Vorbehalte
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Vorbehalt |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Vor-be-hal-te |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (7)
-
Dänisch (12)
-
Englisch (14)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (7)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (8)
-
Italienisch (9)
-
Lettisch (9)
-
Litauisch (7)
-
Niederländisch (5)
-
Polnisch (6)
-
Portugiesisch (7)
-
Rumänisch (4)
-
Schwedisch (9)
-
Slowakisch (14)
-
Slowenisch (11)
-
Spanisch (12)
-
Tschechisch (6)
-
Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Vorbehalte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
резерви
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
резерви по
|
Vorbehalte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
възражения
![]() ![]() |
einige Vorbehalte |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
известни резерви
|
Ich habe jedoch einige Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Имам обаче някои резерви
|
Dennoch habe ich zwei Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Аз имам обаче две възражения
|
habe jedoch einige Vorbehalte . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Имам обаче някои резерви .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Vorbehalte |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
forbehold
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
forbehold over
|
und Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
og forbehold
|
große Vorbehalte |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
store forbehold
|
dieser Vorbehalte |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
disse forbehold
|
unsere Vorbehalte |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
vores forbehold
|
Vorbehalte und |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
forbehold og
|
einige Vorbehalte |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
visse forbehold
|
Vorbehalte gegen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
forbehold over
|
Ich habe jedoch zwei Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jeg har imidlertid to forbehold
|
Wir haben große Vorbehalte . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Vi har store forbehold .
|
Ich habe jedoch einige Vorbehalte |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Jeg har imidlertid visse forbehold
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Vorbehalte |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
reservations
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
reservations about
|
Vorbehalte und |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
reservations and
|
Vorbehalte . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
reservations .
|
ihre Vorbehalte |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
their reservations
|
zwei Vorbehalte |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
two reservations
|
und Vorbehalte |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
and reservations
|
unsere Vorbehalte |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
our reservations
|
einige Vorbehalte |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
some reservations
|
Vorbehalte gegenüber |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
reservations about
|
gewisse Vorbehalte |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
certain reservations
|
Vorbehalte gegen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
reservations about
|
Vorbehalte gegenüber |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
reservations
|
einige Vorbehalte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
reservations
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Vorbehalte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
kahtlusi
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
kahtlused
![]() ![]() |
Ich habe jedoch einige Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Siiski on mul reservatsioone
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Vorbehalte |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
varauksia
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
varauksellisesti
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
varauksella
![]() ![]() |
Vorbehalte der |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
varaukset
|
zwei Vorbehalte |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kaksi varausta
|
zwei Vorbehalte |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kaksi varausta .
|
einige Vorbehalte |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
varauksia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Vorbehalte |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
réserves
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
des réserves
|
einige Vorbehalte |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
quelques réserves
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Vorbehalte |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
επιφυλάξεις
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
τις επιφυλάξεις
|
Ihre Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
επιφυλάξεις σας
|
Die Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Οι επιφυλάξεις
|
Vorbehalte und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
επιφυλάξεις και
|
Vorbehalte . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
επιφυλάξεις .
|
Vorbehalte gegen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
επιφυλάξεις
|
einige Vorbehalte |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
ορισμένες επιφυλάξεις
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Vorbehalte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
riserve
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
alcune riserve
|
Vorbehalte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
le riserve
|
Vorbehalte und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
riserve e
|
einige Vorbehalte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
alcune riserve
|
meine Vorbehalte |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
mie riserve
|
unsere Vorbehalte |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
nostre riserve
|
unsere Vorbehalte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
le nostre riserve
|
Ich habe jedoch einige Vorbehalte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Nutro comunque qualche riserva
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Vorbehalte |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
iebildumi
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
iebildumus
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
iebildumiem
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
iebildumu
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
iebildumi pret
|
Dennoch habe ich zwei Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tomēr man ir divi iebildumi
|
Ich teile natürlich Ihre Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Citādi es piekrītu jūsu iebildumiem
|
Ich habe jedoch einige Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tomēr man ir daži iebildumi
|
Ich habe jedoch zwei Vorbehalte |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tomēr man ir divi iebildumi
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Vorbehalte |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
abejonių
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
išlygų
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
abejones
![]() ![]() |
unsere Vorbehalte |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
savo abejones
|
Dennoch habe ich zwei Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tačiau turiu porą abejonių
|
Hier habe ich deutliche Vorbehalte |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Šiuo atveju turiu aiškių abejonių
|
Ich habe jedoch einige Vorbehalte |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Tačiau turiu keletą abejonių
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Vorbehalte |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
bedenkingen
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
voorbehoud
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
voorbehouden
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bezwaren
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
reserves
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Vorbehalte |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
zastrzeżenia
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
zastrzeżeń
![]() ![]() |
einige Vorbehalte |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
pewne zastrzeżenia
|
Ich habe jedoch zwei Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mam jednakże dwa zastrzeżenia
|
Dennoch habe ich zwei Vorbehalte |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Mam jednak dwa zastrzeżenia
|
habe jedoch zwei Vorbehalte . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Mam jednakże dwa zastrzeżenia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Vorbehalte |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
reservas
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
algumas reservas
|
Vorbehalte und |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
reservas e
|
einige Vorbehalte |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
algumas reservas
|
Wir haben große Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Temos grandes reservas
|
Ich persönlich habe jedoch Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pessoalmente , tenho algumas reservas
|
Wir haben große Vorbehalte . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Temos grandes reservas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Vorbehalte |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
rezerve
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
rezervele
![]() ![]() |
einige Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
unele rezerve
|
Dennoch habe ich zwei Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Totuşi , am două rezerve
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Vorbehalte |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
reservationer
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
förbehåll
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
invändningar
![]() ![]() |
Vorbehalte und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
reservationer och
|
Vorbehalte , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
reservationer
|
dieser Vorbehalte |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
dessa reservationer
|
gewisse Vorbehalte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
vissa reservationer
|
Trotz dieser Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Trots dessa reservationer
|
Dennoch habe ich zwei Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Emellertid har jag två förbehåll
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Vorbehalte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
výhrady
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
výhrady k
|
Vorbehalte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
výhradám
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
výhrad
![]() ![]() |
Vorbehalte und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
výhrady a
|
unsere Vorbehalte |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
naše výhrady
|
Vorbehalte bezüglich |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
výhrady k
|
dieser Vorbehalte |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
týmto výhradám
|
einige Vorbehalte |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
niekoľko výhrad
|
dieser Vorbehalte |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Napriek týmto výhradám
|
einige Vorbehalte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
určité výhrady
|
Ich habe jedoch zwei Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mám však dve námietky
|
Ich habe jedoch einige Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mám však niekoľko výhrad
|
Dennoch habe ich zwei Vorbehalte |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Mám však dve výhrady
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Vorbehalte |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
zadržke
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pridržke
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
zadržkov
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
zadržke glede
|
Vorbehalte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pomisleke glede
|
Vorbehalte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zadržkom
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pomisleka
![]() ![]() |
Dennoch habe ich zwei Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vendar imam dva zadržka
|
Ich habe jedoch zwei Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vendar imam dva pomisleka
|
Ich habe jedoch einige Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vendar pa imam nekatere pridržke
|
habe jedoch zwei Vorbehalte . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Vendar imam dva pomisleka .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Vorbehalte |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
reservas
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
reservas sobre
|
Vorbehalte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sus reservas
|
viele Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
muchas reservas
|
und Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
y reservas
|
Vorbehalte und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
reservas y
|
einige Vorbehalte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
algunas reservas
|
Vorbehalte gegenüber |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
reservas
|
meine Vorbehalte |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
mis reservas
|
Wir haben große Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tenemos grandes reservas
|
Wir haben große Vorbehalte . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tenemos grandes reservas .
|
Wir hatten hier zunächst Vorbehalte |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Al principio teníamos ciertos reparos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Vorbehalte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
výhrady
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
výhrad
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
výhrady k
|
Vorbehalte gegenüber |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
výhrady k
|
Ich habe jedoch zwei Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mám však dvě výhrady
|
Ich habe jedoch einige Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mám však některé výhrady
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Vorbehalte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
fenntartásaim
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
fenntartásaink
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
fenntartásai
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
fenntartások
![]() ![]() |
Vorbehalte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
fenntartásom
![]() ![]() |
Ich habe jedoch einige Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Van azonban néhány fenntartásom is
|
Dennoch habe ich zwei Vorbehalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Van azonban két fenntartásom
|
Häufigkeit
Das Wort Vorbehalte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 35450. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.45 mal vor.
⋮ | |
35445. | Feuerstellen |
35446. | Voodoo |
35447. | Thutmosis |
35448. | rational |
35449. | Regierungspartei |
35450. | Vorbehalte |
35451. | Kreaturen |
35452. | Beben |
35453. | Regan |
35454. | Rondo |
35455. | 476 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Bedenken
- Ablehnung
- Einwände
- Misstrauen
- ablehnende
- Sympathien
- Einmischung
- ablehnend
- seitens
- vehement
- Sympathie
- Zurückhaltung
- vonseiten
- entschiedene
- kritisierten
- ablehnten
- ablehnenden
- Parteinahme
- skeptisch
- Skepsis
- ablehnender
- missbilligten
- rigiden
- Missbilligung
- Vorbehalten
- vehemente
- Kompromisse
- Einflussnahme
- Drohungen
- inakzeptabel
- aussprach
- Äußerungen
- kritisieren
- Proteste
- Kompromissen
- offensichtlicher
- Konflikte
- einhellige
- protestierte
- vorwarfen
- unannehmbar
- Unwillen
- Misstrauens
- Animositäten
- Haltung
- Empörung
- Zurückweisung
- eklatant
- kompromissbereit
- Diskriminierung
- unnachgiebige
- Bestrebungen
- missfiel
- rigoros
- diskriminierende
- widersprachen
- abzusprechen
- Benachteiligung
- Strafandrohungen
- aufgezwungenen
- Bevormundung
- kompromisslose
- nachdrücklich
- kontraproduktiv
- äußerten
- abzulehnen
- kategorisch
- zuwiderlief
- Uneinigkeit
- geäußerten
- verstießen
- Autoritäten
- beharrten
- Missstände
- bekräftigten
- rechtfertigten
- fragwürdige
- untergraben
- Diskriminierungen
- kompromisslos
- widersprach
- schwäche
- Hinnahme
- Erfolgsaussichten
- Verbitterung
- entschiedenen
- vorgebrachten
- Protest
- distanzierten
- kritisiert
- ausschloss
- kritischere
- Desinteresse
- vorgebracht
- Sanktionen
- Kritikpunkte
- ausdrückten
- fragwürdiger
- vermied
- Unhaltbarkeit
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Vorbehalte gegen
- Vorbehalte gegenüber
- Vorbehalte gegen die
- Vorbehalte der
- die Vorbehalte
- Vorbehalte und
- ohne Vorbehalte
- auf Vorbehalte
- und Vorbehalte
- Vorbehalte gegen den
- starke Vorbehalte
- erhebliche Vorbehalte
- seine Vorbehalte
- Vorbehalte gegenüber der
- Vorbehalte gegen eine
- Vorbehalte gegenüber dem
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfoːɐ̯bəˌhaltə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Auslandsaufenthalte
- halte
- alte
- Sachverhalte
- erhalte
- Inhalte
- Haushalte
- Privathaushalte
- Aufenthalte
- uralte
- enthalte
- Alte
- kalte
- Spalte
- Malte
- Halte
- Gehalte
- Prädikate
- verfehlte
- Implantate
- Akte
- Kante
- kannte
- Standarte
- beharrte
- zweifelhafte
- spielte
- Takte
- überholte
- sollte
- gespannte
- Wanderkarte
- Angestellte
- Kohlenhydrate
- dauerhafte
- rate
- Exponate
- Sonate
- signifikante
- Geburtenrate
- verlangte
- Reservate
- Determinante
- brillante
- Revolte
- Verwandte
- private
- markante
- strahlte
- Kreditkarte
- Beamte
- Referate
- Mandate
- Kemenate
- rätselhafte
- malte
- Amte
- fabelhafte
- verwandte
- verbrannte
- ambulante
- zählte
- massenhafte
- Resultate
- Artefakte
- Grafikkarte
- mitspielte
- achte
- doppelte
- erkannte
- Staatsanwälte
- vorstellte
- Plakate
- Traktate
- schmerzhafte
- Emirate
- Pate
- Phosphate
- bedachte
- Substrate
- eilte
- Chipkarte
- bekannte
- Scharte
- erwählte
- Kulte
- Landkarte
- Kate
- unbekannte
- Taufpate
- Attentate
- gefasste
- ernsthafte
- Granate
- Gesandte
- Zertifikate
- füllte
- Gouvernante
- Kälte
- bezahlte
Unterwörter
Worttrennung
Vor-be-hal-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Vor
behalte
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Florida |
|
|
Recht |
|
|
Titularbistum |
|
|
HRR |
|
|
5. Wahlperiode |
|