Möchte
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (5)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (15)
-
Französisch (8)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (15)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (11)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (11)
-
Slowakisch (4)
-
Slowenisch (5)
-
Spanisch (10)
-
Tschechisch (3)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Möchte |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Желае
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Някой
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
изкаже
![]() ![]() |
Möchte sich jemand dagegen aussprechen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Има ли възражения
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Möchte |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Ønsker
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
indvendinger
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Er der nogen , der
|
Möchte jemand |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Ønsker
|
Möchte der Herr Kommissar antworten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ønsker kommissæren at svare
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Möchte |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Does
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Would
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
anybody
![]() ![]() |
Möchte jemand |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
anybody
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Möchte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
liikmetest
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Möchte |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Haluaako
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Haluaako joku
|
Möchte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Haluaisiko
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Kannatetaanko
![]() ![]() |
Möchte jemand |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Haluaako joku
|
Möchte jemand |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Haluaako
|
Möchte jemand dafür sprechen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Haluaako kukaan esittää puoltavaa puheenvuoroa
|
Möchte jemand dafür sprechen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Haluaako joku puolustaa pyyntöä
|
Möchte jemand dagegen sprechen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Vastustaako kukaan pyyntöä
|
Möchte jemand dagegen sprechen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Haluaako joku puheenvuoron vastustaakseen ehdotusta
|
Möchte der Herr Kommissar antworten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Haluaako arvoisa komission jäsen vastata
|
Möchte jemand dafür sprechen ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Haluaako joku puolustaa pyyntöä ?
|
Möchte jemand das Wort ergreifen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Haluaako joku käyttää puheenvuoron
|
Möchte jemand dagegen sprechen ? |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Vastustaako kukaan pyyntöä ?
|
Möchte jemand dagegen sprechen ? |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Entä sitä vastaan ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Möchte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
souhaite-t-il
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Quelqu’un souhaite-t-il
|
Möchte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
souhaite-t-elle
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
veut-elle
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
souhaiterait-il
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Y
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
désire-t-il
![]() ![]() |
Möchte jemand dafür sprechen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Quelqu’un souhaite-t-il soutenir la requête
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Möchte |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Επιθυμεί
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Möchte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Qualcuno
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
desidera
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Qualche
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Vuole
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Commissone
![]() ![]() |
Möchte jemand |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Qualcuno
|
Möchte jemand |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
desidera intervenire
|
Möchte jemand |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Qualcuno desidera
|
Möchte Kollege Cohn-Bendit sprechen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
L'onorevole Cohn-Bendit desidera parlare
|
Möchte der Herr Kommissar antworten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Il signor Commissario desidera rispondere
|
Möchte Kollege Cohn-Bendit sprechen ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
L'onorevole Cohn-Bendit desidera parlare ?
|
Möchte sich jemand dafür äußern |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Qualcuno vuole intervenire a favore
|
Möchte jemand das Wort ergreifen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Qualcuno desidera intervenire
|
Möchte jemand dagegen sprechen ? |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Qualcuno desidera intervenire contro ?
|
Möchte jemand dagegen sprechen ? |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Vi sono obiezioni ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Möchte sich jemand dagegen aussprechen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Vai kāds pret to iebilst
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Möchte Kollege Cohn-Bendit sprechen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Ar D. Cohn-Bendit nori kalbėti
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Möchte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Wil
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Wenst
![]() ![]() |
Möchte jemand |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Wil iemand
|
Möchte jemand |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Wil
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Möchte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
chciałby
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Möchte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Alguém
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Algum
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
deseja
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pronunciar-se
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
deseje
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Alguém deseja
|
Möchte jemand |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Algum
|
Möchte jemand |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
pedido ?
|
Möchte jemand |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Alguém deseja
|
Möchte jemand dagegen sprechen ? |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Alguém deseja pronunciar-se contra ?
|
Möchte jemand dagegen sprechen ? |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Alguém deseja intervir contra ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Möchte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Doreşte
![]() ![]() |
Möchte sich jemand dagegen aussprechen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Doreşte cineva să se opună
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Möchte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Vill
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Önskar
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Finns
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Har
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
anföra
![]() ![]() |
Möchte jemand |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
någon talare
|
Möchte jemand |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
begäran ?
|
Möchte Kollege Cohn-Bendit sprechen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Önskar Daniel Cohn-Bendit tala
|
Möchte sich jemand dagegen aussprechen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Finns det några invändningar
|
Möchte Kollege Cohn-Bendit sprechen ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Önskar Daniel Cohn-Bendit tala ?
|
Möchte jemand dagegen sprechen ? |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Vill någon tala emot ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Möchte |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Želá
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Chce
![]() ![]() |
Möchte Kollege Cohn-Bendit sprechen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Želá si pán Cohn-Bendit vystúpiť
|
Möchte sich jemand dagegen aussprechen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Má niekto námietky
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Möchte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Želi
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Ali želi
|
Möchte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
prošnji
![]() ![]() |
Möchte Kollege Cohn-Bendit sprechen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Ali gospod Cohn-Bendit želi besedo
|
Möchte sich jemand dagegen aussprechen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Ali kdo nasprotuje
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Möchte |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Desea
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Alguien
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Quiere
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Algún
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
desee
![]() ![]() |
Möchte jemand |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
¿ Alguien
|
Möchte jemand |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Alguien
|
Möchte jemand dagegen sprechen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Alguien desea intervenir en contra
|
Möchte jemand dagegen sprechen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Desea pronunciarse alguien en contra
|
Möchte der Herr Kommissar antworten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Desea contestar el señor Comisario
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Möchte |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Chce
![]() ![]() |
Möchte |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Přeje
![]() ![]() |
Möchte sich jemand dagegen aussprechen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Má někdo námitky
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Möchte |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Möchte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 82052. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.49 mal vor.
⋮ | |
82047. | Jazzclubs |
82048. | J.W. |
82049. | 3-7001-2609-3 |
82050. | Intifada |
82051. | Unterkönig |
82052. | Möchte |
82053. | Lite |
82054. | Mods |
82055. | Okay |
82056. | Mandschukuo |
82057. | Poller |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Lässt
- Setzt
- Nimmt
- Wählt
- Betrachtet
- Stellt
- Bekommt
- beliebig
- sinnvollerweise
- testende
- Legt
- Angenommen
- Wechselt
- Besitzt
- D.h.
- gewünschtes
- beliebiges
- Lösungsweg
- Nutzenniveau
- Sind
- behilft
- vertauschen
- Suchraum
- kann
- Erkennt
- Schnittebenen
- Andersherum
- Geschieht
- Besteht
- Ergibt
- auswählt
- Sollen
- Erfüllt
- Zusammenfassen
- Variablen
- Liegt
- Vergleicht
- Entfernt
- Ist
- vorgegebene
- Bezieht
- Idealfall
- interessierenden
- Aufteilen
- Vereinfacht
- definierbaren
- vorgegebener
- Idealerweise
- Zielzustand
- Zielreiz
- Informationsverlust
- Modifikatoren
- Punktwerte
- Ausgangsdaten
- Durchläufe
- unveränderbar
- Nutzenfunktionen
- Endstellung
- Teilprobleme
- Stapels
- Benutzt
- Zielwert
- Einzelschritte
- Fällt
- Parameter
- andersherum
- Wird
- Erfolgt
- wiederholbar
- Preisänderung
- Gewinnstrategie
- idealerweise
- dupliziert
- Beachten
- Tupel
- Umgekehrt
- korrigierbar
- Verzichtet
- Zurücklegen
- Ggf
- Testperson
- Klassifikatoren
- Gegebenenfalls
- Preis-Absatz-Funktion
- verlorengehen
- Proband
- Granularität
- Besitzen
- vorgegebenes
- herauszufiltern
- interessierende
- Entscheidungskriterium
- Sinnvoll
- Lernphase
- Typischerweise
- auswählen
- Prinzipiell
- Kontrollpunkte
- IP-Adresse
- Zählen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Möchte man
- Möchte ein
- Möchte man die
- Möchte der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Möcht
e
Abgeleitete Wörter
- Möchten
- Möchtest
- Möchtegern
- Möchtegern-Gangster
- Möchtegernstars
- Möchtegernschriftsteller
- Möchtet
- Möchtegerns
- Möchtegernmusiker
- Möchtegerndichter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Niels Frevert | Ich möchte mich gern von mir trennen | 2008 |
Peter Wackel Feat. Chriss TUXI | Manchmal Möchte Ich Schon Mit Dir... (Single Version) (Feat. Chriss TUXI) | |
Hanns Dieter Hüsch | Ich Möchte Mir (Slow Rock) | |
Peter Wackel | Manchmal Möchte Ich Schon Mit Dir... (Original Mix) | |
Heino | Die letzte Fahrt (Ich möchte so gern als Kapitän) | |
WERNER REDLICH | Ich möchte an deiner Seite leben | 2006 |
Hildegard Knef | Ich möchte am Montag mal Sonntag haben | 1966 |
Tocotronic | Ich möchte Teil einer Jugendbewegung sein (Studio_ 1994) | 1996 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Sprache |
|
|
Kartenspiel |
|