hoch
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | hoch |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (14)
-
Dänisch (11)
-
Englisch (9)
-
Estnisch (9)
-
Finnisch (12)
-
Französisch (15)
-
Griechisch (9)
-
Italienisch (8)
-
Lettisch (10)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (11)
-
Polnisch (10)
-
Portugiesisch (8)
-
Rumänisch (5)
-
Schwedisch (15)
-
Slowakisch (13)
-
Slowenisch (9)
-
Spanisch (15)
-
Tschechisch (9)
-
Ungarisch (8)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
hoch |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
високи
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
висока
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
високо
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
висок
![]() ![]() |
sehr hoch |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
много високи
|
hoch ist |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
висок
|
sind hoch |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
са високи
|
hoch . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
високи .
|
zu hoch |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
твърде
|
doppelt so hoch |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
два пъти
|
Der Einsatz ist hoch |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Залозите са големи
|
Die Einsätze sind hoch |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Залозите са големи
|
Die Beteiligung war sehr hoch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Имаше високо ниво на участие
|
Die Einsätze sind hoch . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Залозите са големи .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
hoch |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
højt
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
høj
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
høje
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
stor
![]() ![]() |
hoch qualifizierte |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
højt kvalificerede
|
hoch . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
høj .
|
so hoch |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
så høje
|
zu hoch |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
for høj
|
zu hoch |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
for høje
|
zu hoch |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
for højt
|
zu hoch |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
er for
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
hoch |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
high
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
highly
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
high .
|
künstlich hoch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
artificially high
|
zu hoch |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
too high
|
hoch , |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
high ,
|
hoch . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
high .
|
sehr hoch |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
very high
|
so hoch |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
so high
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
hoch |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
kõrged
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kõrge
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
liiga
![]() ![]() |
künstlich hoch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kunstlikult kõrgel
|
hoch qualifizierte |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kõrgelt kvalifitseeritud
|
zu hoch |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
liiga
|
zu hoch |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
liiga suur
|
hoch . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
kõrge .
|
hoch . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
kõrged .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
hoch |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
korkea
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
korkeat
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
erittäin
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
liian
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
korkeita
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
suuri
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
suuret
![]() ![]() |
hoch bleiben |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
korkeina
|
zu hoch |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
liian korkea
|
hoch . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
.
|
hoch . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
korkea .
|
zu hoch |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
liian
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
hoch |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
élevé
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
élevés
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
hautement
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
par
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
élevé .
|
zu hoch |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
trop élevé
|
hoch . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
élevé .
|
zu hoch |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
trop
|
doppelt so hoch |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
deux fois plus
|
Die sind beachtlich hoch . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Ils sont relativement élevés .
|
Diese Zahl scheint hoch . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Ce nombre paraît élevé .
|
Die Einsätze sind hoch . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Les enjeux sont élevés .
|
Der Einsatz ist hoch . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
L'enjeu est de taille .
|
Die Einsätze sind hoch . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
L'enjeu est de taille .
|
Der Einsatz ist hoch . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Les enjeux sont élevés .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
hoch |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
υψηλά
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
υψηλή
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
υψηλό
![]() ![]() |
Der Einsatz ist hoch |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Διακυβεύονται πάρα πολλά εν προκειμένω
|
Die Erwartungen sind sehr hoch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Οι προσδοκίες είναι πολύ υψηλές
|
Die Erwartungen sind hoch gesteckt |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Οι προσδοκίες είναι αυξημένες
|
Die Beteiligung war sehr hoch |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Υπήρξε μεγάλος βαθμός συμμετοχής
|
Der Einsatz ist hoch . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Διακυβεύονται πολλά και σημαντικά .
|
Die Einsätze sind hoch . |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Διακυβεύονται πολλά και σημαντικά .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
hoch |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
altamente
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
elevati
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
elevato
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
troppo
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
alta
![]() ![]() |
hoch qualifizierter |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
altamente qualificati
|
hoch qualifizierte |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
altamente qualificati
|
zu hoch |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
troppo elevati
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
hoch |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
augsti
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
augstu
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
augsts
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pārāk
![]() ![]() |
hoch qualifizierte |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
augsti
|
Der Einsatz ist hoch |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Likmes ir augstas
|
Die Einsätze sind hoch . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Likmes ir augstas .
|
Der Einsatz ist hoch . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Likmes ir augstas .
|
Aber die Risiken sind hoch |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Taču riski ir lieli
|
Die Erwartungen sind sehr hoch |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Cerības ir ļoti lielas
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
hoch |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
didelis
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
aukštas
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
hoch |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
hoog
![]() ![]() |
zu hoch |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
te hoog
|
hoch , |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
hoog ,
|
hoch . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
hoog .
|
hoch ist |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
hoog is
|
hoch sind |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
hoog zijn
|
so hoch |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
zo hoog
|
sehr hoch |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
zeer hoog
|
sehr hoch |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
hoog
|
hoch . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
hoog
|
zu hoch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
te hoog .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
hoch |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
wysokie
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
wysoko
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
wysoka
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zbyt
![]() ![]() |
hoch qualifizierter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
wysoko wykwalifikowanych
|
zu hoch |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
zbyt wysokie
|
hoch qualifizierte |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
wysoko wykwalifikowanych
|
hoch . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
wysokie .
|
hoch . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
wysoka .
|
doppelt so hoch |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
dwukrotnie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
hoch |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
altamente
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
elevado
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
elevada
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
elevados
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
demasiado
![]() ![]() |
hoch . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
elevado .
|
zu hoch |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
demasiado elevado
|
zu hoch |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
demasiado elevados
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
hoch |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ridicat
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ridicate
![]() ![]() |
zu hoch |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
prea mari
|
hoch . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
mari .
|
viel zu hoch |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
mult prea ridicate
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
hoch |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
högt
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
hög
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
höga
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
höga .
|
hoch entwickelten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
högt utvecklade
|
hoch anzuerkennen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
hedervärt
|
hoch sind |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
höga .
|
hoch . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
hög .
|
sehr hoch |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
mycket höga
|
sehr hoch |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
mycket högt
|
zu hoch |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
för högt
|
so hoch |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
gånger så
|
so hoch |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
så högt
|
so hoch |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
så höga
|
hoch . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
höga .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
hoch |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
vysoké
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
vysoká
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vysoko
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vysoký
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vysoké .
|
hoch qualifizierte |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
vysokokvalifikovaných
|
sehr hoch |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
veľmi vysoká
|
sehr hoch |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
veľmi vysoké
|
zu hoch |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
príliš vysoké
|
hoch . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
vysoké .
|
zu hoch |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
príliš
|
hoch . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
vysoká .
|
zu hoch |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vysoké
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
hoch |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
visoko
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
visoka
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
visoki
![]() ![]() |
hoch genug |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
preceniti
|
zu hoch |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
previsoka
|
zu hoch |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
previsoke
|
hoch . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
visoke .
|
doppelt so hoch |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
dvakrat
|
zu hoch . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
previsoka .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
hoch |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
altamente
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
alto
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
elevados
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
alta
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
elevado
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
demasiado
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
casi
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
alto .
|
hoch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
elevada
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
siendo
![]() ![]() |
beachtlich hoch |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Son considerablemente elevados
|
sehr hoch |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
muy alto
|
zu hoch |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
demasiado alto
|
zu hoch |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
demasiado
|
zu hoch |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
demasiado elevados
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
hoch |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
vysoká
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vysoké
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vysoce
![]() ![]() |
hoch qualifizierte |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
vysoce kvalifikované
|
hoch . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
vysoká .
|
zu hoch |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
příliš vysoké
|
Die Einsätze sind hoch |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Ve hře je mnoho
|
Diese Zahlen sind inakzeptabel hoch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tato čísla jsou nepřijatelně vysoká
|
Die Einsätze sind hoch . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Ve hře je mnoho .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
hoch |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
magas
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
magasak
![]() ![]() |
hoch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
magasan
![]() ![]() |
hoch qualifizierte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
magasan képzett
|
Die Einsätze sind hoch |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Nagy a tét
|
Die Einsätze sind hoch . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Nagy a tét .
|
Der Einsatz ist hoch . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Nagy a tét .
|
Die Erwartungen sind sehr hoch |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Az elvárások rendkívül magasak
|
Häufigkeit
Das Wort hoch hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1332. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 58.79 mal vor.
⋮ | |
1327. | gehörten |
1328. | Frage |
1329. | 1911 |
1330. | geprägt |
1331. | österreichischen |
1332. | hoch |
1333. | Royal |
1334. | englischen |
1335. | gebracht |
1336. | Verwaltung |
1337. | 1908 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- breit
- hohe
- groß
- hohen
- mächtig
- hoher
- dicken
- maß
- annähernd
- niedrig
- Meter
- 1,50
- höher
- lang
- Mauerstärke
- Wandstärke
- doppelt
- 4,50
- niedriger
- relativ
- niedrige
- schlanke
- maximal
- 1,80
- niedrigen
- Stützweite
- eingeschnitten
- Stammdurchmesser
- 2,50
- klein
- extrem
- erreichende
- hohes
- ziemlich
- weit
- erreicht
- Fahrbahnplatte
- etwas
- verhältnismäßig
- 1,70
- konischen
- 1,90
- ragte
- gering
- größer
- erreichen
- kanalförmig
- maßen
- verjüngt
- halb
- messen
- Maßen
- Konstruktionstyp
- aufweist
- Ausmaßen
- Weite
- 1,85
- niedriges
- abfällt
- bedeckte
- geringer
- höchstens
- durchschnittlicher
- schiefen
- erhöht
- niedrigeren
- selten
- steigt
- übertrifft
- erreichbare
- Auffallend
- Mächtigkeit
- beträgt
- ungleich
- 1,95
- beinahe
- hohem
- Spanne
- grob
- kleiner
- zulaufenden
- Bodenfläche
- konische
- mittlerem
- aufweisen
- überwindenden
- Längen
- Größe
- dreieckige
- sichtbar
- ovale
- gewöhnlich
- steife
- ansteigen
- niedrigem
- mittlerer
- gestaffelt
- überwindende
- freistehenden
- Auffällig
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Meter hoch
- hoch und
- m hoch
- sehr hoch
- so hoch
- zu hoch
- hoch ist
- hoch wie
- so hoch wie
- hoch . Die
- Meter hoch und
- m hoch und
- hoch , dass
- hoch . Der
- so hoch , dass
- sehr hoch ist
- so hoch wie die
- cm hoch und
- hoch und hat
- so hoch ist
- sehr hoch und
- Meter hoch . Die
- relativ hoch
- besonders hoch
- zu hoch ist
- cm hoch
- sehr hoch . Die
- hoch ist und
- hoch wie bei
- hoch wie in
- m hoch . Die
- hoch wie der
- hoch ist wie
- Meter hoch . Der
- m hoch ist
- Zentimeter hoch und
- hoch , dass die
- hoch ist . Die
- Meter hoch und hat
- besonders hoch ist
- Meter hoch ist
- Besonders hoch ist
- relativ hoch und
- hoch wie im
- hoch und hat einen
- m hoch und hat
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- och
- hoc
- Joch
- Loch
- Noch
- Koch
- Roch
- noch
- Goch
- Boch
- doch
- Foch
- Doch
- Hoch
- ho
- oh
- ch
- Roh
- Roc
- Ich
- Sch
- Ach
- sch
- ach
- ich
- Soc
- roh
- Joh
- Koh
- Loh
- how
- voc
- hot
- Doc
- hob
- hac
- Jock
- Josh
- sich
- Mich
- mich
- nich
- Sich
- dich
- Eich
- Dich
- Aich
- Lich
- Rich
- wich
- high
- inch
- Auch
- home
- hohe
- Aach
- Arch
- Asch
- Ruch
- auch
- such
- Such
- Much
- much
- Luch
- Huch
- Kuch
- Euch
- Tuch
- euch
- Puch
- Buch
- Gogh
- Lach
- Lech
- Lock
- Loco
- Loth
- homo
- holt
- hora
- Coca
- Boca
- Roca
- Noah
- Noth
- Coco
- loco
- Roth
- Both
- Moth
- Toth
- both
- Kock
- Rock
- rock
- Mock
- Cock
- Bock
- Dock
- Fock
- Hock
- voci
- Tosh
- hohl
- Mach
- Bach
- Zach
- nach
- Each
- Nach
- Dach
- Sach
- Fach
- wach
- Wach
- mach
- h.c.
- Elch
- Zech
- Pech
- Rech
- Čech
- Tech
- Esch
- vrch
- isch
- Inch
- Bloch
- Enoch
- kocht
- focht
- Roche
- Hoche
- Joche
- Woche
- noche
- Kochs
- Lochs
- Rocha
- Roach
- Coach
- Which
- which
- Posch
- Broch
- Lorch
- Bosch
- Mosch
- Rosch
- Gosch
- Kosch
- Couch
- touch
- Touch
- Dolch
- Solch
- solch
- Borch
- Gorch
- Horch
- Torch
- Knoch
- Shock
- Shoah
- Schoch
- Zeige 116 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
hoːχ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Hoch
- Grevenbroich
- Schwarzbuch
- Messbuch
- Sachbuch
- Stundenbuch
- Putschversuch
- Fluch
- danach
- nach
- Logbuch
- Gesetzbuch
- Taschenbuch
- Tierversuch
- abbrach
- Suizidversuch
- Ruch
- Laach
- Landbuch
- Besuch
- Tuch
- Rücktrittsgesuch
- Halstuch
- Gebetbuch
- Kochbuch
- Staatsbesuch
- Schmach
- demnach
- Jahrbuch
- Grundbuch
- durchbrach
- Jugendbuch
- brach
- Adressbuch
- Liederbuch
- wonach
- Bilderbuch
- Kursbuch
- Gnadengesuch
- Fluchtversuch
- ansprach
- Buch
- Kinderbuch
- Fachbuch
- Handbuch
- Studienbuch
- Hörbuch
- Gesuch
- Versuch
- Märchenbuch
- Lesebuch
- Wörterbuch
- zerbrach
- aussprach
- unterbrach
- besprach
- such
- Schulbuch
- ausbrach
- Luch
- Weißbuch
- stach
- hernach
- Kopftuch
- Aach
- Drehbuch
- Handwörterbuch
- Notizbuch
- Kirchenbuch
- widersprach
- Gesangbuch
- Lehrbuch
- sprach
- Handtuch
- Selbstmordversuch
- zusammenbrach
- Tagebuch
- versprach
- Kriegstagebuch
Unterwörter
Worttrennung
hoch
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Fachhochschule
- Musikhochschule
- Volkshochschule
- hochwertige
- Kunsthochschule
- hochwertigen
- Fachhochschulen
- hochrangige
- althochdeutschen
- hochrangigen
- Stabhochsprung
- hochwertiger
- Handelshochschule
- mittelhochdeutschen
- hochmittelalterlichen
- Fachhochschulreife
- Sporthochschule
- althochdeutsch
- hochrangiger
- hochgradig
- Bluthochdruck
- Filmhochschule
- hochkant
- mittelhochdeutsch
- hochgezogen
- Gesamthochschule
- Musikhochschulen
- Volkshochschulen
- hochmittelalterliche
- Schoch
- Althochdeutschen
- Stabhochspringer
- Parteihochschule
- hochdeutschen
- mittelhochdeutsche
- hochgeladen
- Mittelhochdeutschen
- hochwertiges
- hochwertig
- althochdeutsche
- hochdeutsch
- hochauflösende
- hochdeutsche
- hochauflösenden
- hochgelegenen
- Theaterhochschule
- Wirtschaftshochschule
- Kunsthochschulen
- hochgestellten
- mittelhochdeutscher
- hochbegabte
- hochwertigem
- hochgestellte
- hochkarätige
- hochgestuft
- hochfrequenten
- Heimvolkshochschule
- hochkarätigen
- hochentwickelten
- hochfrequente
- Universität-Gesamthochschule
- hochentwickelte
- hochpreisige
- hochgerechnet
- Jahrhunderthochwasser
- Bürohochhaus
- hochgelegene
- Bluthochzeit
- hochstehende
- Mittelhochdeutsch
- hochmoderne
- Doppelhochzeit
- Offiziershochschule
- Elbhochwasser
- hochklassigen
- Allzeithoch
- hochmodernen
- Althochdeutsch
- hochgelobt
- hochalpinen
- hochbetagt
- hochalpine
- hochkarätig
- Filmhochschulen
- hochrangiges
- hochdeutscher
- hochladen
- Albhochfläche
- hochstehenden
- hochenergetische
- hochspezialisierte
- hochalemannische
- hochadeligen
- hochqualifizierte
- hochpreisigen
- hochrückig
- Stabhochspringerin
- Silberhochzeit
- hochmütig
- hochgotischen
- Partnerhochschulen
- hochenergetischen
- hochgefahren
- hochgezogenen
- hochbegabten
- hochdotierten
- Wohnhochhaus
- Althochdeutsche
- Kreisvolkshochschule
- Ingenieurhochschule
- hochrückigen
- Mittelhochdeutsche
- hochfesten
- hochwertigere
- hochgehalten
- hochgeklappt
- hochgotische
- hochpräzise
- hochstilisiert
- hochklassige
- hochzuladen
- hochgelobten
- Kleinzschocher
- hochschwangere
- hochbegabter
- haushoch
- hochbegabt
- hochgradige
- hochmittelalterlicher
- hochenergetischer
- Landvolkshochschule
- hochgiftigen
- Neuhochdeutschen
- hocherfreut
- hochkomplexe
- hochgestellter
- Wasserhochbehälter
- hochschulpolitische
- hochgeschätzt
- hochdekorierter
- hochschwanger
- Großzschocher
- hochangesehenen
- Jurahochweiden
- hochqualifizierten
- hochgewachsene
- hochkomplexen
- hochgiftig
- hochgiftige
- neuhochdeutschen
- hochauflösender
- Sturmhochwasser
- hochschulpolitischen
- hochauflösendes
- Bluthochdrucks
- hochgelobte
- Ordenshochschule
- neuhochdeutsche
- Schwarzwaldhochstraße
- althochdeutscher
- hochspezialisierten
- hochfeste
- hochkarätiger
- Wohnhochhäuser
- hochpräzisen
- hochgezogene
- Frühjahrshochwasser
- hochaufgelöste
- hochfestem
- hochgeschätzte
- hochliegenden
- hochfrequenter
- hochwertigeren
- Fachhochschulstudium
- Oderhochwasser
- hochohmigen
- hochgearbeitet
- Verwaltungsfachhochschule
- hochgradigen
- Frühneuhochdeutschen
- Schochet
- Rheinhochwasser
- meterhoch
- hochwertigsten
- hochadligen
- Verwaltungshochschule
- hochverschuldeten
- hochgeschätzten
- hochgebildete
- Elitehochschule
- hochgeladenen
- hochverschuldet
- Standhochsprung
- hochgesteckten
- hochrechteckigen
- Heereshochschule
- hochverräterischen
- hochqualitative
- Elbehochwasser
- hochsprachliche
- Stiftungsfachhochschule
- hochangesehene
- Neuhochdeutsche
- hochgebildeten
- Bauernhochzeit
- hochqualitativen
- hochziehen
- neuhochdeutsch
- hochohmig
- Traumhochzeit
- hochgehoben
- hochgebildet
- hochexplosive
- hochgradiger
- hochgewachsenen
- Heimvolkshochschulen
- hochmolekulare
- hochverschuldete
- hochempfindlichen
- hochreinem
- hochgezogenem
- hochfliegenden
- hochbarocken
- Neuhochdeutsch
- Fachhochschulbibliothek
- hochintelligent
- hochrückige
- Gesamthochschulen
- hochprozentige
- hochschwangeren
- hochdosierte
- hochgenaue
- hochrechteckige
- hochliegende
- hochstehender
- hochradioaktive
- hochreinen
- hochfliegende
- hochaufragenden
- hochverehrten
- Schochwitz
- hochprozentigen
- hochradioaktiven
- hochmütigen
- hochwertigste
- hochwasserfreien
- hochzuziehen
- hochempfindliche
- hochmontanen
- Chochlowa
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Doris Hoch
- Karl-Ludwig Hoch
- Fritz Hoch
- Edward D. Hoch
- Gustav Hoch
- Clemens Hoch
- Joseph Hoch
- Yehuda Hoch
- Edward W. Hoch
- Alfred Hoch
- Danny Hoch
- Anton Hoch
- Winton C. Hoch
- Gerhard Hoch
- Franz Xaver Hoch
- Oswald Hoch
- Adolf Hoch
- Homer Hoch
- Daniel Hoch (Fußballspieler)
- Peter Hoch (Musiker)
- Matthias Hoch
- Peter Hoch (Schreiner)
- Gregor Hoch
- Wilhelm Hoch
- Daniel K. Hoch
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Revolverheld | Arme hoch | 2005 |
Jupiter Jones | Kopf hoch und Arsch in den Sattel | 2005 |
Welle: Erdball | Hoch die Fahnen | 2006 |
Die Kassierer | Hoch den Rock_ rein den Stock | |
Der Tobi & Das Bo | Morgen Geht Die Bombe Hoch (Maxi Mischpoke) | |
Massive Töne | Hände Hoch | 1999 |
Wir Sind Helden | Hände Hoch (Valentin Hoell Western Swing Remix) | 2008 |
Udo Jürgens | Die Schwalben fliegen hoch | 1983 |
Peto Tazok & Karaoke Tundra | Spravny hoch | 2008 |
Costa Cordalis | Die Süssen Trauben Hängen Hoch |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Berlin |
|
|
Album |
|
|
Berg |
|
|
New Jersey |
|
|
Texas |
|
|
Musik |
|
|
Film |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
Sprache |
|
|
Mond |
|
|
Frankfurt am Main |
|
|
Medizin |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Art |
|