Häufigste Wörter

lebenslangen

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
lebenslangen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
през целия живот
einer lebenslangen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
доживотна присъда
einer lebenslangen Haftstrafe
 
(in ca. 62% aller Fälle)
доживотна присъда
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 41% aller Fälle)
през целия живот
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 15% aller Fälle)
обучение през
Deutsch Häufigkeit Dänisch
lebenslangen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
livslang læring
lebenslangen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
  • livslang
  • Livslang
de Ich stimme der Berichterstatterin zu , die die Beiträge der Kommission zum lebenslangen Lernen während des Veranstaltungsjahres 1996 und die anschließende mangelhafte Auswertung kritisiert .
da Jeg er enig med ordføreren , som kritiserer Kommissionens indsats for livslang uddannelse i kampagneåret 1996 og den rodede bedømmelse , som fulgte .
lebenslangen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
læring
de Ich freue mich über den erzielten Kompromiss hinsichtlich der Finanzierung der Gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik der Europäischen Union , der Anwendung des Flexibilitätsinstruments , der Verteidigung der Außengrenzen der Europäischen Union und der Finanzierung von Programmen des lebenslangen Lernens .
da Det glæder mig , at der blev opnået et kompromis om finansieringen af EU 's fælles udenrigs - og sikkerhedspolitik , anvendelse af fleksibilitetsinstrumentet , beskyttelse af EU 's ydre grænser og finansiering af programmerne for livslang læring .
lebenslangen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
livslang uddannelse
lebenslangen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
for livslang læring
lebenslangen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
livslang læring .
lebenslangen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
livslange
de Die europäische Dimension der beruflichen Bildung , die Öffnung zum lebenslangen Lernen , nicht bloß als Dequalifizierungsslogan , sondern als Chance , ist durch LEONARDO II ermöglicht .
da Den europæiske dimension af erhvervsuddannelsen , åbningen mod den livslange uddannelse , ikke blot som dekvalificeringsslogan , men som en chance , er muliggjort med Leonardo-programmet .
lebenslangen Lernen
 
(in ca. 49% aller Fälle)
livslang læring
lebenslangen Lernen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
livslang
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 41% aller Fälle)
livslang læring
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 33% aller Fälle)
livslang
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 7% aller Fälle)
læring
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 33% aller Fälle)
livslang læring
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 31% aller Fälle)
livslang
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 10% aller Fälle)
for livslang læring
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 8% aller Fälle)
livslang læring .
Deutsch Häufigkeit Englisch
lebenslangen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
lifelong learning
lebenslangen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
  • lifelong
  • Lifelong
de Das Mehrjahresprogramm eLearning arbeitet nicht nur am sozialen Zusammenhalt und an der Überbrückung der digitalen Kluft , es verbessert auch die Möglichkeiten des lebenslangen Lernens und vergrößert die europäische Dimension der Bildung , und das brauchen wir .
en Not only does Learning , a multiannual programme , work towards social cohesion and towards bridging the digital divide , but it also improves opportunities for lifelong learning and enhances the European dimension in education , and that is something we need .
lebenslangen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
learning
de Das Mehrjahresprogramm eLearning arbeitet nicht nur am sozialen Zusammenhalt und an der Überbrückung der digitalen Kluft , es verbessert auch die Möglichkeiten des lebenslangen Lernens und vergrößert die europäische Dimension der Bildung , und das brauchen wir .
en Not only does Learning , a multiannual programme , work towards social cohesion and towards bridging the digital divide , but it also improves opportunities for lifelong learning and enhances the European dimension in education , and that is something we need .
lebenslangen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
lifelong learning .
lebenslangen Lernen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
lifelong learning
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 47% aller Fälle)
  • lifelong learning
  • Lifelong Learning
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 42% aller Fälle)
lifelong
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 56% aller Fälle)
lifelong learning
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 15% aller Fälle)
lifelong
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 10% aller Fälle)
of lifelong learning
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 5% aller Fälle)
of lifelong
Deutsch Häufigkeit Estnisch
lebenslangen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
elukestva
de Der Bericht betont die positiven Auswirkungen des lebenslangen Lernens auf soziale Integration und Beschäftigungsfähigkeit , was in einer alternden Gesellschaft , beispielsweise in meinem Heimatland Estland , auf keinen Fall unterschätzt werden darf .
et Raport toob esile elukestva õppe positiivse mõju sotsiaalsele kaasatusele ja tööalasele konkurentsivõimele , mida ei tohiks vananevas ühiskonnas , nagu näiteks minu kodumaa Eesti , mingil juhul tähelepanuta jätta .
lebenslangen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
elukestva õppe
lebenslangen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
õppe
de Die Kommission begrüßt die Forderung nach mehr europäischer Forschung in diesem Bereich und nach effizienterer Nutzung der bestehenden Finanzwerkzeuge , wie des Strukturfonds und der Programme zum lebenslangen Lernen .
et Komisjon tervitab üleskutset , et Euroopas võiks selles valdkonnas teha rohkem teadusuuringuid ning et olemasolevaid rahalisi vahendeid , näiteks tõukefondide vahendeid ja elukestva õppe programme , kasutataks tõhusamalt .
des lebenslangen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
elukestva õppe
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 67% aller Fälle)
elukestva õppe
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 86% aller Fälle)
elukestva õppe
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 11% aller Fälle)
elukestva
Deutsch Häufigkeit Finnisch
lebenslangen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
  • elinikäisen oppimisen
  • Elinikäisen oppimisen
lebenslangen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
oppimisen
de Erwachsene beteiligen sich nicht ausreichend an den Programmen zum lebenslangen Lernen .
fi Aikuiset eivät osallistu riittävästi elinikäisen oppimisen ohjelmiin .
lebenslangen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • elinikäisen
  • Elinikäisen
de Herr Präsident , Frau Kommissarin , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Heute erörtern wir einen Bericht über einen europäischen Raum des lebenslangen Lernens .
fi Arvoisa puhemies , arvoisa komission jäsen , hyvät parlamentin jäsenet , tänään keskustelemme mietinnöstä , jossa käsitellään elinikäisen oppimisen alueen toteuttamista .
lebenslangen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
elinikäiseen
de Des Weiteren wollen wir ein Europa des Wissens und des lebenslangen Lernens aufbauen .
fi Haluaisimme myös rakentaa sellaisen Euroopan , joka perustuu tietoon ja elinikäiseen oppimiseen .
lebenslangen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
elinikäistä
de Ebenfalls begrüße ich die Perspektive der lebenslangen Beschäftigungsfähigkeit als vorrangiger Form der sozialen Integration , was angesichts der zunehmenden Alterung der Erwerbsbevölkerung in allen Ländern der Union von besonderer Bedeutung ist .
fi Olen myös tyytyväinen siihen , että elinikäistä työllistyvyyttä pidetään ensisijaisena sosiaalisen integraation saavuttamiskeinona erityisesti , kun otetaan huomioon työväestön jatkuva ikääntyminen kaikissa unionimaissa .
lebenslangen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
elinikäiseen oppimiseen
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 60% aller Fälle)
elinikäisen oppimisen
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 12% aller Fälle)
oppimisen
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 11% aller Fälle)
elinikäisen
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 60% aller Fälle)
  • elinikäisen oppimisen
  • Elinikäisen oppimisen
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 17% aller Fälle)
oppimisen
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 14% aller Fälle)
elinikäisen
Deutsch Häufigkeit Griechisch
lebenslangen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
διά βίου
lebenslangen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
βίου
de Ich habe für die Empfehlung zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft zur Festlegung der Voraussetzungen und Bedingungen für die Beteiligung der Schweizerischen Eidgenossenschaft am Programm " Jugend in Aktion " und am Aktionsprogramm im Bereich des lebenslangen Lernens ( 2007-2013 ) gestimmt , weil ich glaube , dass das von der Kommission mit den schweizerischen Behörden ausgehandelte Abkommen durchaus positiv ist , da die Vorzüge des Programms auf die Schweiz ausgeweitet und die Interessen der Europäischen Union , nicht zuletzt ihre finanziellen Interessen , gewahrt werden .
el Υπερψήφισα τη σύσταση σχετικά με την πρόταση απόφασης του Συμβουλίου που αφορά την υπογραφή συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη θέσπιση των όρων και των προϋποθέσεων για τη συμμετοχή της Ελβετικής Συνομοσπονδίας στο πρόγραμμα " Νεολαία σε δράση " και στο πρόγραμμα δράσης στον τομέα της διά βίου μάθησης ( 2007-2013 ) , διότι πιστεύω ότι η συμφωνία που εξασφάλισε η Επιτροπή μετά από διαπραγμάτευση με τις ελβετικές αρχές είναι αρκετά θετική , αυξάνει τα οφέλη του προγράμματος στην Ελβετία και ταυτόχρονα διασφαλίζει τα συμφέροντα της Ευρωπαϊκής Ένωσης , τόσο τα οικονομικά όσο και άλλα .
lebenslangen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
δια βίου
lebenslangen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
βίου μάθησης
lebenslangen Lernen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
διά βίου
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 27% aller Fälle)
μάθησης
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 18% aller Fälle)
βίου
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 17% aller Fälle)
βίου μάθησης
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 12% aller Fälle)
διά βίου
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 40% aller Fälle)
βίου μάθησης
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 18% aller Fälle)
διά βίου μάθησης
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 9% aller Fälle)
βίου
Deutsch Häufigkeit Italienisch
lebenslangen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
apprendimento
de Es geht um eine doppelte Priorität : man muss sich der Notwendigkeit einer lebenslangen Bildung für alle bewusst werden und diese in den Rahmen des europäischen Raumes und nicht mehr nur eines einzelnen Staates stellen .
it La priorità è duplice : presuppone che si prenda consapevolezza della necessità di un apprendimento permanente per tutti e dell ' inserimento di questo tipo di formazione nel quadro dello spazio europeo e non più nell ' ambito del singolo Stato .
lebenslangen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
apprendimento permanente
lebenslangen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
permanente
de Es geht um eine doppelte Priorität : man muss sich der Notwendigkeit einer lebenslangen Bildung für alle bewusst werden und diese in den Rahmen des europäischen Raumes und nicht mehr nur eines einzelnen Staates stellen .
it La priorità è duplice : presuppone che si prenda consapevolezza della necessità di un apprendimento permanente per tutti e dell ' inserimento di questo tipo di formazione nel quadro dello spazio europeo e non più nell ' ambito del singolo Stato .
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 53% aller Fälle)
apprendimento
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 40% aller Fälle)
apprendimento permanente
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 16% aller Fälle)
apprendimento
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 9% aller Fälle)
lungo tutto
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 8% aller Fälle)
' apprendimento
Deutsch Häufigkeit Lettisch
lebenslangen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
  • mūžizglītības
  • Mūžizglītības
de Wie unsere geehrte Kommissarin sehr wohl weiß , hat Frau Pack viel berufliche Erfahrung und Kenntnisse in genau diesen Bereichen des lebenslangen Lernens und der Jugendprogramme .
lv Kā mūsu godājamā komisāre ļoti labi zina , Pack kundzei ir plaša profesionālā pieredze un zināšanas tieši šajās mūžizglītības un jaunatnes programmu jomās .
des lebenslangen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mūžizglītības
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 85% aller Fälle)
mūžizglītības
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 90% aller Fälle)
  • mūžizglītības
  • Mūžizglītības
Deutsch Häufigkeit Litauisch
lebenslangen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
visą gyvenimą
lebenslangen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
mokymosi visą gyvenimą
lebenslangen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
gyvenimą
de ( RO ) Die heutige Abstimmung über den Bericht von Herrn Mantovani ist wichtig , weil damit der Unionsstrategie im Bereich des lebenslangen Lernens ein neuer Impuls verliehen wird .
lt ( RO ) Šios dienos balsavimas už M. Mantovanio pranešimą yra svarbus , nes suteikia postūmį Europos politikai mokymosi visą gyvenimą srityje .
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 25% aller Fälle)
mokymosi
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 44% aller Fälle)
visą gyvenimą
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 21% aller Fälle)
mokymosi visą gyvenimą
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 15% aller Fälle)
mokymosi visą
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
lebenslangen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
levenslang leren
lebenslangen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
levenslang
de So wollen wir in die Erörterung der Problematik der lebenslangen allgemeinen und beruflichen Bildung also auch unsere künftigen EU-Partner einbeziehen .
nl We gaan deze kwestie , onderwijs en levenslang leren , dus ook bespreken met onze toekomstige partners .
lebenslangen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
leren
de Zunächst war die Möglichkeit einer Teilnahme der Schweiz in den Rechtsgrundlagen der EU-Programme für allgemeine und berufliche Bildung sowie Jugend nicht vorgesehen , doch änderte sich dies 2006 mit der Annahme der Beschlüsse des Europäischen Parlaments und des Rates über das Programm " Jugend in Aktion " und das Aktionsprogramm im Bereich des lebenslangen Lernens ( 2007-2013 ) .
nl Oorspronkelijk voorzagen de rechtsgronden voor de EU-programma 's op het vlak van onderwijs , opleiding en jongeren niet in deelname van Zwitserland , maar hierin kwam verandering in 2006 , toen het Parlement en de Raad besluiten goedkeurden tot vaststelling van het programma Jeugd in actie en Een leven lang leren voor de periode 2007-2013 .
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 42% aller Fälle)
levenslang
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 52% aller Fälle)
levenslang leren
Deutsch Häufigkeit Polnisch
lebenslangen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
przez całe życie
lebenslangen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
się przez całe życie
lebenslangen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
całe
de Ich habe für diesen Bericht gestimmt , weil auch ich der Meinung bin , dass demografische Veränderungen und eine höhere Lebenserwartung bedeuten , dass die Arbeitsbiografie vielfältiger sein wird , und Weiterbildung und die Teilnahme am lebenslangen Lernen sind bereits unerlässlich geworden .
pl Głosowałam za przyjęciem tego sprawozdania , ponieważ zgadzam się z założeniem , że zmiany demograficzne i zwiększająca się długość życia powodują coraz większe zróżnicowanie w sferze życia zawodowego , a przekwalifikowywanie i uczenie się przez całe życie już teraz stały się koniecznością .
lebenslangen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
całe życie
lebenslangen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
uczenia się przez całe życie
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 51% aller Fälle)
uczenia
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 16% aller Fälle)
przez całe życie
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 14% aller Fälle)
się przez całe życie
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 14% aller Fälle)
uczenia się przez całe życie
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
lebenslangen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
aprendizagem
de Viertens , wir müssen Maßnahmen zur Verbesserung der Bildung und des lebenslangen Lernens unterstützen .
pt E , em quarto lugar : apoiar medidas que visem melhorar a educação e a aprendizagem ao longo da vida .
lebenslangen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
aprendizagem ao
lebenslangen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
aprendizagem ao longo da vida
lebenslangen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ao longo da vida
lebenslangen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
aprendizagem ao longo
lebenslangen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
longo da vida
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 53% aller Fälle)
  • aprendizagem
  • Aprendizagem
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 24% aller Fälle)
aprendizagem ao
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
lebenslangen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
pe tot parcursul
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
lebenslangen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
livslångt lärande
lebenslangen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
livslångt lärande .
lebenslangen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
lärande
de Bei der Finanzierung ist es meiner Ansicht nach nicht weniger wichtig , einen möglichst hohen prozentualen Anteil zu erreichen , als die öffentlichen Forschungssysteme zu reformieren und parallel dazu die universitären Forschungseinrichtungen und - programme umzustrukturieren und ihre Effektivität zu stärken sowie generell das Interesse an Wissen und Forschung in den neu gestalteten Bildungssystemen und effizienten Programmen zum lebenslangen Lernen zu propagieren .
sv När det gäller finansieringen är det enligt min mening inte lika viktigt att maximera måluppfyllelsen i procentuella termer som att reformera de offentliga forskningssystemen , i kombination med att man omstrukturerar och främjar effektiviteten inom universitetens forskningsinstitutioner och forskningsprogram och överlag sprider intresset för kunskap och forskning till moderniserade utbildningssystem och effektiva program för livslångt lärande .
lebenslangen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
livslångt
de Bei der Finanzierung ist es meiner Ansicht nach nicht weniger wichtig , einen möglichst hohen prozentualen Anteil zu erreichen , als die öffentlichen Forschungssysteme zu reformieren und parallel dazu die universitären Forschungseinrichtungen und - programme umzustrukturieren und ihre Effektivität zu stärken sowie generell das Interesse an Wissen und Forschung in den neu gestalteten Bildungssystemen und effizienten Programmen zum lebenslangen Lernen zu propagieren .
sv När det gäller finansieringen är det enligt min mening inte lika viktigt att maximera måluppfyllelsen i procentuella termer som att reformera de offentliga forskningssystemen , i kombination med att man omstrukturerar och främjar effektiviteten inom universitetens forskningsinstitutioner och forskningsprogram och överlag sprider intresset för kunskap och forskning till moderniserade utbildningssystem och effektiva program för livslångt lärande .
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 71% aller Fälle)
livslångt lärande
lebenslangen Lernen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
livslångt lärande
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 7% aller Fälle)
livslångt
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 5% aller Fälle)
livslångt lärande .
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 63% aller Fälle)
livslångt lärande
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 15% aller Fälle)
livslångt lärande .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
lebenslangen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
celoživotného vzdelávania
lebenslangen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
celoživotného
de ( RO ) Wir wissen , dass die Mitgliedstaaten die überaus wichtige Rolle des lebenslangen Lernens anerkennen , trägt sie doch zum Wohlbefinden , zur Selbstachtung , zur sozialen Integration und zum interkulturellen Dialog bei .
sk ( RO ) Sme si vedomí toho , že členské štáty uznávajú mimoriadne dôležitú úlohu celoživotného vzdelávania , keďže to prispieva k bohatstvu , sebavedomiu , sociálnej integrácii a medzikultúrnemu dialógu občanov .
lebenslangen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
celoživotné
de Wir haben uns auch für die Förderung der Möglichkeiten des lebenslangen Lernens ausgesprochen .
sk Takisto sme presadzovali podporu príležitostí pre celoživotné vzdelávanie .
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 77% aller Fälle)
celoživotného
lebenslangen Lernen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
celoživotnom vzdelávaní
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 16% aller Fälle)
celoživotného vzdelávania
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 80% aller Fälle)
celoživotného vzdelávania
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
lebenslangen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
vseživljenjskega učenja
lebenslangen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
vseživljenjsko učenje
lebenslangen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
vseživljenjskega
de Beteiligung der Schweiz am Programm " Jugend in Aktion " und am Aktionsprogramm im Bereich des lebenslangen Lernens ( Aussprache )
sl Sodelovanje Švice v programu " Mladi v akciji " in akcijskem programu na področju vseživljenjskega učenja ( razprava )
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 63% aller Fälle)
vseživljenjskega učenja
lebenslangen Lernen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
vseživljenjskega učenja
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 20% aller Fälle)
vseživljenjskega
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 72% aller Fälle)
vseživljenjskega učenja
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 7% aller Fälle)
vseživljenjskega učenja .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
lebenslangen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
aprendizaje permanente
lebenslangen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
aprendizaje
de Mehr noch , Europa muss in Bildung investieren , besonders in den lebenslangen Lernprozess .
es Además , Europa tiene que invertir en educación , especialmente en el aprendizaje permanente .
lebenslangen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
permanente
de Mehr noch , Europa muss in Bildung investieren , besonders in den lebenslangen Lernprozess .
es Además , Europa tiene que invertir en educación , especialmente en el aprendizaje permanente .
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 46% aller Fälle)
aprendizaje
lebenslangen Lernen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
aprendizaje permanente
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 21% aller Fälle)
aprendizaje permanente
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 44% aller Fälle)
  • aprendizaje permanente
  • Aprendizaje Permanente
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 19% aller Fälle)
aprendizaje
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 14% aller Fälle)
del aprendizaje
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 12% aller Fälle)
del aprendizaje permanente
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
lebenslangen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
celoživotního
de Ausbildung , berufliche Weiterbildung sowie die universelle Vorstellung vom " lebenslangen Lernen " sind die Bausteine für die Zukunft der europäischen Integration , die im Zusammenhang mit der Unterstützung der Strategie Europa 2020 vor immer neuen Herausforderungen steht .
cs Vzdělávání , odborná příprava a také univerzální myšlenka " celoživotního vzdělávání " , jsou stavebními kameny pro budoucnost evropské integrace , která naráží na stále nové výzvy , pokud jde o podporu strategie Evropa 2020 .
lebenslangen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
celoživotního vzdělávání
lebenslangen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
vzdělávání
de Ausbildung , berufliche Weiterbildung sowie die universelle Vorstellung vom " lebenslangen Lernen " sind die Bausteine für die Zukunft der europäischen Integration , die im Zusammenhang mit der Unterstützung der Strategie Europa 2020 vor immer neuen Herausforderungen steht .
cs Vzdělávání , odborná příprava a také univerzální myšlenka " celoživotního vzdělávání " , jsou stavebními kameny pro budoucnost evropské integrace , která naráží na stále nové výzvy , pokud jde o podporu strategie Evropa 2020 .
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 85% aller Fälle)
celoživotního
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 57% aller Fälle)
celoživotního
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 29% aller Fälle)
celoživotního vzdělávání
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
lebenslangen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
egész életen át tartó
lebenslangen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
életen
de Das Programm im Bereich des lebenslangen Lernens und das Programm Jugend in Aktion sind gute Beispiele .
hu Az egész életen át tartó tanulás programja és a Cselekvő ifjúság program jó példa erre .
lebenslangen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
tartó
de Das Programm im Bereich des lebenslangen Lernens und das Programm Jugend in Aktion sind gute Beispiele .
hu Az egész életen át tartó tanulás programja és a Cselekvő ifjúság program jó példa erre .
lebenslangen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
tartó tanulás
lebenslangen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
egész életen át
lebenslangen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
egész életen át tartó tanulás
lebenslangen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
életen át tartó tanulás
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 34% aller Fälle)
életen
lebenslangen Lernens
 
(in ca. 30% aller Fälle)
tanulás
am lebenslangen Lernen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
tartó tanulásban
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 37% aller Fälle)
tartó tanulás
des lebenslangen Lernens
 
(in ca. 24% aller Fälle)
egész életen át tartó tanulás

Häufigkeit

Das Wort lebenslangen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 32581. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.61 mal vor.

32576. willigt
32577. geerntet
32578. Hochwasserschutz
32579. Negus
32580. prächtige
32581. lebenslangen
32582. Filmakademie
32583. Fallschirm
32584. reichem
32585. Hager
32586. Border

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • einer lebenslangen
  • lebenslangen Freiheitsstrafe
  • einer lebenslangen Freiheitsstrafe
  • einer lebenslangen Haftstrafe
  • einer lebenslangen Freiheitsstrafe verurteilt
  • der lebenslangen
  • einer lebenslangen Haftstrafe verurteilt
  • zu lebenslangen
  • zum lebenslangen
  • lebenslangen Lernens
  • seiner lebenslangen
  • des lebenslangen
  • zur lebenslangen
  • lebenslangen Haftstrafe verurteilt
  • einen lebenslangen
  • einem lebenslangen
  • lebenslangen Haftstrafen
  • lebenslangen Freundschaft
  • seinen lebenslangen
  • lebenslangen Freiheitsstrafen
  • lebenslangen Mitglied
  • lebenslangen Sperre

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

lebens langen

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
SS-Mitglied
  • „ Abschiebung “ nach Französisch-Guayana als rélégué einer lebenslangen Haftstrafe gleich , die allerdings wegen Unterernährung und
  • des Verurteilten an . Im Gegensatz zur normalen lebenslangen Haftstrafe erfolgt die Inhaftierung stets in den im
  • handelt von Milten , der wegen Diebstahls zum lebenslangen Aufenthalt in der Barriere verurteilt wird und sich
  • zum Verlust seiner Stellen und Titel , einer lebenslangen Gefängnisstrafe und dem Verlust seiner Bürgerrechte verurteilte .
SS-Mitglied
  • Unzurechnungsfähigkeit “ war er , statt zu einer lebenslangen Haftstrafe für den Mord an Esther Rasi verurteilt
  • wurde wegen Mittäterschaft bei zehn Morden zu einer lebenslangen Haftstrafe verurteilt . 1968 zog sie als Kindermädchen
  • Verschulden war und der Täter wurde zu einer lebenslangen Gefängnisstrafe verurteilt . Auch Adamson selbst starb eines
  • , Mörder von acht Prostituierten , wurde zu lebenslangen Haft ohne Möglichkeit der Begnadigung verurteilt . Sam
SS-Mitglied
  • Schlamperei “ ) nach einem Revisionsverfahren von seiner lebenslangen Haftstrafe freigesprochen . Im Jahr 1983 konfrontierte ihn
  • und nach 127 Verhandlungstagen vom Gericht zu einer lebenslangen Haftstrafe verurteilt . Dieser Schauprozess zerstörte ihr Privatleben
  • umfangreichen Geständnissen wurde er jedoch lediglich zu einer lebenslangen Haftstrafe verurteilt . Nach dem Urteilsspruch ging er
  • verurteilte ihn in Naumburg ein Sondergericht zu einer lebenslangen Zuchthausstrafe wegen seiner Teilnahme am Mitteldeutschen Aufstand .
SS-Mitglied
  • wurde Rose für schuldig befunden und zu einer lebenslangen Freiheitsstrafe verurteilt . In der Urteilsbegründung ging das
  • Mordes und weiterer Delikte in Abwesenheit zu einer lebenslangen Freiheitsstrafe verurteilt . Zusammen mit dem Ende 2011
  • seiner Ehefrau für schuldig befunden und zu einer lebenslangen Freiheitsstrafe ohne Möglichkeit der Bewährung verurteilt . Er
  • von 10 verurteilten SS-Verbrechern in Abwesenheit zu einer lebenslangen Freiheitsstrafe sowie einer Entschädigungszahlung verurteilt . Concina und
Film
  • . Er gesteht ihm und dessen Sohn einen lebenslangen Anspruch auf die einflussreiche Stellung als sein persönlicher
  • Anfang an als Außenseiter behandelt , was einen lebenslangen Zwist zwischen Jonker und ihrem Vater begründete .
  • die Versicherung der gesamten Brâncuși-Ausstellung übernahmen und zu lebenslangen Freunden des Künstlers wurden . Der vermögende Anwalt
  • einer Werft , der den Querschnittgelähmten zu einem lebenslangen Opfer macht . Mit dem Tod des Vaters
Film
  • gespielt zu Ehren von Jeff Lynne und seiner lebenslangen Unterstützung und Freundschaft mit dem früheren Fußball-Spieler Trevor
  • Frank Sinatra kennen , was den Beginn einer lebenslangen Freundschaft bedeutete . Für Davis ′ Karriere leistete
  • . Sein Interesse am Theater führte zu einer lebenslangen Freundschaft mit dem Schauspieler Henry Irving . Stoker
  • , der persönliche Lieblingsdarsteller von Mayer , einen lebenslangen Vertrag mit dem Studio . Robert Taylor ,
Film
  • zu begegnen . Er sehnt sich nach einer lebenslangen Beziehung . “ „ Ich glaube … daß
  • - der Inhalt dieses Telegramms widerspiegelt zutiefst seinen lebenslangen Glauben : " Ich bin so dankbar für
  • unwiderrufliches Eheversprechen für ihr ganzes Leben zu einer lebenslangen Liebe und einer unbedingten Treue zu verpflichten ,
  • schon 1973 , ausgezehrt vom unsteten Leben , lebenslangen materiellen Sorgen und dem Gefühl , nicht wirklich
Maler
  • er untersuchte . Dies war der Beginn seiner lebenslangen Beschäftigung mit den Schriften Varros , die ihm
  • westlichen Welt . 2006 wurde er für seinen lebenslangen Beitrag zur Vermittlung indischer Sprachen und Literatur mit
  • IHS in die deutsche Sprache . Für seinen lebenslangen Einsatz für seine Kunst und seine Aktivitäten als
  • In seinen Büchern verbindet er die Passion eines lebenslangen Fans , die Kenntnisse eines Gelehrten und der
Maler
  • der folgenden eineinhalb Jahre lernte er seinen dann lebenslangen Freund Alfred Kubin kennen und fand in München
  • bis 1912 studierte . Hier lernte er seinen lebenslangen Freund Oskar Schlemmer kennen . Im Jahr 1911
  • auf dem Werner-Siemens-Realgymnasium ab , wo er seinen lebenslangen Freund Heinrich Schulte kennenlernte . Anschließend studierte er
  • Der dortige Besuch 1928 war der Beginn der lebenslangen Freundschaft mit Erwin Panofsky , der ihn für
Deutsches Kaiserreich
  • und am 17 . Mai 1993 zu einer lebenslangen Haftstrafe verurteilt . Seine Verteidiger kündigten unmittelbar Revision
  • Demonstranten wurde er Anfang Juni 2012 zu einer lebenslangen Haftstrafe verurteilt . Im August 2013 ordnete ein
  • in diesem , zweiten , Prozess zu einer lebenslangen Haft verurteilt wurde . Im Mai 2005 war
  • organisiert zu haben , wurde er zu einer lebenslangen Gefängnisstrafe verurteilt . Am 13 . Juni 1973
Pädagogik
  • Bildungsprozessen . Die MGML-Methodology ist so Teil des lebenslangen Lernens . Sie realisiert die Umsetzung einer Schule
  • Anerkennung von Studienleistungen vor dem Hintergrund des „ lebenslangen Lernens “ , ein übergeordnetes Studiensystem mit zwei
  • sich auf die Welt der Arbeit und des lebenslangen Lernens . Die Akademiengruppe Altern in Deutschland war
  • einem umfassenden System . Schauspielkunst wird als Prozess lebenslangen Lernens vermittelt , als Weg des Schauspielers .
Adelsgeschlecht
  • er Heinrich seinen gesamten Besitz , vorbehaltlich einer lebenslangen Nutzniessung . Damit ging die Herrschaft Rötteln geschlossen
  • von Sternberg eine Hälfte von Lodyenycz Superior zur lebenslangen Nutzung . Die andere Hälfte übereignete Albrecht von
  • Haina zwei Hufen in Grenzebach unter Vorbehalt zur lebenslangen Nutzung . 1254 übertrugen sie die Hälfte und
  • Mühle , für immer und erhält dafür zur lebenslangen Nutzung Ländereien im Auelgau , im Lahngau sowie
Fußballspieler
  • Aufgrund der im Frauenwohnheim begründeten , zum Teil lebenslangen Freundschaften war sie noch viele Jahre Mitglied des
  • einsetzte . Gleichzeitig war dies der Beginn einer lebenslangen Freundschaft zwischen den beiden Komponisten . 1884 unternahm
  • war . Dieses Treffen war der Beginn einer lebenslangen Freundschaft beider Forscher und führte im folgenden Jahr
  • zum Beginn einer Jahrzehnte währenden Zusammenarbeit und einer lebenslangen Freundschaft wurde . Während er an der Z1
Deutschland
  • legt die Bedingungen des Strafvollzugs bei einer erschwerten lebenslangen Haftstrafe fest . Diese Art der Freiheitsstrafe ersetzt
  • offences , 3 ( d ) mit einer lebenslangen Freiheitsstrafe geahndet werden . Eine frühzeitige Entlassung ist
  • Gericht bei seinem Urteil über die Verhängung der lebenslangen Freiheitsstrafe eine solche festgestellt , so kann der
  • Schwere der Schuld “ mindestens 24 Jahre seiner lebenslangen Freiheitsstrafe verbüßen muss , also frühestens 2021 aus
Kriegsmarine
  • Im Juni 2011 wurden zwei Männer deswegen zu lebenslangen Haftstrafen verurteilt . Anmerkung : Volkszählungsdaten In Kisljar
  • einem Militärgericht in La Spezia in Abwesenheit zu lebenslangen Haftstrafen sowie Entschädigungszahlen in Höhe von 100 Millionen
  • Jahre 1993 wurden Orena und Amato beide zu lebenslangen Haftstrafen verurteilt . Da Orena nun außer Gefecht
  • Ermordung von vier politischen Aktivisten ) jeweils zu lebenslangen Haftstrafen verurteilt . Am 8 . Juli 2010
Gattung
  • häufig zu mehrjährigen Wiederverpaarungen , gelegentlich auch zu lebenslangen Partnerschaften . In den meisten Populationen kommt es
  • Familienverbänden , gehen aber entgegen vielen Behauptungen keine lebenslangen Bindungen ein . Die Gruppenstärke variiert , häufig
  • , sondern lediglich die Zugangsmöglichkeit zu einer unbegrenzten lebenslangen inneren Entwicklung . Es wird unbedingt empfohlen ,
  • der Fall . Unterschieden werden muss auch zwischen lebenslangen und temporären Formen der Sklaverei . In einem
Medizin
  • Die Zuckerkrankheit bedarf bei Hunden praktisch immer einer lebenslangen Gabe von Insulin , ist aber gut beherrschbar
  • Großzahl der zwangserkrankten Patienten muss jedoch mit einer lebenslangen Medikamenteneinnahme rechnen . Besonders bei abruptem Absetzen der
  • , jedoch garantieren weder Impfung noch Erkrankung einen lebenslangen Schutz vor einer Infektion mit B. pertussis .
  • Zellen ersetzt , natürlich mit dem Nachteil der lebenslangen Immunsuppression . Die Prognose ist bei Bedenken der
Politiker
  • in den erweiterten Reichsrat berufen und 1861 zum lebenslangen Mitglied des Herrenhauses . Vom 27 . November
  • Hofrat ernannt . 1889 erfolgte seine Ernennung zum lebenslangen Mitglied des Herrenhauses . Schneider war seit 1850
  • ) . Im Jahr 1820 wurde Mohl zum lebenslangen Mitglied des württembergischen Landtags ernannt , dieses Amt
  • . Februar 1899 wurde er vom Großherzog zum lebenslangen Mitglied der ersten Kammer der Landstände ernannt .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK