danken
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | dan-ken |
Übersetzungen
- Bulgarisch (7)
- Dänisch (6)
- Englisch (8)
- Estnisch (10)
- Finnisch (7)
- Französisch (7)
- Griechisch (13)
- Italienisch (7)
- Lettisch (6)
- Litauisch (9)
- Niederländisch (8)
- Polnisch (7)
- Portugiesisch (9)
- Rumänisch (8)
- Schwedisch (8)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (7)
- Spanisch (10)
- Tschechisch (5)
- Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
danken |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
благодаря
Ich möchte Herrn Pöttering für seine Worte danken und dem gesamten Haus dafür , dass es den betroffenen Menschen seine emotionale Solidarität bekundet hat .
Бих искал да благодаря на г-н Pöttering за неговите думи и на Парламента като цяло за изразената емоционална солидарност с пострадалите .
|
danken |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
да благодаря
|
danken |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
да благодаря на
|
danken |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
благодаря на
|
2020 danken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
подкрепата им
|
Balzani danken |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Balzani .
|
danken , |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
да благодаря
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
danken |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
takke
Dafür möchte ich danken . Auch mit Kommissar Kinnock und der DG VII war die Zusammenarbeit sehr gut .
Det vil jeg gerne takke for . Også samarbejdet med kommissær Kinnock og generaldirektorat VII var virkelig godt .
|
danken |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
gerne takke
|
danken |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vil gerne takke
|
wir danken |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
vi takker
|
Wir danken |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Vi takker
|
zu danken |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
at takke
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
danken |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
thank
Ich möchte diese Gelegenheit nutzen , um Herrn Berend zu danken , der den unmittelbaren Zugang zu Teilen der Zahlungen vereinfachen möchte , und der auch vorschlägt , den Fonds auf andere Arten von Katastrophen auszuweiten , z. B. Dürreperioden oder – wie er sagte – biologische oder chemische Terroranschläge oder Drohungen .
I should like to take advantage of this opportunity to thank Mr Berend , who wants to make it easier immediately to access part of the payments and who also proposes to extend the benefit of the Fund to other types of disaster such as drought or even – as he mentioned – biological or chemical terrorist threats or attacks .
|
danken |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
to thank
|
danken |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
like to thank
|
wir danken |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
we thank
|
Wir danken |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
We thank
|
Beitrag danken |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
contribution .
|
danken möchte |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
thank
|
allen danken |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
thank everyone
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
danken |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
tänada
Ich möchte dem amtierenden Ratspräsidenten sowie dem Herrn Kommissar danken , dass sie uns über die aktuelle Lage im Tschad in Kenntnis gesetzt haben . Wie auch meine Kollegen Burke und Morillon möchte ich der Familie des französischen EUFOR-Soldaten , der kürzlich bei einem Einsatz ums Leben gekommen ist , meinen Dank und mein Mitgefühl aussprechen .
fraktsiooni UEN nimel . - Härra juhataja , ma soovin tänada eesistujat ja volinikku meie teavitamise eest Tšaadi praegusest olukorrast ning kolleegidele härra Burke'ile ja härra Morillonile soovin ma avaldada austust ja kaastunnet hiljuti oma tööülesannete täitmisel elu andnud prantsuse rahuvalvaja perekonnale .
|
danken |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
eest
Ich möchte außerdem dem Berichterstatter für seinen Bericht danken , aber auch für seinen Ansatz , um die anderen Einzelhaushaltspläne zusammenzustellen .
Samuti soovin tänada raportööri raporti eest , kuid ka tema lähenemisviisi eest , et ta pani kokku suunised ka teistele institutsioonidele .
|
Text danken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
teksti eest
|
wir danken |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
täname
|
Informationen danken |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
teabe eest
|
Frage danken |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
küsimuse eest
|
Interesse danken |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
huvi eest
|
Bericht danken |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
raporti eest
|
danken , |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
tänada
|
Berichte danken |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
raportite eest
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
danken |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
kiittää
Ich möchte zunächst dem Herrn Abgeordneten Swoboda für seinen Bericht sehr herzlich danken und dem Parlament auch insgesamt danken für eine außerordentlich konstruktive und verantwortungsvolle Debatte , von der ich glaube , dass sie ein sehr positives , aber auch ein sehr klares und deutliches Signal an die Türkei gesandt hat .
Arvoisa puhemies , hyvät naiset ja herrat , haluan aluksi kiittää oikein sydämellisesti jäsen Swobodaa hänen mietinnöstään ja myös parlamenttia kokonaisuudessaan poikkeuksellisen rakentavasta ja vastuuntuntoisesta keskustelusta , joka uskoakseni antoi erittäin myönteisen mutta myös erittäin selvän ja yksiselitteisen signaalin Turkille .
|
danken |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
Oettinger danken |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
jäsentä Oettingeria .
|
Daher danken |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Kiitos siis toimenpiteistä
|
danken , |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
kiittää
|
Worte danken |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
sanoistaan
|
danken . |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
kiittää
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
danken |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
remercier
Herr Präsident , Herr Kommissar ! Ich möchte ebenfalls Herrn Belet für seine Initiative und Kooperation danken .
( DE ) Monsieur le Président , Monsieur le Commissaire , je voudrais remercier M. Belet pour son initiative et sa coopération .
|
danken . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
remercier
|
danken , |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
remercier
|
Wir danken |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
remercions
|
Wir danken |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Nous remercions
|
danken möchte |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
remercier
|
dafür danken |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
remercier
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
danken |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ευχαριστήσω
Ich möchte darüber hinaus dem Berichterstatter danken .
Θα ήθελα επίσης να ευχαριστήσω τον εισηγητή .
|
danken |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
να ευχαριστήσω
|
danken |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ήθελα να ευχαριστήσω
|
Ratspräsidenten danken |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Προεδρεύοντα .
|
aufrichtig danken |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ευχαριστήσω ειλικρινά
|
danken möchte |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
ευχαριστήσω
|
wir danken |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
ευχαριστούμε
|
danken . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
να ευχαριστήσω
|
Berichterstatter danken |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
εισηγητή .
|
herzlich danken |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
ευχαριστήσω θερμά
|
danken , |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
να ευχαριστήσω
|
dafür danken |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
ευχαριστήσω
|
danken und |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
ευχαριστήσω
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
danken |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
ringraziare
Zum Zweiten möchte ich Herrn Lehne für seinen Bericht danken .
In secondo luogo , desidero ringraziare l'onorevole Lehne per la sua relazione .
|
danken |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Abschließend möchte ich nochmals allen danken , die zu dem Erreichten beigetragen haben .
In conclusione , desidero esprimere nuovamente la mia gratitudine a tutti coloro che hanno contribuito a raggiungere questo stadio .
|
danken |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
ausdrücklich danken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ringraziare espressamente
|
danken , |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ringraziare
|
danken . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ringraziare
|
Kommissarin danken |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Reding .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
danken |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
pateikties
( CS ) Ich möchte meinen Kollegen danken , dass sie die Vorschläge der Europäischen Volkspartei zu Europol und Forschung unterstützt haben .
( CS ) Es gribētu pateikties saviem kolēģiem deputātiem par Eiropas Tautas partijas priekšlikumu atbalstīšanu attiecībā uz Eiropolu un pētniecību .
|
danken |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vēlos pateikties
|
danken möchte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
pateikties
|
danken , |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
pateikties
|
danken . |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
pateikties
|
Antwort danken |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
par atbildi
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
danken |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
padėkoti
Ich möchte auch dem Vorsitzenden Herrn Harbour danken , dem es , wie bereits erwähnt wurde , mit großer Effizienz und durch sehr aufmerksames Zuhören gelungen ist , fast elf parlamentarische Ausschüsse innerhalb sehr kurzer Zeit dazu zu bringen , sich an die Arbeit zu machen .
Taip pat norėčiau padėkoti pirmininkui M. Harbourui , kuris , kaip jau minėta , dirbo sėkmingai , veiksmingai ir labai atidžiai įsiklausį beveik vienuolikos Parlamento komitetų pozicijas , per labai trumpą laiką sutelkdamas juos darbui .
|
danken |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
Teamarbeit danken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
komandinį darbą
|
Sache danken |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
atliko šiuo
|
Rat danken |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
padėkos Europos
|
danken . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
padėkoti
|
danken , |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
padėkoti
|
Zusammenarbeit danken |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
bendradarbiavimą .
|
Bericht danken |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
danken |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
bedanken
Herr Ratspräsident , ich möchte Ihnen für Ihre Antworten danken , insbesondere für die zur Selbstbestimmung des sahrauischen Volkes , auf die endlich eingegangen wird , denn ich hatte bereits auf der letzten Tagung eine Anfrage zu diesem Thema gestellt .
Mijnheer de voorzitter van de Raad , ik wil u bedanken voor uw antwoorden , en vooral voor het antwoord waarin u ingaat op het zelfbeschikkingsrecht van de bevolking van de Sahara , dat eindelijk aan de orde is gekomen . Tijdens de vorige vergaderperiode had ik daarover al een vraag gesteld .
|
danken |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
bedanken voor
|
danken |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
danken
Wir danken Sir Leon Brittan für seine Ausführungen .
We danken Sir Leon Brittan voor zijn verklaringen .
|
danken |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dank
Wir danken Ihnen auch für die Erhöhung der Milchquote , wenn wir auch weiter darauf bestehen , daß sie nicht ausreicht .
Ik dank u ook voor de verhoging van de melkquota , ook al blijven we erop wijzen dat die verhoging niet volstaat .
|
ausdrücklich danken |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
uitdrukkelijk bedanken
|
Fraktionen danken |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
fracties bedanken
|
Kommissar danken |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
commissaris bedanken
|
zu danken |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
te bedanken
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
danken |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
podziękować
Ich möchte danken , dass Sie das gemacht haben und wünsche der neuen ungarischen Präsidentschaft viel Erfolg !
Pragnę podziękować Panu za to , co już Pan uczynił , i życzyć prezydencji węgierskiej samych sukcesów .
|
danken , |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
podziękować
|
danken . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
podziękować
|
Kommissar danken |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
komisarzowi .
|
Zusammenarbeit danken |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
współpracę .
|
herzlich danken |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
gorąco podziękować
|
Kommissarin danken |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
komisarzowi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
danken |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
agradecer
Herr Präsident , im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit möchte ich der Kommission für die Mitteilung danken , vor allem aber möchte ich den Berichterstattern für ihre guten Berichte danken .
Senhor Presidente , gostaria , em nome da Comissão dos Direitos da Mulher e da Igualdade de Oportunidade , de agradecer à Comissão pela sua comunicação , mas quero , acima de tudo , agradecer aos relatores pelos excelentes relatórios que apresentaram .
|
danken |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
de agradecer
|
danken |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
agradecer ao
|
Wir danken |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Agradecemos
|
danken , |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
agradecer
|
wir danken |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
agradecemos
|
zu danken |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
para agradecer
|
danken . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
agradecer
|
danken möchte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
agradecer
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
danken |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
mulţumesc
Und schließlich möchte ich Herrn Farage für sein Vertrauen danken , das sich darin ausdrückt , dass ich für eine zweite Amtszeit hier bleibe !
În final , aş dori să mulţumesc domnului Farage pentru încrederea pe care mi-a acordat-o în timpul celui de-al doilea mandat !
|
danken |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
mulțumesc
Frau Präsidentin , Frau Kommissarin , sehr geehrte Damen und Herren ! Wir werden unsere Stellungnahme zum Entwurf eines Programms für die Funkfrequenzpolitik in erster Lesung abgeben , und ich möchte der Kommission dafür danken , dass sie diesen Vorschlag , der erstmals während unserer Debatten über das Telekom-Paket unterbreitet wurde , unterstützt und umgewandelt hat .
Dnă președintă , dnă comisar , doamnelor și domnilor , ne vom pronunța în primă lectură asupra proiectului de program pentru politica în domeniul spectrului de frecvențe radio . Doresc să-i mulțumesc Comisiei pentru a fi sprijinit și transformat această propunere , care a fost înaintată inițial în cadrul dezbaterilor noastre referitoare la pachetul telecom .
|
danken |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dori
Ich möchte allen Koordinatoren danken , da wir auf eine beispiellose Art und Weise gearbeitet haben . Wir haben an der Quelle gearbeitet , und der Bericht , den wir vorgelegt haben , hat eine breite Unterstützung innerhalb des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr gefunden .
Aş dori să le mulţumesc tuturor coordonatorilor , de vreme ce am muncit într-un mod fără precedent , am lucrat contra curentului , iar raportul care a fost înaintat a reuşit să obţină o susţinere foarte largă din partea Comisiei pentru transport şi turism .
|
danken |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
să mulţumesc
|
danken |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
să-i
Frau Präsidentin , Frau Kommissarin , sehr geehrte Damen und Herren ! Wir werden unsere Stellungnahme zum Entwurf eines Programms für die Funkfrequenzpolitik in erster Lesung abgeben , und ich möchte der Kommission dafür danken , dass sie diesen Vorschlag , der erstmals während unserer Debatten über das Telekom-Paket unterbreitet wurde , unterstützt und umgewandelt hat .
Dnă președintă , dnă comisar , doamnelor și domnilor , ne vom pronunța în primă lectură asupra proiectului de program pentru politica în domeniul spectrului de frecvențe radio . Doresc să-i mulțumesc Comisiei pentru a fi sprijinit și transformat această propunere , care a fost înaintată inițial în cadrul dezbaterilor noastre referitoare la pachetul telecom .
|
danken |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dlui
Ich möchte Herrn Smith danken , der das Problem mit dem Budget angemerkt hat .
Doresc să îi mulţumesc dlui Smith , care a remarcat problema bugetului .
|
zu danken |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
mulţumi
|
Antwort danken |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
pentru răspunsul
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
danken |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
tacka
Frau Präsidentin , ich möchte dem Parlament noch einmal für seine Kooperation danken , für all seine Bemühungen und seine wertvollen Beiträge .
Fru talman ! Jag måste än en gång tacka parlamentet för dess samarbete , för alla de insatser som det har gjort och för dess värdefulla bidrag .
|
danken |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vill tacka
|
wir danken |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
vi tackar
|
danken , |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
tacka
|
danken . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
tacka
|
zu danken |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
att tacka
|
Wir danken |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Vi tackar
|
danken möchte |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
tacka
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
danken |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
poďakovať
Ich möchte der Kommissarin dafür danken , dass sie fest entschlossen war , mit den Verhandlungen für die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen fortzufahren .
Chcel by som poďakovať pani komisárke za jej odhodlanie pokračovať v rokovaniach o dohodách o hospodárskom partnerstve .
|
danken |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pánovi
im Namen der ALDE-Fraktion . - ( DA ) Frau Präsidentin ! Ich möchte eingangs dem Berichterstatter , Herrn Lewandowski , für einen guten Bericht danken und gleichzeitig meine Zufriedenheit mit dem neuen Verfahren und dem offenen Dialog sowie der dabei deutlich gewordenen rechtzeitigen Information des Ausschusses zum Ausdruck bringen .
v mene skupiny ALDE . - ( DA ) Vážená pani predsedajúca , chcela by som začať tým , že poďakujem pánovi spravodajcovi Lewandowskému za dobrú správu a tiež vyjadrením svojej spokojnosti s novým postupom a otvorenejším dialógom a zjavne včasným brífingom výboru .
|
danken |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
poďakoval
Ich möchte insbesondere unserem Kollegen , Herrn Kacin , danken , der in diesen Bericht nicht nur viel Arbeit , sondern auch viel Herz und Verstand gesteckt hat .
Rád by som sa obzvlášť poďakoval nášmu kolegovi , pánovi Kacinovi , ktorý vložil do tejto správy nielen veľa práce , ale takisto porozumenie a srdce .
|
Ergebnis danken |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
výsledok poďakovať
|
Ratspräsidenten danken |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
poďakovala úradujúcemu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
danken |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
zahvalil
im Namen der ECR-Fraktion . - Herr Präsident , ich möchte Herrn Verhofstadt danken , dass er uns alle an die verfehlte Wirtschaftspolitik der Linken im Vereinten Königreich erinnert hat .
v imenu skupine ECR . - Gospod predsednik , rad bi se zahvalil gospodu Verhofstadtu , ker nas je spomnil na neuspeh gospodarksih politik levice v Združenem kraljestvu .
|
danken |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
zahvaljujem
Der Prozess , den wir 2006 zur Verbesserung der Effizienz unserer Entwicklungshilfe eingeleitet haben und den wir mit dem Bericht von Herrn Van Hecke fortsetzen , dem ich für seine Arbeit danken möchte , darf den Mitgliedstaaten nicht als Vorwand dienen , ihre Zusagen zur Aufstockung der Hilfe nicht einzuhalten .
Procesa , ki smo ga začeli leta 2006 , da bi izboljšali učinkovitost naše razvojne pomoči , in ga nadaljujemo s poročilom gospoda Van Hecka , ki se mu zahvaljujem za opravljeno delo , države članice ne smejo izkoriščati kot izgovora za neupoštevanje zaveze o povečanju pomoči .
|
danken |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
zahvaliti
im Namen der Verts/ALE-Fraktion . - Herr Präsident ! Ich möchte Frau Angelilli für diesen Bericht danken .
v imenu skupine Verts/ALE . - Gospod predsednik , gospe Angelilli se želim zahvaliti za to poročilo .
|
danken |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
bi se
|
danken |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gospodu
Mitglied der Kommission . - Ich möchte Herrn Tsoukalas für seine Frage danken , da dies für uns ein wirklich wichtiges Thema darstellt , und ich möchte offen und ehrlich sagen , dass die Umsetzung des Europäischen Fischereifonds noch nicht volle Fahrt aufgenommen hat .
članica Komisije . - Rada bi se zahvalila gospodu Cukalasu za vprašanje , saj je to za nas resnično pomembna tema ter jasno in odkrito moram povedati , da izvajanje Evropskega sklada za ribištvo še ni doseglo optimalnega delovanja .
|
danken |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zahvalila
Herr Präsident , Herr Kommissar ! Zunächst möchte ich den Berichterstattern für ihre hervorragende Arbeit danken .
v imenu skupine ALDE . - ( FI ) Gospod predsednik , komisar , rada bi se zahvalila poročevalcema za odlično delo .
|
Beitrag danken |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
prispevek .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
danken |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
las gracias
|
danken |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
gracias
Herr Präsident ! Zunächst möchte ich Ihnen für diese Aussprache danken .
Señor Presidente , antes que nada me gustaría darle las gracias por este debate .
|
danken |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
dar las gracias
|
danken |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
agradecer
Vizepräsident der Kommission . - ( IT ) Frau Präsidentin , meine Damen und Herren ! Ich möchte nur eine kurze Anmerkung zu den Ausführungen von Herrn Medina Ortega machen und allen Rednern danken .
Vicepresidente de la Comisión . - ( IT ) Señor Presidenta , Señorías , unas breves palabras para referirme a los comentarios del señor Medina Ortega y también para agradecer a todos cuantos han intervenido .
|
danken |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Auch dem Rat möchte ich danken , denn sowohl der finnische Ratsvorsitz als auch der österreichische und nicht zuletzt der luxemburgische , der die Grundlage für den Kompromiss geschaffen hat , haben einiges dazu beigetragen , dass wir morgen zu einem guten Abschluss kommen können .
También quiero dar las gracias al Consejo , porque tanto la Presidencia finlandesa como la austriaca , además de la Presidencia luxemburguesa , que sentó la base para el compromiso , nos han ayudado para que podamos alcanzar mañana una conclusión positiva .
|
danken |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dar
Herr Präsident , zunächst möchte ich meinen Kolleginnen und Kollegen für ihre Änderungsanträge danken , die diesen Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Verpflichtung der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten zum systematischen Abstempeln der Reisedokumente von Drittausländern beim Überschreiten der Außengrenzen der Mitgliedstaaten bereichert haben .
, . – Señor Presidente , en primer lugar quiero dar las gracias a sus Señorías por sus enmiendas , que han enriquecido esta propuesta de reglamento del Consejo por el que se establece la obligación para las autoridades competentes de los Estados miembros de proceder al sellado sistemático de los documentos de viaje de los nacionales de terceros países cuando cruzan las fronteras exteriores de los Estados miembros .
|
Worte danken |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
amables palabras
|
Berichterstattern danken |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ponentes
|
Kommissarin danken |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
– Quiero
|
Kommissarin danken |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
) Quiero
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
danken |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
poděkovat
Ich möchte Herr Severin für diese Worte danken , denn das ist genau das , was wir tun sollten .
Chtěl bych za tato slova panu Severinovi poděkovat , protože to je právě to , co bychom měli udělat .
|
danken |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
poděkoval
Frau Präsidentin ! Ich möchte Frau Kommissarin Ferrero-Waldner für diese Erklärung danken .
jménem skupiny PPE-DE . - Paní předsedající , rád bych poděkoval paní komisařce Ferrerové-Waldnerové za její zprávu .
|
danken |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
panu
( FR ) Frau Präsidentin , wir haben heute zu Beginn unserer Arbeit eine Minute unserer Zeit gewidmet , und wir danken dem Präsidenten für die Erlaubnis , das Andenken an die täglichen Opfer eines Systems zu ehren , das nun eine Tragödie auf einem nie zuvor gekannten Niveau verursacht hat , eine ununterbrochene Tragödie von Armen gegen Arme , die auf der Suche nach Arbeit und Lebensmitteln sind .
( FR ) Paní předsedající , dnes jsme na začátku našeho zasedání věnovali minutu , a děkujeme panu předsedajícímu , že nám to umožnil , uctění památky každodenních obětí systému , který v současnosti způsobuje tragédii nevídaných rozměrů , nekončící tragédii boje chudých proti chudým , kteří hledají práci a potravu .
|
danken |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
za
( PL ) Herr Präsident , ich möchte der Kommissarin für diese interessante Information danken , aber meine Frage und meine Sorge bezogen sich auf die Haushaltslage .
( PL ) Pane předsedo , chtěl bych poděkovat paní komisařce za tuto zajímavou informaci , má otázka i mé obavy se však týkají stavu rozpočtu .
|
Oettinger danken |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
panu Oettingerovi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
danken |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
köszönetet
Gestatten Sie mir , abschließend allen zu danken , die sich an der Aussprache zu diesem Bericht beteiligt haben , vor allem dem Berichterstatter .
Végezetül engedjék meg , hogy köszönetet mondjak mindazoknak , akik hozzájárultak az e jelentésről szóló vitához , mindenekelőtt az előadónak .
|
danken |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
köszönetet mondani
|
danken |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
megköszönni
Herr Präsident , zuerst möchte ich allen Abgeordneten danken , die einen Beitrag geleistet haben , selbst denen , die vor dem Ende der Debatte noch sprechen werden .
előadó . - ( PT ) Elnök úr ! Először is szeretném megköszönni valamennyi képviselőtársam hozzájárulását , azokét is , akiknek felszólalása még hátra van a vita lezárása előtt .
|
danken |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
danken |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mondani
( EL ) Herr Präsident ! Ich möchte dem amtierenden Ratspräsidenten danken , doch wie wir es bereits vom Rat gewohnt sind , hat er eine 18-monatige Chronik des Stillstands und der Verzögerungen abgeliefert .
( EL ) Elnök úr , szeretnék köszönetet mondani a Tanács soros elnökének , de ő - ismerős tanácsi kifejezéssel élve - 18 havi tehetetlenséget és késedelmet jegyzett fel .
|
danken |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
danken |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
úrnak
Ich möchte der Kommissarin für die Antwort danken .
Szeretnék köszönetet mondani a biztos úrnak a válaszért .
|
dafür danken |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
köszönetet
|
zu danken |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
köszönetet mondjak
|
danken , |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
köszönetet mondani
|
Häufigkeit
Das Wort danken hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 54345. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.84 mal vor.
⋮ | |
54340. | strömen |
54341. | Yours |
54342. | Sarkophage |
54343. | Nordostecke |
54344. | Böhlen |
54345. | danken |
54346. | kanadisches |
54347. | Bürgermeistern |
54348. | bosnische |
54349. | Mundwerkzeuge |
54350. | Weiterbildungen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- preisen
- loben
- euch
- lasst
- unsre
- Daß
- rühmen
- gnädig
- uns
- eure
- beten
- Euch
- Möge
- Und
- höre
- Deinen
- unser
- getrost
- gewiß
- verspreche
- rufe
- ich
- meinen
- kränken
- könnt
- seyn
- wünsche
- dich
- danke
- helfe
- deiner
- gewiss
- deine
- Gott
- vollbracht
- befehle
- widme
- geschehe
- behüten
- erretten
- erfahre
- glauben
- fürchte
- jubelt
- laß
- opfere
- Eurer
- immerfort
- verheißen
- redlich
- hast
- musst
- deines
- wir
- gehn
- unseren
- glaube
- Freude
- bedenke
- Zuversicht
- wahrlich
- kenne
- fröhlich
- wach
- vorübergehen
- übergebe
- anzubeten
- lehre
- Darum
- begleite
- welch
- schenken
- herrlich
- mußte
- gehorsam
- bewundere
- tadeln
- gnädigen
- verheißt
- wahrhaftig
- Uns
- unsere
- suche
- bedaure
- solang
- preist
- finde
- ihme
- erduldet
- errettet
- verdanke
- Ehrfurcht
- Ich
- hebe
- erhebe
- Munde
- erflehen
- spüre
- begehren
- anstimmen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu danken
- Wir danken
- danken dir
- danken , dass
- zu danken , dass
- Wir danken dir
- wir danken
- wir danken dir
- danken und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- danke
- denken
- Wanken
- Ranken
- Banken
- ranken
- sanken
- dank
- dann
- Haken
- Taken
- denen
- dankt
- Hanke
- Ranke
- Danke
- Panke
- Lanke
- Janke
- danse
- dance
- denke
- Mannen
- Marken
- Masken
- Manker
- Rankin
- Zinken
- Vinken
- sinken
- Sinken
- linken
- Finken
- Linken
- Menken
- dicken
- dunkel
- Walken
- Senken
- decken
- senken
- Denken
- lenken
- Wangen
- Wannen
- Wanzen
- Wacken
- Hansen
- Jansen
- Nansen
- Ganzen
- Funken
- Parken
- Fangen
- Zangen
- langen
- Langen
- fangen
- sangen
- Janßen
- Jacken
- Tannen
- Tanzen
- Tanten
- Sanden
- Xanten
- Kanten
- Pauken
- Falken
- Balken
- Vanden
- Backen
- Basken
- Banden
- landen
- Zacken
- Nacken
- Lacken
- backen
- Hacken
- packen
- Pannen
- Kannen
- Lanzen
- Landen
- tanzen
- ganzen
- fanden
- dünnen
- Bänken
- Tanker
- Banker
- Yankee
- dankte
- Franken
- kranken
- Kranken
- tranken
- Flanken
- blanken
- Planken
- drangen
- daneben
- dunklen
- Gedanken
- Zeige 55 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈdaŋkən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Senken
- Zentralbanken
- Ranken
- Spielbanken
- überdenken
- lenken
- verdanken
- Gedanken
- verschenken
- Halunken
- senken
- Schranken
- Bacon
- grotesken
- Slowaken
- Esslingen
- Nocken
- Luken
- stecken
- Musiken
- Rubriken
- Statistiken
- Nelken
- gebacken
- Systematiken
- Strecken
- Praktiken
- Risiken
- Falken
- Masken
- Bezirken
- Jacken
- Schurken
- Mollusken
- Apotheken
- Kritiken
- Fabriken
- leistungsstarken
- Blicken
- Zacken
- Azteken
- Basiliken
- barocken
- Konsultationen
- Gattungsnamen
- Eintragungen
- Scharfschützen
- Emporen
- wären
- gesehen
- Wirren
- Resonanzen
- Bäckereien
- Unterbrechungen
- säkularen
- Großbritannien
- siebenten
- kugelförmigen
- Stammzellen
- Anteilen
- Revuen
- Direktionen
- Westaustralien
- Creglingen
- Hostien
- Begrenzungen
- Beerdigungen
- heiteren
- schmaleren
- Stationen
- Unteroffizieren
- borealen
- Thessalien
- Aktionen
- Emissionen
- Fersen
- Lykien
- anfallen
- widerfahren
- Moldawien
- Behörden
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- entfliehen
- Geschmacksrichtungen
- Afghanen
- Turbinen
- letzten
- Arbeitszeiten
- träumen
- Folterungen
- primären
- Kapazitäten
- funktionalen
- Litauen
- Ulmen
- lustigen
- großflächigen
- Kappen
Unterwörter
Worttrennung
dan-ken
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- verdanken
- abdanken
- bedanken
- abzudanken
- Abdanken
- Verdanken
- verdankenden
- Bedanken
- abdankenden
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Empire Brass | Sinfonia (Cantata BWV. 29_ Wir danken dir. Gott_ wir danken dir) (2005 Digital Remaster) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Band |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
HRR |
|