Landkarte
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Landkarten |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Land-kar-te |
Nominativ |
die Landkarte |
die Landkarten |
---|---|---|
Dativ |
der Landkarte |
der Landkarten |
Genitiv |
der Landkarte |
den Landkarten |
Akkusativ |
die Landkarte |
die Landkarten |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Estnisch (2)
- Finnisch (3)
- Französisch (2)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Landkarte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
картата
Wenn man die Landkarte betrachtet , sieht man : Dieses Inselreich ist von überragender strategischer Bedeutung .
Ако погледнем картата , ще видим , че тази островна република е от изключително стратегическо значение .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Landkarte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
landkort
Bosnien-Herzegowina , mit Sarajevo als Hauptstadt , gehört zu den schwarzen Löchern auf der europäischen Landkarte , was an unserer Geschichte liegt .
Bosnien-Hercegovina med Sarajevo som hovedstad udgør et af de sorte huller på det europæiske landkort . Det skyldes vores historie .
|
Landkarte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
landkortet
Das zeigt schon ein Blick auf die Landkarte .
Det behøver man blot at kaste et blik på landkortet for at se .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Landkarte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
map
Die Einschränkung des Anwendungsbereichs der Entschließung auf Präsident Ahmadineschads Aufruf , Israel von der Landkarte auszuradieren , war eine verschenkte Gelegenheit , auf die offenkundige Entschlossenheit des Irans , eine Atombombe zu bauen , und auf seine weit reichenden Verletzungen der Menschenrechte hinzuweisen , darunter auch auf die regelmäßigen Hinrichtungen bekennender Homosexueller und anderer , die Handlungen begehen , die das Regime als ‚ Keuschheitsvergehen ’ brandmarkt .
Restricting the scope of the resolution to President Ahmadinejad 's call to ' wipe Israel off the world map ' was a wasted opportunity to highlight Iran 's apparent determination to make a nuclear bomb and its widespread human rights abuses , including the regular execution of consenting homosexuals and others who commit acts branded by the regime as ' crimes of sexual chastity ' .
|
Landkarte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
the map
|
der Landkarte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
the map
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Landkarte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
kaardil
Die fragliche Landkarte stellt das Europa im Jahr 1848 dar .
Kõnealusel kaardil on kujutatud Euroopat 1848 . aastal .
|
von der Landkarte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kaardilt
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Landkarte |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
kartalta
In Angola müßte das ganz anders aussehen , weil Dörfer und Städte von der Landkarte verschwunden sind .
Angolassa lähestymistavan olisi oltava aivan erilainen , sillä kyliä ja kaupunkeja on poistettu kartalta .
|
Landkarte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
kartalla
Artikel K9 mag auf der Landkarte der Europäischen Union als sogenannte " Passerelle-Vorschrift " erscheinen . Wenn er denn tatsächlich eine solche ist , dann ist sie jedoch ein Weg mit Hindernissen und Schwierigkeiten , die wir beiseite räumen wollen , damit der Weg zur Vergemeinschaftung frei wird .
K. 9 saattaa vaikuttaa Euroopan unionin kartalla sillalta , mutta jos se on silta , se on varsin kiikkerä sellainen , ja haluamme päästä siitä eroon ja siirtää sen yhteisön rakenteeseen .
|
Landkarte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
karttaa
Wenn Sie sich die Landkarte ansehen , wird ersichtlich , dass die Lage der Ukraine ( auf der einen Seite die EU , auf der anderen Seite Russland ) keine leichte sein kann .
Jos katsotaan karttaa , on selvää , että Ukrainan sijainti ei voi olla helppo ( toisella puolella on EU ja toisella Venäjä ) .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Landkarte |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
carte
Herr Erdogan , haben Sie vielleicht eine Landkarte ?
Monsieur Erdogan , n’auriez - vous pas une carte sur vous par hasard ?
|
Landkarte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
la carte
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Landkarte |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
χάρτη
Das Problem hat sehr weit reichende Wurzeln : das legitime und unantastbare Recht der Palästinenser auf einen freien Staat ist mit dem gleichermaßen unantastbaren Recht Israels auf Anerkennung gekoppelt , und wir wissen , dass Israel in vielen Staaten von der Landkarte entfernt worden ist .
Το πρόβλημα έχει πολύ απομακρυσμένες ρίζες : το νόμιμο και απαραβίαστο δικαίωμα των Παλαιστινίων να έχουν ελεύθερο κράτος συνδυάζεται με το εξίσου απαραβίαστο δικαίωμα του Ισραήλ να αναγνωρίζεται , και γνωρίζουμε ότι το Ισραήλ έχει διαγραφεί από το χάρτη σε πολλές χώρες .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Landkarte |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
carta geografica
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Landkarte |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
žemėlapio
Wir brauchen China , um den Iran zu isolieren , damit weder der Iran noch irgendjemand , der zu sagen wagt , man müsse Israel von der Landkarte auslöschen , Zugang zur Atombombe erhält .
Mums reikia Kinijos , kad galėtume izoliuoti Iraną , kad nei Iranas , nei bet kas kitas , kuris drįsta sakyti , kad jis ketina ištrinti Izraelį iš žemėlapio , neturėtų galimybės pasinaudoti branduoline bomba .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Landkarte |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
landkaart
Sie selbst waren Zeugen des Auftauchens dieser neuen Farbe auf der europäischen Landkarte – der Farbe Orange .
U bent zelf getuige geweest van het verschijnen van deze nieuwe kleur op de Europese landkaart – de kleur oranje .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Landkarte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
mapa
Europa existiert nicht nur auf der Landkarte .
A Europa não é apenas um mapa .
|
Landkarte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
do mapa
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Landkarte |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
hartă
( FR ) Herr Präsident , wie Frau Joly bereits gesagt hat , gibt es Umstände , unter denen Worte und Zeichen alle Bedeutung verlieren und sarkastisch werden : zwei Mio . Flüchtlinge - wie wir gehört haben - möglicherweise mehr , mehr als 200 000 Tote , ein Land , das vernichtet worden ist , eine Hauptstadt , die nahezu von der Landkarte ausradiert wurde .
( FR ) Dle preşedinte , după cum a precizat deja dna Joly , există momente în care cuvintele şi cifrele îşi pierd orice semnificaţie şi devin absurde : două milioane de refugiaţi - după cum am auzit - poate mai mulţi , peste 200.000 de decese , o ţară devastată , o capitală care a fost ştearsă aproape complet de pe hartă .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Landkarte |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
kartan
Wir brauchen China , um den Iran zu isolieren , damit weder der Iran noch irgendjemand , der zu sagen wagt , man müsse Israel von der Landkarte auslöschen , Zugang zur Atombombe erhält .
Vi behöver Kina för att kunna isolera Iran , och förhindra att Iran - eller vilka andra aktörer som helst som säger att de tänker få bort Israel från kartan - får tillgång till kärnvapen .
|
Landkarte |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
karta
Ich weiß noch , dass uns unser Lehrer in der Schule auf einer Landkarte erläuterte , wo die Ereignisse stattfanden , ich erinnere mich an die Stimmen im Radio und die Fotos in den Zeitungen von ausgebrannten T-34-Panzern im Zentrum von Budapest .
Jag minns hur vår skollärare visade oss var händelserna utspelade sig på en karta , jag minns rösterna på radion och fotografier i tidningarna av brända stridsvagnar av modell T-34 i Budapests stadskärna .
|
der Landkarte |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
kartan
|
von der Landkarte |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
från kartan
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Landkarte |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
z mapy
|
Landkarte |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
mapy
Wir brauchen China , um den Iran zu isolieren , damit weder der Iran noch irgendjemand , der zu sagen wagt , man müsse Israel von der Landkarte auslöschen , Zugang zur Atombombe erhält .
Potrebujeme Čínu , aby sme izolovali Irán , aby sa ani Irán ani nikto iný neodvážil povedať , že jadrovou bombou vymaže Izrael z mapy .
|
von der Landkarte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
z mapy
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Landkarte |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
zemljevida
Ich befürworte auch die im Bericht angesprochene Idee zur Schaffung einer europäischen Landkarte mit Krisenherden , in denen die Mikroregionen der EU gezeigt werden , die am stärksten von Armut , sozialer Ausgrenzung und Diskriminierung betroffen sind .
Podpiram tudi zamisel , izraženo v poročilu , o oblikovanju evropskega kriznega zemljevida , ki bi prikazoval mikroregije v EU , ki so jih je najhuje prizadele revščina , socialna izključenost in diskriminacija .
|
der Landkarte |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
zemljevida
|
von der Landkarte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
z zemljevida
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Landkarte |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
mapa
Ich denke , dass es sehr wichtig ist , dass wir insbesondere in Bezug auf Belarus eine klare und harte Position einnehmen , das ein offensichtlicher Schandfleck auf der Landkarte Europas ist .
Creo que es muy importante , en especial que adoptemos una posición clara y firme con respecto a Belarús , que constituye un borrón evidente en el mapa de Europa .
|
Landkarte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
del mapa
|
Landkarte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
el mapa
|
der Landkarte |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
del mapa
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Landkarte |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
mapy
Wir brauchen China , um den Iran zu isolieren , damit weder der Iran noch irgendjemand , der zu sagen wagt , man müsse Israel von der Landkarte auslöschen , Zugang zur Atombombe erhält .
Čínu potřebujeme , abychom izolovali Írán , aby ani Írán , ani nikdo jiný , kdo se odvažuje říkat , že je nutné vymazat Izrael z mapy světa , neměl přístup k atomové bombě .
|
Landkarte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
mapu
Wenn man die Landkarte betrachtet , sieht man : Dieses Inselreich ist von überragender strategischer Bedeutung .
Podíváme-li se na mapu , zjistíme , že tato ostrovní republika je ze strategického hlediska velice významná .
|
Häufigkeit
Das Wort Landkarte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 29855. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.80 mal vor.
⋮ | |
29850. | Birnbaum |
29851. | 1:5 |
29852. | Orients |
29853. | Eingemeindungen |
29854. | Amtshauptmannschaft |
29855. | Landkarte |
29856. | überraschte |
29857. | Lohr |
29858. | Wahn |
29859. | Nolan |
29860. | Gilde |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Karte
- Örtlichkeit
- abgebildeten
- Maßstab
- abgebildet
- Reiserouten
- digitalisierte
- Diskette
- Poststation
- Collage
- Visualisierung
- Mercator
- Teilstaaten
- OpenStreetMap
- Honschaft
- sumpfiges
- mittelalterliche
- Missionen
- Südinsel
- Rodung
- kolonialen
- Scanner
- Online-Version
- Kollektion
- Anlegung
- Angabe
- Displays
- bezogenen
- Eisenbahnstation
- Benutzer
- Edelsitz
- Werd
- existierenden
- kurkölnischen
- Städtchen
- Datenstrom
- Benennung
- Hat
- Halbinseln
- astronomisches
- Dateiformat
- Flächeninhalt
- Druckern
- vorhandenem
- Bantam
- Threads
- Cache
- gelenkt
- abgeschlossenen
- PDAs
- Counter
- Verherrlichung
- Monitore
- Techniken
- Templerorden
- Sterbedatum
- residierten
- Pannonia
- Internetauftritt
- einmaliges
- Bauerschaften
- Messfehler
- Bearbeitung
- Lesbos
- Wehrtürmen
- Dönhoff
- teilnimmt
- Thorbecke
- Tschechisch
- mathematischen
- Programmierung
- handelsübliche
- Haydn
- Salzach
- Commons
- Solitaire
- Eben
- Reverse
- Hardware
- Anklageschrift
- Observatoriums
- Bumerang
- zentrales
- beschrieb
- Rheinbrücke
- konservieren
- Verbindung
- Pikten
- Al-Qaida
- Voyager
- Kriminalroman
- 564
- 382
- angeglichen
- 302
- Least
- Radeon
- neueren
- vel
- Geräten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Landkarte
- einer Landkarte
- Landkarte von
- eine Landkarte
- Landkarte der
- Landkarte des
- die Landkarte
- Die Landkarte
- Landkarte , die
- einer Landkarte von
- Eine Landkarte
- politische Landkarte
- der Landkarte des
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈlantˌkaʁtə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Standarte
- beharrte
- Wanderkarte
- Kreditkarte
- Grafikkarte
- Chipkarte
- Scharte
- warte
- Weltkarte
- harte
- Warthe
- Sparte
- Fahrkarte
- Harte
- Postkarte
- Sternwarte
- erwarte
- erstarrte
- Karte
- Warte
- Prädikate
- Implantate
- Nachbarorte
- Akte
- Kante
- forte
- Eskorte
- kannte
- zweifelhafte
- Takte
- gespannte
- Kohlenhydrate
- Rebsorte
- dauerhafte
- rate
- Exponate
- Wirte
- Sonate
- signifikante
- Geburtenrate
- verlangte
- Austragungsorte
- Reservate
- Determinante
- brillante
- Auslandsaufenthalte
- Landwirte
- Verwandte
- private
- markante
- Beamte
- Referate
- Exporte
- Mandate
- Kemenate
- rätselhafte
- Amte
- halte
- fabelhafte
- verwandte
- verbrannte
- ambulante
- Importe
- Vorbehalte
- massenhafte
- Resultate
- alte
- Artefakte
- Torte
- achte
- erkannte
- Stichworte
- Plakate
- Traktate
- schmerzhafte
- Emirate
- Sachverhalte
- Pate
- erhalte
- Phosphate
- bedachte
- Substrate
- Experte
- bekannte
- Kate
- Hauptorte
- unbekannte
- Taufpate
- Attentate
- gefasste
- ernsthafte
- Granate
- Sorte
- Gesandte
- Zertifikate
- Gouvernante
- Inhalte
- Fundorte
- lebhafte
- Derivate
Unterwörter
Worttrennung
Land-kar-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Land
karte
Abgeleitete Wörter
- Fußball-Landkarte
- Post-Landkarte
- Mercy-Landkarte
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Wahlkreis, Schottland |
|
|
Film |
|
|
Hanau |
|
|
Texas |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Art |
|