erinnere
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | er-in-ne-re |
Übersetzungen
- Bulgarisch (8)
- Dänisch (20)
- Englisch (25)
- Estnisch (5)
- Finnisch (15)
- Französisch (21)
- Griechisch (13)
- Italienisch (11)
- Lettisch (10)
- Litauisch (5)
- Niederländisch (19)
- Polnisch (7)
- Portugiesisch (16)
- Rumänisch (14)
- Schwedisch (17)
- Slowakisch (16)
- Slowenisch (10)
- Spanisch (14)
- Tschechisch (12)
- Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
erinnere |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
( NL ) Ich erinnere mich noch lebhaft an Kommissar Rehn , der bei einem unserer kürzlich stattgefundenen Treffen sagte , dass man , um ein für die Erweiterung zuständiger Kommissar zu sein , ein Optimist sein müsse .
( NL ) Все още ярко си спомням как членът на Комисията Рен каза на една от срещите ни наскоро , че за да си член на Комисията , отговарящ за разширяването , трябва да си оптимист .
|
erinnere |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
си спомням
|
erinnere |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Спомням си
|
Ich erinnere |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Спомням си
|
erinnere mich |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Спомням си
|
erinnere mich |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
си спомням
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Спомням си
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
си спомням
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
erinnere |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
husker
Ich erinnere an die Anstrengungen der finnischen und anschließend der deutschen , der portugiesischen und aktuell der slowenischen Präsidentschaft .
Jeg husker indsatsen fra det finske , det tyske , det portugisiske og nu det slovenske formandskabs side . Jeg vil her især gerne udtrykke min taknemmelighed over for Parlamentets ordfører hr .
|
erinnere |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
minder
Dennoch erinnere ich mich immer wieder gern an all die Sitzungen und Arbeitsstunden , die wir gemeinsam zugebracht haben .
Jeg har imidlertid de bedste minder om alle de møder og arbejdstimer , vi har haft .
|
erinnere |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
erinnere |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
minde
Das DAPHNE-Programm wird mittlerweile beraten , aber ich erinnere daran , daß wir in diesem Haus , nämlich 350 Kolleginnen und Kollegen , mit der Erklärung vom Mai die Forderung nach einem europäischen Jahr und einer Kampagne gegen Gewalt gegen Frauen unterstützt haben .
Daphne-programmet drøftes imidlertid , men jeg vil gerne minde om , at vi her i Parlamentet , nemlig 350 kolleger , med erklæringen fra maj har støttet kravet om et europæisk år og en kampagne mod vold mod kvinder .
|
erinnere |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
minde om
|
erinnere |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
erindrer
Ich fordere Sie deshalb auf , die Ursachen von zeitlich dermaßen gelegen kommenden Währungsschwankungen zu prüfen , die einen gewissen Verdacht aufkommen lassen . Ich erinnere mich daran , daß es in Italien eine zeitlang genügte , eine angekündigte Untersuchung mit nur einem Wort zu erwähnen , um ein Fallen der Lira zu verursachen , was der italienische Arbeitnehmer mit einem Verlust der Kaufkraft bezahlen mußte .
Jeg opfordrer derfor til en uddybning af årsagerne til finansielle fluktuationer , der er for præcise til ikke at være mistænkelige , når man erindrer , hvorledes det i Italien var nok at » lække « nyheder om garantimeddelelser til at skabe fald i lirens værdi , som så blev betalt af de italienske arbejdstagere med deres købekraft .
|
erinnere mich |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
|
Ich erinnere |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Jeg minder
|
erinnere mich |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
kan huske
|
Ich erinnere |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
|
Ich erinnere |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Jeg husker
|
erinnere mich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
husker
|
Ich erinnere |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
at
|
Ich erinnere |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Jeg husker
|
erinnere mich noch |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Jeg husker stadig
|
Ich erinnere daran |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Jeg minder om
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Jeg
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Jeg kan huske
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
husker
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
erinnere |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
I remember
|
erinnere |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
remember
Ich erinnere mich , damals gesagt zu haben , für die Iraker würde die harte Arbeit jetzt erst beginnen .
I remember saying then that for the Iraqis the hard work was only beginning .
|
erinnere |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
recall
Ich erinnere daran , dass gemäß Artikel 93 des Vertrags Bestimmungen zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die Verbrauchsteuern erlassen werden müssen , soweit eine solche Harmonisierung für die Errichtung und das Funktionieren des Binnenmarkts notwendig ist .
I recall that , according to Article 93 of the Treaty , provisions for the harmonisation of legislation concerning excise duties must be adopted to the extent that such harmonisation is necessary to ensure the establishment and proper functioning of the internal market .
|
erinnere |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
remind you
|
erinnere |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
I recall
|
erinnere mich |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
I remember
|
Ich erinnere |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
remind you
|
erinnere mich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
remember
|
Ich erinnere |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
I
|
Ich erinnere |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
I recall
|
Ich erinnere |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
|
Ich erinnere |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
remind
|
Ich erinnere |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
I remember
|
Ich erinnere |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
I would remind you
|
Ich erinnere |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
remember
|
Ich erinnere |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
would remind
|
Ich erinnere |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
remind you that
|
Ich erinnere |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
I would remind
|
erinnere mich noch |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
I remember
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
I remember
|
Ich erinnere daran |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
.
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
remember
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
I
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
I recall
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
erinnere |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Wie ich mich erinnere , war da nur ein einziger arabischer Staatschef anwesend , Präsident Abou Mazen .
Nii palju kui mina mäletan , oli seal vaid üks Araabia riigipea , peaminister Abu Mazen .
|
erinnere mich |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
|
Ich erinnere |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Mäletan
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Mäletan
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Ma mäletan
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
erinnere |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Ich glaube , ich erinnere mich , dass wir vor langer Zeit , 1999 in Tampere , die Vision von einem Raum der Ziviljustiz hatten .
Muistan , miten kauan sitten vuonna 1999 Tampereella esitettiin yksityisoikeutta koskeva visio .
|
erinnere |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Ich erinnere die Kolleginnen und Kollegen daran , dass im Oktober 2001 die Unterdrückung der afghanischen Frauen weltweit besondere Beachtung fand .
Muistutan kollegojani siitä , että afgaaninaisten sorto tuotiin näyttävästi esiin kaikkialla maailmassa lokakuussa 2001 .
|
erinnere |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
muistaakseni
Erst vor wenigen Monaten standen einige Rennwagen vor dem Raum der Sozialdemokratischen Fraktion , und , wenn ich mich recht erinnere , hat Herr Blak dagegen nicht protestiert .
Vain joitakin kuukausia sitten meillä oli itse asiassa kilpa-autoja sosialistiryhmän huoneen ulkopuolella , eikä herra Blak muistaakseni protestoinut silloin lainkaan .
|
erinnere mich |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
|
Ich erinnere |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Muistan
|
Ich erinnere |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Muistutan
|
Ich erinnere |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
|
Ich erinnere |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Haluan muistuttaa
|
Ich erinnere |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
että
|
erinnere mich an |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Muistan
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Muistan
|
ich erinnere mich |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
muistan
|
mich recht erinnere |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
muistan oikein
|
Ich erinnere daran |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Muistutan
|
Ich erinnere daran |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Haluan muistuttaa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
erinnere |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
rappelle
Ich erinnere Sie daran , daß die Aussprache geschlossen ist , aber dennoch will ich der Kommission das Wort erteilen , sofern sie zusätzliche Erläuterungen geben möchte .
Je rappelle que le débat est clos , mais je donne quand même la parole à la Commission si elle souhaite nous apporter une précision supplémentaire .
|
erinnere |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
souviens
Ich erinnere mich noch gut daran , wie wir zu Beginn des portugiesischen Ratsvorsitzes , oder richtiger gesagt schon in Vorbereitung darauf , erklärt haben , dass die Durchführung eines EU-Afrika-Gipfels eines unserer Ziele ist , und wie es daraufhin Kommentare , Zweifel und teilweise auch Kritik an unserer Absicht gab , diesen Gipfel zu einem der Ziele unserer Ratspräsidentschaft zu machen .
Je me souviens très bien que lorsque , au début de la présidence portugaise ou même pendant la préparation de cette présidence , nous avions fait savoir que la tenue d'un sommet UE-Afrique était l'un de nos objectifs , des commentaires , des doutes , voire des critiques avaient été exprimés à ce sujet .
|
erinnere |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
me souviens
|
erinnere |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
rappelle que
|
erinnere Sie |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
vous rappelle
|
erinnere mich |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
me souviens
|
erinnere daran |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Je rappelle
|
Ich erinnere |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Je rappelle
|
Ich erinnere |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Je
|
Ich erinnere |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
rappelle
|
erinnere mich |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
souviens
|
erinnere mich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
me rappelle
|
Ich erinnere |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
me souviens
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Je me souviens
|
Ich erinnere daran |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
.
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
me souviens
|
Ich erinnere daran |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Je
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Je
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Je me rappelle
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Je me
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
souviens
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
erinnere |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Wir haben andere Fälle - ich erinnere mich an die Situation seinerzeit beim Tsunami - , in denen diejenigen , die in diesen Raum gefahren sind , um etwa ihren pädophilen Neigungen zu frönen , vom Datenschutz geschützt waren , und die Verwandten und Behörden nicht wussten , wer hier wirklich betroffen ist .
Έχουν δημιουργηθεί και άλλα ζητήματα - θυμάμαι την κατάσταση με το τσουνάμι κάποτε - όταν , όσοι είχαν μεταβεί στην περιοχή , παραδείγματος χάριν για να ικανοποιήσουν την κλίση τους προς την παιδοφιλία , προστατεύθηκαν μέσω της προστασίας δεδομένων , και οι συγγενείς τους και οι αρχές δεν γνώριζαν ποιος είχε επηρεαστεί όντως από την κατάσταση .
|
erinnere |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Im Übrigen erinnere ich ihn daran , dass in Artikel 152 - früher Artikel 129 - des EG-Vertrags generell festgelegt ist , dass die Gemeinschaftstätigkeit im Bereich Volksgesundheit die nationalen Politiken ergänzt .
Του υπενθυμίζω εξάλλου , ότι γενικότερα , το άρθρο 152 - πρώην άρθρο 129 της Συνθήκης περί ιδρύσεως των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων - προσδιορίζει ότι η δράση της Κοινότητας σε θέματα υγείας συμπληρώνει τις εθνικές πολιτικές .
|
erinnere |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
λίγα
Ich erinnere Sie nur daran , daß wenig von dem verwirklicht wurde , was im Weißbuch von Jacques Delors geschrieben stand .
Εδώ , σας υπενθυμίζω ότι λίγα από αυτά τα οποία περιγράφει η Λευκή Βίβλος του Ζακ Ντελόρ έχουν γίνει πραγματικότητα .
|
erinnere mich |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
|
erinnere daran |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Υπενθυμίζω ότι
|
Ich erinnere |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
|
Ich erinnere |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Θυμάμαι
|
Ich erinnere |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Σας υπενθυμίζω
|
Ich erinnere |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Θυμάμαι
|
Ich erinnere daran |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Υπενθυμίζω ότι
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Θυμάμαι ότι
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
erinnere |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Ich erinnere Sie daran , dass gemäß den soeben gefassten Beschlüssen die Aussprache und die Mitteilungen des Rates und der Kommission zur Lage im Nahen Osten auf Dienstag Nachmittag vorgezogen wurden .
Vi ricordo che , a seguito delle decisioni che abbiamo preso , la discussione e le comunicazioni del Consiglio e della Commissione sulla situazione in Medio Oriente si terranno martedì pomeriggio .
|
Ich erinnere |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
|
erinnere mich |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
|
Ich erinnere |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
|
Ich erinnere |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
Ich erinnere an |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Ricordo
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
|
Ich erinnere daran |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
.
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Mi ricordo
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
.
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ricordo che
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
erinnere |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
atceros
Ich erinnere mich noch an die Zeit , als wir viele Schwierigkeiten überwinden mussten , um von meinem Land Portugal nach Spanien zu reisen .
Es vēl atceros , ka , lai no manas valsts , Portugāles , dotos uz Spāniju , bija jāpārvar daudzi šķēršļi .
|
erinnere |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
erinnere mich |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
atceros
|
Ich erinnere |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
atceros
|
Ich erinnere |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Es atceros
|
erinnere mich |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Es atceros
|
ich erinnere mich |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
atceros
|
erinnere mich an |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Es atceros
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
atceros
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Es atceros
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
erinnere |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Woran ich mich jedoch am besten erinnere und was ich nie vergessen werde , ist das unbeschreibliche Gefühl der Einsamkeit , wenn man schließlich realisiert , dass das eigene Unglück , die eigene Verzweiflung und Qual offen gezeigt worden sind , dass die Welt gesehen hat , wie wir leiden , aber dass niemand es verhindert hat .
Vis dėlto labiausiai prisimenu ir niekada nepamiršiu neapsakomo vienišumo jausmo , kai galų gale suvokiau , kad mano nelaimė , neviltis ir agonija buvo visų dėmesio centre , kad pasaulis matė , kaip mes kentėjome , tačiau neužkirto tam kelio .
|
erinnere |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ich erinnere mich daran , in meinem eigenen Land vor Jahren mehrmals verwirrt gewesen zu sein , als ich ein Produkt in die Hände nahm und darauf " Deantús na hÉireann " - " Produkt aus Irland " las . Man konnte das Label abziehen und darunter stand " Made in China " ; mit anderen Worten , die Verbraucher wurden getäuscht .
Pamenu , kaip prieš kelerius metus savo šalyje keletą kartų sutrikau paėmęs produktą ir pamatęs , kad ant jo užrašyta " Deantús na hÉireann " - " Airijos gaminys " , o nulupus etiketę po ja buvo matyti užrašas " Pagaminta Kinijoje " ; kitaip tariant , vartotojai apgaudinėjami .
|
erinnere mich |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
Ich erinnere |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Norėčiau priminti
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
erinnere |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
herinner
Ich erinnere mich an Melouza , ich erinnere mich an alle Verbrechen gegen die Menschlichkeit ... Aber wer wird über diese Verbrechen gegen die Menschlichkeit richten ?
Ik herinner mij Melouza , ik herinner mij al die misdaden tegen de mensheid ... maar wie zal deze misdaden tegen de mensheid berechten ?
|
erinnere |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ik herinner
|
erinnere |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
herinneren
Ich erinnere daran , dass unsere Aussprache in Form eines Austauschs von Fragen und kurzen Antworten erfolgt .
Ik wil eraan herinneren dat ons debat plaats vindt in de vorm van een uitwisseling van korte vragen en antwoorden .
|
Ich erinnere |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Ik herinner
|
erinnere mich |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
herinner me
|
erinnere mich |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
herinner mij
|
erinnere mich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
herinner
|
Ich erinnere |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Ik
|
erinnere mich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ik herinner
|
Ich erinnere |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
herinner
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Ik herinner
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Ik herinner mij
|
Ich erinnere daran |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Ik
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Ik
|
Ich erinnere daran |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Ik herinner
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ik herinner me
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
herinner mij
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
herinner
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
herinner me
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
erinnere |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Wenn ich mich recht erinnere , wurden beide Agenturen 1975 gegründet .
O ile dobrze pamiętam obie te organizacje zostały założone w 1975 roku .
|
erinnere |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Przypominam
Ich erinnere daran , dass die von uns angenommene Entschließung selbst ebenfalls diese Warnung enthielt .
Przypominam również , że przyjęta przez nas rezolucja zawierała ostrzeżenie przed takim postępowaniem .
|
erinnere |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
przypomnieć
Ich erinnere Sie daran - nachdem ich diese Zahl von meinem Personal habe überprüfen lassen - dass der Vorschlag , den wir diskutieren , sich auf fast fünf Millionen Unternehmen in Europa auswirken könnte .
Pragnę przypomnieć - a mój personel sprawdził te dane - że wniosek , o którym rozmawiamy , miałby wpływ na sytuację prawie pięciu milionów przedsiębiorstw w Europie .
|
erinnere mich |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
|
Ich erinnere |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Pamiętam
|
Ich erinnere |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Przypominam
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
erinnere |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Ich erinnere mich gut an die Argumente der Kommissarin und des Vorsitzenden des Landwirtschaftsausschusses des Europäischen Parlaments , als sie argumentierten , dass der Rat vor dem Abschluss des Verfahrens im Parlament möglicherweise zu einer politischen Einigung kommen könnte .
Recordo perfeitamente os argumentos esgrimidos tanto pela Comissária como pelo Presidente da Comissão da Agricultura do Parlamento Europeu em defesa da possibilidade de o Conselho adoptar um acordo político antes da conclusão do processo parlamentar .
|
erinnere |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Auch Herrn McMillan-Scott zolle ich meinen Respekt , denn ich erinnere mich noch gut daran , daß er , als die ganze Sache 1989 ihren Anfang nahm , bei der Suche nach der Wahrheit in dieser schmutzigen Sache , an der sich viele bereichert haben , doch auf recht verlorenem Posten stand - ich selbst habe ihn allerdings immer unterstützt . Soviel ich weiß , hat bisher keiner derjenigen , die hier eine Menge Geld gemacht haben , auch nur das geringste zurückgezahlt oder ist offiziell dazu aufgefordert worden .
Gostaria igualmente de prestar homenagem ao senhor deputado McMillan-Scott , porque me lembro perfeitamente que , quando tudo isto começou em 1989 , ele estava praticamente sozinho - embora eu o tenha apoiado sempre - na sua tentativa de apurar a verdade dos factos neste caso bastante sórdido , em que se encheram os bolsos de algumas pessoas que , tanto quanto sei , ainda não restituíram dinheiro nenhum , nem lhes foi pedido oficialmente que o fizessem .
|
erinnere |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Lembro-me
Ich erinnere mich deutlich daran , als wir früher mit den Amerikanern in Dialog traten , weigerten sie sich strikt , Klimaschutzvorgaben zu erfüllen .
Lembro-me bem de que , quando falávamos com eles anteriormente , os americanos recusavam-se de maneira categórica a assumir qualquer espécie de compromisso em termos de metas no combate às alterações climáticas .
|
erinnere |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
me lembro
|
erinnere |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
independência
Ich erinnere daran , daß die Erklärung von Cardiff die Autonomie des Kosovo unterstützt , aber die Unabhängigkeit der Provinz zurückweist , sie schafft denjenigen Serben und Montenegrinern , die gegen die Politik des Belgrader Regimes sind , Freiraum , um ihren Kampf für mehr Freiheit und Demokratie in Jugoslawien und für eine weitgefaßte Autonomie im Kosovo fortzusetzen .
Recordo que a declaração de Cardiff apoia a autonomia e rejeita a independência do Kosovo , liberta os sérvios e os montenegrinos que se opõem às políticas do poder estabelecido de Belgrado , para que continuem a sua luta por mais liberdade e democracia na Jugoslávia e por uma ampla autonomia no Kosovo .
|
Ich erinnere |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Recordo
|
erinnere mich |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
|
Ich erinnere |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
.
|
Ich erinnere |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Recordo que
|
Ich erinnere |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
mich recht erinnere |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
bem me
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Lembro-me
|
Ich erinnere daran |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
.
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Recordo-me
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
.
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Recordo
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
erinnere |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
amintesc
Ich selbst komme aus einem neuen Mitgliedstaat und ich erinnere mich , wie er dem Raum beitreten wollte .
Și eu provin dintr-un stat membru nou și îmi amintesc cât de mult ne doream să aderăm la acest spațiu .
|
erinnere |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
|
erinnere |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Îmi
Ich erinnere mich insbesondere an Ihre Entschließung vom Juli 2006 und die schriftliche Erklärung vom September 2007 .
Îmi amintesc în mod special de rezoluţia dumneavoastră din iulie 2006 şi de declaraţia scrisă din septembrie 2007 .
|
erinnere |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
aduc aminte
|
erinnere |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aminte
Ich erinnere mich an die Zeit , als die Estonia gesunken ist : Einige waren der Meinung , dass alle Schiffe verboten werden sollten , weil sie gefährlich sind .
Îmi aduc aminte de momentul scufundării navei Estonia : unii erau de părere ca toate navele să fie interzise , deoarece sunt periculoase .
|
ich erinnere |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
îmi amintesc
|
erinnere mich |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Îmi amintesc
|
Ich erinnere |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Îmi amintesc
|
erinnere mich |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
amintesc
|
Ich erinnere |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
.
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Îmi amintesc
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Îmi
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
amintesc
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
erinnere |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
minns
Auch Herrn McMillan-Scott zolle ich meinen Respekt , denn ich erinnere mich noch gut daran , daß er , als die ganze Sache 1989 ihren Anfang nahm , bei der Suche nach der Wahrheit in dieser schmutzigen Sache , an der sich viele bereichert haben , doch auf recht verlorenem Posten stand - ich selbst habe ihn allerdings immer unterstützt . Soviel ich weiß , hat bisher keiner derjenigen , die hier eine Menge Geld gemacht haben , auch nur das geringste zurückgezahlt oder ist offiziell dazu aufgefordert worden .
Jag skulle också vilja framföra min hyllning till McMillan-Scott eftersom jag minns att när detta började 1989 var han nästan ensam - men jag stödde honom hela tiden - att söka efter sanningen i denna ganska tarvliga affär där folk har skott sig och inte , vad jag vet , ännu betalat tillbaka något eller blivit officiellt ombedda att göra det.
|
erinnere |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
påminna
Zu groß sind die Gefahren einer Hungersnot sowie sozialer und politischer Destabilisierung , und ich erinnere daran , dass das Recht auf Ernährung ein grundlegendes Menschenrecht ist .
Riskerna för hungersnöd och social och politisk oro är för stora , och jag vill påminna er om att rätten till föda är en grundläggande mänsklig rättighet .
|
erinnere |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
påminner
Ich erinnere daran , daß der European Round Table of Industrialists bereits seit rund drei Jahren unverdrossen Anstrengungen unternimmt , um die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft auf die politische Agenda zu setzen . Auch im DelorsWeißbuch wurde die Wechselwirkung zwischen Wettbewerbsfähigkeit , Beschäftigung und Wachstum erläutert .
Jag påminner om att det är den europeiska Round Table of Industrialists som sedan tre år gör oförtröttliga ansträngningar för att placera den europeiska industrins konkurrenskraft på dagordningen . Även Delors vitbok förklarade växelverkan mellan konkurrenskraft , sysselsättning och tillväxt .
|
erinnere |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ihåg
Ich war an den Verhandlungen zur Agenda 2000 beteiligt und erinnere mich gut an das damals vorgeschlagene Konzept der realen Stabilisierung , das in der Praxis eine Reduzierung der festgelegten Beträge bedeutete .
Jag deltog i förhandlingarna om Agenda 2000 och kommer väl ihåg begreppet verklig stabilisering , som då föreslogs , och som i praktiken innebar en minskning av de fastställda beloppen .
|
erinnere |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
erinnere |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
påminna om
|
erinnere |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
erinra
Ich erinnere Sie daran , daß wir derzeit 320.000 hl Wein aus Südafrika einführen und daß diese Gesamtmenge keinerlei Importzoll unterliegen wird , sofern wir dieses Abkommen umsetzen .
Jag vill erinra om att vi för närvarande importerar 320 000 hektoliter vin från Sydafrika , och att denna mängd kommer att importeras helt tullfritt om detta avtal tillämpas .
|
erinnere mich |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Jag minns
|
Ich erinnere |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Jag
|
erinnere mich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
kommer ihåg
|
Ich erinnere |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Jag minns
|
Ich erinnere |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Jag påminner
|
Ich erinnere |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
påminna
|
Ich erinnere |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Jag vill påminna
|
Ich erinnere |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Jag kommer
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Jag minns
|
Ich erinnere daran |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Jag
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
erinnere |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
( HU ) Ich erinnere mich sehr gut an die Zeit , als wir diesen Globalisierungsfonds eingerichtet haben ; und selbst damals gab es eine große Debatte darüber , dass es keine gute Idee wäre , wenn die aus dem Fonds gezahlte Hilfe , statt die Verluste zu mildern , den entlassenen Arbeitnehmern bei der Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt helfen würde , und wie Unternehmen dadurch sozusagen ermutigt würden , bequem den Vorteil des Verlagerungsinstruments auszunutzen , damit der Fonds die Kosten der verlierenden Seite trägt .
( HU ) Veľmi dobre si pamätám čas , keď sme zakladali tento fond na prispôsobenie sa globalizácii , a dokonca už vtedy sa veľa diskutovalo o tom , že by nebol dobrý nápad , ak by pomoc vyplácaná z fondu namiesto zmierňovania strát pomáhala prepusteným pracovníkom znovu sa začleniť na trh práce , čo takpovediac povzbudzuje spoločnosti k tomu , aby pohodlne využili výhody , ktoré prináša možnosť premiestnenia , keď fond pokryje náklady stratových strán .
|
erinnere |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Vielleicht gibt es eine Erklärung - dürfte ich den Vorsitz darum bitten - die der Kommissar zu Protokoll geben wird : Ich erinnere an eine Aussprache zu diesem Thema vor einigen Monaten bezüglich einer Überarbeitung der Tierarzneimittelrichtlinie .
Možno je k dispozícii nejaké vyjadrenie - smiem poprosiť prostredníctvom pána predsedajúceho , aby pán komisár zapol nahrávku : spomínam si na diskusiu spred niekoľkých mesiacov , ktorá súvisela s touto problematikou a týkala sa smernice o veterinárnych liekoch .
|
erinnere |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Pripomínam
Ich erinnere Sie daran , dass eine Verordnung direkt anwendbar ist und weniger Zeit erfordert , als eine Überarbeitung der gesamten Richtlinie .
Pripomínam vám , že nariadenie je priamo vykonateľné a zaberie menej času než revízia celej smernice .
|
erinnere |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Pamätám si
|
erinnere mich |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
|
Ich erinnere |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Spomínam si
|
Ich erinnere |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
|
Ich erinnere |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Pripomínam
|
erinnere mich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Spomínam si
|
erinnere mich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Pamätám si
|
erinnere mich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
si pamätám
|
erinnere mich noch |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
pamätám
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Spomínam si
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Pamätám si
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Spomínam
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
erinnere |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
( FR ) Frau Präsidentin , Herr Kommissar , ich erinnere mich daran , die Wettbewerbskommissarin vor ein paar Jahren gefragt zu haben , ob sie wisse , ob eine Evaluation über die Wirksamkeit von Geldbußen für Verbraucher durchgeführt werde . Diesbezüglich verwies die damalige Kommissarin zu Beginn unserer Ausschusssitzung darauf , dass sie soundso viele Millionen Euro Bußen zurückerhalten konnte .
( FR ) Gospa predsednica , komisar , spominjam se , da sem pred nekaj leti vprašal takratno komisarko za konkurenco , ali ve , da bi se izvajala kakšna ocena učinkovitosti določenih glob za potrošnike , in na začetku srečanja našega odbora je komisarka dejala , da je uspela pridobiti toliko in toliko milijonov evrov v globah .
|
erinnere |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Ich erinnere nur an die Vorkommnisse im Zusammenhang mit Unregelmäßigkeiten bei der Durchführung des Leonardo-Programms vor einigen Jahren und andere Förderbereiche , die stets sehr anfällig für Unregelmäßigkeiten und vielleicht auch für Betrug waren .
Naj Parlament spomnim le na pojave v zvezi z nepravilnostmi pri izvajanju programa Leonardo pred nekaj leti in drugih podpornih področij , ki so bila vedno zelo dovzetna za nepravilnosti in morda celo za prevare .
|
erinnere |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Spomnim se
|
erinnere mich |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Spominjam se
|
erinnere mich |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
spomnim
|
Ich erinnere |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Spomnim se
|
Ich erinnere |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
se spominjam
|
Ich erinnere |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
.
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Spominjam se
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Spomnim se
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
erinnere |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Diesbezüglich erinnere ich mich an die Diskussion , die wir anlässlich unseres vorbereitenden parlamentarischen Gipfeltreffens mit dem Kommissar hatten , wo wir darauf hingewiesen haben , welcher Widerspruch zwischen der politischen Bekundung der Vision und des neuen Ansatzes der Europäischen Union gegenüber ihren Partnern einerseits und dem Druck , den die Europäische Union ausübt , um die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zur Unterzeichnung zu bringen , andererseits bestand .
A tal efecto , recuerdo los debates entablados con ocasión de nuestra reunión parlamentaria con el Comisario previa a la Cumbre , donde , justamente , subrayamos la contradicción entre , por una parte , la manifestación política de la visión y el nuevo enfoque de la Unión Europea en sus asociaciones y , por otra , la presión ejercida por la Unión Europea para que se firmen los acuerdos de asociación económica .
|
erinnere |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
recuerdo que
|
erinnere mich |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
|
ich erinnere |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
recuerdo
|
Ich erinnere |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
|
erinnere Sie |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Le recuerdo
|
Ich erinnere |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
|
Ich erinnere |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
Ich erinnere |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Les recuerdo
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
|
erinnere mich an |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Recuerdo
|
Ich erinnere daran |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
.
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
erinnere |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Wir haben andere Fälle - ich erinnere mich an die Situation seinerzeit beim Tsunami - , in denen diejenigen , die in diesen Raum gefahren sind , um etwa ihren pädophilen Neigungen zu frönen , vom Datenschutz geschützt waren , und die Verwandten und Behörden nicht wussten , wer hier wirklich betroffen ist .
Jsou tu i jiné záležitosti , pamatuji si nedávnou situaci s tsunami , kdy ti , kteří přišli do této oblasti například uspokojit své pedofilní sklony , byli chráněni ochranou údajů a jejich příbuzní nevěděli , kdo byl skutečně postižen .
|
erinnere |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Ich erinnere daran , dass vor einem Jahr Madeira von einer großen Katastrophe heimgesucht wurde , bei der es zu Todesopfern und einem hohen Ausmaß an materiellen Schäden bei strategischen Infrastrukturen und Grundausrüstungen gekommen ist .
Vzpomínám si , že před rokem byla Madeira postižena velkou katastrofou , která měla za následek ztráty na životech a vysokou míru hmotných škod na strategické infrastruktuře a základním vybavení .
|
erinnere |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Vzpomínám si
|
erinnere mich |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
|
Ich erinnere |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Vzpomínám
|
erinnere mich |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Vzpomínám si
|
Ich erinnere |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Vzpomínám si
|
erinnere mich |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Vzpomínám
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Vzpomínám si
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Vzpomínám
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Vzpomínám si na
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
erinnere |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Ich komme aus dem ehemaligen Jugoslawien und erinnere mich noch daran , wie wir die Tschechoslowakei unterstützt haben , nicht nur , wenn sie gegen die Sowjetunion Eishockey spielten , sondern zu jedem anderem Anlass und jeder Gelegenheit .
Az egykori Jugoszláviából származom , és emlékszem , hogy támogattuk Csehszlovákiát , nemcsak akkor , mikor a Szovjetunió ellen játszottak jégkorongmérkőzést , hanem minden alkalommal és helyzetben .
|
erinnere |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
jól emlékszem
|
erinnere Sie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
emlékeztetem önöket
|
erinnere mich |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
|
Ich erinnere |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
|
Ich erinnere mich |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
Häufigkeit
Das Wort erinnere hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 52979. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.87 mal vor.
⋮ | |
52974. | Kinderheilkunde |
52975. | Rhapsodie |
52976. | Uredosporen |
52977. | Bolzen |
52978. | Kathmandu |
52979. | erinnere |
52980. | Ellison |
52981. | Zehnt |
52982. | kategorie |
52983. | Spätrenaissance |
52984. | auszuwandern |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- denke
- mache
- glaube
- fühle
- erzähle
- zeige
- nehme
- spreche
- verstehe
- kenne
- großartig
- finde
- sehe
- empfinde
- bringe
- verliere
- wunderbar
- spüre
- hoffe
- spiele
- wunderschön
- erkenne
- schlage
- überzeuge
- vermute
- wecke
- scheine
- wünsche
- meinen
- schaffe
- bleibe
- dachte
- dumm
- anrührend
- merkte
- hinterlasse
- nenne
- banal
- ehrlich
- furchtbar
- brauche
- breche
- hasse
- komme
- bewundere
- weise
- witzig
- werfe
- widme
- behaupte
- erweise
- wundervoll
- ergreifend
- faszinierend
- zähle
- beweise
- komisch
- unglaublich
- stimme
- zynisch
- klug
- beherrsche
- albern
- fantastisch
- langweilig
- gewinne
- ungeheuer
- trage
- unterhaltsam
- aufregend
- tue.
- präsentiere
- gehe
- bezaubernd
- rückblickend
- fesselnd
- mußte
- biete
- resümierte
- berühre
- bieder
- verstörend
- nett
- mitreißend
- gefalle
- fehle
- grandios
- vermissen
- wahrhaftig
- zeichne
- sonderbar
- lakonisch
- erschütternd
- pathetisch
- verlogen
- wirke
- lapidar
- resümiert
- irgendwie
- bemühe
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- erinnere mich
- erinnere an
- Ich erinnere
- Ich erinnere mich
- ich erinnere
- erinnere an die
- ich erinnere mich
- erinnere sich
- erinnere ich
- erinnere ihn
- Film erinnere
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛɐ̯ˈʔɪnəʀə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- seltenere
- Innere
- dünnere
- modernere
- innere
- obere
- leistungsstärkere
- breitere
- weitere
- tapfere
- ältere
- düstere
- saubere
- umfangreichere
- wichtigere
- bittere
- billigere
- engere
- neuere
- häufigere
- schmalere
- stärkere
- spätere
- letztere
- mehrere
- günstigere
- teurere
- schnellere
- umfassendere
- effizientere
- längere
- ruhigere
- komplexere
- hellere
- hintere
- untere
- besondere
- schwangere
- lockere
- erstere
- einfachere
- nähere
- weichere
- intensivere
- flachere
- anspruchsvollere
- äußere
- bessere
- Schwangere
- dunklere
- wärmere
- mittlere
- strengere
- bedeutendere
- geringere
- niedere
- unsere
- heitere
- Aminosäure
- molekulare
- Acetylsalicylsäure
- reaktionäre
- lesbare
- Menhire
- Altäre
- nutzbare
- Wirbeltiere
- Phosphorsäure
- Turniere
- Luftröhre
- Wertpapiere
- Notare
- rudimentäre
- Hemisphäre
- Premiere
- Seitenaltäre
- Jahre
- Heere
- Meerestiere
- Sperre
- Verhöre
- Maschinengewehre
- Passagiere
- Bibliothekare
- starre
- totalitäre
- Broschüre
- Kriegsjahre
- Säugetiere
- Redakteure
- Kommentare
- übertragbare
- autoritäre
- reguläre
- Condottiere
- Talsperre
- irre
- Irre
- Ameisensäure
- Tore
Unterwörter
Worttrennung
er-in-ne-re
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
World Inferno/Friendship Society_ The | Ich Erinnere Mich An Die Weimarer Republik | 2007 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Roman |
|
|
Familienname |
|
|
New Jersey |
|
|
Historiker |
|