Häufigste Wörter

Bindungen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Bindung
Genus Keine Daten
Worttrennung Bin-dun-gen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Bindungen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
bånd
de Unter Hinweis auf die starken und dauerhaften Bindungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten hat der Rat den Vorsitz aufgefordert , mit der Regierung der Vereinigten Staaten in engem Kontakt zu bleiben , um diese Botschaft der Solidarität zu übermitteln . "
da Idet Rådet understreger de mangeårige , stærke bånd , der knytter Den Europæiske Union og USA sammen , har det anmodet formandskabet om at holde en tæt kontakt til USA 's regering for at overbringe den dette budskab om solidaritet . "
Deutsch Häufigkeit Englisch
Bindungen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
ties
de Die Tatsache , dass die Charta rechtlich bindend ist , stellt ein machtvolles Symbol der engen Bindungen zwischen der Union und den europäischen Bürgerinnen und Bürgern dar .
en The fact that the Charter is legally binding is a powerful symbol of the strong ties that exist between the Union and European citizens .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Bindungen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
siteet
de Uns einen starke Bindungen und gemeinsame Interessen , und wir möchten die bereits im Rahmen des Nachbarschaftsprogramms bestehende Zusammenarbeit fortführen .
fi Meitä yhdistävät lujat siteet ja yhteiset edut , ja haluamme jatkaa naapuruusohjelman yhteydessä käynnistettyä yhteistyötä .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Bindungen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
liens
de Viele Bindungen , die vor 1989 bestanden haben , sind ja sehr schnell und trotzdem fast geräuschlos beendet worden .
fr De nombreux liens qui existaient avant 1989 se sont dissous très rapidement , parfois dans un chuchotement à peine audible .
Bindungen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
des liens
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Bindungen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
δεσμούς
de Diese Inseln verfügen über traditionelle Bindungen sowohl nach Norden als auch nach Süden und könnten deshalb zu Zentren der mediterranen Kooperation werden . Darauf sollten wir viele Programme im Rahmen von MEDA ausrichten .
el Έχοντας τα νησιά αυτά παραδοσιακούς δεσμούς και με την μια πλευρά της Μεσογείου και με την άλλη , μπορούν να αποτελέσουν τα κέντρα της συνεργασίας αυτής και νομίζω ότι προς τα εκεί θα πρέπει να κατευθύνουμε και πολλά προγράμματα μέσα στα πλαίσια του MEDA .
Bindungen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
δεσμών
de Im Gegenteil , zusätzlich zu unseren Bemühungen um die Stärkung der individuellen Bindungen mit unseren Freunden im Osten vertieft die Kommission die regionale Zusammenarbeit mit ihrer Initiative " Schwarzmeersynergie " .
el Τουναντίον , πέραν των προσπαθειών μας για την ενίσχυση των ατομικών δεσμών με τους φίλους μας στην Ανατολή , η Επιτροπή ενισχύει την περιφερειακή συνεργασία μέσω της πρωτοβουλίας της " Συνέργεια της Μαύρης Θάλασσας " .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Bindungen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
legami
de Zwischen Europa und dem Nahen Osten bestehen starke politische und wirtschaftliche Bindungen .
it Tra Europa e Medio Oriente esistono forti legami politici e commerciali .
Bindungen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
legami storici
historischen Bindungen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
legami storici
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Bindungen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
ryšius
de Zwischen uns gibt es nicht nur - wie wir alle wissen - enge historische und kulturelle Bindungen , sondern auch gemeinsame Interessen und Werte . Außerdem werden unsere Wirtschaftsbeziehungen zunehmend stärker .
lt Mes ne tik turime , kaip visi žinome , glaudžius istorinius ir kultūrinius ryšius , bet taip pat turime bendrus interesus ir vertybes , o mūsų ekonominiai ryšiai vis labiau stiprėja .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Bindungen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
banden
de Ich bitte Sie , den von mir eingebrachten Änderungsantrag zu unterstützen , der darauf gerichtet ist , ein kluges Gleichgewicht zwischen der regionalen Integration dieser Überseegebiete und den Bindungen , die sie zu Europa unterhalten herzustellen .
nl Ik dank u voor de steun aan het amendement dat ik wil indienen , zodat er een constructief evenwicht ontstaat tussen de regionale integratie van overzeese gebieden en hun banden met Europa .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Bindungen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
więzy
de Im Hinblick auf die bedeutende geopolitische Stellung Russlands und seine fortdauernden historischen und kulturellen Bindungen zu Europa unterstütze ich den Aufbau einer starken politischen Partnerschaft zwischen der EU und der Russischen Föderation .
pl Biorąc pod uwagę ważną pozycję geopolityczną Rosji oraz jej trwałe historyczne i kulturowe więzy z Europą , popieram utworzenie silnego partnerstwa politycznego pomiędzy UE i Federacją Rosyjską .
Bindungen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
więzi
de Abschließend möchte ich Ihre Aufmerksamkeit besonders auf Ziffer 22 des Berichts lenken und die Bedeutung unterstreichen , die Marie Panayotopoulos-Cassiotou der Erhaltung familiärer Bindungen beimisst .
pl Podsumowując , chciałabym zwrócić państwa uwagę w szczególności na ust . 22 sprawozdania oraz na wagę , jaką pani posłanka Panayotopoulos-Cassiotou przypisuje utrzymywaniu więzi rodzinnych .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Bindungen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
laços
de Die engsten Bindungen jedoch werden innerhalb der örtlichen Gemeinschaften geschmiedet .
pt Todavia , os laços mais apertados são aqueles que são forjados dentro das comunidades locais .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Bindungen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
legături
de Das Kennenlernen neuer Kulturen und Sprachen sowie das Knüpfen internationaler Kontakte führt zu festeren Bindungen innerhalb Europas und trägt zur Entwicklung der europäischen Identität bei .
ro Prin cunoaşterea altor culturi şi limbi şi prin contactele internaţionale se creează legături mai strânse în Europa , contribuind la identitatea europeană .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Bindungen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
band
de Frau Präsidentin , ich komme aus dem ehemaligen Kolonialland Belgien , dessen gefühlsmäßige Bindungen mit der Demokratische Republik Kongo niemals unterbrochen wurden .
sv Fru talman ! Jag kommer från ett tidigare kolonialland , Belgien , vars känslomässiga band med Demokratiska republiken Kongo aldrig brutits .
Bindungen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
banden
de Der Grund dafür sind nicht nur die historischen Bindungen , die wir zu den Bürgern dieses Staates unterhalten , sondern insbesondere die feste Überzeugung , dass das Schicksal der Republik Moldau in Europa liegt , als ein moderner , demokratischer Staat , der auf Menschenrechten und fundamentalen Freiheiten begründet ist .
sv Skälet till detta är inte bara de historiska banden till medborgarna i Moldavien utan framför allt den fasta övertygelsen om att Moldaviens framtid ligger i Europa , som en modern , demokratisk stat som bygger på respekt för mänskliga rättigheter och grundläggande friheter .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Bindungen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
väzby
de Meiner Meinung nach leisten starke Bindungen zwischen der EU und der NATO einen wesentlichen Beitrag zum Sinn und Zweck der Europäischen Union , deren Ziel es ist , sowohl innerhalb ihres gesamten Territoriums als auch über ihre Grenzen hinaus Frieden zu gewährleisten .
sk Podľa môjho názoru silné väzby medzi EÚ a NATO významne prispievajú k zmyslu existencie Európskej únie , ktorá je založená na snahe o mier nielen v rámci celého svojho teritória , ale aj za jeho hranicami .
Bindungen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
väzieb
de Das Kennenlernen neuer Kulturen und Sprachen sowie das Knüpfen internationaler Kontakte führt zu festeren Bindungen innerhalb Europas und trägt zur Entwicklung der europäischen Identität bei .
sk Stretnutia s novými kultúrami a jazykmi a nadväzovanie medzinárodných kontaktov vedú k vytváraniu pevnejších väzieb v rámci Európy a sú užitočné pri vytváraní európskej identity .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Bindungen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
vezi
de Reiseerleichterungen für Serben in der Europäischen Union würden zudem zu engeren Bindungen zwischen uns und zum Demokratisierungsprozess beitragen und in der serbischen Gesellschaft ein positives Bild der Europäischen Union übermitteln .
sl Možnost enostavnejšega potovanja za državljane Srbije v Evropsko unijo bi prav tako okrepila vezi med nami in nedvomno prispevala k procesu demokratizacije in proevropskem mišljenju srbske družbe .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Bindungen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
lazos
de Sehr beeindruckt war ich auch von den Ausführungen von Frau Záborská , die in verschiedenen Formulierungen von mehreren Rednern aufgegriffen wurden ; das betrifft die ganze Frage der familiären Bindungen und der Bindungen zu Kindern , die selbstverständlich sehr spezifische Ansätze erfordern .
es De igual modo , me han parecido muy interesantes las observaciones de la señora Záborská - de las que se han hecho eco , de distintas maneras , varios oradores - sobre el asunto de los lazos familiares y los vínculos con los hijos ; un asunto que , como es lógico , requiere unas medidas sumamente específicas .
Bindungen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
vínculos
de Wenn es uns darüber hinaus gelingt , im dritten Pfeiler , im Bereich der kulturellen Beziehungen , auch durch Einbeziehung der Menschen , der Gruppen , der kulturell Schaffenden tätig zu sein , um auf diese Art und Weise dort Menschen zusammenzuführen , da die kulturellen Beziehungen doch zu Bindungen führen , dann scheint dies ein weiterer wichtiger Ansatzpunkt , um im Bereich der Stabilisierung unserer Welt unseren entscheidenden Beitrag zu leisten .
es Si logramos actuar también en el tercer pilar , en el sector de las relaciones culturales incluyendo a las personas , a los grupos , a la inteligencia , para unir de este modo allí a las personas ya que las relaciones culturales conducen a establecer vínculos , entonces éste puede ser otro importante punto de enfoque para realizar nuestra aportación decisiva en el aspecto de la estabilización de nuestro mundo .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Bindungen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
vazby
de Europa hat traditionelle Bindungen seit den Kolonialzeiten bis zu dem mit dem netten Begriff " Zusammenarbeit " umschriebenen Verhältnis .
cs Evropa má tradiční vazby z dob kolonialismu , kterým se hezky říká " spolupráce " .

Häufigkeit

Das Wort Bindungen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18132. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.33 mal vor.

18127. Quartal
18128. Flyers
18129. Forschern
18130. Hinrunde
18131. Poet
18132. Bindungen
18133. Gesänge
18134. Flügelspannweite
18135. untersten
18136. ermittelte
18137. Startplatz

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Bindungen an
  • Bindungen zu
  • die Bindungen
  • Bindungen und
  • Bindungen zwischen
  • Bindungen mit
  • Bindungen der
  • der Bindungen
  • Bindungen in
  • Bindungen an die
  • Bindungen zum
  • kovalente Bindungen
  • chemischen Bindungen
  • sozialen Bindungen
  • familiäre Bindungen
  • enge Bindungen
  • Bindungen zwischen den
  • familiären Bindungen
  • Bindungen , die
  • Bindungen an das
  • Bindungen . Die
  • Bindungen zu den

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈbɪndʊŋən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Bin-dun-gen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • C-H-Bindungen
  • C-C-Bindungen
  • π-Bindungen
  • σ-Bindungen
  • Kohlenstoff-Kohlenstoff-Bindungen
  • Van-der-Waals-Bindungen
  • Si-O-Bindungen
  • Metall-Metall-Bindungen
  • Si-O-Si-Bindungen
  • C-F-Bindungen
  • C-Bindungen
  • Snowboard-Bindungen
  • Sigma-Bindungen
  • Kohlenstoff-Wasserstoff-Bindungen
  • O-H-Bindungen
  • Wasserstoffbrücken-Bindungen
  • Amid-Bindungen
  • R-H-Bindungen
  • δ-Bindungen
  • C-O-Bindungen
  • Ester-Bindungen
  • N-O-Bindungen
  • Flow-Bindungen
  • N-Bindungen
  • O-F-Bindungen
  • P-P-Bindungen
  • CORPUSxMATH-Bindungen
  • Pi-Bindungen
  • C-N-Bindungen
  • Gallium-Gallium-Bindungen
  • p-Bindungen
  • Peptid-Bindungen
  • NH-Bindungen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Chemie
  • β-1
  • glycosidische
  • glykosidische
  • ,4
  • kovalente
  • ( Säureanhydrid-Bindungen ) miteinander verbunden . Werden diese Bindungen durch Enzyme hydrolytisch gespalten , entsteht das Adenosindiphosphat
  • und sezerniert , teilweise erst extrazellulär über weitere Bindungen fixiert und schließlich extrazellulär oder nach Endozytose intrazellulär
  • exprimiert und ist in der Lage , ß-glykosidische Bindungen der Galactose hydrolytisch zu spalten . Ist dieser
  • . Das zweite Charakteristikum ist die Ausbildung Calcium-abhängiger Bindungen zu Phospholipiden , vor allem zu sauren Phospholipiden
Chemie
  • : Sie wird durch die Stabilität der chemischen Bindungen im Mineral bestimmt und durch ihre Ritzbeständigkeit ermittelt
  • das die Herstellung und das Aufbrechen von chemischen Bindungen während der der Resistbelichtung beschreibt . Das entwickelte
  • homöopolare Bindung ) ist eine Form der chemischen Bindungen und als solche für den festen Zusammenhalt von
  • zu einer einzigen Elektronenwolke verschmolzen sind . Kovalente Bindungen beruhen normalerweise auf einem so genannten Elektronenpaar ,
Chemie
  • , wenn die Summe der Stärken der elektrostatischen Bindungen jedes Anions zu allen nächsten Kationen vom Betrag
  • am absoluten Nullpunkt ) alle Valenzelektronen an den Bindungen beteiligt , das heißt , alle Valenzelektronen befinden
  • vom Molekülbau ab , denn die Dipolmomente verschiedener Bindungen im Molekül addieren sich richtungsabhängig ( vektoriell )
  • auch vom Molekülbau ab . Die Dipolmomente verschiedener Bindungen im Molekül addieren sich richtungsabhängig ( vektoriell )
Chemie
  • Lokales Erhitzen : Insbesondere bei Systemen mit kovalenten Bindungen z. B. innerhalb von Molekülen oder Silizium-Wasserstoff-Bindungen ,
  • , Van-der-Waals-Wechselwirkungen , hydrophoben Effekten und vorübergehenden kovalenten Bindungen ( im Übergangszustand ) . Das aktive Zentrum
  • zu Radius wirken Ionen unterschiedlich polarisierend in chemischen Bindungen . Ionen unterschiedlicher Ladung bilden durch die Ionenbindung
  • wirken dagegen vorwiegend ionische und in Metallen metallische Bindungen . Bei Atombindungen spielt die Wechselwirkung der Außenelektronen
Mathematik
  • , auch Turm-Mono genannt , bei dem zwei Bindungen auf einem einzelnen Alpinski mit Hilfe eines (
  • die Konfiguration und die Anordnung der Finnen und Bindungen je nach Wunsch des Surfers oder je nach
  • die mit Hilfe beider , einer oder ohne Bindungen ausgeführt werden . Bei der Kür geht es
  • und rekonstruktiv , also mit dem Aufbruch von Bindungen gekoppelt . Trotzdem sind sich die beiden Kristallphasen
Mathematik
  • auch tabelliert vor . Im Fall , dass Bindungen bei den Rängen der CORPUSxMATH auftreten ( d.h.
  • Kern-Overhauser-Effekt , NOESY-Spektren ) Orientierung von 15 N-H Bindungen durch dipolare Restkopplungen Diederwinkel durch Bestimmung der skalaren
  • des arithmetischen Mittels zur Berechnung der Ränge bei Bindungen bleibt diese Eigenschaft erhalten . Median [ [
  • Parameter wird eine Umgebung übergeben , welche die Bindungen der freien Variablen , welche im tatsächlichen Parameter
Psychologie
  • Aktivitäten . Traditionelle Bindungen würden ausgehöhlt , neue Bindungen , die von zunehmend in die Lebenswelt der
  • übertragbarer Weise möglich . Die zunehmende Auflösung überkommener Bindungen zwischen der Kultur - und den anderen Sphären
  • eines Betroffenen die seines sozialen Umfelds , sozialer Bindungen und anderem . So sollen etwa Problemlagen wie
  • Grunde entindividualisierende Zwänge sind und dem von „ Bindungen und Ordnungen “ wegstrebenden Einzelnen Bindungsidentität aufpfropfen sollen
Volk
  • Delphos und Ottoville . Die anfänglich noch regen Bindungen zu Verl dünnten sich immer mehr aus und
  • , ohne noch im 19 . Jahrhundert persönliche Bindungen dorthin zu haben . Wie andere im preußischen
  • . Gleichwohl wurden lange Zeit noch die traditionellen Bindungen an Norwegen gepflegt . So waren in den
  • Dabei bezog man sich stärker auf die gewachsenen Bindungen an den preußischen Staat als auf die gemeinsame
HRR
  • „ Leucorea “ genannten Universität auf . Freundschaftliche Bindungen entstanden während dieser Zeit zu Georg Spalatin ,
  • Philipp von Heinsberg gipfelten . Trotz seiner engen Bindungen und der räumlichen Nähe zu Köln kämpfte Bernhard
  • Tod des Vaters im September 1859 und die Bindungen , die beide zum Raume Wetzlar hatten ,
  • der Nähe von Brüggen , wohin er familiäre Bindungen hatte , bezog er einen Flügel des Schlosses
Film
  • , um sie aus ihren noch vorhandenen karmischen Bindungen zu befreien und an ihre ursprüngliche Herkunft und
  • zwei Kinder . Beide lösen sich aus ihren Bindungen , heiraten 1971 und leben bis zu Kipphardts
  • aus seinem Kriegseinsatz - als wolle er die Bindungen an ihn für immer zerstören . Ob es
  • von der restlichen Welt mit ihren Freunden oder Bindungen zurückziehen wollten , um ihr Leben in den
Vereinigtes Königreich
  • neue konservative Regierung an und betonte die engen Bindungen zum britischen Mutterland . Borden versuchte , mit
  • Rule ein , d. h. die Selbstregierung mit Bindungen zum Britischen Königreich , und wandten sich gegen
  • warf dem Frankophonen Laurier vor , Kanadas traditionelle Bindungen zu Großbritannien aufzugeben . Auf der anderen Seite
  • . Außenpolitisch löste sich Irak von seinen westlichen Bindungen : Im März 1959 Austritt aus dem Bagdad-Pakt
Philosophie
  • Zukunft zugewandten Menschen versteht , dem Stillstand und Bindungen wie Ivys Ehewunsch zuwider sind , „ gewohnt
  • Standesschranken und die entsprechenden Dünkel zerstören Beziehungen und Bindungen , egal ob in LAdultera ( 1882 )
  • wie etwa das Glockenläuten , beinhalten . Diese Bindungen , so gibt Geertz zu bedenken , seien
  • Zustand ist der Mensch frei , ohne soziale Bindungen und hat keine Sprache . Er kennt weder
Biologie
  • abwechselnd auch benachbarte Fäden . Es gibt verschiedene Bindungen , bei denen auch zum Beispiel ein Faden
  • An den Brettern können Lederschlaufen , so genannte Bindungen , befestigt werden , in denen sich der
  • ( Dessinateur ) bequem die jeweiligen Fadenverläufe ( Bindungen ) in die Kästchen zeichnen kann . Das
  • für zwei Personen , auf dem zwei Paar Bindungen montiert werden können . Die Bindungen befinden sich
Deutschland
  • soll wegen der Risiken des Geschäfts vor übereilten Bindungen geschützt werden , indem ihm seine Verpflichtungen schriftlich
  • wegen der besonderen Risiken des Geschäfts vor übereilten Bindungen geschützt werden , Beweisfunktion und Klarstellungsfunktion : Die
  • soll wegen der Risiken des Geschäfts vor übereilten Bindungen geschützt werden und eine Beweisfunktion : Die Form
  • Der Wirtschaftsprüfer muss unabhängig , d.h. frei von Bindungen sein , die die berufliche Entscheidungsfreiheit beeinflussen oder
Soziologie
  • von Vertrauen . Familiendynamik 6 : 176-195 Unsichtbare Bindungen , Die Dynamik familiärer Systeme , Stuttgart 1981
  • Die Unsicherheit der Väter . Zur Herausbildung paternaler Bindungen " " , Berlin 2009 , S. 305ff.
  • 2007 ( mit Gertrud Nunner-Winkler ) : Frühe Bindungen und moralische Entwicklung . Aktuelle Befunde zu psychischen
  • Einführung in die politische Sozialisation 2007 : Frühe Bindungen und Sozialisation . Eine Einführung 1979 ( mit
Schriftsteller
  • fortan mit einer Reihe von Musikern mit familiären Bindungen nach North Carolina , wie mit Dizzy Gillespie
  • Picasso und Braques waren , vermutlich durch geschäftliche Bindungen an Paul Cassirer , bei Walden nicht vertreten
  • Maler Friedrich Schröder Sonnenstern an . Weitere künstlerische Bindungen an die deutsche Malerei entstanden durch seine Entdeckung
  • 1916 sowie der Bewegung des vierten Mai traditionelle Bindungen ab . So überwinden moderne chinesische Gedichte (
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK