Ganzen
Übersicht
| Wortart | Keine Daten |
|---|---|
| Numerus | Keine Daten |
| Genus | Keine Daten |
| Worttrennung | Gan-zen |
Übersetzungen
| Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
|---|---|---|
| Ganzen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
цяло
Frau Präsidentin ! Im Großen und Ganzen könnte ich den Kolleginnen und Kollegen zustimmen , die die aktive Rolle der tschechischen Präsidentschaft gelobt haben .
( EN ) Гжо Председател , като цяло аз мога да се съглася с колегите , които подкрепиха активната роля на чешкото председателство .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| Ganzen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
helhed
Unsere Fraktion , ich eingeschlossen , spricht sich im Großen und Ganzen für diesen Bericht aus .
Min gruppe , inklusive mig selv , er i sin helhed positivt stemt over for betænkningen .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| Ganzen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
kokonaisuutta
Auch wenn wir unabhängig und souverän sind , sollten wir jedoch stolz sein , dass wir Teil eines Ganzen sind .
Vaikka olemmekin riippumattomia ja meillä on itsemääräämisoikeus , meidän pitäisi toisaalta olla ylpeitä siitä , että olemme osa jotain kokonaisuutta .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| Ganzen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
complesso
Doch meiner Meinung nach ist – wie ich vorhin bereits deutlich machte – der Gemeinsame Standpunkt im Großen und Ganzen akzeptabel . Er ist recht ausgewogen und enthält die wesentlichen Elemente , die anfänglich von der Kommission vorgeschlagen wurden .
Tuttavia , come ho già affermato , penso che la posizione comune sia accettabile , nel complesso : è essenzialmente equilibrata e contiene gli elementi fondamentali proposti originariamente dalla Commissione .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| Ganzen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
celkovo
Diese werden oftmals durch rückläufige Entwicklungen wieder wettgemacht und im Großen und Ganzen waren sie nicht ausreichend , um wirkliche Verbesserungen zu erzielen , aber wir dürfen uns nicht entmutigen lassen .
Často ich však neutralizuje spiatočnícky vývoj udalostí a celkovo nestačia na skutočné zlepšenie , ale to nás nesmie odradiť .
|
Häufigkeit
Das Wort Ganzen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 16715. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.66 mal vor.
| ⋮ | |
| 16710. | Höheren |
| 16711. | tödlichen |
| 16712. | aufgestiegen |
| 16713. | 206 |
| 16714. | erforderte |
| 16715. | Ganzen |
| 16716. | Gänge |
| 16717. | fern |
| 16718. | voor |
| 16719. | Today |
| 16720. | vernachlässigt |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ausgewogen
- gewissermaßen
- Zurücktreten
- Idealfall
- durchdrungen
- Sinne
- bildlich
- ausgewogenen
- absolut
- herausheben
- gearteten
- eingangs
- charakterisieren
- Unvollkommenheiten
- vermengen
- vorstellbaren
- rein
- gewichen
- nachvollziehbar
- verzichtbar
- Ganzes
- nahekommt
- eigentümlichen
- hervorheben
- einander
- ansatzweise
- Insofern
- nachzuvollziehen
- willkürlich
- erstaunlich
- eingeflochten
- interpretieren
- veranschaulichen
- hervorbringen
- hinführt
- sozusagen
- Blickwinkel
- Bestimmende
- erkennenden
- zweitens
- eher
- individualisiert
- losgelöst
- nachahmt
- universellen
- verdeutlicht
- Zusammenfassend
- Betrachters
- stilisiert
- Charakter
- wiederfinden
- Unterstreichung
- erneuernden
- rekonstruierbaren
- hervorstechenden
- angemessen
- ausgearbeitete
- streng
- differenzierten
- nachahmen
- symbolischen
- Betrachter
- vermischen
- dargestellte
- zweierlei
- anzunähern
- Detailarbeit
- mischen
- akkurat
- zeitgemäßen
- erstens
- sachlich
- durchgearbeitet
- widerspiegeln
- eigentümliche
- deutlichste
- demgegenüber
- andeuten
- andersartige
- Bekanntlich
- Vielmehr
- Einsprengseln
- ließe
- vorangehen
- dargestellten
- insofern
- Abbild
- strengen
- übergreifend
- assoziieren
- ausgearbeiteten
- gleichrangig
- farbenfroher
- eindrucksvoll
- dergestalt
- erlernbar
- Eindruck
- hervorbringt
- Zuschnitts
- einbezieht
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- im Ganzen
- und Ganzen
- des Ganzen
- dem Ganzen
- einem Ganzen
- Im Ganzen
- Ganzen zu
- eines Ganzen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Ganze
- Wanzen
- Ganzes
- Tanzen
- Lanzen
- tanzen
- ganzen
- Ganz
- Gagen
- Gasen
- Galen
- Gaben
- Genen
- Unzen
- Gange
- Lanze
- ganze
- Gänze
- Mannen
- Kanzel
- Münzen
- Gallen
- Walzen
- Lenzen
- Wangen
- Warzen
- Wannen
- Wanken
- Gänsen
- Gassen
- Hansen
- Jansen
- Nansen
- Ganges
- Galgen
- Garden
- Garten
- Gaumen
- Gauben
- Gatten
- Gander
- Gnaden
- Götzen
- Gängen
- ganzes
- Tanzes
- Fangen
- Zangen
- langen
- Langen
- fangen
- sangen
- Janßen
- Tannen
- Tanten
- Tänzen
- Sanden
- Salzen
- Xanten
- Kanten
- Ranken
- Vanden
- Banken
- Banden
- landen
- danken
- ranken
- sanken
- Pannen
- Kannen
- Landen
- fanden
- Katzen
- Panzer
- ganzer
- Danzer
- Panzern
- Kanzeln
- tanzten
- Jantzen
- Franzen
- Grenzen
- Ganoven
- Zeige 33 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Gan-zen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Ganzenmüller
- Ganzenmüllers
- Ganzenberg
- Ganzenveer
- Ganzenhuber
- Ganzendorf
- Ganzenhoef
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
| Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
|---|---|---|
| Tomte | du bist den ganzen weg gerannt | 2003 |
| Udo Lindenberg & Das Panik-Orchester | Ich sitz den ganzen Tag bei den Docks (Sitting On The Dock Of The Bay) (Remastered) | 1978 |
| Hildegard Knef | Machen sie das mal den ganzen Tag (Remastered) |
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Philosophie |
|
|
| Philosophie |
|
|
| Philosophie |
|
|
| Mathematik |
|
|
| Mathematik |
|
|
| Mathematik |
|
|
| Art |
|
|
| Art |
|
|
| Band |
|
|
| Recht |
|
|
| Schriftsteller |
|
|
| Dresden |
|
|
| New Jersey |
|
|
| Kirche |
|
|
| Fluss |
|
|
| Einheit |
|