Verhandlungen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Verhandlung |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ver-hand-lun-gen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (17)
-
Dänisch (7)
-
Englisch (7)
-
Estnisch (16)
-
Finnisch (10)
-
Französisch (12)
-
Griechisch (13)
-
Italienisch (8)
-
Lettisch (17)
-
Litauisch (14)
-
Niederländisch (11)
-
Polnisch (18)
-
Portugiesisch (12)
-
Rumänisch (15)
-
Schwedisch (22)
-
Slowakisch (15)
-
Slowenisch (22)
-
Spanisch (13)
-
Tschechisch (14)
-
Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Verhandlungen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
преговорите
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
преговори
![]() ![]() |
allen Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
всички преговори
|
politischen Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
политически преговори
|
alle Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
всички преговори
|
zukünftige Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
бъдещи преговори
|
Bilaterale Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Двустранните преговори
|
direkte Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
преки преговори
|
durch Verhandlungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
чрез преговори
|
neue Verhandlungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
нови преговори
|
Die Verhandlungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Преговорите
|
bilaterale Verhandlungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
двустранни преговори
|
Verhandlungen gehabt |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Проведохме преговори
|
internationalen Verhandlungen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
международните преговори
|
die Verhandlungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
преговорите
|
diesen Verhandlungen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
тези преговори
|
zukünftigen Verhandlungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
бъдещите преговори
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Verhandlungen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
forhandlinger
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
forhandlingerne
![]() ![]() |
solche Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sådanne forhandlinger
|
diplomatische Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
diplomatiske forhandlinger
|
alle Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle forhandlinger
|
Diese Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Disse forhandlinger
|
neue Verhandlungen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
nye forhandlinger
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Verhandlungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
negotiations
![]() ![]() |
neue Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
harten Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tough negotiations
|
direkte Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
direct negotiations
|
interinstitutionellen Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
interinstitutional negotiations
|
unsere Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
our negotiations
|
Verhandlungen berücksichtigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
remembered in
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Verhandlungen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
läbirääkimiste
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
läbirääkimised
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
läbirääkimisi
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
läbirääkimistel
![]() ![]() |
internationaler Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rahvusvaheliste läbirääkimiste
|
neue Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
uutele läbirääkimistele
|
politische Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
poliitiliste läbirääkimiste
|
künftigen Verhandlungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
tulevaste läbirääkimiste
|
dieser Verhandlungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
nende läbirääkimiste
|
bilaterale Verhandlungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
kahepoolsed läbirääkimised
|
Die Verhandlungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
|
der Verhandlungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
läbirääkimiste
|
Diese Verhandlungen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Need läbirääkimised
|
kommenden Verhandlungen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
eelseisvatel läbirääkimistel
|
den Verhandlungen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
läbirääkimistel
|
die Verhandlungen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
läbirääkimised
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Verhandlungen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
neuvottelujen
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
neuvottelut
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
neuvotteluissa
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
neuvotteluja
![]() ![]() |
unverzüglich Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
välittömästi neuvottelut
|
Verhandlungen geht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Neuvottelut koskevat ensinnäkin EU-jäsenyyttä .
|
Verhandlungen koordinieren |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Aiomme koordinoida neuvotteluja
|
intensive Verhandlungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
tiiviitä neuvotteluja
|
diesen Verhandlungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
näissä neuvotteluissa
|
internationalen Verhandlungen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
kansainvälisissä neuvotteluissa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Verhandlungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
négociations
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
des négociations
|
Verhandlungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
les négociations
|
informellen Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
négociations informelles
|
Diese Verhandlungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Ces négociations
|
unsere Verhandlungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
nos négociations
|
Verhandlungen zwischen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
négociations entre
|
Verhandlungen vor |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
négociations avant
|
internationalen Verhandlungen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
négociations internationales
|
bilateralen Verhandlungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
négociations bilatérales
|
Die Verhandlungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Les négociations
|
diese Verhandlungen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ces négociations
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Verhandlungen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
διαπραγματεύσεις
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
διαπραγματεύσεων
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
των διαπραγματεύσεων
|
Verhandlungen werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
διαπραγματεύσεις θα
|
politischen Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
πολιτικές διαπραγματεύσεις
|
weitere Verhandlungen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
περαιτέρω διαπραγματεύσεις
|
schwieriger Verhandlungen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
δύσκολων διαπραγματεύσεων
|
internationaler Verhandlungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
διεθνών διαπραγματεύσεων
|
Die Verhandlungen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
|
bilateralen Verhandlungen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
διμερείς διαπραγματεύσεις
|
wichtigen Verhandlungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
σημαντικές διαπραγματεύσεις
|
internationalen Verhandlungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
διεθνείς διαπραγματεύσεις
|
der Verhandlungen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
των διαπραγματεύσεων
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Verhandlungen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
negoziati
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
i negoziati
|
Verhandlungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dei negoziati
|
ernsthafte Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
negoziati seri
|
Verhandlungen oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
negoziati o
|
neue Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nuovi negoziati
|
politische Verhandlungen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
negoziati politici
|
internationalen Verhandlungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
negoziati internazionali
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Verhandlungen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
sarunas
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
sarunu
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
sarunās
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sarunām
![]() ![]() |
schwieriger Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
grūtu sarunu
|
langen Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ilgām sarunām
|
Verhandlungen bis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sarunas līdz
|
Verhandlungen koordinieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
esam nodomājuši koordinēt šīs
|
Diese Verhandlungen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Šīs sarunas
|
Die Verhandlungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
|
dieser Verhandlungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
šo sarunu
|
bilaterale Verhandlungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
divpusējas sarunas
|
diesen Verhandlungen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
šajās sarunās
|
die Verhandlungen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
sarunas
|
der Verhandlungen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
|
den Verhandlungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
sarunās
|
diese Verhandlungen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
šīs sarunas
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Verhandlungen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
derybas
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
derybų
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
derybos
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
derybose
![]() ![]() |
multilateralen Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
daugiašalių derybų
|
internationale Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tarptautinėmis derybomis
|
nächsten Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kitos derybos
|
Diese Verhandlungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Šios derybos
|
diesen Verhandlungen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
|
internationalen Verhandlungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
tarptautinėse derybose
|
bilateralen Verhandlungen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
dvišales derybas
|
diese Verhandlungen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
šias derybas
|
Die Verhandlungen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
|
dieser Verhandlungen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
šių derybų
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Verhandlungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
onderhandelingen
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
de onderhandelingen
|
konstruktive Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
constructieve onderhandelingen
|
interinstitutionellen Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
interinstitutionele onderhandelingen
|
langwierigen Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
langdurige onderhandelingen
|
weiteren Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
verdere onderhandelingen
|
bilaterale Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bilaterale onderhandelingen
|
Verhandlungen werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
onderhandelingen zullen
|
intensiven Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
intensieve onderhandelingen
|
ernsthafte Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
serieuze onderhandelingen
|
Verhandlungen innerhalb |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
onderhandelingen binnen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Verhandlungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
negocjacji
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
negocjacje
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
negocjacjach
![]() ![]() |
harter Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
twardych negocjacji
|
schwierigen Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
trudnych negocjacji
|
jüngsten Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
niedawnych negocjacji
|
offizieller Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
oficjalnych negocjacji
|
unserer Verhandlungen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
naszych negocjacji
|
Diese Verhandlungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Negocjacje te
|
dieser Verhandlungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
tych negocjacji
|
unsere Verhandlungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
nasze negocjacje
|
Die Verhandlungen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Negocjacje
|
politische Verhandlungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
negocjacji politycznych
|
intensive Verhandlungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
intensywne negocjacje
|
langen Verhandlungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
długich negocjacjach
|
intensiven Verhandlungen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
intensywnych negocjacji
|
die Verhandlungen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
|
der Verhandlungen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
negocjacji
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Verhandlungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
negociações
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
as negociações
|
neue Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
novas negociações
|
Diese Verhandlungen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Estas negociações
|
internationale Verhandlungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
negociações internacionais
|
und Verhandlungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
e negociações
|
anstehenden Verhandlungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
próximas negociações
|
aktuellen Verhandlungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
actuais negociações
|
politischen Verhandlungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
negociações políticas
|
abschließenden Verhandlungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
negociações finais
|
Verhandlungen zwischen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
negociações entre
|
langen Verhandlungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
longas negociações
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Verhandlungen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
negocierile
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
negocierilor
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
negocieri
![]() ![]() |
unserer Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
negocierilor noastre
|
technischen Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
negocierilor tehnice
|
harten Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
negocierile dure
|
direkte Verhandlungen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
negocieri directe
|
die Verhandlungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
negocierile
|
Die Verhandlungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Negocierile
|
dieser Verhandlungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
acestor negocieri
|
diese Verhandlungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
aceste negocieri
|
schwierige Verhandlungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
negocieri dificile
|
der Verhandlungen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
negocierilor
|
internationalen Verhandlungen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
negocierile internaţionale
|
allen Verhandlungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
toate negocierile
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Verhandlungen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
förhandlingarna
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
förhandlingar
![]() ![]() |
umfassende Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
omfattande förhandlingar
|
solche Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sådana förhandlingar
|
intensive Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
intensiva förhandlingar
|
langen Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
långa förhandlingar
|
direkten Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
direkta förhandlingar
|
politische Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
politiska förhandlingar
|
konstruktive Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konstruktiva förhandlingar
|
alle Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alla förhandlingar
|
unsere Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
våra förhandlingar
|
direkte Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
direkta förhandlingar
|
neue Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nya förhandlingar
|
durch Verhandlungen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
genom förhandlingar
|
Diese Verhandlungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Dessa förhandlingar
|
politischen Verhandlungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
politiska förhandlingar
|
bilaterale Verhandlungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
bilaterala förhandlingar
|
unseren Verhandlungen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
våra förhandlingar
|
intensiven Verhandlungen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
intensiva förhandlingar
|
Die Verhandlungen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
|
diese Verhandlungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
dessa förhandlingar
|
für Verhandlungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
för förhandlingar
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Verhandlungen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
rokovaní
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
rokovania
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
rokovaniach
![]() ![]() |
intensiver Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
intenzívnych rokovaní
|
unsere Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
naše rokovania
|
multilateralen Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
multilaterálnych rokovaní
|
langwierigen Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dlhých rokovaniach
|
neue Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nové rokovania
|
Diese Verhandlungen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tieto rokovania
|
internationale Verhandlungen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
medzinárodné rokovania
|
durch Verhandlungen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
prostredníctvom rokovaní
|
Die Verhandlungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Rokovania
|
interinstitutionellen Verhandlungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
medziinštitucionálnych rokovaní
|
intensive Verhandlungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
intenzívne rokovania
|
dieser Verhandlungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
týchto rokovaní
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Verhandlungen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
pogajanja
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
pogajanj
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pogajanjih
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pogajanji
![]() ![]() |
intensiver Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
intenzivnih pogajanj
|
interinstitutioneller Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
medinstitucionalnih pogajanj
|
alle Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vsa pogajanja
|
weiteren Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nadaljnjih pogajanjih
|
Verhandlungen koordinieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pogajanja pa nameravamo koordinirati .
|
künftige Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prihodnja pogajanja
|
offizieller Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
uradnih pogajanj
|
intensive Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
intenzivna pogajanja
|
unsere Verhandlungen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
naša pogajanja
|
unserer Verhandlungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
naših pogajanj
|
bilaterale Verhandlungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
dvostranska pogajanja
|
für Verhandlungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
za pogajanja
|
komplizierten Verhandlungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
zapletenih pogajanjih
|
unseren Verhandlungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
naših pogajanjih
|
internationaler Verhandlungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
mednarodnih pogajanj
|
neue Verhandlungen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
nova pogajanja
|
langen Verhandlungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
dolgotrajnih pogajanjih
|
Die Verhandlungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Pogajanja
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Verhandlungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
negociaciones
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
las negociaciones
|
harten Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
duras negociaciones
|
konkreten Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
negociaciones concretas
|
Verhandlungen aufzunehmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
negociaciones
|
bilaterale Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
negociaciones bilaterales
|
Unsere Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nuestras negociaciones
|
neue Verhandlungen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
nuevas negociaciones
|
Diese Verhandlungen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Estas negociaciones
|
unsere Verhandlungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
nuestras negociaciones
|
unseren Verhandlungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
nuestras negociaciones
|
intensive Verhandlungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
intensas negociaciones
|
direkte Verhandlungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
negociaciones directas
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Verhandlungen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vyjednávání
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
jednáních
![]() ![]() |
internationale Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mezinárodní jednání
|
internationaler Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mezinárodních jednání
|
dieser Verhandlungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
těchto jednání
|
Verhandlungen zwischen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
jednání mezi
|
Die Verhandlungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
|
langen Verhandlungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
dlouhých jednáních
|
Verhandlungen koordinieren |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Hodláme koordinovat ta jednání
|
diese Verhandlungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
|
von Verhandlungen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
zahájení jednání
|
die Verhandlungen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
jednání
|
und Verhandlungen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
a jednání
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Verhandlungen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
tárgyalások
![]() ![]() |
Verhandlungen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tárgyalásokat
![]() ![]() |
harter Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kemény tárgyalások
|
internationalen Verhandlungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
nemzetközi tárgyalások
|
der Verhandlungen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
tárgyalások
|
Verhandlungen zwischen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
közötti tárgyalások
|
Verhandlungen zwischen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
tárgyalások
|
Häufigkeit
Das Wort Verhandlungen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3070. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 25.09 mal vor.
⋮ | |
3065. | andererseits |
3066. | Victor |
3067. | André |
3068. | Potsdam |
3069. | Prix |
3070. | Verhandlungen |
3071. | Research |
3072. | Jerusalem |
3073. | Meisterschaften |
3074. | Nationalsozialisten |
3075. | maximal |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Friedensverhandlungen
- verhandelte
- verhandeln
- ausgehandelten
- Einigung
- Beilegung
- Streitigkeiten
- Übereinkunft
- ausgehandelte
- Unterzeichnung
- verhandelten
- Friedensvertrag
- ausgehandelt
- Feindseligkeiten
- Unterhändler
- Zugeständnissen
- Vorverhandlungen
- unterzeichnet
- aushandelte
- Verträge
- beizulegen
- unterzeichneten
- Friedensschluss
- auszuhandeln
- Abgesandten
- intervenierte
- Abmachungen
- Friedensbedingungen
- einigten
- Abstimmung
- Konflikt
- Verträgen
- Auseinandersetzungen
- Entsendung
- Zusagen
- Konfliktparteien
- stimmte
- Schlichtung
- beilegen
- Streitparteien
- Friedensvertrages
- verhandelt
- Absprache
- Uneinigkeiten
- Meinungsverschiedenheiten
- Zustimmung
- Rückendeckung
- zustimmte
- Zugeständnisse
- Friedensvertrags
- Großmächten
- diplomatischer
- Konfliktes
- Vermittlungsbemühungen
- unterzeichnen
- Absprachen
- Rückgabe
- verständigten
- zuzustimmen
- beschlossen
- Zusage
- Unstimmigkeiten
- Vertrags
- verlangten
- berieten
- erwirken
- verlangte
- Konflikts
- jahrelangen
- Beschlüssen
- verweigerte
- Kriegsparteien
- Streit
- diplomatische
- einigte
- aushandeln
- aufzukündigen
- Friedensbemühungen
- Gespräche
- Rechtsstreit
- schwelenden
- Bemühungen
- veranlassten
- Rücksprache
- Zerwürfnis
- aufgekündigt
- Vermittlungsversuche
- bekräftigten
- Zusicherung
- Querelen
- drängte
- Wiedereinsetzung
- Einverständnis
- Schiedsgericht
- beschloss
- geeinigt
- Bündnispartnern
- forderte
- Angelegenheit
- Ratifizierung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Verhandlungen mit
- die Verhandlungen
- den Verhandlungen
- Verhandlungen über
- der Verhandlungen
- Verhandlungen zwischen
- Die Verhandlungen
- Verhandlungen mit der
- Verhandlungen mit den
- Verhandlungen mit dem
- in Verhandlungen
- zu Verhandlungen
- Verhandlungen über die
- langen Verhandlungen
- die Verhandlungen mit
- Verhandlungen über eine
- in Verhandlungen mit
- Verhandlungen , die
- Verhandlungen über den
- den Verhandlungen mit
- die Verhandlungen über
- den Verhandlungen über
- Verhandlungen zwischen der
- Verhandlungen zwischen den
- Verhandlungen über einen
- Verhandlungen zwischen dem
- zu Verhandlungen mit
- den Verhandlungen über die
- nach Verhandlungen mit
- Nach Verhandlungen mit
- die Verhandlungen zwischen
- die Verhandlungen mit den
- die Verhandlungen mit der
- der Verhandlungen über
- Die Verhandlungen über
- die Verhandlungen mit dem
- zu Verhandlungen über
- den Verhandlungen zwischen
- die Verhandlungen über den
- den Verhandlungen mit den
- den Verhandlungen mit der
- die Verhandlungen über die
- zu Verhandlungen zwischen
- in Verhandlungen mit dem
- in Verhandlungen mit den
- Verhandlungen mit der Stadt
- Die Verhandlungen zwischen
- Verhandlungen mit der Regierung
- in Verhandlungen mit der
- den Verhandlungen mit dem
- Nach Verhandlungen mit der
- den Verhandlungen über den
- langen Verhandlungen mit der
- Zeige 3 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈhandlʊŋən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Eintragungen
- Unterbrechungen
- Begrenzungen
- Beerdigungen
- Geschmacksrichtungen
- Folterungen
- Erwartungen
- Legierungen
- Kündigungen
- bezwungen
- Auszahlungen
- Bindungen
- Anhörungen
- Spannungen
- Lähmungen
- Sendungen
- Umweltbedingungen
- Implementierungen
- Nachwirkungen
- Ansammlungen
- Rohrleitungen
- Feststellungen
- Verspätungen
- Pressemitteilungen
- Abzweigungen
- Jungen
- Übernachtungen
- Messungen
- Halterungen
- Verkleidungen
- Bearbeitungen
- Vertiefungen
- Überschwemmungen
- Waffengattungen
- Entwicklungen
- Abkürzungen
- Anfeindungen
- Tötungen
- Behinderungen
- Meldungen
- Probebohrungen
- Änderungen
- Verfolgungen
- Moralvorstellungen
- Wahrnehmungen
- Entscheidungen
- Belastungen
- Fährverbindungen
- Übersetzungen
- Ausrüstungen
- Verlängerungen
- Erkrankungen
- Ansiedlungen
- Verfügungen
- Beschichtungen
- Enteignungen
- Wohnungen
- gelungen
- Aufzeichnungen
- Umdrehungen
- Schilderungen
- Wendungen
- Zeichnungen
- Entzündungen
- Erfindungen
- Ausgrabungen
- Verstrickungen
- Musikrichtungen
- Windungen
- Zusammenfassungen
- Färbungen
- Landesregierungen
- Verzögerungen
- Temperaturschwankungen
- Nachrichtensendungen
- Erläuterungen
- Forschungen
- Anmerkungen
- Verwechslungen
- Beschriftungen
- Sichtungen
- Bibelübersetzungen
- Vertretungen
- Spaltungen
- Verschwörungen
- Lesungen
- Abtreibungen
- Abhandlungen
- Bezeichnungen
- Verteilungen
- Einführungen
- Anordnungen
- Enthüllungen
- Hinrichtungen
- Darstellungen
- Belagerungen
- Nibelungen
- Erscheinungen
- Entlassungen
- Untersuchungen
Unterwörter
Worttrennung
Ver-hand-lun-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- MBFR-Verhandlungen
- Zwei-plus-Vier-Verhandlungen
- INF-Verhandlungen
- GATT-Verhandlungen
- KSZE-Verhandlungen
- START-Verhandlungen
- Waffenstillstands-Verhandlungen
- SALT-Verhandlungen
- UN-Verhandlungen
- EWG-Verhandlungen
- EWR-Verhandlungen
- I-Verhandlungen
- Tripartite-Verhandlungen
- Rambouillet-Verhandlungen
- WTO-Verhandlungen
- Troika-Verhandlungen
- GATS-Verhandlungen
- IWF-Verhandlungen
- ACTA-Verhandlungen
- EU-Verhandlungen
- Kosovo-Verhandlungen
- Lohn-Verhandlungen
- EU-Mercosur-Verhandlungen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Berlin |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Historiker |
|
|
Iran |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Feldherr |
|
|
EU |
|
|
Band |
|
|
Portugal |
|
|