dachte
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | dach-te |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (5)
- Englisch (6)
- Estnisch (2)
- Finnisch (7)
- Französisch (3)
- Griechisch (3)
- Italienisch (5)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (6)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (3)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
dachte |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Ich dachte , dass die Erhebung von Daten zur Beschäftigung und zu wirtschaftlichen Ausgaben - die sogenannten Tourismus-Satellitenkonten - in dieser Angelegenheit ganz besonders relevant war , und wir drängten sehr darauf , diese mit in die Verordnung aufzunehmen .
Аз мислех , че събирането на данни за заетостта и икономическите разходи - така наречените сателитни сметки за туризма - са особено важни в това отношение и ние упорито настоявахме те да бъдат включени в регламента .
|
dachte |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Herr Präsident , das war mir nicht bewusst . Ich dachte , ich könnte einfach im richtigen Moment winken .
( EN ) Г-н председател , не знаех за това . Смятах , че само трябва да се махне с ръка в подходящия момент .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
dachte |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
troede
Bei Durchsicht der Vorschläge des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt dachte ich jedoch , ich könnte meinen Augen nicht trauen .
Da jeg gennemgik forslagene fra Udvalget om Retlige Anliggender og det Indre Marked , troede jeg ikke mine egne øjne .
|
dachte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
tænkte
Warum dachte die Kommission ursprünglich nicht daran , den Regierungen der Mitgliedstaaten die Möglichkeit einzuräumen , die verschiedenen wissenschaftlichen Einrichtungen , die anerkannt werden sollten , zu verändern ?
Hvorfor tænkte Kommissionen ikke oprindeligt på at give medlemsstaternes regeringer mulighed for at ændre de forskellige videnskabelige institutter , der ville blive anerkendt ?
|
Ich dachte |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Jeg troede
|
dachte ich |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
mente jeg
|
Ich dachte , |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Jeg troede ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
dachte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
thought
Herr Präsident , ich dachte , wir würden über diesen Änderungsantrag abstimmen , wenn es an der Zeit ist , bei der betreffenden Linie .
Mr President , I thought we were going to vote for this amendment when the time came , in the corresponding line .
|
dachte |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
I thought
|
dachte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
I thought I
|
dachte ich |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
I thought
|
Ich dachte |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
I thought
|
Ich dachte , |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
I thought I
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
dachte |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Das hat mich erstaunt ; ich dachte er würde stärker dafür eintreten .
Olin üllatunud : arvasin , et ta õigustab seda rohkem .
|
dachte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
im Namen der ALDE-Fraktion . - Herr Präsident ! Ich hatte nicht beabsichtigt , meine Redezeit im Namen der Fraktion zu verwenden , sondern dachte , ich könnte sie teilen und hinterher zu Wort kommen , aber offenbar ist dies bei einer Entschließung nicht der Fall ; also wurde mir heute Morgen mitgeteilt , dass ich jetzt zu Wort komme .
fraktsiooni ALDE nimel . - Austatud juhataja ! Ma ei kavatsenud oma sõnavõtu aega kasutada fraktsiooni nimel rääkimiseks , kuid mõtlesin , et ma saan selle tegelikult poolitada ja hiljem uuesti sõna võtta , kuid ilmselt on otsustatud , et nii ei saa ; seega teatati mulle täna , et pean sõna võtma nüüd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
dachte |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Ich dachte , dass mit dem Alter die Weisheit kommt , aber leider scheint das in diesem Parlament nicht der Fall zu sein .
Luulin , että viisaus tulee iän myötä , mutta se ei valitettavasti näytä pätevän tämän parlamentin kohdalla .
|
dachte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Herr Präsident , ich dachte , ich gratuliere heute abend einmal ebenfalls allen .
Arvoisa puhemies , ajattelin , että minäkin onnittelisin kaikkia tänään .
|
Ich dachte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Ajattelin
|
Ich dachte |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Luulin
|
Ich dachte , |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Luulin
|
Ich dachte , |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Luulin ,
|
Ich dachte , |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Luulin , että
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
dachte |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
pensais
Ich dachte , dass die Sozialdemokraten Produktplatzierungen ablehnen , und ich kann Mia de Vits sagen , dass es bei diesem Gipfel nicht um Volkswagen , sondern um drei Dinge geht : die Erweiterung , die Verfassung und Justiz und Inneres .
Je pensais que les socialistes étaient opposés au placement de produits , et je peux dire à Mia De Vits que ce sommet ne portera pas sur Volkswagen , mais bien sur trois autres sujets : l'élargissement , la Constitution , et la justice et les affaires intérieures .
|
dachte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
pensé
Als ich noch ein kleines Kind war , wurde in dem Dorf , in dem ich geboren wurde und aufwuchs , eine Bibliothek eingerichtet . Bei der Eröffnung sagte der Direktor der Dorfschule , es gebe mehr als 4 000 Bücher in der Bibliothek , und ich dachte mit der ganzen Weisheit einer Sechsjährigen : Oh , das sind alle Bücher der Welt .
Alors que j' étais encore une enfant , une bibliothèque a ouvert ses portes dans le village où j' étais née et où je grandissais . Lorsque le directeur de l'école du village a ouvert cette bibliothèque , il a déclaré qu'elle contenait plus de 4 000 livres et j' ai pensé , avec tout le bon sens d'un enfant de six ans , qu'il devait s ' agir là de tous les livres du monde .
|
Ich dachte |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Je pensais
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
dachte |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Herr Präsident , ich dachte , daß die Qualität meiner Wortmeldung zwei Minuten wert wäre , doch offenbar hat man meine Zeit schon mit dem europäischen Gütezeichen eingeschränkt .
Κύριε Πρόεδρε , νόμιζα ότι η ποιότητα της παρέμβασής μου θα άξιζε ένα δίλεπτο αλλά , απ ' ότι φαίνεται , με έχουν ήδη κόψει με το ευρωπαϊκό σήμα ποιότητας .
|
dachte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
νόμιζα ότι
|
dachte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
σκέφτηκα
( EN ) Herr Präsident ! Ich dachte , es würde Sie vielleicht interessieren , dass ich für die Entschließung gestimmt habe , die wir auf der Grundlage des Berichts Schroedter vom Ausschuss für Beschäftigung angenommen haben , denn ich bin der Meinung , dass der Tenor des Berichts - nämlich dass wir eine bessere Umsetzung der bereits vorhandenen Gesetze brauchen , statt neue Gesetze einzuführen - zum jetzigen Zeitpunkt richtig ist .
( EN ) Κύριε Πρόεδρε , σκέφτηκα πως ίσως θα θέλατε να μάθετε ότι ψήφισα υπέρ του ψηφίσματος που υιοθετήσαμε βάσει της έκθεσης Schroedter από την Επιτροπή Απασχόλησης , γιατί πιστεύω ότι το γενικό του μήνυμα , που είναι ότι χρειαζόμαστε καλύτερη εφαρμογή της υπάρχουσας νομοθεσίας και όχι νέα νομοθεσία , είναι το σωστό αυτή τη στιγμή .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
dachte |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Ich dachte damals , wenn ich hier 30 Jahre zuvor am Ende des Zweiten Weltkrieges – des schlimmsten halben Jahrhunderts in der Weltgeschichte , in dem 50 Millionen Menschen dahingemetzelt wurden – gestanden und mir gesagt hätte „ Keine Sorge , es ist vorüber und schon bald werden alle vereint sein “ , dann hätte man mich zum Psychiater geschickt .
Pensavo che se fossi stato lì 30 anni prima , alla fine della Seconda guerra mondiale – il peggiore mezzo secolo della storia mondiale che ha visto il massacro di 50 milioni di esseri umani – e mi fossi detto : “ non ti preoccupare è tutto finito , molto presto saremo tutti uniti ” , mi avrebbero spedito da uno psichiatra .
|
dachte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
pensato
Ich weiß nicht , was man ihm zu Hause beigebracht hat , aber ich dachte immer , es gehört sich einfach , dass man sich bei den Menschen bedankt , die dieses Paket ermöglicht haben .
Non so cosa gli sia stato insegnato a casa , ma ho sempre pensato che fosse buona educazione ringraziare coloro che hanno reso possibile questo risultato .
|
dachte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pensava
( PT ) Herr Präsident , Herr Kommissar , als die Wirtschafts - und Währungsunion 10 Jahre alt geworden ist , dachte die Kommission , dass der Euro der größte Erfolg der Union gewesen sei .
( PT ) Signor Presidente , signor Commissario , quando l'Unione economica e monetaria ha compiuto dieci anni , la Commissione pensava che l'euro fosse il maggiore successo dell ' Unione .
|
Ich dachte |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Pensavo che
|
Ich dachte , |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Pensavo che
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
dachte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Ich dachte , das würde , wie vorgesehen , eine halbe Stunde dauern .
Maniau , kad , kaip ir numatyta , posėdis truks pusvalandį .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
dachte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
dacht
Ich dachte , ich hätte diese Frage bereits mehrmals beantwortet .
Ik dacht dat ik de vraag al meermaals had beantwoord .
|
dachte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ik dacht
|
dachte , |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
dacht dat
|
Ich dachte |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Ik dacht
|
Ich dachte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Ik dacht dat
|
Ich dachte , |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Ik dacht dat
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
dachte |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Ich dachte nicht , man könnte noch höher steigen .
Não pensei que o assunto ainda pudesse subir a um nível mais alto .
|
dachte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Vor fünf Jahren dachte ich , mit Komitologie sei eine Darmentzündung oder ein eingeklemmter Ischiasnerv gemeint .
Há cinco anos , eu pensava que comitologia poderia ser qualquer coisa como uma inflamação do intestino ou uma compressão do nervo ciático .
|
Ich dachte |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Pensei
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
dachte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
crezut că
|
dachte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
crezut
Vielleicht dachte er , sie würden in einen Vergnügungspark gebracht .
Poate a crezut că este un parc de distracţii .
|
dachte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Am crezut că
|
Ich dachte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Am crezut
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
dachte |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
trodde
Ich dachte , Sie möchten über Belarus sprechen .
Jag trodde att ni ville tala om Vitryssland .
|
dachte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
tänkte
Da habe ich gezuckt , weil ich dachte " Oh la la , was kommt jetzt ? "
Jag reagerade på detta , eftersom jag tänkte : ” Oh là là , vad kommer han att säga nu då ? ”
|
Ich dachte |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Jag trodde
|
Ich dachte , |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Jag trodde att
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
dachte |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Ich dachte , ein umsichtiger Mitgliedstaat hätte strengere Kontrollmaßnahmen ergriffen .
Človek by si myslel , že rozvážny členský štát bude mať prísnejšie kontrolné opatrenia .
|
dachte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Ich dachte , dass viele von Ihnen wussten , was wir für Georgien getan haben .
Myslela som si , že mnohí z vás vedia , čo robíme pre Gruzínsko .
|
Ich dachte |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Myslel som
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
dachte |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Präsident der Kommission . - Herr Präsident ! Ich werde natürlich gern auf Frau Harms Frage antworten , obwohl ich dachte , dass es eine Einigung gäbe , dass wir heute eine zweigeteilte Debatte haben - einen allgemeinen Teil und dann einen über Japan .
predsednik Komisije . - Gospod predsednik , seveda bom z veseljem odgovoril na vprašanje gospe Harms , čeprav sem mislil , da smo se dogovorili , da bo današnja razprava razdeljena na dva dela - na splošni del in na vprašanja v zvezi z Japonsko .
|
dachte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Ich dachte , Sie möchten über Belarus sprechen .
Mislila sem , da želite govoriti o Belorusiji .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
dachte |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Ich dachte , dass der Fragesteller eine Zusatzfrage hat und zwei weitere Mitglieder .
Creía que era el diputado que hacía la pregunta quien disponía de una pregunta complementaria , así como otros dos Miembros .
|
dachte |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Die Krankheit ist offenbar ernster und infektiöser , als man dachte .
La enfermedad ha resultado ser más grave y contagiosa de lo que se pensaba .
|
dachte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Zwei Jahre sind zwar eine lange Zeit , aber ich persönlich dachte , es würde noch länger dauern .
Si bien es cierto que dos años es un largo tiempo , pensé que tardaría aún más .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
dachte |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
gondoltam
Mitglied der Kommission . - ( FR ) Frau Präsidentin ! Ich dachte , es sei sehr wichtig , diese Grundrechte hervorzuheben , da sie die Grundlage der europäischen Werte darstellen - europäische Werte , die auch die Grundlage der neuen Telekommunikationsregeln sind .
a Bizottság tagja . - ( FR ) Elnök asszony , úgy gondoltam , nagyon fontos hangsúlyozni ezeket az alapvető jogokat , mert ezek képezik európai értékeink alapját , azokét az európai értékekét , amelyek az új távközlési szabályokra is épülnek .
|
dachte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
hittem
Am Anfang dachte ich schon , dass Sie mich fragen wollten , ob ich anfangs auf Litauisch gesprochen habe !
Azt hittem , azt kérdezi majd , hogy az elején litvánul beszéltem-e !
|
Ich dachte , |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Azt hittem ,
|
Häufigkeit
Das Wort dachte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 16995. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.59 mal vor.
⋮ | |
16990. | Olmütz |
16991. | interessierten |
16992. | Gunst |
16993. | westafrikanischen |
16994. | Jam |
16995. | dachte |
16996. | Gemeindevertretung |
16997. | hervorzuheben |
16998. | Pächter |
16999. | 188 |
17000. | bhp |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- glaubte
- wusste
- wünschte
- glaube
- mochte
- kenne
- fragte
- merkte
- dachten
- geglaubt
- sagen
- verstehe
- wirklich
- finde
- wolle
- hoffe
- erinnere
- daß
- nehme
- erstaunt
- verwundert
- niemand
- sowieso
- antwortete
- ahnte
- traute
- sagte
- gesagt
- habe
- gehofft
- zweifelte
- vorstellen
- entgegnet
- begriff
- niemals
- gewagt
- bemerkte
- bloß
- redete
- spürte
- gefiel
- gewusst
- ärgerte
- entgegnete
- beabsichtige
- hörte
- könne
- wollte
- richtig
- erkenne
- ehrlich
- fürchtete
- käme
- ernsthaft
- zuversichtlich
- gefühlt
- warum
- Hätte
- hätte
- meinten
- versuche
- müsse
- gewöhnt
- glücklich
- vergaß
- überzeugt
- werde
- geträumt
- hoffte
- solch
- sei
- denn
- irgendwann
- gehabt
- zufrieden
- dürfe
- stolz
- solle
- befinde
- bedauerte
- mitteilte
- merken
- bedenkt
- angetan
- fühlte
- schuld
- Denn
- erscheine
- gekannt
- suche
- schaute
- hoffen
- zweifeln
- vertraute
- befürchtete
- Wäre
- doch
- enttäuscht
- ausweichend
- glaubten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- dachte er
- dachte man
- und dachte
- Ich dachte
- dachte , dass
- er dachte
- Er dachte
- dachte an
- dachte ich
- dachte sich
- ich dachte
- Man dachte
- dachte , er
- daran dachte
- man dachte
- dachte er an
- dachte man an
- sie dachte
- er dachte , dass
- dachte man , dass
- dachte an eine
- dachte er sich
- dachte , dass er
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- achte
- dichte
- machte
- dachten
- date
- acht
- Echte
- macht
- mache
- Wacht
- Nacht
- nacht
- lacht
- Macht
- wacht
- Pacht
- Yacht
- dicht
- Wache
- Sache
- Rache
- Cache
- Uchte
- echte
- Achte
- achten
- achtes
- achter
- achtet
- Möchte
- Mächte
- Dichte
- lichte
- Nichte
- Lichte
- Fichte
- Hechte
- Rechte
- rechte
- deckte
- drohte
- mochte
- drehte
- Nachts
- nachts
- suchte
- möchte
- dankte
- nackte
- Nackte
- Sachse
- Nächte
- Lachse
- dichter
- Wachter
- Lachter
- dichten
- Machete
- dichtem
- dichtes
- tauchte
- brachte
- beachte
- machten
- Yachten
- Wachtel
- erdachte
- bedachte
- gedachte
- Zeige 19 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈdaχtə
Ähnlich klingende Wörter
- Achte
- achte
- machte
- Ache
- mache
- Wache
- wache
- Sache
- Rache
- Matte
- Mathe
- matte
- Latte
- Ratte
- hatte
- Gatte
- Damme
- Amte
- wacht
- Akte
- ALTE
- Alte
- alte
- achter
- achter-
- schaffte
- Schafte
- Kaste
- Kante
- kannte
- kalte
- Kate
- Karte
- karrte
- Taste
- taste
- Paste
- Dichte
- dichte
- Rate
- rate
- Pate
- Maate
- Mate
- rammte
- sandte
- Tante
- nannte
- wandte
- Warte
- warte
- Warthe
- Harte
- harte
- harrte
- Scharte
- scharrte
- Malte
- Halte
- halte
- Takte
- dritte
- Dritter
- deckte
- Drache
- Dame
- Dahme
- danke
- Danke
- achtes
- Lachter
- dato
- Jachten
- Yachten
- dachten
- brachte
- bedachte
- gedachte
- Zeige 28 weitere
- Zeige weniger
Reime
- achte
- bedachte
- erbrachte
- machte
- verbrachte
- gedachte
- betrachte
- brachte
- entfachte
- überwachte
- Achte
- überdachte
- Prädikate
- Implantate
- Akte
- Kante
- kannte
- Standarte
- beharrte
- zweifelhafte
- Takte
- gespannte
- Wanderkarte
- Kohlenhydrate
- dauerhafte
- rate
- Exponate
- brauchte
- Sonate
- signifikante
- Geburtenrate
- verlangte
- Reservate
- Determinante
- brillante
- Auslandsaufenthalte
- Verwandte
- private
- markante
- verbuchte
- Kreditkarte
- Beamte
- Referate
- Mandate
- Kemenate
- rätselhafte
- Amte
- halte
- fabelhafte
- verwandte
- verbrannte
- ambulante
- Vorbehalte
- tauchte
- massenhafte
- Resultate
- alte
- Artefakte
- Grafikkarte
- erkannte
- Plakate
- Traktate
- schmerzhafte
- Emirate
- Sachverhalte
- versuchte
- Pate
- erhalte
- Phosphate
- Substrate
- Chipkarte
- bekannte
- Scharte
- Landkarte
- Kate
- unbekannte
- Taufpate
- Attentate
- gefasste
- ernsthafte
- Granate
- Gesandte
- Zertifikate
- Gouvernante
- Inhalte
- warte
- lebhafte
- Derivate
- Tante
- gesamte
- Tomate
- Nitrate
- untersuchte
- ersuchte
- nannte
- Haushalte
- adäquate
- Weltkarte
- Handgranate
- Kombinationspräparate
Unterwörter
Worttrennung
dach-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
dach
te
Abgeleitete Wörter
- überdachte
- erdachte
- durchdachte
- angedachte
- nachdachte
- unüberdachte
- ausgedachte
- ausdachte
- wohldurchdachte
- Überdachte
- Erdachte
- glasüberdachte
- verdachte
- undurchdachte
- zudachte
- Durchdachte
- Nachgedachte
- vorgedachte
- durchdachteren
- nichtüberdachte
- selbsterdachte
- Verdachte
- pultverdachte
- Angedachte
- abgedachte
- weiterdachte
- Ausgedachte
- segmentgiebelverdachte
- vollüberdachte
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Die Radierer | Ich dachte du bist tot | |
Turbolenz | ich dachte du liebst mich |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Roman |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Dresden |
|
|
Mond |
|
|
HRR |
|
|
Automarke |
|
|
3. Wahlperiode |
|
|
Philosoph |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Band |
|