ausgegeben
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | aus-ge-ge-ben |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (4)
-
Englisch (7)
-
Estnisch (8)
-
Finnisch (10)
-
Französisch (4)
-
Griechisch (6)
-
Italienisch (5)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (8)
-
Niederländisch (11)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (9)
-
Rumänisch (9)
-
Schwedisch (4)
-
Slowakisch (8)
-
Slowenisch (5)
-
Spanisch (12)
-
Tschechisch (1)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
ausgegeben |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
изразходвани
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
изразходват
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
харчат
![]() ![]() |
ausgegeben wird |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
изразходват
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
ausgegeben |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
brugt
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
bruges
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pengene
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
ausgegeben |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
spent
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
spent on
|
ausgegeben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
spent .
|
sinnvoll ausgegeben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
well spent
|
ausgegeben werden |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
be spent
|
ausgegeben werden |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
spent
|
ausgegeben wird |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
spent
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
ausgegeben |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
kulutatakse
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
kulutatud
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kulutanud
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kulutada
![]() ![]() |
ausgegeben wird |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
kulutatakse
|
ausgegeben werden |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
kulutatakse
|
ausgegeben werden |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
kulutada
|
Wofür wurde es ausgegeben ? |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Milleks see kulutati ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
ausgegeben |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
käytetään
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
käytetty
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
varat
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rahat
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
varoja
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
käytettiin
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
määrärahoja
![]() ![]() |
ausgegeben wird |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
käytetään
|
ausgegeben werden |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
rahat
|
Wofür wurde es ausgegeben ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Mihin niitä on käytetty ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
ausgegeben |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
dépensé
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
dépensés
![]() ![]() |
ausgegeben wird |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
dépensé
|
Wofür wurde es ausgegeben ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
À quoi a-t-il servi ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
ausgegeben |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
δαπανώνται
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
χρήματα
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
δαπανήθηκαν
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
δαπανάται
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
δαπανηθούν
![]() ![]() |
ausgegeben werden |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
δαπανώνται
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
ausgegeben |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
speso
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
spesi
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
denaro
![]() ![]() |
ausgegeben wird |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
speso
|
ausgegeben werden |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
spesi
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
ausgegeben |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
nauda
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
iztērēta
![]() ![]() |
Wofür wurde es ausgegeben ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kam tā tika izmantota ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
ausgegeben |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
pinigai
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
išleido
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
išleidžiama
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
išleidžiami
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
išleista
![]() ![]() |
ausgegeben wird |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
pinigai
|
Wofür wurde es ausgegeben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kam jie buvo išleisti
|
Wofür wurde es ausgegeben ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kam jie buvo išleisti ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
ausgegeben |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
uitgegeven
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
besteed
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
uitgegeven .
|
ausgegeben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
wordt uitgegeven
|
ausgegeben haben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hebben uitgegeven
|
ausgegeben wird |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
wordt uitgegeven
|
nicht ausgegeben |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
niet uitgegeven
|
ausgegeben werden |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
worden uitgegeven
|
ausgegeben werden |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
uitgegeven
|
ausgegeben werden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
wordt uitgegeven
|
Wofür wurde es ausgegeben ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Waaraan is het besteed ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
ausgegeben |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
wydawane
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
wydane
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
ausgegeben |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
gasto
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
gastos
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
dinheiro
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
despendidos
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
foi gasto
|
ausgegeben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gastou
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
contribuintes
![]() ![]() |
ausgegeben . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
gastou
|
ausgegeben werden |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
gastos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
ausgegeben |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
cheltuit
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
cheltuite
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
cheltuiți
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
cheltuiţi
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
banii
![]() ![]() |
ausgegeben werden |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
cheltuiţi
|
ausgegeben werden |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
cheltuite
|
Wofür wurde es ausgegeben |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Cum au fost cheltuiţi
|
Wofür wurde es ausgegeben ? |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Cum au fost cheltuiţi ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
ausgegeben |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
används
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
spenderas
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pengarna
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pengar
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
ausgegeben |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
peniaze
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
míňajú
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
peňazí
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vynaložené
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
daňových poplatníkov
|
ausgegeben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
miliónov
![]() ![]() |
Wofür wurde es ausgegeben |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Na čo sa vynaložili
|
Wofür wurde es ausgegeben ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Na čo sa vynaložili ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
ausgegeben |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
denar
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
porabi
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
porabljen
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
denarja
![]() ![]() |
Wofür wurde es ausgegeben |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Za kaj je bil porabljen
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
ausgegeben |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
gastado
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dinero
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
gasta
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
gastar
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gastan
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
presupuesto
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
el dinero
|
ausgegeben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
se gaste
|
ausgegeben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ha gastado
|
ausgegeben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
gaste
![]() ![]() |
ausgegeben wird |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
se gasta
|
ausgegeben wird |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
se gaste
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
ausgegeben |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
peníze
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
ausgegeben |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
költöttek
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
költöttünk
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pénz
![]() ![]() |
ausgegeben |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
költik
![]() ![]() |
Wofür wurde es ausgegeben ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Mire költötték azokat ?
|
Häufigkeit
Das Wort ausgegeben hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9139. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.44 mal vor.
⋮ | |
9134. | Erwachsenen |
9135. | entnommen |
9136. | Export |
9137. | Sozialdemokraten |
9138. | steil |
9139. | ausgegeben |
9140. | 25.000 |
9141. | Syn. |
9142. | Hannes |
9143. | mithilfe |
9144. | Schlag |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ausgegebenen
- gezahlt
- Scheine
- ausgegebene
- bezahlt
- Nennwert
- Gebühr
- entwertet
- Geldscheine
- beglichen
- ausbezahlt
- ausgezahlt
- bereitgestellt
- auszugeben
- verrechnet
- fällig
- Bargeld
- einbehalten
- Gegenwert
- Konten
- getätigt
- Gebühren
- umzutauschen
- Umlauf
- zurückgezahlt
- entrichtet
- abgerechnet
- entlohnt
- Schecks
- zahlen
- Überweisungen
- umtauschen
- zugestellt
- Eintrittskarten
- Zahlungen
- Geldscheinen
- Reisepässe
- Kasse
- versendet
- aufgebracht
- Papierform
- Geldbeträge
- Goldmünzen
- Bezahlung
- bezahlen
- Einlagen
- hinterlegt
- eingelöst
- eingeschickt
- Anleihe
- entrichten
- Einschreiben
- Summe
- bezahlte
- kostet
- Bankguthaben
- gehortet
- auszuzahlen
- verbucht
- getauscht
- Barmittel
- Ausweise
- zahlt
- Rechnungen
- ausgetauscht
- gezahlte
- weitergereicht
- entrichteten
- Karteninhaber
- Sparbücher
- zahlten
- Zahlungsverkehr
- Personalausweise
- gebührenfrei
- Kontonummer
- Konto
- Wunschkennzeichen
- Bankkonten
- weitergegeben
- überweisen
- Bankkonto
- angezeigt
- Zahlung
- zurückzahlen
- zurückerstattet
- Rücksendung
- Reisepässen
- Darlehen
- Gelder
- Geldbeträgen
- Tilgung
- Dukaten
- ausstehende
- Provision
- zurückgefordert
- teure
- entwertete
- zahlte
- Wechselgeld
- Quittungen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ausgegeben werden
- ausgegeben . Die
- ausgegeben und
- ausgegeben wurden
- ausgegeben wird
- ausgegeben wurde
- ausgegeben , die
- ausgegeben worden
- ausgegeben .
- ausgegeben werden . Die
- ausgegeben werden können
- ausgegeben werden . Der
- ausgegeben werden kann
- ausgegeben und die
- ausgegeben ,
- ausgegeben worden waren
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈaʊ̯sɡəˌɡeːbn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Buben
- innehaben
- anheben
- geben
- anstreben
- zugeschrieben
- Doppelleben
- Schwaben
- Huben
- Geweben
- Zeitangaben
- angeben
- abgehoben
- Wassergräben
- angegeben
- Bestreben
- Weinreben
- aufgehoben
- angehoben
- aufgeschrieben
- lieben
- erhoben
- Zuckerrüben
- zusammenleben
- Antrieben
- beschrieben
- Stuben
- vergeben
- Wallgraben
- schieben
- Reben
- Berufsleben
- Stichproben
- Buchstaben
- verblieben
- streben
- begraben
- Gewichtheben
- Gorleben
- Beben
- Wassergraben
- aufheben
- Menschenleben
- Anfangsbuchstaben
- Schaben
- Schützengräben
- Erstausgaben
- Maßstäben
- Heben
- Wirtschaftsleben
- Graben
- verschieben
- behoben
- ausgeschrieben
- Vorhaben
- unterschrieben
- Beigaben
- Beschrieben
- weitergeben
- verüben
- Gruben
- Guben
- begeben
- gruben
- beleben
- überschrieben
- trüben
- üben
- übertrieben
- Opfergaben
- verschoben
- heben
- Globen
- überleben
- geschoben
- getrieben
- Hausaufgaben
- Liebesleben
- vertrieben
- aufgegeben
- trieben
- Landgraben
- erhaben
- Stäben
- Getrieben
- Vertrieben
- gegeben
- handhaben
- abgegeben
- Großbuchstaben
- Proben
- hervorheben
- Kiesgruben
- Erdbeben
- Aschersleben
- abheben
- blieben
- gegraben
- Ableben
- freigeben
Unterwörter
Worttrennung
aus-ge-ge-ben
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- ausgegebener
- Harausgegeben
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Texas |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Briefmarkenserie |
|
|
Briefmarkenserie |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Spiel |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Münze |
|
|
Niederlande |
|
|
Australien |
|
|
Programmiersprache |
|
|
2007 |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Minnesota |
|