Häufigste Wörter

kurzen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung kur-zen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
kurzen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
кратък
de Bisher haben wir nur sloganartige Ziele vernommen und einen extrem kurzen Zeitplan für deren Umsetzung .
bg Дотук сме чули само цели , които звучат като лозунги , и изключително кратък график за приемането й .
kurzen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
краткото
de Sie muss deshalb verfeinert werden , weil wir in der kurzen Zeit , wo Diskussionen dazu möglich waren , gesehen haben , dass es verschiedene Interessen unter den Fluggesellschaften gibt , von denen alle absolut legitim sind ; dass es Gesellschaften gibt , die darauf warten , andere zu ersetzen , wo die ersteren nicht imstande sind , ihren Verpflichtungen nachzukommen ; dass es jetzt unterschiedliche Interessen unter Fluggesellschaften und Flughäfen gibt - etwas , was noch vor kurzem nicht der Fall war . Und dass es darüber hinaus die Interessen von Fluggästen gibt , vor allem , wenn sie von Flughäfen und Fluggesellschaften in den Außenregionen bedient werden , und die gefährdeter wären , wenn die Entscheidung bezüglich Beibehaltung oder Abschaffung von Zeitnischen ausschließlich von ihrer Profitabilität für die betroffenen Gesellschaften abhinge .
bg Тази мярка трябва да бъде усъвършенствана , защото - както видяхме от краткото време , определено за разискване по този въпрос - съществуват различни интереси , всички те напълно законни , сред авиокомпаниите , че има компании , които чакат да изместят други , когато първите не могат да изпълнят ангажиментите си , че има различни интереси между авиокомпаниите и летищата - нещо , което не съществуваше доскоро , и преди всичко , че има интереси на пътниците , по-специално онези , които се обслужват от летища и авиокомпании в най-отдалечените региони , които биха били изложени на още по-голям риск , ако изборът за запазване или премахване на слотовете зависи изцяло от това дали са доходоносни за въпросните компании .
kurzen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
време
de Sie muss deshalb verfeinert werden , weil wir in der kurzen Zeit , wo Diskussionen dazu möglich waren , gesehen haben , dass es verschiedene Interessen unter den Fluggesellschaften gibt , von denen alle absolut legitim sind ; dass es Gesellschaften gibt , die darauf warten , andere zu ersetzen , wo die ersteren nicht imstande sind , ihren Verpflichtungen nachzukommen ; dass es jetzt unterschiedliche Interessen unter Fluggesellschaften und Flughäfen gibt - etwas , was noch vor kurzem nicht der Fall war . Und dass es darüber hinaus die Interessen von Fluggästen gibt , vor allem , wenn sie von Flughäfen und Fluggesellschaften in den Außenregionen bedient werden , und die gefährdeter wären , wenn die Entscheidung bezüglich Beibehaltung oder Abschaffung von Zeitnischen ausschließlich von ihrer Profitabilität für die betroffenen Gesellschaften abhinge .
bg Тази мярка трябва да бъде усъвършенствана , защото - както видяхме от краткото време , определено за разискване по този въпрос - съществуват различни интереси , всички те напълно законни , сред авиокомпаниите , че има компании , които чакат да изместят други , когато първите не могат да изпълнят ангажиментите си , че има различни интереси между авиокомпаниите и летищата - нещо , което не съществуваше доскоро , и преди всичко , че има интереси на пътниците , по-специално онези , които се обслужват от летища и авиокомпании в най-отдалечените региони , които биха били изложени на още по-голям риск , ако изборът за запазване или премахване на слотовете зависи изцяло от това дали са доходоносни за въпросните компании .
dieser kurzen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
това кратко
Deutsch Häufigkeit Dänisch
kurzen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
korte
de Ich möchte zu Beginn dieser kurzen Aussprache unserem Kollegen und Freund Jacques Santer für seinen großartigen europäischen Beitrag als Ministerpräsident Luxemburgs und als Präsident der Europäischen Kommission ein herzliches Wort des Dankes , des Respekts und der Anerkennung sagen .
da Jeg vil gerne starte min korte redegørelse med at udtrykke en hjertelig tak , min respekt og anerkendelse over for vores kollega og ven Jacques Santer for hans storartede europæiske bidrag som ministerpræsident i Luxembourg og som formand for Europa-Kommissionen .
kurzen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kort
de Ich möchte Ihnen einen kurzen Überblick über die wichtigsten Punkte des Kommissionsvorschlags geben .
da Jeg skal kort fremlægge hovedtrækkene i Kommissionens forslag .
kurzen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
en kort
kurzen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
den korte
kurzen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
korte taletid
kurzen Redebeitrag
 
(in ca. 83% aller Fälle)
korte indlæg
dieser kurzen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
denne korte
der kurzen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
den korte
relativ kurzen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
relativt korte
kurzen Zeit
 
(in ca. 40% aller Fälle)
korte tid
kurzen Zeit
 
(in ca. 22% aller Fälle)
korte
kurzen Zeit
 
(in ca. 15% aller Fälle)
den korte
Deutsch Häufigkeit Englisch
kurzen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
short
de Zuerst und vor allem gilt es , an der Ursache anzusetzen , und die liegt nicht etwa in zu kurzen Röcken oder zu wenig selbstbewußten Frauen , sondern bei den Millionen europäischer Männer , die heutzutage noch Gewalt in welcher Form auch immer ausüben .
en First and foremost we have to tackle its root causes , and those are not short skirts or too little assertiveness on the part of women , but the millions of European men who use violence in some form or other every day .
kurzen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
brief
de ( IT ) Herr Präsident , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Der Rechtsausschuss hat mich ermächtigt , einen kurzen mündlichen Bericht zu geben .
en ( IT ) Mr President , ladies and gentlemen , the Committee on Legal Affairs has authorised me to give a very brief oral report .
kurzen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
short time
kurzen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
a brief
kurzen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
short period
kurzen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
a short
sehr kurzen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
very short
relativ kurzen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
relatively short
dieser kurzen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
this short
meiner kurzen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
my brief
kurzen Zeit
 
(in ca. 54% aller Fälle)
short time
kurzen Zeit
 
(in ca. 19% aller Fälle)
short
Deutsch Häufigkeit Estnisch
kurzen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
lühikese
de Sie wurde als Antwort auf Bedenken bezüglich der Durchsetzung internationaler Sicherheitsvorschriften und infolge mehrerer Flugzeugunglücke mit Todesopfern eingeführt , die sich innerhalb eines kurzen Zeitraums zwischen 2004 und 2005 ereigneten .
et Nimekiri koostati vastuseks kartustele seoses kahtlustega rahvusvahelistest ohutuseeskirjadest kinnipidamise taseme üle ning pärast mitut tõsist lennuõnnetust , mis leidsid aset lühikese aja jooksul 2004 . aastast kuni 2005 . aastani .
kurzen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
lühikese aja jooksul
kurzen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
lühikese aja
Deutsch Häufigkeit Finnisch
kurzen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
lyhyessä
de ( NL ) Frau Präsidentin ! Ich möchte in dieser kurzen Aussprache einige Punkte ansprechen .
fi ( NL ) Arvoisa puhemies , haluan ottaa esiin muutaman asian tässä lyhyessä keskustelussa .
kurzen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
lyhyen
de Gegen die Nennung eines zu kurzen Zeitraumes spricht auch die Tatsache , daß die von der EU zur Verfügung gestellten finanziellen Mittel , ebenso wie die in den betroffenen Staaten selbst vorhandenen , begrenzt sind , und die Forderung nach einer kurzen Frist die Forderung nach mehr Geld nach sich ziehen könnte .
fi Liian lyhyen siirtymäajan nimeämistä vastaan puhuu myös se tosiasia , että EU : n käyttöön antamat taloudelliset varat samoin kuin kyseisillä valtioilla itsellään käytettävissä olevat varat ovat rajoitetut ja lyhyen siirtymäajan vaatiminen voisi johtaa vaatimuksiin lisärahoituksesta .
kurzen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
lyhyessä ajassa
kurzen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
lyhyesti
de Meine persönliche Einstellung , die sich mit der Haltung vieler Kollegen deckt , läßt sich in einem kurzen Satz zum Ausdruck bringen : ? Ja zum Euro , aber nicht so . "
fi Minun henkilökohtaiseen näkemykseeni perustuen , joka vastaa varsin monen kollegan näkemystä , voin ilmaista asian lyhyesti näin : " Kyllä eurolle , mutta ei näin " .
dieser kurzen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
tässä lyhyessä
kurzen Zeit
 
(in ca. 30% aller Fälle)
lyhyessä ajassa
Deutsch Häufigkeit Französisch
kurzen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
courte
de – Es ist ein Unding , dass die Hühner , die wir essen , in ihrem kurzen Leben immerfort gequält werden .
fr - Il est inacceptable que les poulets que nous mangeons fassent effectivement l’objet de torture tout au long de leur courte vie .
kurzen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
brève
de Ich schließe ab mit einer kurzen Überlegung über die technischen Maßnahmen .
fr Je conclus par une brève réflexion sur les mesures techniques .
kurzen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
court
de In Johannesburg konnte sie im Namen der Europäischen Union Erfolge verzeichnen , indem eine Einigung über die ehrgeizigen Ziele erreicht wurde , die Abwasserreinigung für Milliarden von Menschen innerhalb eines relativ kurzen Zeitraums zu verbessern .
fr À Johannesburg , elle a pu , au nom de l'Union européenne , assurer un accord sur des objectifs ambitieux visant à améliorer les installations sanitaires pour des milliards de personnes dans un délai relativement court .
kurzen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
bref
de Ich kann dieser Liste noch die Unklarheiten des kurzen Artikels über Verträge anfügen , die in Landeswährung ausgefertigt wurden , was ja wohl für die allermeisten Verträge heutzutage gilt .
fr J'ajouterai à cette liste l'ambiguïté du bref article consacré aux contrats libellés en monnaie nationale , ce qui est le cas de l'immense majorité des contrats aujourd ' hui .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
kurzen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
σύντομη
de Mein Vorschlag lautet daher , daß wir sofort , ohne Aussprache , über den - sehr kurzen - Bericht betreffend Flächenstillegungen abstimmen .
el Προτείνω , λοιπόν , να περάσουμε αμέσως στην ψηφοφορία - είναι πολύ σύντομη - για την αγρανάπαυση χωρίς συζήτηση .
kurzen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
σύντομο
de Es ist auch fraglich , ob ein Experiment , das nur während drei Jahren durchgeführt wurde , in einer solch kurzen Zeit als Fehlschlag bezeichnet werden kann .
el Επίσης , είναι αμφίβολο εάν ένα πείραμα που διήρκεσε μόνο τρία χρόνια μπορεί να θεωρηθεί αποτυχημένο μετά από ένα τόσο σύντομο διάστημα .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
kurzen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
breve
de ( CS ) Meine Damen und Herren , in meinem heutigen kurzen Beitrag möchte ich mich auf einen wichtigen Bereich konzentrieren , von dem ich hoffe , dass er bei der Tagung des Europäischen Rates erfolgreich besprochen und gelöst wird , nämlich den Bereich der Energiepolitik .
it ( CS ) Onorevoli colleghi , nel mio breve contributo odierno vorrei concentrarmi su un settore importante che , spero , sarà adeguatamente discusso e oggetto di delibera alla riunione del Consiglio europeo , ovvero il settore della politica energetica .
kurzen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
brevi
de Die Sozialdemokratische Fraktion beantragt , dass der Präsident des Europäischen Parlaments eine Erklärung zur Lage in Palästina abgibt , gefolgt von kurzen Redebeiträgen der Fraktionsvorsitzenden .
it Il gruppo PSE ha chiesto che il Presidente del Parlamento renda una dichiarazione sulla situazione in Palestina seguita da brevi interventi dei presidenti dei gruppi .
kurzen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
questo breve
dieser kurzen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
questa breve
relativ kurzen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
relativamente breve
kurzen Zeit
 
(in ca. 40% aller Fälle)
nel breve
Deutsch Häufigkeit Lettisch
kurzen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
īsajā
de Der westliche Balkan und der Balkan waren nie stabil , außer während der kurzen Zeit , in der Titos Jugoslawien bestand .
lv Rietumbalkānos un Balkānos nekad nav bijis stabilitātes , izņemot īsajā Tito Dienvidslāvijas laikmetā .
kurzen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
īsā
de Bekanntlich hat Frontex erst im Oktober 2005 seine Arbeit aufgenommen , aber in diesem relativ kurzen Zeitraum konnte die Agentur ihre Einsatzfähigkeit entwickeln und bereits wichtige Schritte zur Verstärkung der Sicherheit an den EU-Außengrenzen unternehmen , indem man sich auf die Bekämpfung der illegalen Einwanderung konzentriert hat .
lv Kā jūs zināt , Frontex sāka darboties 2005 . gada oktobrī , bet samērā īsā laikā tā ir attīstījusi operatīvās spējas un veikusi svarīgus pasākumus , lai stiprinātu Eiropas Savienības ārējo robežu drošību , īpaši pievēršoties nelegālās imigrācijas apkarošanai .
kurzen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
īso
de Ich werde meine fünf Redeminuten nicht in Anspruch nehmen , sondern würde mich freuen , wenn die Kommission jetzt auf der Basis dieser kurzen , von mir interpretierten mündlichen Anfrage antworten würde .
lv Es neizmantošu piecas minūtes , kas atvēlētas manai runai , bet būtu pateicīgs par tūlītēju atbildi no Komisijas uz šo savu īso mutisko jautājumu .
kurzen Vergleich anstellen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
sniegšu īsu salīdzinājumu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
kurzen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
trumpą
de ( IT ) Herr Präsident , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Der Rechtsausschuss hat mich ermächtigt , einen kurzen mündlichen Bericht zu geben .
lt ( IT ) Gerb . Pirmininke , gerbiamieji Parlamento nariai , Teisės reikalų komitetas įgaliojo mane pateikti labai trumpą žodinį pranešimą .
kurzen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
trumpo
de Ungeachtet dieser kurzen , vorübergehenden Unterbrechung hat der Rat deutlich gemacht , dass er sich noch immer für die Umsetzung des Mandats gemäß der einschlägigen Resolution des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen einsetzt , insbesondere des humanitären Mandats .
lt Nepaisant šio trumpo laikino pertraukimo , Taryba aiškiai pareiškė , kad ji vis dar įsipareigojusi vykdyti pagal atitinkamą Jungtinių Tautų Organizacijos Saugumo tarybos rezoliuciją prisiimtus įsipareigojimus , ypač humanitarinius .
kurzen Zeit
 
(in ca. 50% aller Fälle)
trumpą laiką
kurzen Zeit
 
(in ca. 42% aller Fälle)
trumpą
kurzen Vergleich anstellen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Pateiksiu trumpą palyginimą
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
kurzen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
korte
de In der kurzen Redezeit , über die ich verfüge , will ich mich auf ein einziges Beispiel beschränken , das der Haushaltslinie B3-500 , in die das Europäische Parlament 7 Millionen Euro zur Finanzierung der so genannten europäischen Parteien einstellen will .
nl In de korte spreektijd die mij ter beschikking staat wil ik een enkel voorbeeld aanhalen , namelijk begrotingslijn B3-500 , waarin het Parlement 7 miljoen euro wil inschrijven voor de zogenaamde Europese politieke partijen .
kurzen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kort
de Ich möchte einen kurzen geschichtlichen Überblick geben .
nl Ik wil graag een heel kort historisch overzicht geven .
kurzen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
een korte
kurzen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
spreektijd
de In der kurzen Redezeit , über die ich verfüge , will ich mich auf ein einziges Beispiel beschränken , das der Haushaltslinie B3-500 , in die das Europäische Parlament 7 Millionen Euro zur Finanzierung der so genannten europäischen Parteien einstellen will .
nl In de korte spreektijd die mij ter beschikking staat wil ik een enkel voorbeeld aanhalen , namelijk begrotingslijn B3-500 , waarin het Parlement 7 miljoen euro wil inschrijven voor de zogenaamde Europese politieke partijen .
dieser kurzen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
deze korte
relativ kurzen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
relatief korte
kurzen Zeitraum
 
(in ca. 65% aller Fälle)
korte periode
kurzen Zeit
 
(in ca. 37% aller Fälle)
korte tijd
Deutsch Häufigkeit Polnisch
kurzen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
krótkim
de Daher möchte ich den Rat und die Kommission ersuchen , die Gespräche innerhalb dieser Organisationen fortzuführen und mehr Druck zu machen , indem unilaterale Maßnahmen vorbereitet werden , wenn innerhalb eines relativ kurzen Zeitraums keine Vereinbarung getroffen werden kann .
pl Dlatego chciałbym zwrócić się do Rady i Komisji o prowadzenie dalszych negocjacji na forum tych organizacji oraz zwiększenie nacisków poprzez rozpoczęcie przygotowywanie środków jednostronnych już teraz , jeżeli osiągnięcie porozumienia nie będzie możliwe w relatywnie krótkim czasie .
kurzen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
krótkim czasie
kurzen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
krótkiego
de Lassen Sie mich diesen Punkt anhand eines kurzen Blicks auf den Inhalt der Charta illustrieren .
pl Pozwolę sobie zilustrować to zagadnienie , dokonując krótkiego przeglądu treści Karty .
kurzen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
krótkiej
de Ich möchte nur auf zwei Punkte zu sprechen kommen , die sie in ihrer kurzen Vorstellung des Berichts erwähnte .
pl Chciałbym zwrócić uwagę na dwa punkty , które pani poseł przedstawiła w krótkiej prezentacji sprawozdania .
kurzen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
krótkim okresie
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
kurzen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
curto
de Abschließend , Herr Präsident , liebe Kolleginnen und Kollegen , freue ich mich allgemein über die Fortschritte , die durch das Vermittlungsverfahren erzielt wurden , da wir in einem recht kurzen Zeitraum zu den Ergebnissen gelangen konnten , die Ihnen heute abend vorzustellen ich mich beehre .
pt Senhor Presidente , Senhores Deputados , terminarei manifestando o meu regozijo perante o avanço global conseguido através do processo de conciliação , já que foi possível alcançarmos , num espaço de tempo bastante curto , os resultados que tenho a honra de lhes apresentar esta noite .
kurzen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
breve
de Ich möchte mich in diesem kurzen Redebeitrag lediglich auf die institutionellen Aspekte des Gipfels beschränken .
pt Nesta minha breve intervenção gostaria de me referir apenas aos aspectos institucionais da cimeira .
kurzen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
disponho
de In der kurzen Redezeit , die mir zur Verfügung steht , möchte ich auf den Metten-Bericht und insbesondere auf die Vorgehensweise eingehen , die darin für eines der aus meiner Sicht wichtigsten Konvergenzkriterien , nämlich die Inflation , vorgeschlagen wird .
pt No pouco tempo de que disponho , quero referir-me ao relatório Metten e , em particular , à interpretação que sugere de um dos critérios mais importantes , do meu ponto de vista , perante a convergência : o critério da inflação .
kurzen Aussprache
 
(in ca. 91% aller Fälle)
breve debate
relativ kurzen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
relativamente curto
meiner kurzen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
minha breve
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
kurzen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
scurtă
de Heute stelle ich zu meiner großen Zufriedenheit fest , dass der Berichterstatter , Herr Mikolášik , und seine Schattenberichterstatter hervorragende Arbeit geleistet haben und selbst in dieser kurzen Zeit in der Lage waren , mit dem Rat in erster Lesung eine Einigung zu erzielen .
ro Astăzi , observ spre marea mea satisfacţie că raportorul , dl Mikolášik , şi raportorii săi alternativi au făcut o muncă excelentă şi , chiar şi în această perioadă scurtă de timp , au reuşit să obţină un acord cu Consiliul în primă lectură .
kurzen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
scurte
de All dies ist jedoch nicht auf Artikel 51 selbst zurückzuführen , sondern eher auf die sehr kurzen Fristen , die wir uns eigens für die Erstellung eines Dokuments gesetzt hatten , das wir dem am 10 . Dezember stattfindenden Ratsgipfel vorlegen können .
ro Totuşi , toate acestea nu se datorează punerii în aplicare propriu-zise a articolului 51 , ci mai degrabă termenelor scurte de timp pe care ni le-am stabilit în vederea obţinerii unui document care să poată fi prezentat Consiliului , la reuniunea la nivel înalt care va avea loc pe data de 10 decembrie .
kurzen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
scurt
de Ich bin mit dem kurzen Zeitrahmen , der in einigen Mitgliedstaaten für Sonderprüfungen ausreichend war , nicht einverstanden .
ro Nu sunt de acord cu intervalul scurt de timp pe care unele state membre l-au considerat ca fiind adecvat pentru testele speciale .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
kurzen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
korta
de In der kurzen Zeit kann ich nicht alle Aspekte anschneiden .
sv Jag hinner inte under denna korta tid beröra alla aspekter .
kurzen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kort
de Dem Minister möchte ich für seinen kurzen und Herrn Frattini für seinen leidenschaftlichen Redebeitrag danken .
sv Jag vill tacka ministern för att han fattade sig så kort och kommissionsledamoten för hans inlevelse .
kurzen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
en kort
dieser kurzen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
denna korta
der kurzen
 
(in ca. 68% aller Fälle)
den korta
kurzen Zeit
 
(in ca. 57% aller Fälle)
korta tid
kurzen Zeit
 
(in ca. 16% aller Fälle)
den korta
kurzen Zeit
 
(in ca. 14% aller Fälle)
den korta tid
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
kurzen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
krátkom
de Im Rahmen meiner kurzen Einführung möchte ich noch zwei Punkte ansprechen : 1 ) PNR-Daten dürfen tatsächlich nur von Fluggesellschaften verwendet werden und somit nicht von den Behörden der Mitgliedstaaten selbst und natürlich unterliegt deren Nutzung durch die Fluggesellschaften der Genehmigung seitens der Europäischen Union .
sk Vo svojom krátkom úvode by som chcela uviesť dve stručné poznámky : 1 ) Údaje z osobných záznamov o cestujúcich môžu využívať naozaj len letecké spoločnosti , a teda nie samotné orgány členských štátov , a ich využívanie leteckými spoločnosťami podlieha , samozrejme , povoleniu Európskej únie .
kurzen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
krátkom čase
kurzen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
krátkej
de Im Rahmen des Verfahrens der kurzen Darstellung präsentiert der Berichterstatter die Schlussfolgerungen des Ausschusses , die Kommission antwortet und jeder , der möchte , kann schriftlich einen gesonderten Beitrag einreichen .
sk Podľa postupu krátkej prezentácie spravodajca predloží závery výboru , Komisia odpovie a všetci ostatní , ak chcú , môžu dať osobitný písomný príspevok .
kurzen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
krátkeho
de Wurde die politische Modernisierung in der Nachkriegszeit in Westeuropa vom Zweiten Weltkrieg ausgelöst und war logische Konsequenz der relativ kurzen Herrschaft des Naziregimes in Deutschland , so wurde die für die UdSSR und Russland notwendige Umgestaltung von der Erfahrung der 70 Jahre dauernden Herrschaft des kommunistischen Regimes diktiert , die ihren Höhepunkt in Stalins Diktatur des Terrors fand .
sk Ak bola druhá svetová vojna impulzom na povojnovú politickú modernizáciu západnej Európy , lebo sa stala logickým záverom relatívne krátkeho obdobia nadvlády nacistického režimu v Nemecku , potom pre ZSSR a Rusko bola potreba obnovy diktovaná skúsenosťou 70ročnej nadvlády komunistického režimu , ktorého vrcholom bola Stalinova teroristická diktatúra .
kurzen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
krátky
de Bedenken Sie demnach bitte , dass es sich hierbei um eine Katastrophe großen nicht vorhersehbaren Ausmaßes handelt , auf die man nur reagieren kann , wenn sie stattfindet , und bei der entscheidend ist , dass man innerhalb eines sehr kurzen Zeitraums Hilfe organisieren kann .
sk Vezmite preto , prosím , do úvahy , že takýto druh obrovskej pohromy sa nedá predvídať , že na ňu môžete reagovať len vo chvíli , keď k nej dôjde , a musíte ukázať , že viete za veľmi krátky čas zorganizovať reakciu .
kurzen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
krátky čas
kurzen Zeit
 
(in ca. 44% aller Fälle)
krátkom čase
kurzen Vergleich anstellen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Uvediem stručný príklad
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
kurzen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
kratkem
de im Namen der Verts/ALE-Fraktion . - Angesichts der Situation , dass es in der Europäischen Union zur Zeit keinen wirklichen Markt , keinen Bedarf für den Anbau genetisch veränderter Stärkekartoffeln gibt - es gibt dazu Alternativen - , frage ich Sie , warum Sie mit so großem Druck dafür gesorgt haben , dass die Genkartoffel Amflora in einem sehr kurzen , raschen Verfahren zugelassen wurde .
sl v imenu skupine Verts/ALE . - ( DE ) Glede na dejstvo , da trenutno ni pravega trga v Evropski uniji in nobene potrebe po gensko spremenjenemu škrobnemu krompirju - na voljo so alternative temu - , bi vas vprašala , zakaj ste izvajali tako močan pritisk , da bi se gensko spremenjeni krompir Amflora odobrilo v zelo hitrem in kratkem postopku .
kurzen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
kratkem času
kurzen Zeit
 
(in ca. 59% aller Fälle)
kratkem času
Deutsch Häufigkeit Spanisch
kurzen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
breve
de Verehrte Kollegen , ich möchte einen kurzen , aber herzlichen Willkommensgruß an das dritte Jahr der Staatlichen Medienschule aus Gravina in Apulien richten , Gewinner der Auszeichnung ' Bauen wir Europa gemeinsam auf ' des italienischen Abgeordnetenhauses .
es Señorías , deseo dar una breve pero cálida bienvenida al tercer curso del D. E. Montemurro National School of Media , de Gravina , en Apulia , que ha sido galardonado con el premio « Vamos a construir Europa » , creado por la Cámara de Diputados italiana .
kurzen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
corto
de Ich muss besonders Frau Jensen beglückwünschen , die es mit großer Sachkenntnis und kreativer Flexibilität vermocht hat , den Standpunkt des Parlaments zu diesem Vorschlag in einem relativ kurzen Zeitraum , und ich würde schon sagen , in einem außerordentlich kurzen Zeitraum zu formulieren .
es Debo felicitar a la Sra . Jensen , que con un profundo conocimiento del tema y con una flexibilidad creativa , ha conseguido formular la postura del Parlamento en relación con esta propuesta en un período de tiempo relativamente corto , diría que en un período de tiempo excepcionalmente corto .
kurzen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
una breve
kurzen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
poco tiempo
kurzen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
breves
de Nach kurzen Verhandlungen haben alle Berichterstatter der einzelnen politischen Fraktionen eine Entschließung unterzeichnet , also sind keine Probleme zu erkennen .
es Al término de unas breves negociaciones , todos los relatores de los diversos grupos políticos firmaron una resolución , así que no hay ningún problema reseñable .
kurzen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
dispongo
de Lassen Sie mich in der kurzen mir zur Verfügung stehenden Zeit noch auf einen Aspekt eingehen , der meistens unter den Teppich gekehrt wird : die Toleranz gegenüber dem sogenannten Sextourismus .
es Permítanme que en el limitado tiempo de que dispongo agrege un aspecto que se suele mantener en silencio : la tolerancia del denominado turismo sexual .
dieser kurzen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
este breve
dieser kurzen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
esta breve
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
kurzen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
krátké
de Ungeachtet dieser kurzen , vorübergehenden Unterbrechung hat der Rat deutlich gemacht , dass er sich noch immer für die Umsetzung des Mandats gemäß der einschlägigen Resolution des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen einsetzt , insbesondere des humanitären Mandats .
cs Bez ohledu na vzpomínané krátké dočasné přerušení , Rada jednoznačně prohlásila , že je odhodlaná pokračovat v uplatňování mandátu v souladu s příslušnou rezolucí Bezpečnostní rady OSN , především pokud jde o humanitární mandát .
kurzen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
krátkém
de In meinem kurzen Redebeitrag gehe ich heute nicht auf den Kosovo ein , weil wir den Bericht über Serbien erörtern .
cs Nebudu se dnes ve svém krátkém příspěvku vyjadřovat ke Kosovu , protože diskutujeme zprávu o Srbsku .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
kurzen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
rövid
de In der kurzen Zeit , die mir zur Verfügung steht , möchte ich die Aufmerksamkeit auf einige Punkte darin lenken .
hu A rendelkezésemre álló rövid időben jó néhány bekezdésre szeretném felhívni a figyelmet .
kurzen Zeit
 
(in ca. 58% aller Fälle)
rövid idő alatt

Häufigkeit

Das Wort kurzen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2000. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 38.83 mal vor.

1995. Marine
1996. Association
1997. Kontakt
1998. bestritt
1999. Fürst
2000. kurzen
2001. übrigen
2002. Fällen
2003. zweimal
2004. 1894
2005. Ordnung

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • einer kurzen
  • einem kurzen
  • einen kurzen
  • der kurzen
  • mit kurzen
  • kurzen Zeit
  • sehr kurzen
  • in kurzen
  • relativ kurzen
  • der kurzen Zeit
  • einer kurzen Zeit
  • kurzen , aber
  • kurzen Zeit als
  • dieser kurzen Zeit
  • von kurzen
  • kurzen Zeit in
  • kurzen , kräftigen
  • kurzen Zeit der
  • und kurzen
  • kurzen Zeit von
  • den kurzen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈkʊʁʦn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

kur-zen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • ultrakurzen
  • sekundenkurzen
  • kurzenbach
  • überkurzen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Art
  • auf dem Heimzug . Auf Grund der relativ kurzen Zugdistanzen verlassen Rotmilane erst spät das Brutgebiet ,
  • kurze Brutzeit ist auch der Mauserverlauf an den kurzen arktischen Sommer angepasst . Er verläuft innerhalb einer
  • ihrem gesamten Fortpflanzungszyklus ist die Schneegans auf den kurzen arktischen Sommer eingestellt . Die Brutsaison beginnt wegen
  • Sommer der südostaustralischen Berge angepasst . Nach einer kurzen , 13 - bis 16-tägigen Tragzeit kommen im
Art
  • diese . Sie haben einen stämmigen Körper mit kurzen , eher dünnen Beinen . Der Kopf ist
  • Die drei Zehen der Füße sind mit einer kurzen Spannhaut verbunden , eine Hinterzehe fehlt . Charakteristisch
  • Iris ist grün-silbrig gefärbt . Bei den recht kurzen hinteren Gliedmaßen fällt vor allem der zu einer
  • Nashörner einen massigen Körper mit großem Kopf und kurzen , kräftigen Beinen . Jeder Fuß hat drei
Film
  • wurde ihm Richard Gordon zugeteilt . Bei den kurzen Flügen gegen Ende des Gemini-Programms standen Rendezvous ,
  • 1901 um 2:15 Uhr . Nach einer relativ kurzen Verhandlung wurde Leon Czolgosz zum Tode auf dem
  • zum 24 . April 1964 . Nach einem kurzen Urlaub begannen die Beatles damit , sich um
  • wie seelisch gebrochen . Er erkrankte mehrfach in kurzen Abständen und kündigte entschieden seinen nahen Tod an
Film
  • gefangen und alarmieren die Federales . Diese machen kurzen Prozess ; der seit langem gesuchte „ Goldhut
  • dem Verbringen was er will . In diesem kurzen Leben wäre es falsch , sich als Mann
  • Ungeheuerlichkeit seines Tuns bewusst wird . In einem kurzen lichten Moment bemerkt er , dass ihm der
  • dass sie ihm geraten habe , in der kurzen Zeit , die ihm noch zu leben bleibe
Physik
  • Transientenanlyse ( z. B. Verhalten der Schaltung bei kurzen Spannungsspitzen ) Fourieranalyse ( z. B. Frequenzspektrum )
  • nach denen infrarote Bildsensoren funktionieren . Bei sehr kurzen Wellenlängen um 800 nm kommen Siliciumsensoren zum Einsatz
  • zu ausgeprägten Partialschwingungen und Wechselwirkungen der Membran mit kurzen Schallwellen , so dass im oberen Frequenzbereich ab
  • oder darunter . Laserdioden und Leuchtdioden können bei kurzen Impulsen effizienter ( höhere Lichtausbeute , höhere gemittelte
Deutschland
  • steigen . Sie kaufen Wertpapiere und nach einem kurzen Anstieg fallen die Preise dann jedoch wieder .
  • Situation , dass Banken Eigenheimkredite nur mit einer kurzen Laufzeit von 5-10 Jahren vergaben . In den
  • Arbeitnehmern auf Rentenkonten zu entrichten waren . Von kurzen Perioden abgesehen kam jedoch nie eine ausreichende Kapitaldeckung
  • darüber Auskunft , dass die Domorgeln in relativ kurzen Zeitintervallen gewartet bzw . restauriert werden mussten ,
Fluss
  • zum Mariahilfer Gürtel , wobei sie im ersten kurzen Teilstück relativ stark ansteigt . Seit der Eingemeindung
  • Als einzige deutsche Bundesstraße führt sie auf zwei kurzen Teilstücken über österreichisches Staatsgebiet . Die B 307
  • vor dem Main-Taunus-Zentrum , wird sie für einen kurzen Abschnitt zur Bundesstraße 8 . Die Straße führt
  • L 1192 führt die B 14 durch den kurzen Viereichenhautunnel . Im Wesentlichen führt der Tunnel in
Panzer
  • ersetzen . Diese sollen regelmäßig anstelle der bisherigen kurzen Patrouillen , bei denen die Boote immer anschließend
  • größerer Reichweite der Baureihe SCR-268 . Nach einer kurzen Diskussion riefen sie die Informationszentrale in Fort Shafter
  • können , es hätte aber aufgrund des sehr kurzen Flugdecks keine Landemöglichkeit gegeben . Keines dieser Schiffe
  • potentesten von ihnen hatten für die hier üblichen kurzen Sprintdistanzen hochgezüchtete Triebwerke , deren Leistung irgendwo zwischen
Band
  • recht schnell nach Hollywood . Vor seinem eher kurzen Auftritt in Ben Stillers Cable Guy war Wilson
  • auch Sally Geeson und Gail Grainger haben ihre kurzen Oben-ohne-Auftritte . Die deutsche Kinoerstaufführung war im Jahr
  • und der Feuerkelch kaum vorgekommen war . Einen kurzen Auftritt hatte er auch in Harry Potter und
  • Gilliams Brazil in der zentralen , wenn auch kurzen Rolle des Harry Tuttle zu sehen , der
Schriftsteller
  • auf Kaiser Anastasius in 312 Hexametern mit einer kurzen jambischen Einleitung und eine wortgetreue Übersetzung in 1087
  • Philostorgios und Prokopios von Caesarea ( in dem kurzen Rückblick in Buch 3 seiner Historien , vielleicht
  • veröffentlichten Werk Lignum Vitae eine Papstweissagung aus 112 kurzen Sinnsprüchen über alle Päpste von Coelestin II .
  • Deklamationen . Von diesen ist jedoch außer einem kurzen Zitat in der Kirchengeschichte des Euagrios Scholastikos nichts
Historiker
  • Paris , wo er sich , nach einem kurzen Aufenthalt in Wien , im Jahre 1849 niederließ
  • schrieb später zu seiner Haftzeit : Nach einem kurzen Versuch , das Studium in Heidelberg fortzusetzen ,
  • zur krankheitsbedingten Entlassung - Soldat . Nach einem kurzen Aufenthalt in Wien begann er als Komponist mit
  • zu seinem Tod lebte er - mit einer kurzen Unterbrechung während seines Militärdienstes als Oboist bei der
Mond
  • kurz vor der Fertigstellung stand . Bei einer kurzen Befragung im Mai konnte sie nur auf gezielte
  • aber auch zu Verzögerungen kommen . Nach einer kurzen Unterbrechung dürfen seit der Saison 2010 wieder Nachtprüfungen
  • von nur zehn Test-Cricket Nationen , mit einer kurzen Unterbrechung , durch den Welt-Cricketverband ausgesetzt . Die
  • eine studentische Fechtwaffe , die nur über einen kurzen Zeitraum in der zweiten Hälfte des 19 .
Gattung
  • Millimeter lang , verkehrt eiförmig und mit einer kurzen Spitze versehen . Die Früchte von B. maritimus
  • , etwa 6 mm breit und in einen kurzen , ca. 1 cm langen Stiel verschmälert .
  • zu 2,5 × 2,5 Zentimeter groß mit gräulich-weißen kurzen , angedrückten Haaren ( Trichomen ) . In
  • 3 bis 5 Millimeter dicken Blütenknäuel sind an kurzen Verzweigungen in einem rispenähnlichen , endständigen , verlängerten
HRR
  • sich als fortschrittlicher Herrscher , der in seiner kurzen Regierungszeit unter anderem die Leibeigenschaft und Frondienste abschaffte
  • Moldawier gegen die Türken leitet das Ende der kurzen Herrschaft des moldawischen Fürsten Dimitrie Cantemir ein .
  • Ende des 14 . Jahrhunderts war sie mit kurzen Unterbrechungen Hauptstadt des koreanischen Königreichs Goryeo . Sie
  • seinem Tod im Jahre 1194 ( mit einer kurzen Unterbrechung im Jahre 1181 ) als Großfürst von
Politiker
  • zuvor bekämpft und ermordet hatten . Nach einer kurzen und ruhigen Versammlung des Dáil wurde Eamon de
  • Irlands im Rahmen des Commonwealth . Nach einem kurzen Vorsitz unter Eoin O’Duffy übernahm bereits 1934 William
  • . Dezember 2008 geschlossen zurück . Nach einer kurzen Zwischenregierung unter Herman Van Rompuy ( der wenig
  • Bundesrepublik Deutschland bei der DDR . Nach einer kurzen Zeit als deutscher UN-Botschafter in New York (
Heraldik
  • einen Vorhang beiseitezuschieben , der sich vor der kurzen , hell erleuchteten Treppe befindet . Sowohl dieser
  • , die lange , schmale Kammern und einen kurzen Gang haben , sind von Hünen - oder
  • sich von Kot , den sie in einem kurzen , schrägen Gang unterhalb der Kothaufen lagern .
  • entsteht ein Lavadom . Darunter versteht man einen kurzen und dicken , oft pfannkuchenartigen Lavastrom . Häufig
Haydn
  • der Beginn jeder Choralzeile in allen Stimmen in kurzen Notenwerten zitiert ( so genannte „ Vorimitation “
  • . Ein Riddim wird im Wesentlichen durch einen kurzen Basslauf über 1-4 Takte definiert . Bei Reggae-Riddims
  • , ist die Wiederholung von ( häufig nur kurzen ) Sätzen . Exemplarisch hierfür ist der Satz
  • Jahrhunderts sechs rhythmisch festgelegte Schemata aus langen und kurzen Noten als Basis einer modalrhythmischen Komposition , siehe
Wehrmacht
  • derart vielen Verteidigern gegenüber und wurden mit einem kurzen , aber so gewaltigen Abwehrfeuer empfangen , dass
  • . Des Weiteren sollte die Infanterie einen möglichst kurzen Weg zu den feindlichen Stellungen haben . Infolgedessen
  • Brussilow-Offensive aus rein materieller Not angewandte Taktik der kurzen Feuerüberfälle durch Artillerie , gefolgt von einem Infanterieangriff
  • Widerstandes mussten sich ca. 900 Nordstaatler nach einem kurzen , heftigen Gefecht ergeben . Um nicht umgangen
Sprache
  • „ k “ gezeigt . Eine Unterscheidung zwischen kurzen und langen Vokalen findet in der birmanischen Schrift
  • lange Vokale unterteilt . Im Deutschen sind die kurzen Vokale ungespannt , z.B. : das in Miete
  • rekonstruierte Inventar der altirischen Vokale besteht aus 5 kurzen und 5 langen Monophthongen sowie 12 Diphthongen :
  • und unterscheiden sich von ihrer jeweiligen langen und kurzen Aussprache voneinander . Kurze Vokale sind o ,
Fußballspieler
  • nur selten unter Beweis stellen . Nach einem kurzen Gastspiel in Mexiko beim Club América beendete er
  • und kam neben den elf Premier-League-Einsätzen zu einem kurzen Comeback in der Champions League , als er
  • Interimsbasis die Mannschaft als Trainer . Nach einem kurzen Intermezzo in Südafrika als Spieler betätigte er sich
  • in die erste Division auf . Nach der kurzen Pause konnte sich Cercle Brügge weiter in der
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK