Häufigste Wörter

aufrecht

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung auf-recht

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
aufrecht
 
(in ca. 29% aller Fälle)
поддържа
de Das Europäische Parlament hält die Meinung aufrecht , dass der Zugang zum Internet das Recht eines jeden Bürgers ist .
bg Европейският парламент поддържа позицията , че достъпът до интернет е право на всеки гражданин .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Ich halte diese Kritik aufrecht
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Jeg fastholder den kritik
Deutsch Häufigkeit Englisch
aufrecht
 
(in ca. 10% aller Fälle)
maintained
de Sie muß nicht nur aufrecht erhalten werden , sie kann es auch , denn diese Stadt , die Stadt von Yad Vashem und die Stadt des Hains der Gerechten aus allen Völkern steht für die Besiegbarkeit des Terrorismus .
en Not only must it be maintained , but it can be , because this city , the city of Yad Vashem and of the Grove of the Righteous of All Nations , is a symbol of the vulnerability of terrorism .
Ich halte diese Kritik aufrecht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
I still maintain that criticism
Deutsch Häufigkeit Estnisch
aufrecht
 
(in ca. 32% aller Fälle)
säilitada
de Aus diesem Grund ist die Finanzierung der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen aufrecht zu erhalten , weil diese Inlandsflüge ohne dieses Geld nicht stattfinden könnten .
et Seetõttu tuleb avaliku teenindamise kohustusega seotud rahastamine säilitada , sest neid siselende ei ole võimalik ilma selle rahata korraldada .
Wir halten unsere Beziehungen aufrecht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Me jääme Pakistani toetajaks
Deutsch Häufigkeit Finnisch
aufrecht
 
(in ca. 21% aller Fälle)
ylläpitää
de Diese Reserve ist - dies möchte ich dem Haus vorschlagen - im Prinzip nicht länger aufrecht zu erhalten , da der Rat am vergangenen Wochenende der Kommission einen eindeutigen Auftrag erteilt hat , die Vorbereitung der Beitrittsverhandlungen in Angriff zu nehmen .
fi Tätä varausta ei - tätä haluaisin ehdottaa parlamentille - periaatteessa enää voida ylläpitää , koska neuvosto viime viikonloppuna antoi komissiolle yksiselitteisen tehtävän ryhtyä tositoimin jäsenyysneuvotteluiden valmisteluun .
aufrecht
 
(in ca. 10% aller Fälle)
yllä
de Daher ist es wirklich sehr wichtig , den Dialog zu eröffnen und aufrecht zu erhalten .
fi Siksi on hyvin tärkeää käynnistää vuoropuhelu ja pitää sitä yllä .
Wir halten unsere Beziehungen aufrecht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Me pidämme kiinni sitoumuksistamme
Ich halte diese Kritik aufrecht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kritiikki on mielestäni edelleen aiheellista
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Wir halten unsere Beziehungen aufrecht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Παραμένουμε δεσμευμένοι
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Wir halten unsere Beziehungen aufrecht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Toliau palaikome ryšius
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
aufrecht
 
(in ca. 21% aller Fälle)
manter
de Das bedeutet , dass die nationalen Banken in die Logistik und die bestehenden Kanäle der Ausgabe der neuen Währung bzw . der Rückführung der alten Währung einbezogen sind und die Systeme aufrecht erhalten müssen , die sie traditionell für derartige Operationen verwendet haben .
pt Isso significa que os bancos nacionais não estão , portanto , envolvidos na logística nem nos meios de distribuição da nova moeda ou de repatriação da moeda antiga , e deverão manter os sistemas que tradicionalmente utilizaram para este tipo de operações .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
aufrecht
 
(in ca. 19% aller Fälle)
menţinut
de Ich möchte abschließend der Kommission für den während dieses Verfahrens aufrecht erhaltenen Dialog danken und den Kommissar darum bitten , die für dessen Entwicklungen erforderlichen Initiativen unverzüglich vorzulegen .
ro Aş dori să închei exprimându-mi recunoştinţa faţă de Comisie pentru dialogul menţinut pe tot parcursul acestei proceduri şi rugându-l pe domnul comisar să prezinte fără întârziere iniţiativele necesare pentru dezvoltarea acesteia .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Wir halten unsere Beziehungen aufrecht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Zostávame po jeho boku
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
aufrecht
 
(in ca. 15% aller Fälle)
vzdrževati
de Die Beziehung , die die Europäische Union mit China aufrecht erhalten kann , ist von besonderer Bedeutung .
sl Odnos , ki ga je Evropska unija sposobna vzdrževati s Kitajsko , je še posebno pomemben .
Wir halten unsere Beziehungen aufrecht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Še vedno sodelujemo
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Ich halte diese Kritik aufrecht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sigo manteniendo esta crítica
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Wir halten unsere Beziehungen aufrecht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Zůstáváme po jeho boku

Häufigkeit

Das Wort aufrecht hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7997. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.71 mal vor.

7992. NASA
7993. offener
7994. 1772
7995. Regisseurs
7996. geschehen
7997. aufrecht
7998. Malaysia
7999. öffentlicher
8000. Umbauten
8001. ordentlicher
8002. Arme

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • aufrecht und
  • sind aufrecht
  • aufrecht stehenden
  • ist aufrecht
  • aufrecht oder
  • stehen aufrecht
  • aufrecht . Die
  • und aufrecht
  • aufrecht bis
  • aufrecht zu
  • aufrecht wachsende
  • ist aufrecht und
  • aufrecht zu halten
  • aufrecht ,
  • sind aufrecht und
  • sind aufrecht oder
  • aufrecht . Sie
  • aufrecht und sind
  • stehen aufrecht und
  • aufrecht oder aufsteigend
  • sind aufrecht bis
  • ist aufrecht oder
  • aufrecht zu erhalten
  • Die aufrecht stehenden
  • bis aufrecht und
  • aufrecht . Sie sind
  • einen aufrecht stehenden
  • steht aufrecht
  • stehen aufrecht und sind
  • meist aufrecht
  • stehen aufrecht . Die
  • und aufrecht . Die
  • aufrecht und erreicht
  • wächst aufrecht und
  • stehen aufrecht oder
  • aufrecht stehende
  • aufrecht bis aufsteigend
  • eine aufrecht stehende
  • steht aufrecht und
  • zunächst aufrecht
  • wachsen aufrecht und
  • eine aufrecht wachsende
  • aufrecht oder niederliegend
  • aufrecht oder aufsteigend und
  • mit aufrecht stehenden
  • wächst aufrecht
  • aufrecht wachsende Pflanze
  • aufrecht stehend und
  • ist aufrecht . Die
  • sind aufrecht oder aufsteigend
  • aufrecht stehend
  • wachsen aufrecht oder
  • aufrecht bis niederliegend
  • und aufrecht stehend
  • sind aufrecht . Die
  • Zeige 5 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈaʊ̯fˌʀɛçt

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

auf-recht

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • aufrechterhalten
  • aufrechtzuerhalten
  • aufrechterhält
  • aufrechterhielt
  • aufrechterhielten
  • aufrechtstehenden
  • aufrechterhaltenen
  • aufrechterhaltene
  • aufrechtstehende
  • aufrechtstehend
  • aufrechtzuhalten
  • aufrecht-ausgebreiteten
  • aufrecht-abstehend
  • aufrecht-abstehenden
  • halbaufrecht
  • aufrechtwachsende
  • niederliegend-aufrecht
  • aufrechterhaltenden
  • aufrechthalten
  • aufrechtstehender
  • aufrechterhaltende
  • aufrecht-ausgebreitet
  • aufrechterhalte
  • aufrechtbleibt
  • aufrechtstehendem
  • aufrechtgehalten
  • aufrechtblieb
  • aufrechtstehendes
  • aufrecht-spreizend
  • aufrechtgehenden
  • aufrecht-aufsteigend
  • aufrechtgehende
  • aufrechtschreitender
  • aufrecht-übergebogenen
  • aufrechtblieben
  • aufrechterhaltung
  • aufrechtweisenden
  • aufrecht-überhängenden
  • aufrechtgehend
  • aufrecht-zusammenneigend
  • abstehend-aufrecht
  • aufrecht-abstehende

Eigennamen

Personen

  • Pia-Luise Aufrecht
  • Theodor Aufrecht
  • Hans-Werner Aufrecht

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Gattung
  • maximal 1,50 m , was ungefähr der Größe aufrecht stehender rezenter Schimpansen entsprechen würde . Paranthropus lebte
  • Lavocat ( 1955 ) und zeigen Spinosaurus als aufrecht laufenden Theropoden , mit einem Schädel ähnlich dem
  • aufrechten Laufen dienen . Die ältesten überlieferten Fußspuren aufrecht gehender Hominini stammen aus Laetoli und sind ungefähr
  • 1978 , nachdem dort fossile Fußspuren von drei aufrecht gehenden Individuen der Hominini entdeckt worden waren .
Gattung
  • aber mit wenigen Stämmen . Die Stämme sind aufrecht , 3 bis 20 m hoch bei einem
  • dann mit wenigen Stämmen . Die Stämme sind aufrecht , 5 bis 12 m hoch bei einem
  • Die in mehreren Metern Höhe stehenden Zweige sind aufrecht gehalten . Die auf den zwölf bis 24
  • Sprossen an der Basis . Der Stamm ist aufrecht , 5 bis 11 m hoch bei einem
Gattung
  • Unterfamilie der Seidenpflanzengewächse ( Asclepiadoideae ) . Die aufrecht stehenden , stammsukkulenten Triebe bilden Matten mit einem
  • Asclepiadoideae ) . Huernia plowesii bildet stammsukkulente , aufrecht stehende oder aufsteigende , klumpenbildende Triebe , die
  • ( Solanaceae ) . Cyphanthera albicans ist ein aufrecht wachsender Strauch , der Wuchshöhen von bis zu
  • Endemit South Australias . Anthocercis angustifolia ist ein aufrecht wachsender Strauch , der Wuchshöhen bis 2,5 m
Gattung
  • von bis zu 1 m. Die Stängel wachsen aufrecht , haben einen Durchmesser von etwa 5 mm
  • , selten bis 120 cm hoch , stehen aufrecht oder wachsen gekniet-aufsteigend . Sie sind kahl ,
  • selten bis 30 ) cm lang werden und aufrecht bis aufsteigend wachsen und an der Basis verholzend
  • erfolgt extravaginal und intravaginal . Die Halme wachsen aufrecht und sind 20 bis 60 Zentimeter lang bei
Gattung
  • sind weit ausladend . Die Zweige stehen zuerst aufrecht auf den Ästen bevor sie sich herab biegen
  • Peristom umkränzt ist . Die Blätter stehen entweder aufrecht oder wachsen fast waagerecht zum Boden , sodass
  • sein . Die Äste stehen waagerecht bis leicht aufrecht ab . Das Wurzelsystem der Sämlinge besteht aus
  • unter oder zwischen den Blättern . Sie wachsen aufrecht nach oben , bogenförmig überhängend oder hängend .
Gattung
  • 4 bis 6 von ihnen sind gerade , aufrecht oder ausgebreitet , manchmal etwas abgeflacht , gelb
  • vergrauen später . Wenigstens einer von ihnen ist aufrecht , die übrigen sind zurückgebogen . Die acht
  • gerichtet , die übrigen stehen mehr oder weniger aufrecht . Die etwa sieben Randdornen sind braun .
  • . Ihre inneren Blätter sind mehr oder weniger aufrecht . Die verkehrt eiförmig-spateligen , blassgrünen bis gelblich
Gattung
  • sind aber nicht klebrig . Die Stängel stehen aufrecht , sind meist nicht verzweigt und tragen lediglich
  • sind einfach oder zu mehreren , unverzweigt und aufrecht bis aufsteigend . Die Laubblätter sind größtenteils in
  • einzelner oder einige wenige Stängel gebildet , die aufrecht stehen und sich häufig verzweigen . Die Grundblätter
  • Die relativ schlanken , mehrfach verzweigten Sprossachsen stehen aufrecht oder sind aufsteigend und können mehr oder weniger
Gattung
  • Die eiförmigen , kätzchenförmigen Blütenstände stehen einzeln und aufrecht . Sie werden 2 bis 3 Zentimeter lang
  • Blütenstände werden 2 bis 3,5 Zentimeter lange , aufrecht stehende , eiförmige , fast sitzende Kätzchen gebildet
  • bis zu 20 Zentimeter . Der Blütenschaft ist aufrecht , die Brakteen membranartig . Die Blüten stehen
  • , 1,5 bis 2,5 Zentimeter lang und stehen aufrecht , seiten - bis endständig an Seitentrieben .
Gattung
  • oder ausdauernde krautige Pflanzen . Sie wachsen selbständig aufrecht oder oft als Kletterpflanze . Bei manchen Arten
  • vor . Die Arten der Sektion Petota sind aufrecht wachsende krautige Pflanzen , Kletterpflanzen oder kletternde Sträucher
  • einjährige oder ausdauernde krautige Pflanzen . Sie wachsen aufrecht , werden bis einen Meter hoch und bilden
  • sind die tropischen Regenwälder Brasiliens . Pfeilwurze sind aufrecht bis niederliegend wachsende , ausdauernde , krautige Pflanzen
Gattung
  • und allmählich spitz zulaufend . Jung sind sie aufrecht bis abstehend , alte Laubblätter sind zurückgeschlagen und
  • ähnlich . Die Grundblätter , am Trieb schief aufrecht bis anliegend angewachsen , sind hell-graugrün , länglich-eiförmig
  • . Sie sind höchstens sehr kurz gestielt und aufrecht bis ausgebreitet oder etwas zurückgebogen . Die häutige
  • cm lang und gestielt . Sie stehen eher aufrecht , das unterste nickend . Die Hüllblätter sind
Gattung
  • 6 bis 40 Zentimetern . Die bandförmigen , aufrecht ausgebreiten oder spreizenden Laubblätter sind zweizeilig am Trieb
  • bis 75 Zentimetern erreichen . Die Stängel stehen aufrecht . Die Laubblätter sind lineal-lanzettlich . Die Blüten
  • bis schlingend , mit Adventivwurzeln kletternd oder selbständig aufrecht . Die Sprossachsen sind höchstens spärlich flaumig behaart
  • 50 bis 130 Zentimeter . Die Triebe sind aufrecht bis basal niederliegend . Die sitzenden Laubblätter haben
Gattung
  • deutlich länger als die Perigonblätter . Sie besitzen aufrecht abstehende , weißlich - bis grüngelbe Staubfäden .
  • die Kronblätter sind kleiner als die Kelchblätter , aufrecht und weißlich . Die Blüte ist insgesamt grünlichgelb
  • hellgelb bis hellrot . Die episepale Staubfäden sind aufrecht und etwas kürzer als die epipetalen Staubfäden ,
  • ellipsoide Fruchtknoten ist zur Anthese ( fast ) aufrecht . Die Perigonblätter sind weiß oder cremefarben und
Film
  • und Gerhard Bronner ( 1922 - 2007 ) aufrecht , bevor in den 1970er Jahren aus dem
  • missbilligten , hielten jedoch ihre Korrespondenz bis 1892 aufrecht . Im April 1854 heiratete sie den Garnfabrikanten
  • Band als Musikverleger der Einstürzenden Neubauten bis heute aufrecht . Für die Tour 1997 wurde die Besetzung
  • Bürgerzentrum Seidlvilla hielt in der Zwischenzeit seinen Anspruch aufrecht und veranstaltete Kulturveranstaltungen . 1986 übertrug der Stadtrat
Film
  • behielt die römische Architektur zwar ihr technisches Niveau aufrecht , gestalterisch setzte jedoch ein Niedergang ein ,
  • ist es , Verbindungen zwischen Teilnehmern herbeizuführen , aufrecht zu halten und schließlich wieder abzubauen . Dabei
  • Niveau nicht zu verlieren und einen entsprechenden Länderspielverkehr aufrecht zu halten , suchte Frankreich nach neuen Partnern
  • Fester , versuchte trotzdem den „ Wallfahrtsbetrieb “ aufrecht zu halten . Das gelang ihm trotz Einschränkungen
Film
  • Freunden halten Ben und Elena den Schein jedoch aufrecht und mimen das harmonische Paar , das den
  • mit seinem Leben abschließen möchte , verstößt die aufrecht liebende Frau . Stattdessen schläft Schwitter mit Auguste
  • hält den Betrieb mit Hilfe von Slag Minton aufrecht . Die Farmer wollen die Industrie dennoch stoppen
  • er zuvor gebeichtet , dann « schritt er aufrecht und unerschrocken in den Tod » . Der
Adelsgeschlecht
  • voraus . Es zeigt im grünen Feld einen aufrecht nach rechts schreitenden , silbernen , goldgewaffneten Panther
  • des Hochstifts Ratzeburg : Vorne der goldene , aufrecht gestellte Bischofsstab im blauen Feld ; hinten im
  • Wappen der Stadt Syke zeigt im Schild eine aufrecht stehende schwarze Bärentatze mit roten Krallen auf goldenem
  • Silber . Auf dem gekrönten Helm der Flügel aufrecht . Zusätzlich als Schildhalter zwei vorwärtssehende , mit
HRR
  • Verhältnis trotz der öffentlichen Meinung über seine Liaison aufrecht . Bald schon gab es Gerüchte am Hof
  • Seine Kritik an der Polizei hielt er jedoch aufrecht . Diese habe praktisch ausschliesslich gegen den Ehemann
  • . Viele von ihnen hielten aber eine Doppelmitgliedschaft aufrecht . Nach zähen , zwischenzeitlich bereits gescheiterten Fusionsverhandlungen
  • seine geheimen , hochverräterischen Verbindungen zu Spanien jedoch aufrecht und erhielt über viele Jahre hinweg Zahlungen ,
Radebeul
  • sich die Überreste dreier Klinensarkophage , die aus aufrecht stehenden Steinquadern gebaut waren . Sie dienten primär
  • Höhe aufweist . Vermutlich stand der Stein ehemals aufrecht . Bruchstücke unter dem Megalithen erlauben den Schluss
  • Umgebung des Tempels finden sich drei Plattformen mit aufrecht stehenden , jedoch relieflosen Stelen - vielleicht waren
  • in den 1960ern rekonstruierte Ahu Tongariki mit fünfzehn aufrecht stehenden Moai von beeindruckender Größe , die größte
Heraldik
  • dass Maria mit ihrer rechten Hand auf das aufrecht thronende Jesuskind zeigt . Von der Ikone der
  • hinter und über der Papstfigur befindet sich die aufrecht stehende Jungfrau Maria mit dem Jesuskind im Arm
  • Darstellung des Heiligen auf dem Totenbett steht heute aufrecht an der Wand der Klemenskapelle . Er lehrte
  • , bei der die Muttergottes und das Jesuskind aufrecht sitzend dargestellt sind und die Mutter mit ihrer
Art
  • Art ist , dass sie ihren Hals meist aufrecht tragen . Der Schnabel ist gegen die Spitze
  • ehe sie abheben können . Die Landung erfolgt aufrecht , mit gefächertem Schwanz und vorgestreckten Füßen .
  • den großen Augen und der breiten Stirn soll aufrecht getragen werden . Ein kompakter , nicht zu
  • lauten Pfiff von sich , der Schwanz wird aufrecht getragen , dabei wird der weiße Spiegel an
Automarke
  • gefüllten Raum gesperrt . Sobald er nicht mehr aufrecht stehen konnte und zu Boden sank , verstopfte
  • zu einer Hanglage ließ sich der Traktor automatisch aufrecht bewegen , ohne umzukippen . Diese Hangschlepper wurden
  • geschlossenen Füßen ( Kleinkinder , die noch nicht aufrecht stehen können , können auch liegend vermessen werden
  • Vorschoter durch Gewichtstrimm und unter Einsatz des Trapezes aufrecht gehalten , der Steuermann steuert das Boot .
Physik
  • Regelmäßiges Abpumpen hält in diesem Fall die Stillfähigkeit aufrecht und kann vorzeitiges Abstillen verhindern . Ein saugglockenähnlicher
  • gestört wird , bleibt der stationäre Zustand normalerweise aufrecht . Abgesehen von dem minimalen Kontrollaufwand ( der
  • Eintreffen des Rettungsdienstes die lebenswichtigen Körperfunktionen des Patienten aufrecht . Dazu darf der Einsatzsanitäter als zweiter Mann
  • wird sichergestellt , dass die Belebtschlammkonzentration im Belebungsbecken aufrecht gehalten werden kann . Die im Rücklaufschlamm enthaltenen
Mathematik
  • bezieht . Das zugehörige Adjektiv aufrichtig ( von aufrecht ) bezeichnet Unbeugsamkeit und Unkäuflichkeit . [ [
  • ( gr . von ithys „ gerade , aufrecht “ und φαλλός „ Phallos “ ) gehört
  • Instruments gespielt werden , während Kontrabässe beim Spielen aufrecht ( engl. : upright ) gehalten werden .
  • sich von den griechischen Worten orthos für ‚ aufrecht ‘ sowie lophos für ‚ Kamm ‘ ab
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK