Rangun
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (3)
- Englisch (3)
- Estnisch (2)
- Finnisch (3)
- Französisch (2)
- Griechisch (4)
- Italienisch (4)
- Lettisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Rangun |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Rangoon
Ich weiß , daß meine Kollegin , Frau Jensen , zu dem Fall James Nicholls sprechen wird und darauf hinweisen wird , daß der irische Außenminister Spring noch immer keine akzeptable Antwort aus Birma auf die Frage erhalten hat , was im Zusammenhang mit dem Tod von James Nicholls im Gefängnis von Rangun geschehen ist .
Jeg ved , at min kollega , fru Jensen , vil sige noget om James Nicholls og det forhold , at hr . Spring , Irlands udenrigsminister , stadig ikke har fået et anstændigt svar fra Burma om , nøjagtigt hvad der skete i forbindelse med James Nicholls ' død i fængslet i Rangoon .
|
in Rangun |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
i Rangoon
|
in Rangun |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
i Rangoon .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Rangun |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Rangoon
Die Vereinigten Staaten nahmen dies zum Anlass , ihre Wirtschaftssanktionen gegen das Regime von Rangun zu verstärken .
The US took the opportunity to reinforce their economic sanctions on the Rangoon regime .
|
Rangun |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Rangoon .
|
in Rangun |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
in Rangoon
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Rangun |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Rangoonis
Ich hatte die Ehre , vor fast einem Jahrzehnt Aung San Suu Kyi in Rangun besuchen zu dürfen , als ihr Hausarrest nicht so streng war , sodass sie seltene Besucher empfangen konnte .
Mul oli haruldane võimalus külastada Aung San Suu Kyid Rangoonis peaaegu 10 aastat tagasi , mil ta koduarest oli küllaltki leebe ja ta sai mõnikord külalisi vastu võtta .
|
Rangun |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Rangooni
In diplomatischen Kreisen in Rangun wird dieser Tage sogar geäußert : " Birma ist quasi zu einer chinesischen Provinz geworden " .
Rangooni diplomaadid lähevad tänapäeval isegi nii kaugele , et öelda : " Birmast on saanud Hiina poolprovints " .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Rangun |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Rangoonissa
Ersuchen Sie das Nobelinstitut ferner , die Militärjunta in Rangun , Birma , nachdrücklich aufzufordern , dass sie Aung San Suu Kyi unverzüglich die Freiheit gibt .
Voisitteko lisäksi pyytää Nobel-komiteaa painostamaan Burman sotilasjunttaa Rangoonissa päästämään Aung San Suu Kyin heti vapaaksi ?
|
Rangun |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Rangoonin
Die Europäische Union muss das Regime von Rangun weiterhin isolieren und dabei seinen Nachbarn klarmachen , dass wir es als eines der abscheulichsten Regime Asiens und der ganzen Welt verurteilen .
Euroopan unionin on jatkettava Rangoonin hallinnon eristämistä ja julistettava se sen omien naapureiden edessä yhdeksi Aasian ja koko maailman tuhoisimmista hallinnoista .
|
in Rangun |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Rangoonissa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Rangun |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Rangoon
Ich weiß , daß meine Kollegin , Frau Jensen , zu dem Fall James Nicholls sprechen wird und darauf hinweisen wird , daß der irische Außenminister Spring noch immer keine akzeptable Antwort aus Birma auf die Frage erhalten hat , was im Zusammenhang mit dem Tod von James Nicholls im Gefängnis von Rangun geschehen ist .
Je sais que ma collègue , Mme Jensen , va parler de James Nicholls et du fait que M. Spring , ministre irlandais des Affaires étrangères , n'est toujours pas parvenu à obtenir une réponse des autorités birmanes à propos des faits ayant entouré le décès de M. Nicholls dans une prison de Rangoon .
|
in Rangun |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Rangoon
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Rangun |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Ρανγκούν
Ich hatte die Ehre , vor fast einem Jahrzehnt Aung San Suu Kyi in Rangun besuchen zu dürfen , als ihr Hausarrest nicht so streng war , sodass sie seltene Besucher empfangen konnte .
Είχα την τιμή να επισκεφθώ την Aung San Suu Kyi στη Ρανγκούν πριν από μια δεκαετία σχεδόν , όταν το καθεστώς κατ ' οίκον περιορισμού που της έχει επιβληθεί είχε χαλαρώσει αρκετά ώστε να μπορεί να δέχεται ελάχιστους επισκέπτες .
|
Rangun |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Ραγκούν
Herr Präsident ! Die Umstände des Todes von Konsul Nichols in Rangun sind symptomatisch für die völlig unannehmbare Weise , in der der SLORC Birma unterdrückt und regiert .
Κύριε Πρόεδρε , οι συνθήκες γύρω από το θάνατο του προξένου Nichols στο Ραγκούν αποτελούν χαρακτηριστικό παράδειγμα του εντελώς απαράδεκτου τρόπου με τον οποίο το Συμβούλιο για την Αποκατάσταση του Νόμου και της Τάξης ( SLORC ) κυβερνά και καταπιέζει το λαό .
|
Rangun |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Rangoon
Die Fraktion der Europäischen Volkspartei und ich selbst sind der Auffassung , daß die Europäische Union jetzt Sanktionen gegenüber der Regierung in Rangun einleiten sollte .
Κατά τη γνώμη της Ομάδας του Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος , έφτασε η ώρα να επιβάλει η ΕΕ κυρώσεις στο καθεστώς τόυ Rangoon . Ο διάλογος και οι συστάσεις δεν φέρνουν κανένα αποτέλεσμα .
|
in Rangun |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
στη Ρανγκούν
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Rangun |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Rangoon
Die jüngsten Entwicklungen in Rangun unterstreichen ein weiteres Mal die Gültigkeit unserer Verurteilung der untragbaren Handlungsweise des Militärregimes .
Gli eventi più recenti registrati a Rangoon forniscono una perfetta dimostrazione , se mai ce n ' era bisogno , di quanto fosse opportuna la condanna da noi espressa per le inaccettabili pratiche messe in atto dal regime militare .
|
Rangun |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
a Rangoon
|
in Rangun |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Rangoon
|
in Rangun |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
a Rangoon
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Rangun |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Rangūnas
Letzte Nacht , als uns die besorgniserregenden Nachrichten aus Rangun erreichten , fühlten wir uns bemüßigt , erneut an den birmanischen Staat zu appellieren und ihn aufzufordern , nicht mit der Anwendung von Gewalt auf die friedlichen Proteste der Bevölkerung zu reagieren .
Vakar vakarā , ņemot vērā satraucošās ziņas no Rangūnas , mēs uzskatījām par vajadzīgu izstrādāt kārtējo aicinājumu Birmas iestādēm , lūdzot tās neizmantot vardarbību pret miermīlīgām tautas demonstrācijām .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Rangun |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Rangūne
( FR ) Herr Präsident ! Bereits vor sechs Monaten haben Kundgebungen in Rangun der Welt die schweren Menschenrechtsverletzungen , zu denen es regelmäßig in Birma kommt , vor Augen geführt .
( FR ) Pone Pirmininke , praėjo šeši mėnesiai po to , kai demonstracijos Rangūne atskleidpasauliui žiaurius ir dažnus žmogaus teisių pažeidimus Birmoje .
|
in Rangun |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rangūne
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Rangun |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Rangoon
Zu diesem Zweck beabsichtigt die Europäische Union , eine zweite Troika-Mission nach Rangun zu entsenden .
Daarom zal de Europese Unie proberen een tweede trojka naar Rangoon te sturen .
|
in Rangun |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
in Rangoon
|
in Rangun |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Rangoon
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Rangun |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Rangoon
Die Tatsache , dass Proteste eines solchen Ausmaßes - 100 000 Kundgebungsteilnehmer letzten Montag in den Straßen von Rangun - ohne eine Agenda oder erklärte politische Forderungen ablaufen , macht die Situation eher instabil und prekär .
Fakt , iż ruch masowych protestów - z około 100 000 ludzi , którzy wyszli na ulice Rangoon w zeszły poniedziałek - nie posiada żadnej agendy politycznej ani przedstawionych żądań , sprawia , że sytuacja staje się bardziej niestabilna i niepewna .
|
Rangun |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Rangunie
( FR ) Herr Präsident ! Bereits vor sechs Monaten haben Kundgebungen in Rangun der Welt die schweren Menschenrechtsverletzungen , zu denen es regelmäßig in Birma kommt , vor Augen geführt .
( FR ) Panie przewodniczący ! Minęło sześć miesięcy od czasu , gdy demonstracje w Rangunie ujawniły światu poważne naruszenia praw człowieka , do których regularnie dochodzi w Birmie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Rangun |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Rangum
Wir meinen , es ist an der Zeit , daß die Europäische Union politisch und moralisch in unmißverständlicher Weise gegenüber diesem schändlichen Regime in Rangun Stellung bezieht .
Já é mais que tempo de a União Europeia assumir uma posição política e moral forte contra este regime iníquo de Rangum , o SLORC .
|
in Rangun |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
em Rangum
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Rangun |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Rangoon
Natürlich haben auch unsere Partner in Asien die Aufgabe , Druck auf das Regime in Rangun auszuüben .
Våra asiatiska partner har verkligen också en roll när det gäller att sätta press på regimen i Rangoon .
|
in Rangun |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
i Rangoon
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Rangun |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Rangúne
( FR ) Herr Präsident ! Bereits vor sechs Monaten haben Kundgebungen in Rangun der Welt die schweren Menschenrechtsverletzungen , zu denen es regelmäßig in Birma kommt , vor Augen geführt .
( FR ) Vážený pán predsedajúci , ubehlo už šesť mesiacov od demonštrácií v Rangúne , ktoré celému svetu odhalili závažné porušovania ľudských práv , ktoré boli v Mjanmarsku na dennom poriadku .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Rangun |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Rangun
Die Verlegung des Verfassungsreferendums in den vom Zyklon am schwersten betroffenen Regionen Rangun und Irrawaddy-Delta auf den 24 . Mai ist zwar begrüßenswert , muss aber auf das ganze Land ausgedehnt werden , damit durch eine Konzentration auf humanitäre Sofortmaßnahmen mit Hilfe zügiger Aktionen die Sorge der Regierung für ihre eigene Bevölkerung deutlich wird .
Čeprav je dobrodošla novica , da so ustavni referendum v predelih , ki jih je ciklon najbolj prizadel ( v regijah Rangun in delte reke Irrawaddy ) , preložili na 24 . maj , bi morali referendum preložiti tudi v vseh ostalih delih države , če bi se zaskrbljenost vlade za svoje ljudi kazala tako , da bi vlada pozornost namenila nujni humanitarni pomoči in takojšnjemu ukrepanju .
|
Rangun |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Rangunu
( FR ) Herr Präsident ! Bereits vor sechs Monaten haben Kundgebungen in Rangun der Welt die schweren Menschenrechtsverletzungen , zu denen es regelmäßig in Birma kommt , vor Augen geführt .
( FR ) Gospod predsednik , šest mesecev je preteklo , odkar so demonstracije v Rangunu svetu razkrile , da se v Burmi vsako dan resno kršijo človekove pravice .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Rangun |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Rangún
Als Birma Mitglied der ASEAN wurde , habe ich aus ganz persönlichen Gründen Rangun besucht und die Gelegenheit genutzt , einen Kranz auf dem britischen Kriegsfriedhof dort für diejenigen niederzulegen , die an der Birma railroad während der japanischen Besetzung gestorben sind .
Cuando Birmania se hizo miembro de la ASEAN hice una visita inmediatamente a Rangún por razones estrictamente personales aprovechando la ocasión para colocar una corona en el cementerio de guerra británico para aquéllos que murieron en el ferrocarril birmano durante la ocupación japonesa .
|
in Rangun |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Rangún
|
in Rangun |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
en Rangún
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Rangun |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Rangúnu
Schließlich begrüßt die Kommission die besondere Rolle der Vereinten Nationen und speziell die guten Dienste des Sondergesandten Ibrahim Gambari , dessen bevorstehender Besuch in Rangun von besonderer Bedeutung sein wird .
Komise nakonec vítá zvláštní úlohu , kterou sehrává Organizace spojených národů , a zejména služby zvláštního vyslance Ibrahima Gambariho , jehož nejbližší návštěva Rangúnu bude velmi důležitá .
|
Häufigkeit
Das Wort Rangun hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 58610. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.76 mal vor.
⋮ | |
58605. | Stichstraße |
58606. | Speicherkapazität |
58607. | Hauptattraktion |
58608. | Riesenslalomwertung |
58609. | Rahner |
58610. | Rangun |
58611. | Stoker |
58612. | stories |
58613. | Mayhem |
58614. | Vlissingen |
58615. | Nelken |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Penang
- Surabaya
- Jakarta
- Jesselton
- Singapur
- Mandalay
- Haiphong
- Palembang
- Kuching
- Karatschi
- Hanoi
- Quetta
- Burma
- Dhaka
- Rawalpindi
- Kalkutta
- Lakhnau
- Britisch-Nordborneo
- Padang
- Birma
- Yangon
- Imphal
- Lae
- Chittagong
- Medan
- Indonesien
- Vientiane
- Bandung
- Semarang
- Kathmandu
- Keningau
- Shan-Staat
- Malaya
- Islamabad
- Yogyakarta
- Huế
- Burmas
- Manado
- Manila
- Amoy
- Bombay
- Kedah
- Myanmar
- Malaysia
- Labuan
- Saigon
- Kota
- Ceylon
- Shimla
- Myitkyina
- Karachi
- Jaya
- Malaysias
- Perak
- Selangor
- Phuket
- Malang
- Bali
- Bangkok
- Brunei
- Malakka
- Sipitang
- Kilinochchi
- Mumbai
- Kambodscha
- Neu-Delhi
- Denpasar
- Pegu
- Nordborneo
- Bandar
- Nagpur
- Birmas
- Makassar
- Thailand
- Tambunan
- Kinabalu
- Penh
- Kochi
- Ranau
- Surakarta
- Singapurs
- Ipoh
- burmesischen
- Jhansi
- Belud
- Jayapura
- Tavoy
- Sandakan
- Laos
- Rajkot
- Hongkong
- Pinang
- Changi
- Srinagar
- Kelantan
- Lucknow
- Salween
- Keelung
- Bangladesch
- Wewak
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in Rangun
- von Rangun
- nach Rangun
- Rangun und
- Hauptstadt Rangun
- Rangun statt
- Rangun in
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Rangun/Myanmar
- Rangunschlinger
- Ranguner
- Rangun-Mandalay
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Badminton |
|