vergangen
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-gan-gen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (4)
-
Englisch (11)
-
Estnisch (4)
-
Finnisch (11)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (7)
-
Italienisch (8)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (3)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (7)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (6)
-
Slowakisch (3)
-
Slowenisch (3)
-
Spanisch (7)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
vergangen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Jahre vergangen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
|
vergangen , |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Изминаха
|
Zehn Monate sind jetzt vergangen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Вече минаха десет месеца
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
vergangen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
gået
![]() ![]() |
vergangen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
er gået
|
Jahre vergangen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
gået
|
Monate sind vergangen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Der er gået flere måneder
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
vergangen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
passed
![]() ![]() |
vergangen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
passed since
|
vergangen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
have passed
|
vergangen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
have passed since
|
vergangen , |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
passed since
|
Jahre vergangen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
years have
|
vergangen . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
passed since
|
Jahre vergangen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
years have passed
|
Monate sind vergangen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Months have gone past
|
Monate sind vergangen . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Months have gone past .
|
Ein Jahr ist nun vergangen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A year has now passed
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
vergangen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
möödunud
![]() ![]() |
vergangen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
on möödunud
|
vergangen . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
on möödunud
|
Zehn Monate sind jetzt vergangen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nüüdseks on möödunud kümme kuud
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
vergangen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
kulunut
![]() ![]() |
vergangen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
on kulunut
|
vergangen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kulunut jo
|
Jahre vergangen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
on kulunut
|
Monate sind vergangen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Kuukaudet ovat kuluneet
|
Monate sind vergangen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuukaudet ovat kuluneet .
|
Seitdem ist ein Jahr vergangen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nyt on vuosi kulunut
|
Jahre sind seitdem vergangen ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vuotta on kulunut !
|
Nun sind vier Monate vergangen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Siitä on nyt neljä kuukautta
|
Zehn Monate sind jetzt vergangen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Varojen käyttöönottomenettelyitä tulee nopeuttaa
|
Jetzt sind einige Jahrzehnte vergangen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Nyt on kulunut muutama vuosikymmen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
vergangen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
écoulés
![]() ![]() |
Monate sind vergangen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Les mois se sont écoulés
|
Jetzt sind einige Jahrzehnte vergangen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Quelques décennies se sont écoulées
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
vergangen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
περάσει
![]() ![]() |
vergangen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
|
Jahre vergangen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
|
Monate sind vergangen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Έχουν περάσει μήνες
|
Monate sind vergangen . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Έχουν περάσει μήνες .
|
Jetzt sind einige Jahrzehnte vergangen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Τώρα έχουν περάσει μερικές δεκαετίες
|
Zehn Monate sind jetzt vergangen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Έχουν ήδη περάσει δέκα μήνες
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
vergangen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
trascorsi
![]() ![]() |
vergangen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
passati
![]() ![]() |
Jahre vergangen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
|
vergangen . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
sono passati
|
Monate sind vergangen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Sono passati mesi
|
Monate sind vergangen . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Sono passati mesi .
|
Zehn Monate sind jetzt vergangen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Sono già trascorsi dieci mesi
|
Inzwischen sind zehn Jahre vergangen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Sono passati dieci anni
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
vergangen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
pagājuši
![]() ![]() |
vergangen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
Zehn Monate sind jetzt vergangen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Šobrīd ir pagājuši desmit mēneši
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
vergangen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vergangen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
metai
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
vergangen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
verstreken
![]() ![]() |
vergangen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
verstreken sinds
|
vergangen , |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
verstreken
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
vergangen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
vergangen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vergangen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
anos desde
|
vergangen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Passou-se
![]() ![]() |
Jahre vergangen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
anos desde
|
Monate sind vergangen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Já passaram meses
|
Monate sind vergangen . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Já passaram meses .
|
Jetzt sind einige Jahrzehnte vergangen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Passaram algumas décadas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
vergangen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
|
Jahre vergangen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
|
vergangen , |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Au trecut
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
vergangen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
gått
![]() ![]() |
vergangen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
gått sedan
|
vergangen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
förflutit
![]() ![]() |
vergangen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
har gått sedan
|
vergangen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sedan
![]() ![]() |
Monate sind vergangen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Det har gått flera månader
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
vergangen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
uplynulo
![]() ![]() |
vergangen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
uplynuli
![]() ![]() |
Zehn Monate sind jetzt vergangen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ubehlo už desať mesiacov
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
vergangen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
minilo
![]() ![]() |
vergangen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Zehn Monate sind jetzt vergangen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Minilo je že deset mesecev
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
vergangen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
transcurrido
![]() ![]() |
vergangen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
años desde
|
vergangen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pasado
![]() ![]() |
Jahre vergangen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
años desde
|
Jahre vergangen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
|
Ein Jahr ist nun vergangen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ya ha pasado un año
|
Nun sind vier Monate vergangen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Han transcurrido ahora cuatro meses
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
vergangen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vergangen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
uplynuly
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
vergangen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
telt
![]() ![]() |
vergangen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
év telt el
|
vergangen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
telt el
|
vergangen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
eltelt
![]() ![]() |
Zehn Monate sind jetzt vergangen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tíz hónap telt el
|
Häufigkeit
Das Wort vergangen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 35278. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.46 mal vor.
⋮ | |
35273. | Marlies |
35274. | fliesst |
35275. | Erbteilung |
35276. | Sassaniden |
35277. | Garry |
35278. | vergangen |
35279. | Nennleistung |
35280. | Carbon |
35281. | Shark |
35282. | Aminosäure |
35283. | Kupferstich |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- vergehen
- gedauert
- zerbrochen
- vorüber
- verweilt
- zurückgekommen
- unauffindbar
- einsam
- überlebt
- versunken
- irgendwann
- wiedergefunden
- unfruchtbar
- mitbekam
- zugebracht
- spurlos
- irgendwo
- gewöhnt
- eingekehrt
- überdrüssig
- erfahren
- gekannt
- undenkbar
- geglaubte
- herangereift
- ausgezehrt
- vorausgesehen
- unruhig
- vermisst
- verweilen
- abgemagert
- altern
- wiedererlangt
- verflogen
- überzeugt
- gestrigen
- gegönnt
- erdrückt
- niemand
- gesessen
- gemunkelt
- hergebracht
- geglaubten
- vergewissert
- versprochen
- unsichtbar
- feststellt
- klargemacht
- weitergehen
- heimgekehrt
- hoffnungslos
- wiederzufinden
- lebend
- umgekommen
- ruhig
- besagtem
- verschwinden
- andauernd
- bevorstehen
- merken
- soeben
- auszuharren
- vermisste
- doch
- miterleben
- sowieso
- ahnte
- eingesperrt
- hungerte
- scheinbar
- todbringende
- vorbeigekommen
- freikommen
- wegzuwerfen
- Hochzeitstag
- verschwundenen
- bemerken
- zugehen
- überlegt
- Peitschenhiebe
- entmutigt
- tatenlos
- lebenserhaltenden
- HIV-positiv
- brüstete
- schuften
- eingeschlichen
- bewahrheiten
- steckt
- Glücklicherweise
- vorgegaukelt
- entstellt
- unbesiegbar
- leblose
- nachzusehen
- zerbrechen
- zurückbleibt
- geraubt
- satt
- Doch
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Jahre vergangen
- vergangen ist
- vergangen sind
- sind vergangen
- vergangen und
- ist vergangen
- vergangen waren
- vergangen sein
- Zeit vergangen
- Jahre vergangen sind
- vergangen , seit
- vergangen . Die
- Monate vergangen
- Jahre vergangen waren
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈɡaŋən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- angefangen
- Stangen
- gegangen
- begangen
- gefangen
- aufgegangen
- anfangen
- fangen
- gelangen
- jahrzehntelangen
- Verlangen
- übergangen
- erzwangen
- angegangen
- Abfangen
- Zangen
- abfangen
- untergegangen
- nachgegangen
- bezwangen
- Schlangen
- zwangen
- Belangen
- Fangen
- Ellwangen
- empfangen
- einfangen
- monatelangen
- erlangen
- Feuchtwangen
- jahrhundertelangen
- Erlangen
- Furtwangen
- sprangen
- eingegangen
- ausgegangen
- Unterfangen
- Klapperschlangen
- sangen
- jahrelangen
- entgangen
- Wangen
- langen
- Eintragungen
- Unterbrechungen
- Creglingen
- Begrenzungen
- Beerdigungen
- anfallen
- Geschmacksrichtungen
- Folterungen
- Kappen
- voranzubringen
- Erwartungen
- Legierungen
- Studiengängen
- Kündigungen
- bezwungen
- Gallen
- Auszahlungen
- Bindungen
- Wellenlängen
- bezwingen
- bedingen
- Anhörungen
- überfallen
- Spannungen
- Lähmungen
- ausfallen
- Kasematten
- Sendungen
- Umweltbedingungen
- Implementierungen
- Nachwirkungen
- abhängen
- Ansammlungen
- Rohrleitungen
- springen
- Feststellungen
- Verspätungen
- Pressemitteilungen
- Abzweigungen
- vergingen
- erzwingen
- Ursprüngen
- Jungen
- Übernachtungen
- Edelmetallen
- Messungen
- Halterungen
- Verkleidungen
- Bearbeitungen
- klingen
- Vertiefungen
- platzen
- Bahnübergängen
- Festplatten
- Überschwemmungen
- Waffengattungen
- Entwicklungen
Unterwörter
Worttrennung
ver-gan-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- vergangenen
- vergangener
- vergangene
- vergangenes
- vorvergangenen
- vergangenheitsorientiert
- Kriegsvergangenheit
- Vorvergangenheit
- Mitvergangenheit
- Erdvergangenheit
- vergangenheitsorientierte
- vergangenheit
- vergangengen
- vergangenheits
- Stadtvergangenheit
- unvergangener
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Nena | Der Winter ist vergangen | 1995 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Medizin |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Meteorit |
|
|
Album |
|
|
Skispringer |
|
|
Philosophie |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Planet |
|
|
Deutschland |
|