Schlange
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Schlangen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Schlan-ge |
Nominativ |
die Schlange |
die Schlangen |
---|---|---|
Dativ |
der Schlange |
der Schlangen |
Genitiv |
der Schlange |
den Schlangen |
Akkusativ |
die Schlange |
die Schlangen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (2)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (2)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (1)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (1)
-
Portugiesisch (1)
-
Schwedisch (1)
-
Spanisch (1)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Schlange |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
опашка
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Schlange |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
kø
![]() ![]() |
Schlange |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
i kø
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Schlange |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
queue
![]() ![]() |
Schlange |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
queuing
![]() ![]() |
Schlange stehen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
queue
|
Die übrigen Länder stehen Schlange |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
The rest are queuing
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Schlange |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
järjekorras
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Schlange |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
jonossa
![]() ![]() |
Die übrigen Länder stehen Schlange |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Muut ovat jonossa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Schlange |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
la file
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Schlange |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ουρά
![]() ![]() |
Die übrigen Länder stehen Schlange |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Τα υπόλοιπα περιμένουν στη σειρά
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Schlange |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
coda
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Schlange |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
jāstāv
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Schlange |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
eilėje
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Schlange |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
rij
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Schlange |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
fila
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Schlange |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
kö
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Schlange |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
cola
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Schlange |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
sorba
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Schlange hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11403. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.73 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Schildkröte
- Menschengestalt
- Drachen
- gehörnte
- Spinne
- Mischwesen
- Kröte
- Dreizack
- Drache
- Taube
- Midgardschlange
- Fabelwesen
- Katze
- Kreatur
- Raubvogel
- furchterregende
- Reittier
- Raubkatze
- Unke
- Riesenschlange
- Eidechse
- Dämon
- Wassergeist
- Basilisken
- Krähe
- Affe
- Mantikor
- schlafende
- Ziege
- Eule
- Raben
- Todesgöttin
- Fisches
- Sensenmann
- Riesen
- Manasa
- Eselsohren
- Waldgeist
- Ungeheuers
- Stier
- kopflose
- Untier
- Lotusblüte
- tanzenden
- Nixe
- Eber
- Ungeheuern
- Dämons
- Fuchses
- menschenfressenden
- bösen
- Verwünschung
- Unterwelt
- Seeschlange
- Esel
- hässliches
- Löwin
- Luzifer
- Seeungeheuer
- Vogelscheuche
- Lokis
- haust
- Nilpferd
- verwandelt
- menschenähnliche
- Zauberstab
- Hund
- Schriftrolle
- Affen
- Gürteltier
- Zauberin
- Peitsche
- Einhörner
- Schoß
- Drachens
- Krokodil
- Einhorns
- dämonischen
- Megazord
- verschluckt
- Krokodils
- Ungeheuer
- Nekomata
- Wölfin
- Dämonin
- Götterbote
- Fratze
- Lorbeerbaum
- verzauberten
- Amazonen
- Chimäre
- Feen
- Esels
- Giraffe
- Stiers
- Anzu
- Wolfes
- Odins
- magische
- weissagt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Schlange
- der Schlange
- eine Schlange
- einer Schlange
- Die Schlange
- Schlange und
- Schlange , die
- Schlange ist
- Schlange “
- der Schlange ist
- Die Schlange ist
- Schlange . Die
- eine Schlange , die
- Schlange , die sich
- ( Schlange )
- Sternbild Schlange
- einer Schlange und
- Schlange ,
- eine Schlange und
- der Schlange und
- einer Schlange , die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃlaŋə
Ähnlich klingende Wörter
- lange
- Lange
- Schlinge
- schlinge
- Schlacke
- Spange
- Stange
- Schlangen
- schlangen
- schlanke
- Latte
- lasse
- Lacke
- lacke
- Wange
- Bange
- bange
- Zange
- Gange
- schaffe
- Schaffe
- Länge
- Lunge
- langer
- schlank
- Spanne
- Schlüsse
- Platte
- glatte
- Klänge
- Schlitze
- schlimme
- Klinge
- klinge
- Flagge
- flagge
- Flasche
- flache
- Flamme
- Klappe
- Klasse
- klasse
- Schalke
- starre
- schwache
- langen
- schwanger
- Langes
- langes
- langem
- Schlingen
- schlingen
- Stangen
- Schranke
- Flanke
- Strange
- schlanker
- Zeige 7 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Lange
- jahrelange
- lange
- Belange
- jahrhundertelange
- jahrzehntelange
- solange
- Spange
- Lehrlinge
- Länge
- Schädlinge
- Lunge
- Schmetterlinge
- Glaubensflüchtlinge
- Klänge
- Klinge
- Flüchtlinge
- Häuptlinge
- Strange
- Häftlinge
- Neulinge
- Mischlinge
- Bange
- Zange
- Range
- Neuankömmlinge
- klinge
- Eindringlinge
- Wellenlänge
- Findlinge
- Stange
- Jünglinge
- Sträflinge
- Wange
- Säuglinge
- Schlinge
- Gange
- Zwillinge
- Abkömmlinge
- Anklänge
- Studiengänge
- Wassermenge
- Inge
- Ursprünge
- Geldmenge
- Handgemenge
- Zunge
- Ausgänge
- Menschenmenge
- Ränge
- Neuzugänge
- Meerenge
- Strenge
- Spaziergänge
- Gesänge
- strenge
- Ringe
- Lehrgänge
- Sprünge
- Stränge
- Zusammenhänge
- Vorhänge
- Empfänge
- Zugänge
- Eingänge
- Enge
- Durchgänge
- Landzunge
- Zwänge
- Menge
- Gänge
- Hänge
- Dinge
- Jahrgänge
- bringe
- Gestänge
- ginge
- Vorgänge
- Teilmenge
- enge
- Junge
- Anfänge
- Fänge
- Anhänge
- singe
- Heringe
- junge
- Umgänge
- Diphthonge
- Übergänge
- Grenzübergänge
- Bahnübergänge
- Springe
- Abgänge
Unterwörter
Worttrennung
Schlan-ge
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Schlangenadler
- Schlange-Schöningen
- Schlangenei
- Schlangenbader
- Schlangenskink
- Schlangestehen
- Wasser-Schlange
- Holz-Schlange
- Schlangens
- Feuer-Schlange
- Metall-Schlange
- Schlangenadlern
- Erde-Schlange
- Schlange-Schöningens
- Wagyl-Schlange
- Glykon-Schlange
- Schlangenbaum
- Schlangemauleingang
- Seitenwinder-Schlange
- Abgeordneten-Schlange
- Schleifen-Schlange
- Uräus-Schlange
- Schlangeneier
- Schlangenbads
- Kundalini-Schlange
- Schlangenesser
Eigennamen
Personen
- Ernst Schlange
- Ernst Schlange (1888–1967)
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Captain Planet | Neues vom Ende der Schlange | 2005 |
Achim Reichel | Die Schlange und das Paradies | 1985 |
Bodo Wartke | Die Schlange | 2007 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mythologie |
|
|
Mythologie |
|
|
Mythologie |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Art |
|
|
Art |
|
|
Art |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Vorname |
|
|
Bibel |
|
|
Wappentier |
|
|
Wappentier |
|
|
Heraldik |
|
|
Sternbild |
|
|
Paris |
|
|
Fluss |
|
|
Politiker |
|