vereinbart
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-ein-bart |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (3)
-
Dänisch (7)
-
Englisch (10)
-
Estnisch (8)
-
Finnisch (14)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (8)
-
Italienisch (7)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (4)
-
Niederländisch (8)
-
Polnisch (5)
-
Portugiesisch (9)
-
Rumänisch (5)
-
Schwedisch (12)
-
Slowakisch (8)
-
Slowenisch (7)
-
Spanisch (7)
-
Tschechisch (4)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
vereinbart |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
договорено
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
съгласуван
![]() ![]() |
So hatten wir es vereinbart |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ето това беше договорено
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
vereinbart |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
aftalt
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
enige
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
blev aftalt
|
wie vereinbart |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
som aftalt
|
vereinbart haben |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
har aftalt
|
vereinbart wurde |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
aftalt
|
vereinbart , |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
aftalt
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
vereinbart |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
agreed
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
was agreed
|
vereinbart |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
have agreed
|
vereinbart |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
been agreed
|
vereinbart , |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
was agreed
|
vereinbart wurde |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
was agreed
|
vereinbart , |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
agreed
|
Das war vereinbart |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
That was agreed
|
Ein Arbeitsprogramm wurde vereinbart |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
A work programme was agreed
|
Das war vereinbart . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
That was agreed .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
vereinbart |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
kokku
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
lepiti
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
leppinud
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kokku lepitud
|
vereinbart |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
lepiti kokku
|
vereinbart |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
lepitud
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kokku leppinud
|
Folgende Änderungen wurden vereinbart : |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Kokkulepitud muudatused on järgmised :
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
vereinbart |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
sovittiin
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
sovittu
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
on sovittu
|
vereinbart |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sopineet
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sovimme
![]() ![]() |
vereinbart worden |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
sovittu
|
vereinbart wurde |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
sovittiin
|
vereinbart , |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
sovittiin
|
vereinbart , |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
sovittu
|
Das war vereinbart |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Siitä oli sovittu
|
Das war vereinbart . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Siitä oli sovittu .
|
So hatten wir es vereinbart |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tästä sovittiin aiemmin
|
Folgende Änderungen wurden vereinbart : |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Hyväksyttiin seuraavat muutokset :
|
Schließlich war das so vereinbart |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tästä asiasta on sovittu
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
vereinbart |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
convenu
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
été convenu
|
vereinbart , |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
convenu avec
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
vereinbart |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
συμφωνηθεί
![]() ![]() |
vereinbart wurde |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
που συμφωνήθηκε
|
Das war vereinbart |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ήταν συμφωνημένη
|
Ein Arbeitsprogramm wurde vereinbart |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Συμφωνήθηκε ένα πρόγραμμα εργασίας
|
Das war vereinbart . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ήταν συμφωνημένη .
|
So hatten wir es vereinbart |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Αυτό συμφωνήθηκε
|
Ein Arbeitsprogramm wurde vereinbart . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Συμφωνήθηκε ένα πρόγραμμα εργασίας .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
vereinbart |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
concordato
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
convenuto
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
concordate
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
stabilito
![]() ![]() |
vereinbart , |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
concordato
|
Das war vereinbart |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Avevamo trovato un accordo
|
Das war vereinbart . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Avevamo trovato un accordo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
vereinbart |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
vienojāmies
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vienošanās
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vienojās
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
vereinbart |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
sutarta
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
susitarta
![]() ![]() |
So hatten wir es vereinbart |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Taip buvo sutarta
|
Folgende Änderungen wurden vereinbart : |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Susitarta dėl šių pakeitimų :
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
vereinbart |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
overeengekomen
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
afgesproken
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
afgesproken .
|
vereinbart |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
afspraken
![]() ![]() |
vereinbart haben |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
zijn overeengekomen
|
vereinbart wurde |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
is overeengekomen
|
vereinbart , |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
afgesproken
|
vereinbart , |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
overeengekomen dat
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
vereinbart |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
uzgodniliśmy
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
uzgodniono
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
uzgodnione
![]() ![]() |
So hatten wir es vereinbart |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tak ustaliliśmy
|
Folgende Änderungen wurden vereinbart : |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Uzgodniono następujące zmiany :
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
vereinbart |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
acordado
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
acordadas
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
acordada
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
foi acordado
|
vereinbart worden |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
acordado
|
vereinbart wurde |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
acordado
|
vereinbart , |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
acordado
|
Das war vereinbart |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Estava já acordado
|
Das war vereinbart . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Estava já acordado .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
vereinbart |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
convenit
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
convenite
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
s-a convenit
|
vereinbart |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
am convenit
|
So hatten wir es vereinbart |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Așa s-a convenit
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
vereinbart |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
överens
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
överens om
|
vereinbart |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
enades
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
enats
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kommit överens
|
vereinbart |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
enats om
|
vereinbart |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kommit överens om
|
vereinbart |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
överenskommits
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kom
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kom överens
|
vereinbart |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kommit
![]() ![]() |
vereinbart worden |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
avtalats
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
vereinbart |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
dohodli
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
dohodnuté
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sa dohodlo
|
vereinbart |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dohodla
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sa dohodli
|
So hatten wir es vereinbart |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Tak sme sa dohodli
|
Folgende Änderungen wurden vereinbart : |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Schválené úpravy sú nasledovné :
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
vereinbart |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
dogovorjeno
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
bilo dogovorjeno
|
vereinbart |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
je bilo dogovorjeno
|
vereinbart wurde |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
dogovorjeno
|
So hatten wir es vereinbart |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tako je bilo dogovorjeno
|
Folgende Änderungen wurden vereinbart : |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Sprejete spremembe so :
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
vereinbart |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
acordado
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
acordó
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
se acordó
|
vereinbart |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
acordaron
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
acordadas
![]() ![]() |
vereinbart , |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
se acordó
|
Das war vereinbart . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ésta quedó apalabrada .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
vereinbart |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
dohodnuto
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
bylo dohodnuto
|
vereinbart |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
shodli
![]() ![]() |
Folgende Änderungen wurden vereinbart : |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Schválené úpravy jsou následující :
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
vereinbart |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
megállapodott
![]() ![]() |
vereinbart |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
megállapodtunk
![]() ![]() |
So hatten wir es vereinbart |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Így szólt a megállapodás
|
Häufigkeit
Das Wort vereinbart hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8813. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.75 mal vor.
⋮ | |
8808. | Rechtswissenschaftler |
8809. | Marina |
8810. | Brecht |
8811. | -79 |
8812. | stattfindenden |
8813. | vereinbart |
8814. | Taufe |
8815. | einzusetzen |
8816. | stimmte |
8817. | Metro |
8818. | 1525 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ausgehandelt
- vereinbarten
- vereinbarte
- Vereinbarung
- vertraglich
- Verträge
- zugesichert
- Vertragspartner
- gewährt
- Vertragsabschluss
- festgesetzt
- fällig
- geeinigt
- verhandelt
- beschlossen
- beantragt
- gefordert
- garantiert
- befristeten
- Garantie
- eingeräumt
- zustimmen
- verlangt
- zugestimmt
- Vertragsschluss
- Vertrags
- Vertragsverhältnis
- zugestanden
- bezahlt
- Frist
- geknüpft
- vorsah
- eingefordert
- vollzogen
- Rückgabe
- Kündigung
- unterbreitet
- erteilt
- Auszahlung
- bewilligt
- vereinbaren
- festlegte
- Abkommen
- beigelegt
- auszuhandeln
- Zusagen
- garantierte
- verlangen
- Forderungen
- Absprachen
- geforderte
- eingegangen
- beiderseitigen
- eingeräumte
- bewilligen
- garantierten
- vorsehen
- versicherten
- Kompromiss
- Forderung
- Klauseln
- Vertrages
- eingegangene
- ausgehändigt
- gewährten
- künftigen
- überwiesen
- genehmigten
- untersagt
- Zustimmung
- Bewilligung
- Absprache
- beantragten
- Transaktion
- eingegangenen
- versicherte
- außergerichtlichen
- Abtretungen
- Vertragsabschlusses
- Vorverhandlungen
- vorgeschlagen
- eingereicht
- genehmigen
- Einigungen
- beiderseitige
- beabsichtigt
- gewünscht
- Schiedsgericht
- abgeschlossen
- angenommen
- eingehen
- akzeptiert
- gewähren
- Antrag
- Rücknahme
- Verpflichtungen
- Übernehmer
- verfahren
- formell
- vorgelegt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- vereinbart , dass
- vereinbart werden
- vereinbart wurde
- wurde vereinbart
- vereinbart worden
- wurde vereinbart , dass
- vereinbart . Die
- vereinbart , die
- vereinbart und
- vertraglich vereinbart
- vereinbart , dass die
- Stillschweigen vereinbart
- vereinbart worden war
- wurde vereinbart , dass die
- vereinbart .
- vereinbart werden , dass
- vereinbart , dass der
- wird vereinbart
- vereinbart worden , dass
- vereinbart werden . Die
- kann vereinbart werden , dass
- vereinbart wurde . Die
- wird vereinbart , dass
- vereinbart , dass das
- wurde vereinbart , die
- vereinbart wurde , dass
- vereinbart , dass sie
- vertraglich vereinbart werden
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
ver-ein-bart
In diesem Wort enthaltene Wörter
verein
bart
Abgeleitete Wörter
- vereinbarter
- vereinbartes
- mitvereinbart
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Wehrmacht |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
London Underground |
|
|
London Underground |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Mathematik |
|
|
Unternehmen |
|
|
Politiker |
|
|
Texas |
|
|
New Jersey |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Gemeinde |
|
|
Spiel |
|