freigegeben
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | frei-ge-ge-ben |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (3)
-
Englisch (3)
-
Estnisch (1)
-
Französisch (1)
-
Italienisch (1)
-
Lettisch (1)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (2)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (2)
-
Slowakisch (3)
-
Slowenisch (3)
-
Spanisch (1)
-
Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
freigegeben |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
подложи
![]() ![]() |
freigegeben |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Pactio Olisipiensis censenda est
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
freigegeben |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
frigivet
![]() ![]() |
freigegeben |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
frigives
![]() ![]() |
freigegeben werden |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
frigives
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
freigegeben |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
released
![]() ![]() |
freigegeben |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
be released
|
freigegeben werden |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
be released
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
freigegeben |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Pactio Olisipiensis censenda est
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
freigegeben |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
débloqués
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
freigegeben |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
sbloccata
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
freigegeben |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Pactio Olisipiensis censenda est
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
freigegeben |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
vrijgegeven
![]() ![]() |
freigegeben |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vrijgemaakt
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
freigegeben |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Pactio Olisipiensis censenda est
|
freigegeben |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Poddajcie
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
freigegeben |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
redeschis
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
freigegeben |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
frigöras
![]() ![]() |
freigegeben werden |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
frigöras
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
freigegeben |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
uvoľniť
![]() ![]() |
freigegeben |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Pactio Olisipiensis censenda est
|
freigegeben |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
uvoľnili
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
freigegeben |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Pactio Olisipiensis censenda est
|
freigegeben |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Pactio Olisipio censenda est.
|
freigegeben werden |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
sprostiti
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
freigegeben |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Pactio Olisipiensis censenda est
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
freigegeben |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
uvolněny
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort freigegeben hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8280. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.37 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- freigegebene
- gesperrt
- freigegebenen
- eingestellt
- verworfen
- vorgesehen
- vorgesehene
- entlastet
- Sperrung
- geplant
- geplante
- ausgebaut
- eröffnet
- beseitigt
- Benutzung
- zurückgestellt
- Teilstrecke
- verschoben
- überflüssig
- gesperrten
- verlängert
- Planfeststellungsbeschluss
- nutzbar
- FSK
- angedacht
- komplette
- fertigzustellen
- eingeplant
- geplanten
- fertiggestellten
- komplett
- verkürzt
- umgangen
- ausgetauscht
- befahren
- vorgesehenen
- abgeschlossen
- vorgenommen
- ausgegeben
- Baugenehmigung
- generalsaniert
- Bauabschnitt
- behoben
- Umgehung
- angedachte
- eingehalten
- schrittweise
- ausgeschrieben
- Eröffnung
- Baubeginn
- erwogen
- absehbar
- ersatzlos
- entbehrlich
- durchgängig
- weiterverfolgt
- eingeplante
- wegfiel
- einspurig
- verzögerten
- getätigt
- feierlich
- Anmeldung
- entlasten
- durchgehend
- übergebene
- Streckenführung
- unterblieb
- Umbauarbeiten
- Trassierung
- Kostengründen
- entfiel
- fällig
- Sicherheitsbedenken
- herausgenommen
- Planungsunterlagen
- konzipiert
- erforderlich
- Verzögerungen
- probeweise
- geplanter
- belassen
- kompletten
- Ausnahmegenehmigungen
- angemeldet
- Betriebsbewilligung
- beibehalten
- läuft
- sichergestellt
- sukzessive
- entlastete
- Geldmangels
- erlaubt
- temporär
- Entlastung
- unattraktiv
- überwacht
- verzögerte
- zusätzlicher
- Tunneln
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Verkehr freigegeben
- freigegeben werden
- freigegeben . Die
- freigegeben und
- freigegeben wurde
- wieder freigegeben
- Jahren freigegeben
- freigegeben . Der
- freigegeben worden
- Verkehr freigegeben . Die
- Verkehr freigegeben werden
- freigegeben , die
- Verkehr freigegeben wurde
- wieder freigegeben werden
- Verkehr freigegeben . Der
- freigegeben werden . Die
- freigegeben worden war
- Verkehr freigegeben und
- freigegeben wurde . Die
- freigegeben , da
- freigegeben und die
- wieder freigegeben wurde
- freigegeben , nachdem
- Jahren freigegeben . Die
- wieder freigegeben und
- Jahren freigegeben und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
frei-ge-ge-ben
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- freigegebener
- freigegebenes
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Dresden |
|
|
Dresden |
|
|
Polen |
|
|
Polen |
|
|
Volk |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Software |
|
|
Informatik |
|
|
Band |
|
|
Technik |
|
|
Métro Paris |
|
|
Fluss |
|
|
London Underground |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Naturschutzgebiet |
|
|
Rebsorte |
|
|
Rakete |
|