega ozračja in domnevnih kršitev človekovih pravic organe pozivamo , naj takoj začnejo obravnavo vloženih pritožb .
durchgeführt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
izvedel
de Wir sollten auch die Tatsache schätzen , dass Zagreb zahlreiche Reformen durchgeführt hat , insbesondere in den Bereichen des Rechtssystems und der öffentlichen Verwaltung , aber auch im Kampf gegen Korruption und organisiertes Verbrechen .
sl Ceniti moramo dejstvo , da je Zagreb izvedel številne reforme , zlasti na področju pravosodnega sistema in javne uprave ter tudi v zvezi z bojem proti korupciji in organiziranemu kriminalu .
durchgeführt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
zaradi
de Wenn nötig , werden vor Ort Informationsbesuche durchgeführt , um Tatsachen festzustellen und nach Lösungen zu suchen .
sl Po potrebi se bodo opravili obiski na kraju dogajanja zaradi ugotovitve dejstev ali iskanja rešitev .
durchgeführt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
bilo
de Ich möchte diejenigen , die das Fehlen einer Folgenabschätzung als Vorwand benutzen , darauf hinweisen , dass keine Folgenabschätzung durchgeführt worden ist , bevor der Verbreitung von Derivaten grünes Licht gegeben worden ist .
sl Tistim , ki to , da nimamo ocene vpliva , izkoriščajo kot izgovor , bi poudaril , da nobena ni bilo opravljene nobene ocene vpliva , preden je bila dana zelena luč za širjenje izvedenih finančnih instrumentov .
durchgeführt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
izvajajo
de Bulgarien , Rumänien und Zypern wenden den Schengen-Besitzstand zurzeit nur teilweise an und deshalb werden an den Grenzen mit diesen drei Mitgliedstaaten immer noch Kontrollen durchgeführt .
sl Bolgarija , Romunija in Ciper zdaj le deloma izvajajo schengenski pravni red , zato se na mejah s temi tremi državami članicami še vedno izvajajo mejni nadzori .
durchgeführt werden
 
(in ca. 7% aller Fälle)
izvajajo
durchgeführt werden
 
(in ca. 7% aller Fälle)
izvajati
Deutsch Häufigkeit Spanisch
durchgeführt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
a cabo
durchgeführt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
cabo
de Wegen der negativen Ergebnisse der ursprünglichen Tests des Systems wurden im November und Dezember 2008 weitere Testläufe durchgeführt .
es Debido a los resultados negativos de las pruebas originales realizadas al sistema , se llevaron a cabo nuevas pruebas en noviembre y diciembre de 2008 .
durchgeführt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
realizado
de Interessanterweise wurden in jüngster Zeit einige Studien durchgeführt , in denen die Höhe des Produktivitätswachstums und das Entwicklungsniveau in der EU mit den entsprechenden Daten aus den Vereinigten Staaten verglichen wurde .
es Es interesante señalar que hace poco se han realizado un par de estudios que comparan los niveles de crecimiento de la productividad y de desarrollo de la Unión Europea y los Estados Unidos .
durchgeführt werden
 
(in ca. 13% aller Fälle)
a cabo
Viele Reformen wurden durchgeführt
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Las reformas han sido muchas
Wir haben Reformen durchgeführt .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Reformamos .
Es wurde eine Studie durchgeführt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Se ha efectuado un estudio
Die Abstimmung wird durchgeführt .
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Se procede a la votación
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
durchgeführt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
do
de Die Studie der Kommission wird jedoch nicht vor 2013 durchgeführt werden .
cs Avšak studie Komise nebude vypracována až do roku 2013 .
durchgeführt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
konzultace
de Damit die ergriffenen Maßnahmen wirksam sind , sollten Konsultationen mit Diplomaten der USA durchgeführt werden , die sich aktiv in der Politik dieser Region engagieren .
cs Aby byla přijatá opatření účinná , měly by probíhat konzultace s diplomaty ze Spojených států , kteří se v tomto regionu aktivně angažují .
durchgeführt werden
 
(in ca. 11% aller Fälle)
být
durchgeführt werden
 
(in ca. 11% aller Fälle)
provádět
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
durchgeführt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
végzett
de Die Kommission ist deshalb sofort auf diesen Beschluss eingegangen , indem sie verschiedene Studien durchgeführt , einen umfassenden Konsultationsprozess angeregt und Umweltverträglichkeitsprüfungen durchgeführt hat .
hu A Bizottság ezért azonnal reagált az ítéletre és jó néhány tanulmányt rendelt meg , átfogó konzultációs folyamatot indított el és hatásvizsgálatokat végzett .
durchgeführt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
sor
de Ich muss Sie darauf hinweisen , dass solche gegenseitigen Überprüfungen gewöhnlich im Rahmen der dritten Säule durchgeführt werden , nicht aber innerhalb des Gemeinschaftsrechts .
hu Fel kell hívnom a figyelmét arra a tényre , hogy a szakértői értékelésekre általában a harmadik pillér keretében kerül sor , de nem a közösségi jog értelmében .
durchgeführt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vizsgálatot
de Es ist daher zum Wohle sowohl der Tiere als auch der Menschen von entscheidender Bedeutung , dass möglichst schnell mehr modernere und wirksamere tierfreie Versuche durchgeführt werden .
hu Az állati és az emberi egészség védelme érdekében nélkülözhetetlen , hogy amint lehet , minél több korszerű , hatékony , nem állatkísérleten alapuló vizsgálatot vezessünk be a gyakorlatban .
durchgeführt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
végre
de Abschließend möchte ich die Gelegenheit nutzen , um meinen Respekt für den Wiederaufbau , welche die Menschen durchgeführt haben , auszudrücken .
hu Végezetül megragadnám az alkalmat , hogy tisztelegjek az újjáépítés előtt , amit ezen katasztrófák sújtotta polgárok hajtottak végre .
Haben sie hinreichende Kontrollen durchgeführt
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Elegendő ellenőrzést hajtottak végre
Diese müssen regelmäßig durchgeführt werden
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Ezt folyamatosan kell végezni

Häufigkeit

Das Wort durchgeführt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1236. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 63.34 mal vor.

1231. weltweit
1232. Allerdings
1233. CDU
1234. G.
1235. Christoph
1236. durchgeführt
1237. Freiburg
1238. Anschluss
1239. Juden
1240. verkauft
1241. genannten

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • durchgeführt werden
  • durchgeführt . Die
  • durchgeführt wird
  • durchgeführt wurden
  • durchgeführt , die
  • durchgeführt .
  • durchgeführt wurde
  • durchgeführt werden . Die
  • durchgeführt , um
  • durchgeführt , bei
  • durchgeführt werden kann
  • durchgeführt werden können
  • durchgeführt , wobei
  • durchgeführt ,
  • nicht durchgeführt werden
  • durchgeführt werden .
  • durchgeführt , um die
  • durchgeführt werden , da
  • durchgeführt werden , um
  • durchgeführt wird . Die
  • durchgeführt , bei denen
  • durchgeführt , bei der
  • durchgeführt wurde . Die
  • durchgeführt werden , wenn
  • durchgeführt wurden . Die
  • durchgeführt wurden und
  • durchgeführt , bei dem

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈdʊʁçɡəˌfyːɐ̯t

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

durch-ge-führt

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • durchgeführter
  • durchgeführtes
  • hindurchgeführt
  • durchgeführt.Die
  • durchgeführt.

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • ein , die vom Bundesverband Alphabetisierung und Grundbildung durchgeführt wird . Ende 2012 unterschrieb sie einen Werbevertrag
  • als Ergänzung und Fortbildung für Redakteure und Medienschaffende durchgeführt . Diese Medienschule ist ein Service des Christlichen
  • “ , die vom Bundesverband Alphabetisierung und Grundbildung durchgeführt wird . 1996 : ... die erste ,
  • iCHANCE , die vom Bundesverband Alphabetisierung und Grundbildung durchgeführt wird . 2012 unterstützte er die Oxfam-Kampagne Mit
Deutschland
  • darin ( möglicherweise als erster ) aerodynamische Versuche durchgeführt , aufgrund derer er die Flügelform von Windkraftanlagen
  • BI-1 . Ähnliche Versuche waren auch bei Junkers durchgeführt worden , hier mit negativ , das heißt
  • dargestellt , außer wenn aerodynamische Versuche im Windkanal durchgeführt werden , in denen es darum geht ,
  • Stoßdämpfern / Federn , kaum Veränderungen am Fahrzeug durchgeführt werden . Mit knapp 300 PS und über
Deutschland
  • , kann sie vor allem in gepflegter Sprache durchgeführt werden . Besonders häufig ist sie beim metrischen
  • . Ohne Berechtigung kann die entsprechende Operation nicht durchgeführt werden . Für den ( pseudo - )
  • die ein gezieltes , wenn möglich soziales Projekt durchgeführt haben ( ab der Stufe II ) .
  • häufig werden zusätzlich auch Eignungs - und Auswahltests durchgeführt . Besonderer Wert wird dabei auf sehr gute
Deutschland
  • und Gutachten werden jeweils von einem unabhängigen Sachverständigen durchgeführt , um die Betriebssicherheit zu gewährleisten . Seit
  • des hohen technischen Aufwandes wird dies eher selten durchgeführt . Auf Grund der gesetzlichen Bestimmungen ist es
  • , wobei für Gebrauchsmuster nur eine formale Prüfung durchgeführt wird . Dadurch soll gemäß den amtlichen Erläuterungen
  • konkret zu klären , wann und wo Personalentwicklung durchgeführt werden soll . Die personelle Planung bestimmt die
Medizin
  • werden . Ein Versuchsschuss mit zwei Versuchstieren wird durchgeführt . Das Eichhörnchen wird jedoch von dem Kater
  • Zur Bestimmung von Helicobacter-Bakterien wird zunehmend ein Atemgastest durchgeführt . Fast jeder zweite Deutsche kennt Sodbrennen .
  • Mann und Frau auch mittlerweile durch den Magen durchgeführt . Diese Methode wird NOTES ( natural orifice
  • sowohl mit Tot - als auch mit Lebendimpfstoffen durchgeführt werden . Der Lebendimpfstoff enthält nicht-krankheitserregende ( apathogene
Medizin
  • kann eine Rektoskopie und bei Tumorverdacht eine Koloskopie durchgeführt werden . Für die Planung operativer Eingriffe bei
  • Kombination mit der Herzdruckmassage im Rahmen der Reanimation durchgeführt . Durch sie kann eine ausreichende Versorgung des
  • mit zeitnahem plastisch-chirurgischem Wiederaufbau der betroffenen Brust ) durchgeführt . Eine Chemotherapie ist nicht notwendig . Eine
  • lassen und nach der Operation eine effektive Schmerztherapie durchgeführt werden kann . Dies wird etwa bei Bauch
Texas
  • Herstellung dieser Folie wurde innerhalb von sieben Tagen durchgeführt . Am 7 . Juni unternahmen Conrad und
  • über zwei Tage sondern nur an einem Tag durchgeführt . 65 Fahrzeuge waren gemeldet . Einer davon
  • Es wurde etwa alle vier Tage ein Einsatz durchgeführt . Insgesamt sollen laut dem BIJ-Bericht von damals
  • . Davon wurden nur 173 Besteigungen ohne Zusatzsauerstoff durchgeführt . Demzufolge sind die Hälfte aller erfolgreichen Besteigungen
Deutsches Kaiserreich
  • MKS ) , die bis dahin in Deutschland durchgeführt wurde , im Jahr 1991 in Europa durch
  • sind . Indien hatte 1974 erstmals einen Atomtest durchgeführt . Auf weitere Kernwaffenversuche im Jahre 1998 reagierte
  • Die erste Volkszählung in der Bundesrepublik Deutschland wird durchgeführt . 19 . September : Die Bundesrepublik beschließt
  • in Mailand statt wie ursprünglich beschlossen in Como durchgeführt . Für das Organisations-Komitee waren vorgesehen : als
Frauen
  • Lauf wird immer am ersten Sonntag im Oktober durchgeführt . Europamarathon Görlitz : Marathon , Halbmarathon und
  • zum 22 . Mal Weltmeisterschaften in St. Moritz durchgeführt . Die Olympiaschanze wurde im Laufe der Jahre
  • ) gegründet . Die ersten Europameisterschaften wurden 1964 durchgeführt , die ersten Weltmeisterschaften 1975 . Seit 1981
  • statt . Im April wird jeweils der London-Marathon durchgeführt , einer der beliebtesten Marathonläufe der Welt überhaupt
Politiker
  • das Narzissenfest , das von 1897 bis 1957 durchgeführt wurde . Der Höhepunkt als Touristenziel wurde um
  • von Sveti Naum-Kloster bis zum Hafen von Ohrid durchgeführt . Ab Mitte Juli bis Mitte August findet
  • begannen 1979 und wurden von der Rigaer Werksbau-Gesellschaft durchgeführt . Dabei wurde Dolomit von der Insel Saaremaa
  • Seit den 1950er Jahren wird auf Norderoog Uferschutz durchgeführt . Im Sommer 1977 wurde an der Westspitze
Politiker
  • . Eine weitere Volksabstimmung sollte nicht vor 2013 durchgeführt werden . Die derzeitige Regierung unter Fredrik Reinfeldt
  • das vor der Wahl angekündigte Referendum doch noch durchgeführt wurde , warb die PSOE schließlich für einen
  • der Regierungszeit Mossadeghs wurden Wahlen zum iranischen Parlament durchgeführt . Das Ergebnis dieser Wahlen unterschied sich kaum
  • am 18 . Juni wurde mit politischen Forderungen durchgeführt : Sturz der DDR-Regierung und Freie Wahlen .
Physik
  • der weltweiten Konsumausgaben als kontaktlose Zahlungstransaktionen mittels Handy durchgeführt werden . Mitte 2011 ist davon nichts zu
  • einmal getesteten Behältern werden standardmäßig keine neuen Genehmigungsverfahren durchgeführt , zum Beispiel wenn ein anderer Einsatzkorb verwendet
  • speziellen , nicht für den Einsatz bestimmten Geräten durchgeführt werden sollten . Juni 1980 : Ein defekter
  • die Automobilindustrie , wo dies schon seit Jahren durchgeführt wird . Beim elektronischen Lieferschein werden die Daten
Adelsgeschlecht
  • Ende der französischen Besatzung wurden in Preußen Verwaltungsreformen durchgeführt . Die Stadt Rügenwalde wurde zum Zwecke der
  • Grenzbegehungen wurde im Jahr 1742 ein umfangreicher Gebietsaustausch durchgeführt , hierbei fielen Berka und einige Nachbardörfer endgültig
  • wurde in Vorhelm das erste urkundlich erwähnte Schützenfest durchgeführt . Herren auf Haus Vorhelm wurden ab 1673
  • dann in der Zeit von 1527 bis 1532 durchgeführt . Lissabon zählte damals 13.010 Haushalte bzw .
Rakete
  • 93 Tage genutzt . Unter anderem wurden Laser-Ortungsversuche durchgeführt . Saljut 5 startete am 22 . Juni
  • TMA-1 werden alle bemannten Sojus-Raumflüge mit der Sojus-FG durchgeführt ( Stand Juli 2011 ) . Seit 1992
  • Sowjetunion vier Missionen Foton 1 bis 4 erfolgreich durchgeführt hatte , flog bei Foton-5 erstmals ein Experiment
  • . Dieses Manöver wurde zuerst im August 1962 durchgeführt , als Wostok 4 so gestartet wurde ,
Mathematiker
  • Barnard am Groote-Schuur-Krankenhaus in Kapstadt , Südafrika , durchgeführt wurde . Der Spender war der 24-jährige farbige
  • William Henry Pickering , der die astrophotographische Beobachtung durchgeführt hat , beschreibt diese Region etwas später zusammen
  • in der ersten Hälfte des 20 . Jahrhunderts durchgeführt wurden . Nach Sprague , einem Bostoner Kardiologen
  • dann erstmals Tapezierversuche in einigen Ortschaften am Mittelrhein durchgeführt . Am Christ ’s College in Cambridge in
Festival
  • Urania . Im Arbeitsjahr 1965/66 wurden 1.045 Veranstaltungen durchgeführt und 38.592 Besucher gezählt , 1969/70 waren es
  • von der StadtKultur GbR gestaltet , organisiert und durchgeführt , umfasst 10 Veranstaltungen pro Spielsaison aus den
  • Stankowski . Jährlich werden sechs bis acht Wechselausstellungen durchgeführt . Museum Schloss Horst , Thema „ Leben
  • vom Johannes-Kepler-Gymnasium sowie dem Pink Pop e. V. durchgeführt wurde . In diesem Rahmen kamen durchaus namhafte
Zug
  • Bürgerbus
  • BRS
  • Fahrten
  • Hauptuntersuchungen
  • Ruhr-Sieg
  • einem Silberling-Wendezug bzw . Dieseltriebwagen ( 628 ) durchgeführt ( letztmals : 21.07.2013 ) . Als Kulturdenkmäler
  • Stadtgebiet , auf dem auf Teilstrecken auch Personenverkehr durchgeführt wurde - der Ring ist heute jedoch nicht
  • Freischnittarbeiten an der Strecke und im Bahnhof Heinsberg durchgeführt , so dass als Sonderzug der Zug der
  • . Der Betrieb wird weiterhin von DB Regio durchgeführt . Vor allem seit den 2000er Jahren stiegen
Dresden
  • legte , wurden dennoch einige Verbesserungen und Restaurierungen durchgeführt . Im Jahr 1866 schuf Anthony Salvin die
  • Bau oder erneut bei einer Generalüberholung des Instruments durchgeführt . Aufgrund der Vielzahl von Registern und Pfeifen
  • seinen Plänen , teils auch für andere Architekten durchgeführt wurden . Luragos umfangreichstes Projekt war 1654-1679 das
  • Teich abgelassen , damit an den Schlossfassaden Renovierungsarbeiten durchgeführt werden konnten . Dabei wurden die Fundamente der
SS-Mitglied
  • Degenkolb und Kunze , „ grundsätzlich mit Sträflingen durchgeführt werde “ . Dafür zog man Häftlinge aus
  • Verhandlung wurde nach dem Muster des amerikanischen Strafprozesses durchgeführt . So wurden die Angeklagten nach der Verlesung
  • die Tötung laut offizieller Darstellung von einem Einzeltäter durchgeführt wurde , kam eine von Marcos eingesetzte Untersuchungskommission
  • zahlreiche Prozesse wegen Ehebruchs , Majestätsbeleidigung und Hochverrats durchgeführt . Nach dem August 93 traf eine Verfolgungswelle
Unternehmen
  • getätigt ; seitdem wurden lediglich Lebendspenden naher Verwandter durchgeführt . In den USA ist eine Zustimmungsregelung eingeführt
  • Für die Verwendung der Dokumentenvorlage werden regelmäßig Autorenschulungen durchgeführt . Die Entwicklung fand unter anderem im Rahmen
  • den inzwischen über 50-jährigen Anlagen wurden jedoch nicht durchgeführt . 1979 wurde die Kabelstraßenbahn als so unsicher
  • der Kraftwerke seien noch nicht einmal die Nachrüstungen durchgeführt worden , die nach dem Gau von Harrisburg
Volk
  • wichtige Rolle . Unter anderem werden folgende Aktionen durchgeführt : Schüler - , Jugend - und Familienaustausche
  • Sommer werden verschiedene Aktionen für Familien und Kinder durchgeführt . Das Deichinformationszentrum Neuwied ( Deichmuseum ) erläutert
  • Die LIT wird unter computertomographischer Kontrolle vorbereitet und durchgeführt . Lasersonden werden dabei zum Tumorherd geführt .
  • die Angriffskriege geplant , vorbereitet , eingeleitet oder durchgeführt hat “ ( S. 52 ) . Zum
Schiff
  • der Galvani-Volta ’s chen Säule von zahlreichen Ärzten durchgeführt , wie z. B. John Wesley , England
  • von den Psychologen Mayo , White und Eysenck durchgeführt wurde , gezeigt , dass abhängig vom jeweiligen
  • das Resultat eines magischen Experimentes , das Ponder durchgeführt hat . Ponder Stibbons trägt im Gegensatz zu
  • den 1930ern von K. Cole and H. Curtis durchgeführt werden . Zuvor wurden periphere Nerven untersucht ,
Software
  • Alternativ kann das Management bei vielen DSLAM inband durchgeführt werden . Hierbei werden die Managementdaten bei ATM-Uplinks
  • er wurde mit Programmen wie HotSync beziehungsweise ActiveSync durchgeführt . Dabei können beispielsweise E-Mails und Adressen (
  • dem S/MIME-Standard transparent und unkompliziert für den Benutzer durchgeführt . Mit Hilfe der Extension Enigmail ist die
  • darstellen . Schließlich wird noch eine verlustlose Datenkompression durchgeführt . Das neuere JPEG 2000 konnte sich allerdings
Mathematik
  • ( Freifeld ) werden ohne reflektierende akustische Begrenzungsflächen durchgeführt . Diese Bedingungen erhält man mit guter Näherung
  • Feldrechner durch eine Koordinatentransformation zu mindestens zwei Anschlusspunkten durchgeführt ( strenge Lösung ) . Liegen Messelemente (
  • belasteter Spannungsteiler , für den die Spannungsberechnungen neu durchgeführt werden müssen . Der Widerstand der Parallelschaltung CORPUSxMATH
  • Ordnung CORPUSxMATH wird häufig die notwendige Abtastratenkonvertierung mehrstufig durchgeführt . Höhere Abtastraten werden hierbei dadurch erreicht ,
Chemie
  • der Hydrazinolyse kann die Aminsynthese auch durch Hydrolyse durchgeführt werden , welche allerdings nur sehr langsam oder
  • . Eine an die Vergärung anschließende Kompostierung kann durchgeführt werden . An Güllebanken oder Güllebörsen wird mit
  • . Beim 75g-oGTT , der unter standardisierten Bedingungen durchgeführt werden sollte , werden 75 g Glucose in
  • wird die Reaktion mit einem zusätzlichen Äquivalent Diazomethan durchgeführt , da das sich abspaltende HCl-Molekül an das
Philosophie
  • ) stellen , der gemeinsam mit der Schweiz durchgeführt wird und die Fähigkeiten der Teilnehmer zum Wissenserwerb
  • Frieden In jedem der Programmbereiche werden aktuelle Forschungsprojekte durchgeführt , in denen die WissenschaftlerInnen das Theorem des
  • entwickelt sich in Kemet weiter , indem Forschungen durchgeführt werden , durch die neue Fertigkeiten , Gebäude
  • und seit 1991 auch in den neuen Bundesländern durchgeführt . Im Mikrodaten-Informationssystem MISSY lassen sich umfassende Informationen
Staat
  • ; die Staatsausgaben wurden begrenzt und eine Schulreform durchgeführt , die unter anderem zu kleineren Klassengrößen und
  • in anderen Staaten Europas wurden weit reichende Privatisierungen durchgeführt und die Staatsausgaben reduziert . Im Jahre 1998
  • Partei und Gesellschaft wurden weitgehende Säuberungen und Umstrukturierungen durchgeführt . Im kulturellen Bereich begann die vorübergehende Herrschaft
  • Flutung des Grubengebäudes wurde schrittweise bis zur 60-m-Sohle durchgeführt ( 60 m unter dem Niveau des Marx-Semler-Stollns
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK