Häufigste Wörter

Schlange

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Schlangen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Schlan-ge
Nominativ die Schlange
die Schlangen
Dativ der Schlange
der Schlangen
Genitiv der Schlange
den Schlangen
Akkusativ die Schlange
die Schlangen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Schlange
 
(in ca. 57% aller Fälle)
опашка
de Herr Präsident , ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf das lenken , was sich gestern Morgen in meinem Wahlkreis zugetragen hat , als Landwirte dazu gezwungen wurden , vor Regierungsbüros Schlange zu stehen - in einigen Fällen zwei Nächte lang - , um Fördergelder aus dem Programm zur Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe zu beantragen .
bg ( EN ) Гн Председател , бих искал да насоча вниманието ви към ситуацията , която възникна в моя избирателен район вчера сутринта , когато земеделски производители бяха принудени да се редят на опашка пред правителствените служби , в някои случаи в продължение на две нощи , за да кандидатстват по схемата за субсидии на Европейския съюз за модернизиране на земеделските стопанства .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Schlange
 
(in ca. 79% aller Fälle)
de Es geht nicht an , dass die Vereinigten Staaten mit ihrer Visumpolitik die Bürger Europas in Bürger erster und zweiter Klasse einteilen , indem sie einer Gruppe erlauben , ohne Visum in die USA einzureisen , während die anderen nach einem Visum Schlange stehen müssen .
da Den amerikanske visumpolitik bør ikke føre til første - og andenrangs borgere i Europa ved at give den ene gruppe lov til at rejse til USA uden visum , mens andre er tvunget til at vente tålmodigt ipå deres visa .
Schlange
 
(in ca. 9% aller Fälle)
i kø
Deutsch Häufigkeit Englisch
Schlange
 
(in ca. 66% aller Fälle)
queue
de Wie der Kommissar soeben vor mir ausführte , ist die Slowakei heute in der Verantwortung , da hinter ihr eine Schlange von Ländern aufgereiht steht , von denen die meisten wie die Slowakei die Ära des Kommunismus gerade erst hinter sich gelassen haben und die nun diesem Währungsraum beitreten möchten , der für die Europäische Union so wichtig ist .
en As the Commissioner stated just before me , today Slovakia has a responsibility , because there is a queue of countries behind it , the majority of which , like Slovakia , are emerging from a Communist era and wish to enter this area that is so important for the European Union .
Schlange
 
(in ca. 28% aller Fälle)
queuing
de Jetzt steht die andere Hälfte des Kontinents Schlange und begehrt Einlaß , aber die Leute aus meinem Wahlkreis wollen raus .
en Now the other half of the continent is queuing up to get in , yet my constituents want to get out .
Schlange stehen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
queue
Die übrigen Länder stehen Schlange
 
(in ca. 100% aller Fälle)
The rest are queuing
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Schlange
 
(in ca. 76% aller Fälle)
järjekorras
de Was auch gesagt wurde , die Kunden standen draußen Schlange und wollten ihr Geld zurück .
et Olenemata sellest , mida pank ütles , inimesed seisid ikka väljas järjekorras , et oma raha välja võtta .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Schlange
 
(in ca. 38% aller Fälle)
jonossa
de Die polnische Botschaft berichtet von Schlangen von Menschen , die dort unter Tränen ankommen , fristlos entlassen von Arbeitgebern , die wissen , dass polnische Arbeiter Schlange stehen , um ihre Arbeitsplätze zu übernehmen .
fi Puolan suurlähetystö on ilmoittanut , että sinne jonottaa ihmisiä , jotka tulevat kyynelsilmin kertomaan saaneensa saman tien potkut työnantajilta , jotka tietävät , että jonossa on runsaasti puolalaisia työntekijöitä , jotka ovat valmiita ottamaan heidän työpaikkansa .
Die übrigen Länder stehen Schlange
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Muut ovat jonossa
Deutsch Häufigkeit Französisch
Schlange
 
(in ca. 33% aller Fälle)
la file
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Schlange
 
(in ca. 59% aller Fälle)
ουρά
de Können Sie bitte veranlassen , daß künftig genügend Exemplare aufgelegt werden , damit wir alle Einblick nehmen können und nicht nur diejenigen , die als erste in der Schlange stehen ?
el Θα μπορούσατε να τους ζητήσετε στο μέλλον να παράγουν αρκετά αντίγραφα ώστε να μπορούν να τα εξετάζουν όλοι , και όχι μόνον οι πρώτοι άνθρωποι στην ουρά ;
Die übrigen Länder stehen Schlange
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Τα υπόλοιπα περιμένουν στη σειρά
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Schlange
 
(in ca. 65% aller Fälle)
coda
de Ich sah Menschen , die beim Arzt Schlange standen , nicht etwa weil sie krank waren , sondern weil sie im Leben noch nie einen Arzt besucht hatten und nun den in den Camps angebotenen Gesundheitsdienst nutzten .
it Ho visto persone nei campi che facevano la coda di fronte a un medico , non perché fossero malate , ma perché non avevano mai visto un medico in vita loro e volevano approfittare del servizio sanitario offerto .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Schlange
 
(in ca. 48% aller Fälle)
jāstāv
de Ich möchte all jenen von Ihnen , die heute mit einer solchen Zufriedenheit gesprochen haben , auffordern , zu versuchen , sich vorzustellen , 10 Stunden und länger in einer Schlange zu stehen , Erniedrigung und Unbehagen zu ertragen und unter schrecklichen Bedingungen im Regen zu stehen , um ein Visum zu erhalten .
lv Es vēlos , lai visi , kas šodien runās pauduši tik lielu apmierinātību , mēģinātu iedomāties , ka viņiem būtu jāstāv 10 vai vairāk stundu rindā , jāpacieš pazemojumi un neērtības un jāstāv lietū briesmīgos apstākļos , lai saņemtu vīzu .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Schlange
 
(in ca. 42% aller Fälle)
eilėje
de Mittel - und Osteuropa steht in dieser Schlange weiter hinten , teilweise aus historischen Gründen , teilweise weil der fehlende Euro zu fehlendem Vertrauen geführt und sich das Spekulationskapital gegen uns gewandt hat .
lt Vidurio ir Rytų Europos regionas yra tolėliau šioje eilėje , iš dalies dėl istorinių priežasčių , iš dalies dėl to , kad euro trūkumas sukėlpasitikėjimo trūkumą ir atsuko spekuliacinį kapitalą prieš mus .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Schlange
 
(in ca. 62% aller Fälle)
rij
de Gegenwärtig ist es schick , so zu tun , als ob zahlreiche Länder Schlange stünden , um unserer Union beizutreten .
nl Het is tegenwoordig usance om te doen alsof er een lange rij landen is die zich bij ons willen aansluiten .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Schlange
 
(in ca. 54% aller Fälle)
fila
de In zwölf Ländern der EU haben wir nun ein Stück Europa in unseren Geldbeuteln , wobei der Euro innerhalb der Union als selbstverständlich angesehen wird und die neuen Mitgliedstaaten Schlange stehen , um den Euro einzuführen .
pt Hoje , em 12 países da UE , temos um pouco da Europa nos nossos bolsos , com o euro garantido em toda a União e com novos Estados-Membros a juntarem-se à fila para o introduzir nos seus países .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Schlange
 
(in ca. 47% aller Fälle)
de Staats - und Regierungschefs und alle , die meinen , sie könnten das Ergebnis des Referendums beeinflussen , stehen Schlange bei dem Versuch , die Franzosen von den „ Vorzügen “ – so hypothetisch und nichtexistent sie sind – der so genannten „ Europäischen Verfassung “ zu überzeugen .
sv Stats - och regeringscheferna och vem som helst som anser sig kunna påverka folkomröstningens resultat står iför att försöka övertyga det franska folket om den så kallade europeiska konstitutionens ” fördelar ” , vilka är både hypotetiska och obefintliga .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Schlange
 
(in ca. 86% aller Fälle)
cola
de Die Ministerin , die die rücksichtslose Verteilung der EU-Fördergelder für die Entwicklung des ländlichen Raumes auf dieser Basis entschieden hat - was zu dem erniedrigenden und bizarren Spektakel geführt hat , dass die Landwirte zwei Tage lang Schlange stehen mussten , um einen Teil ihrer eigenen Modulationsmittel zu bekommen - , ist eine für ihr Amt nicht geeignete Ministerin .
es La ministra que decidió sobre la desdeñosa distribución de los fondos de desarrollo rural de la UE de tal manera , lo que conduce a un espectáculo extraño y degradante de agricultores haciendo cola durante dos días para obtener su propio dinero modulado , es una ministra que no está en condiciones de ocupar ese cargo .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Schlange
 
(in ca. 62% aller Fälle)
sorba
de Wenn Einleger wissen , dass ihre Einlagen gedeckt und sie als Sparer überzeugt sind , dass die gesicherten Einlagen zügig rückerstattet werden , besteht keine Notwendigkeit für sie , vor einer Bank Schlange zu stehen .
hu Ha a betétesek tudják , hogy betétjük mögött van fedezet és biztonságban érzik magukat a biztosított betétek gyors kifizetését illetően , nem kell beállniuk a bank előtt kígyózó sorba .

Häufigkeit

Das Wort Schlange hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11403. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.73 mal vor.

11398. SGB
11399. Gibson
11400. gewechselt
11401. Ziffern
11402. française
11403. Schlange
11404. Dog
11405. werfen
11406. spiegelt
11407. Choice
11408. gebildete

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die Schlange
  • der Schlange
  • eine Schlange
  • einer Schlange
  • Die Schlange
  • Schlange und
  • Schlange , die
  • Schlange ist
  • Schlange “
  • der Schlange ist
  • Die Schlange ist
  • Schlange . Die
  • eine Schlange , die
  • Schlange , die sich
  • ( Schlange )
  • Sternbild Schlange
  • einer Schlange und
  • Schlange ,
  • eine Schlange und
  • der Schlange und
  • einer Schlange , die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʃlaŋə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Schlan-ge

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Schlangenadler
  • Schlange-Schöningen
  • Schlangenei
  • Schlangenbader
  • Schlangenskink
  • Schlangestehen
  • Wasser-Schlange
  • Holz-Schlange
  • Schlangens
  • Feuer-Schlange
  • Metall-Schlange
  • Schlangenadlern
  • Erde-Schlange
  • Schlange-Schöningens
  • Wagyl-Schlange
  • Glykon-Schlange
  • Schlangenbaum
  • Schlangemauleingang
  • Seitenwinder-Schlange
  • Abgeordneten-Schlange
  • Schleifen-Schlange
  • Uräus-Schlange
  • Schlangeneier
  • Schlangenbads
  • Kundalini-Schlange
  • Schlangenesser

Eigennamen

Personen

  • Ernst Schlange
  • Ernst Schlange (1888–1967)

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Captain Planet Neues vom Ende der Schlange 2005
Achim Reichel Die Schlange und das Paradies 1985
Bodo Wartke Die Schlange 2007

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • visuelle Sinn eine Rolle . Sobald eine andere Schlange in Sichtweite kommt , wird ergründet , ob
  • , kann so nicht funktionieren , da eine Schlange ein zu geringes Hörvermögen hat , um diesen
  • taub . Heute ist bekannt , dass keine Schlange Schall über die Luft wahrnehmen kann , wohl
  • . Wenn sich ein größeres Lebewesen auf die Schlange zubewegt , kann sie dies anhand der Stärke
Film
  • der Schwarzen , das mit dem Tod einer Schlange endet . Seine Musiksprache ist tonal , jedoch
  • was er dem ähnlichen Klang von Slalom und Schlange zuschreibt . Hoek selbst beschreibt es als „
  • des Textes wird erzählt , wie Wōden eine Schlange in neun Stücke zerhieb , und es werden
  • . Mrs. Plithiver wird im Film anscheinend als Schlange dargestellt , die sehen kann . Im Buch
Film
  • Schlange mit Vogelflügeln . Später wird sie auch mit
  • statt . So wird Bastian von der schwarzen Schlange , die zuvor den Weg versperrte , zur
  • . Es stellte sich heraus , dass die Schlange einem fahrenden Zirkus gehörte , dem einer der
  • , so wie bei den Köpfen der Lernäischen Schlange , kommt er an neuer Stelle wieder auf
Film
  • der Schatzkammer aussetzte . Agamedes wurde von der Schlange gebissen und starb - daraufhin schnitt Trophonios ihm
  • von neun Jahren wurde er von einer giftigen Schlange gebissen , woraufhin ihm einer seiner älteren Brüder
  • die auf der Flucht vor ihm von einer Schlange gebissen wird . Sein Ende ist unbekannt ;
  • In einem dichten Wald erstach er eine riesige Schlange des Mars , die zuvor seine Diener getötet
Mythologie
  • bekannte Urzeitdrache mit Satan identifiziert , der als Schlange die Menschen zum Ungehorsam gegen Gottes Gebot verführtoder
  • im Menschenleben gefunden . Gleichzeitig verflucht Gott die Schlange , die fortan als Symbol für das Böse
  • nach jüdischer und christlicher Lehre zuallererst Gott die Schlange und dann den Erdboden verflucht . In den
  • phallisches Symbol . Nach der Mischna sei die Schlange vor ihrer Verfluchung aufrecht gestanden und habe die
Mythologie
  • aus . Der Drache ist die Vergrößerung der Schlange ins Grotesk-Phantastische . Der Drachenkampf ist der häufigste
  • einem Lotus . Ihre Attribute sind Wassertopf und Schlange , Rosenkranz und Manuskript . Sie ist von
  • ist der Basilisk eine Mischung aus Hahn , Schlange und Drache , wobei die Übergänge zu anderen
  • mit Schwert ) und Gabriel ( mit der Schlange ) dar . Beide stehen in besonderer Beziehung
Mythologie
  • , Donau-Haplotyp und Ost-Haplotyp . Benannt wurde die Schlange nach dem griechischen Gott Äskulap , um dessen
  • In der ägyptischen Mythologie galt sie zunächst als Schlange des Königs ( Pharao ) , die ihn
  • der Erkenntnis zu kosten . Der von einer Schlange umwundene Stab des Asklepios in der griechischen Mythologie
  • griechischen Mythologie der Gott der Heilkunst . Die Schlange , die sich in den meisten Darstellungen um
Schauspieler
  • ) 1988 : Starke Zeiten 1988 : Die Schlange im Regenbogen ( The Serpent and the Rainbow
  • . 2009 ) ISBN 0-7564-0530-0 Der Biß der Schlange . 1984 ( Serpents Reach '' . 1980
  • ( 1995 , dt . Der Traum der Schlange ) The Opal Seekers ( 1996 , dt
  • , The Vacant Throne , 2001 Die verzauberte Schlange , 2004 , ISBN 3-442-24290-8 , A Dragons
Schauspieler
  • Chingachgook
  • hälleberget
  • Bärin
  • väg
  • Paradies
  • 2007 ) Die Maske ( 2007 ) Die Schlange ( 2008 ) Angriff der Xuna ( 2006
  • Büro 1984 : Tiere und Menschen 1986 : Schlange , Herz und Pantherkopf 1989 : Der Mann
  • Buch von Shai : Der Tod der großen Schlange , 1986 , übersetzt von Brigitte Borngässer 1995
  • deutsch bei Feder & Schwert Schärfer als der Schlange Zahn '' , 2009 ) Band 7 :
Art
  • ruht auf dem Körper . Damit ist die Schlange fast unsichtbar . Die Schlange ist von kräftiger
  • eine weit nach oben reichende , sich windende Schlange , ihre Rechte ist vor die Brust gelegt
  • verbotene Frucht in der Hand , während die Schlange ihren Schwanz nach ihren Beinen ausstreckt , wie
  • Überaugenschilden ( Supraoculare ) und dem Rostrale der Schlange . Der Canthus ist ein wichtiges Merkmal zur
Art
  • Balkan-Springnatter ist eine tagaktive und am Boden lebende Schlange , die vor allem morgens und spät am
  • Sie ist eine tagaktive , am Boden lebende Schlange , die manchmal auch in der Nacht aktiv
  • , sechs Fische , sechs Frösche und eine Schlange , die mit Ausnahme des Ferkels höchst unübliche
  • , auf dem Boden lebende und meistens nachtaktive Schlange , die vor allem mit der abendlichen Dämmerung
Art
  • massiger als die Männchen . Der Kopf der Schlange ist bei den Männchen relativ schmal und bei
  • es sich um eine schlanke , lang wirkende Schlange . Die Körperfarbe ist rötlichgelb bis sandgrau .
  • Schlange “ , „ Stiel “ , „ Schwanz
  • einen einfarbig schwarzen Körper . Der Kopf der Schlange besitzt sechs , selten sieben Oberlippenschilde , von
Gattung
  • 32 bis 39 Gramm . Der Wurf einer Schlange besteht dabei aus 16 bis zu über 40
  • Jahres wieder abzunehmen . Pro Mahlzeit kann eine Schlange mit rund 80 Zentimetern Länge bis zu fünf
  • von 300 bis 1710 Metern vor . Die Schlange gehört mit einer Gesamtlänge von etwa 31 cm
  • wenig vom Hals ab . Die Gesamtlänge der Schlange beträgt zumeist zwischen 100 und 150 cm ,
Gattung
  • monotypisch ( ohne gültige Unterarten ) . Diese Schlange besiedelt klimatisch begünstigte Flussläufe und Seen in Flussauen
  • und Nigeria vor . Als Lebensraum bevorzugt die Schlange trockene Savannen , Halbwüsten sowie Wadis in Wüstengebieten
  • des Département Lozère . Als Lebensraum bevorzugt die Schlange vor allem warme und feuchte Habitate mit hohen
  • Wie alle anderen Arten des Montivipera-Komplexes lebt diese Schlange im trockenen vegetationsarmen Hochland mit steinigem und sandigem
Adelsgeschlecht
  • kleine Musiken zu Goethes Märchen von der grünen Schlange und der schönen Lilie WeyWV 46a 3V Triptychon
  • von Goethe : Das Märchen von der grünen Schlange und der schönen Lilie . In 12 Bildern
  • , Oper 1946 Das Märchen von der großen Schlange und der grünen Lilie , Oper 1956 Klavierquartett
  • seinem Zyklus über Goethes Märchen von der Grünen Schlange und der Schönen Lilie . Von Steiner ,
Adelsgeschlecht
  • , mit einem Buch und einem Kelch mit Schlange ; unten in rot ein halbes silbernes (
  • eine sich emporwindende einwärts-gekehrte , gold-gekrönte , grün-goldene Schlange , links in blau ein von Blau und
  • gerautet , unten in Silber eine kriechende grüne Schlange . Es geht zurück auf ein Siegel von
  • ; In einem überhöhten roten Schildfuß eine silberne Schlange . “ Entwicklung der Einwohnerzahl ( 31 .
Vorname
  • serpens
  • ophis
  • Naassener
  • anguis
  • wirst
  • Schlange ‘ von dérkomai ‚ sehen ‘ ) steht
  • , genauer ‚ Schlangenmann ‘ von echis ‚ Schlange ‘ ) ist in der griechischen Mythologie einer
  • “ ist wendischen Ursprungs und bedeutet „ schwarze Schlange “ . Die Bezeichnung rührt wohl her von
  • so viel wie „ Der Fisch ist eine Schlange “ ( „ Ha “ bedeutet „ Der
Bibel
  • ehernen
  • zertritt
  • Eherne
  • eherne
  • Ehernen
  • Sapientia - die Weisheit , mit Spiegel und Schlange . Dazwischen befinden sich Tugendfiguren , Putten ,
  • zwei Cherubim verzieren und schuf außerdem die eherne Schlange , welche König Hiskia zerstören ließ . Das
  • , im Tonnengewölbe das Opfer Abrahams und Eherne Schlange . In den Rollwerkrahmen und den Gewölbezwickeln die
  • der Eingangshalle zeigen „ Mose und die eherne Schlange “ und die „ Kreuzigung “ . Die
Wappentier
  • engl. : Badger ) , Pilze und eine Schlange vorkommen . Nachdem die Animation am 5 .
  • der Sprache der Algonkin so viel wie Schwarze Schlange . Metal Gear Solid 2 : Sons of
  • sie eine große Rolle . Auch die schwarze Schlange ist ein Totem für sie . Robin Ryan
  • , dem Sündenfall . Snake Ceiling verkörpert eine Schlange , allerdings sieht sie dem chinesischen Drachen ,
Wappentier
  • auf und sieht in die blauen Augen einer Schlange , in die er sich auf der Stelle
  • soll . Dabei wird die zum Zirkel geschlossene Schlange oft durch zwei Wesen ersetzt , die Maul
  • . Statt des Pferdeschweifs ringelt sich häufig eine Schlange dem Zentaurgesicht zugewendet empor . Manchmal ist er
  • sich der Adler fallschirmartig fallen und greift die Schlange unmittelbar hinter dem Kopf ; oft wird dieser
Heraldik
  • Der Äskulapstab oder Asklepiosstab ist ein von einer Schlange umwundener Stab . Er ist heute das Symbol
  • auf einen Stab stützend , der von einer Schlange ( Natter ) umschlungen wird . Dieser Asklepiosstab
  • auf einen Stab stützt , der von einer Schlange ( Natter ) umwunden wird . Andere Namen
  • , Zepter und Fähnchen oder auch mit einer Schlange . Er wird oft als Höllen-Herzog bezeichnet ,
Sternbild
  • später als Messier 5 bezeichneten Kugelsternhaufen im Sternbild Schlange . 25 . Juni : Uraufführung der Oper
  • ein Brauner Zwerg im westlichen Teil des Sternbilds Schlange ( Serpens Caput ) . Seine Spektralklasse beträgt
  • : Messier 5 , einen Kugelsternhaufen im Sternbild Schlange M5 Industries Inc , eine US-amerikanische Firma für
  • verwendet wird . Er befindet sich im Sternbild Schlange bei den Koordinaten 18h19m ( Rektaszension ) und
Paris
  • auch in Essen zu sehen . Mit Bastian Schlange veröffentlicht er unter dem Namen " Die Wattenscheider
  • Oldörp lebt in Hamburg . Requiem für eine Schlange Aktion an der Akademie in Kopenhagen ( mit
  • neuen Gecko aus Kamerun und eine neue colubrine Schlange aus Centralchina . In : Zoologischer Anzeiger Leipzig
  • der Band Mörser , und Paul Hoppes Die Schlange , ein All-Ages-Comic ohne Worte . Im Sommer
Fluss
  • - auf . Singwitz liegt am Fernwanderweg Lausitzer Schlange . [ [ Kategorie : Obergurig ]
  • die Ottendorfer Flur , darunter Malerweg , Lausitzer Schlange und Panoramaweg . Zu Ottendorf gehört auch der
  • Schlange ist ein sich durch Ostsachsen schlängelnder Fernwanderweg mit
  • auch Wiesen und Hochstaudenfluren . Der Fernwanderweg Lausitzer Schlange verläuft durch das Hüttertal . Die höchste Erhebung
Politiker
  • Hitlers Kurs wurde in Berlin vom Gauleiter Ernst Schlange und den Brüdern Gregor und Otto Strasser vertreten
  • ein deutscher Politiker ( NSDAP ) . Ernst Schlange war der älteste Sohn eines Rittergutbesitzers . Nach
  • , die zur NSDAP wechselten , gehörten Ernst Schlange und Arthur Greiser . Im Mai 1926 bestand
  • NSDAP im Reichstag . Hans Schlange-Schöningens Vetter Ernst Schlange ( * 1888 ; † 1947 ) war
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK