erkenne
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | er-ken-ne |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (7)
-
Dänisch (5)
-
Englisch (5)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (6)
-
Französisch (5)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (2)
-
Lettisch (4)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (7)
-
Polnisch (4)
-
Portugiesisch (2)
-
Rumänisch (7)
-
Schwedisch (3)
-
Slowakisch (4)
-
Slowenisch (5)
-
Spanisch (3)
-
Tschechisch (3)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
erkenne |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
erkenne |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Оценявам
![]() ![]() |
erkenne ich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
признавам
|
Ich erkenne |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Признавам
|
Ich erkenne das |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Оценявам това
|
Ich erkenne das an |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Оценявам това
|
Ich erkenne das an . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Оценявам това .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
erkenne |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
erkender
![]() ![]() |
erkenne |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
varmer
![]() ![]() |
Ich erkenne |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Jeg anerkender
|
Ich erkenne das an . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Det erkender jeg .
|
Ich erkenne das an . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
De varmer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
erkenne |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
I recognise
|
erkenne |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
I acknowledge
|
Ich erkenne |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
I recognise
|
Ich erkenne das an |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
I appreciate that
|
Ich erkenne das an . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
I appreciate that .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
erkenne |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
hindan
![]() ![]() |
Ich erkenne das an |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Ma hindan seda
|
Ich erkenne das an . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ma hindan seda .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
erkenne |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
erkenne |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Arvostan
![]() ![]() |
Ich erkenne |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Tunnustan
|
Ich erkenne das an |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Arvostan tätä
|
Ich erkenne das an . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Arvostan tätä .
|
Ich erkenne das an . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Arvostan niitä suuresti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
erkenne |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
reconnais
![]() ![]() |
erkenne |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
|
Ich erkenne |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Je reconnais
|
Ich erkenne das an . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Je les apprécie .
|
Ich erkenne das an . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
J'apprécie cela .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
erkenne |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ich erkenne |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Αναγνωρίζω
|
Ich erkenne das an . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Το εκτιμώ αυτό .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
erkenne |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ich erkenne das an . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Gliene sono grato .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
erkenne |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
atzīstu
![]() ![]() |
erkenne |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
novērtēju
![]() ![]() |
Ich erkenne das an |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Es to novērtēju
|
Ich erkenne das an . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Es to novērtēju .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
erkenne |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ich erkenne das an . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Aš tai labai vertinu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
erkenne |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
erken
![]() ![]() |
erkenne |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
waardeer
![]() ![]() |
erkenne an |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ik erken
|
Ich erkenne |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Ik erken
|
Ich erkenne das an |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Ik stel dit op prijs
|
Ich erkenne das an |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Ik waardeer dat
|
Ich erkenne das an . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Ik waardeer dat .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
erkenne |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Cenię
![]() ![]() |
erkenne sie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
. Dostrzegam je .
|
Ich erkenne das an |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Cenię to sobie
|
Ich erkenne das an . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Cenię to sobie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
erkenne |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ich erkenne |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Reconheço
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
erkenne |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
erkenne |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Apreciez
![]() ![]() |
Ich erkenne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Recunosc
|
erkenne ich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
, recunosc
|
Ich erkenne das an |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Apreciez acest lucru
|
Ich erkenne das an . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Apreciez acest lucru .
|
Ich erkenne das an . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Apreciez acest lucru
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
erkenne |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
erkänner
![]() ![]() |
erkenne |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
uppskattar
![]() ![]() |
Ich erkenne das an . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jag uppskattar det.
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
erkenne |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
erkenne |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
cením
![]() ![]() |
Ich erkenne das an |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
To si cením
|
Ich erkenne das an . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To si cením .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
erkenne |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
erkenne |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
erkenne |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
prepoznavam
![]() ![]() |
Ich erkenne das an |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
To cenim
|
Ich erkenne das an . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To cenim .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
erkenne |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ich erkenne |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Reconozco
|
Ich erkenne keinen politischen Realismus |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
No veo ningún realismo político
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
erkenne |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ich erkenne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Ich erkenne das an . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Jsem si toho vědoma .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
erkenne |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort erkenne hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 97159. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.40 mal vor.
⋮ | |
97154. | offenbarten |
97155. | Berlin-Hohenschönhausen |
97156. | zweiterfolgreichste |
97157. | Beiwerk |
97158. | Femur |
97159. | erkenne |
97160. | Gerbstoffe |
97161. | Fixed |
97162. | Feathers |
97163. | geeignetem |
97164. | Wohnkomplex |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- empfinde
- spreche
- behaupte
- finde
- kenne
- nenne
- sehe
- glaube
- nehme
- lasse
- erhebe
- bringe
- verstehe
- fände
- gewiss
- begreife
- schließe
- breche
- wünsche
- hoffe
- mache
- begegne
- daß
- erfahre
- erkläre
- entgegnet
- lenke
- bleibe
- trete
- fühle
- verschwinde
- betone
- wende
- halte
- verdanke
- opfere
- komme
- empfehle
- widme
- helfe
- berühre
- verspreche
- wisse
- bedaure
- vermute
- allwissend
- bewußt
- leugne
- beschreibe
- unbeschreiblich
- irgend
- wahrhaftig
- bloß
- verliere
- irgendwie
- drücke
- tue.
- störe
- überlasse
- ziehe
- werfe
- drehe
- abscheulich
- regiere
- wahrhaft
- befreie
- erinnere
- mußte
- töricht
- dagewesen
- trage
- gestehe
- binde
- erlebe
- verteidige
- gehe
- treffe
- verstünde
- erscheine
- behalte
- antworte
- stoße
- bewundere
- genieße
- geschehe
- versuche
- übertrage
- löse
- allmächtiger
- glauben
- passiere
- wahrlich
- unbegreiflich
- erwecke
- lehre
- ausmache
- gewußt
- rühre
- stimme
- verweigere
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- erkenne ich
- erkenne man
- Ich erkenne
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛɐ̯ˈkɛnə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- kenne
- Antenne
- Henne
- könne
- Kanne
- Lenne
- Zisterne
- Vitamine
- Kerne
- verschollene
- Sabine
- schöne
- Spanne
- Balkone
- Wildschweine
- Delphine
- Dampfmaschine
- Schamane
- gehaltene
- Ruine
- Garne
- Zinne
- Moderne
- Kline
- Anemone
- Vene
- endogene
- offene
- Waschmaschine
- Telefone
- Scheune
- Birne
- Banne
- ohne
- Grauzone
- Cousine
- Konzerne
- Zeitzone
- Lohne
- Klone
- Herne
- Gedenksteine
- Kolonne
- Grabsteine
- Schreine
- Scheine
- hellbraune
- erfahrene
- Justine
- Tanne
- Pinguine
- Hip-Hop-Szene
- Schweine
- Hähne
- Stolpersteine
- Pasadena
- Lebensspanne
- Schlusssteine
- Backenzähne
- Weißweine
- Hauptplatine
- Romane
- Neugeborene
- Mäzene
- Meilensteine
- seltene
- Sirene
- Baumkrone
- Ebene
- Kriegsmarine
- Christine
- ebene
- Savanne
- Migräne
- geborene
- Delfine
- Kähne
- metallene
- Mähne
- erscheine
- Turingmaschine
- Kolumne
- Banane
- Bohne
- spontane
- Schiene
- Freilichtbühne
- Verstorbene
- synchrone
- Patrone
- Ziegelsteine
- Volksmarine
- heterogene
- Gestirne
- Hochebene
- plane
- Wilhelmine
- Horne
- Krane
- hölzerne
Unterwörter
Worttrennung
er-ken-ne
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- anerkenne
- Naturerkennens
- wiedererkenne
- Wiedererkennens
- Anerkennens
- Nichterkennens
- Beuteerkennens
- zuerkenne
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|