enttäuscht
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ent-täuscht |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (11)
-
Dänisch (15)
-
Englisch (21)
-
Estnisch (12)
-
Finnisch (20)
-
Französisch (11)
-
Griechisch (11)
-
Italienisch (12)
-
Lettisch (9)
-
Litauisch (9)
-
Niederländisch (16)
-
Polnisch (8)
-
Portugiesisch (14)
-
Rumänisch (10)
-
Schwedisch (22)
-
Slowakisch (17)
-
Slowenisch (15)
-
Spanisch (8)
-
Tschechisch (10)
-
Ungarisch (9)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
enttäuscht |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
разочаровани
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
съм разочарован
|
enttäuscht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
разочарован от
|
bin enttäuscht |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Разочарована съм
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
много разочарована
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
разочарована от
|
werden enttäuscht sein |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ще останете разочаровани .
|
bin enttäuscht , |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Разочарована съм ,
|
Ich bin enttäuscht |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Разочарована съм
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
enttäuscht |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
skuffet
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
skuffet over
|
enttäuscht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
skuffede
![]() ![]() |
wenig enttäuscht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lidt skuffet
|
enttäuscht und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
skuffede og
|
enttäuscht über |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
skuffet over
|
war enttäuscht |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
var skuffet
|
enttäuscht darüber |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
skuffet over
|
enttäuscht , |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
skuffet over
|
bin enttäuscht |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
er skuffet
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
meget skuffet
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
meget skuffet over
|
etwas enttäuscht |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
lidt skuffet
|
enttäuscht . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
skuffet
|
enttäuscht , |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
skuffet
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
enttäuscht |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
disappointed
![]() ![]() |
enttäuscht und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
disappointed and
|
tief enttäuscht |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
deeply disappointed
|
war enttäuscht |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
was disappointed
|
sind enttäuscht |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
are disappointed
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
very disappointed
|
bin enttäuscht |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
am disappointed
|
enttäuscht sein |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
be disappointed
|
enttäuscht darüber |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
disappointed that
|
enttäuscht von |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
disappointed
|
enttäuscht , |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
disappointed
|
zutiefst enttäuscht |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
disappointed
|
ich enttäuscht |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
am disappointed
|
enttäuscht . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
disappointed
|
enttäuscht über |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
disappointed
|
enttäuscht über |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
disappointed at
|
etwas enttäuscht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
little disappointed
|
enttäuscht , |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
disappointed that
|
enttäuscht . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
disappointed .
|
enttäuscht darüber |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
disappointed
|
enttäuscht über |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
disappointed by
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
enttäuscht |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
pettunud
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pettunud ,
|
enttäuscht über |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
pettunud
|
enttäuscht , |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
pettunud ,
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
väga pettunud
|
bin enttäuscht |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
|
enttäuscht , |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
pettunud
|
enttäuscht , wenn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pettunud , kui
|
Ich bin enttäuscht |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Ma olen pettunud
|
enttäuscht , dass |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
pettunud , et
|
bin enttäuscht . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
olen pettunud .
|
Ich bin enttäuscht . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Ma olen pettunud .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
enttäuscht |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
pettynyt
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pettyneitä
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pettynyt siihen
|
heute enttäuscht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Negatiivinen kehitys ympäristössä jatkuu
|
wenig enttäuscht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
hieman pettynyt
|
enttäuscht und |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
pettyneitä ja
|
zutiefst enttäuscht |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
syvästi pettynyt
|
etwas enttäuscht |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
hieman pettynyt
|
war enttäuscht |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Olin pettynyt
|
bin enttäuscht |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
|
enttäuscht . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
pettynyt
|
enttäuscht , |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
pettynyt
|
enttäuscht über |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
pettynyt
|
enttäuscht sind |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
pettyneitä
|
enttäuscht darüber |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
pettynyt siihen
|
sind enttäuscht |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
hyvin pettynyt
|
enttäuscht , |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
pettynyt siihen
|
enttäuscht über |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
pettyneitä
|
bin enttäuscht |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
pettynyt
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
enttäuscht |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
déçu
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
déçus
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
déçue
![]() ![]() |
enttäuscht und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
déçus et
|
tief enttäuscht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
profondément déçu
|
enttäuscht sind |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
déçus
|
enttäuscht , |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
déçu
|
enttäuscht . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
déçu
|
etwas enttäuscht |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
peu déçu
|
etwas enttäuscht |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
déçu
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
très déçu
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
enttäuscht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
απογοητευμένος
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
απογοητευμένη
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
απογοήτευση
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
απογοητευμένοι
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
απογοητεύτηκα
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
κάπως
![]() ![]() |
sehr enttäuscht |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
απογοητευμένη
|
Ich bin enttäuscht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Αισθάνομαι απογοήτευση
|
Wir sind heute enttäuscht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Σήμερα είμαστε απογοητευμένοι
|
Ich bin enttäuscht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Αισθάνομαι απογοήτευση .
|
Wir sind heute enttäuscht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Σήμερα είμαστε απογοητευμένοι .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
enttäuscht |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
deluso
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
delusi
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
delusa
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
delusione
![]() ![]() |
zutiefst enttäuscht |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
profondamente deluso
|
bin enttäuscht |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Sono deluso
|
enttäuscht über |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
deluso
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
molto deluso
|
enttäuscht . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
deluso
|
enttäuscht . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
deluso .
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
molto delusa
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
deluso
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
enttäuscht |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
vīlies
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
vīlusies
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vīlušies
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
esmu vīlies
|
enttäuscht , |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
vīlies
|
bin enttäuscht |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
vīlies
|
bin enttäuscht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Esmu vīlies .
|
Ich bin enttäuscht |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Esmu vīlies
|
Ich bin enttäuscht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Esmu vīlies .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
enttäuscht |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
nusivylęs
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
nusivylusi
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
nusivylę
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nusivyliau
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
esu nusivylęs
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
labai nusivylusi
|
bin enttäuscht . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Aš nusivylęs .
|
Ich bin enttäuscht |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Aš nusivylęs
|
Ich bin enttäuscht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aš nusivylęs .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
enttäuscht |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
teleurgesteld
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
teleurgesteld over
|
enttäuscht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
teleurstelling
![]() ![]() |
war enttäuscht |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
was teleurgesteld
|
nicht enttäuscht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
niet teleurgesteld
|
enttäuscht über |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
teleurgesteld over
|
enttäuscht bin |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
teleurgesteld ben
|
enttäuscht . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
teleurgesteld .
|
enttäuscht , |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
teleurgesteld
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
zeer teleurgesteld
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
teleurgesteld
|
etwas enttäuscht |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
teleurgesteld
|
enttäuscht . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
teleurgesteld
|
etwas enttäuscht |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
enigszins teleurgesteld
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
erg teleurgesteld
|
enttäuscht . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
teleurgesteld over
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
enttäuscht |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
rozczarowana
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
rozczarowany
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
rozczarowani
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Zawiodłem
![]() ![]() |
bin enttäuscht |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Jestem rozczarowany
|
Ich bin enttäuscht |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Zawiodłem się
|
bin enttäuscht . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Zawiodłem się .
|
Ich bin enttäuscht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zawiodłem się .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
enttäuscht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
desapontado
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
decepcionada
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
decepcionado
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
desiludido
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
decepcionados
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
desiludida
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
desapontado com
|
enttäuscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
desiludidos
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
desapontada
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
desapontamento
![]() ![]() |
sehr enttäuscht |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
muito desapontada
|
enttäuscht . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
decepcionado
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
muito decepcionado
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
enttäuscht |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
dezamăgit
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
dezamăgită
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
dezamăgiţi
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dezamăgiți
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dezamăgit de
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
foarte dezamăgită
|
enttäuscht sein |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
fi dezamăgiţi
|
bin enttäuscht |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Sunt dezamăgită
|
bin enttäuscht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
dezamăgit că
|
bin enttäuscht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
dezamăgit de
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
enttäuscht |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
besviken
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
besvikna
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
besviken över
|
enttäuscht und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
besvikna och
|
sind enttäuscht |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
är besvikna
|
enttäuscht darüber |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
besviken över
|
etwas enttäuscht |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
lite besviken
|
bin enttäuscht |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
är besviken
|
enttäuscht sind |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
besvikna på
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
mycket besviken
|
enttäuscht . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
besviken
|
ich enttäuscht |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
jag besviken
|
enttäuscht sind |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
besvikna
|
enttäuscht über |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
besviken
|
zutiefst enttäuscht |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
djupt besviken
|
enttäuscht , |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
besviken
|
enttäuscht , |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
besviken över
|
enttäuscht . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
besviken .
|
bin enttäuscht |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
är besviken över
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
besviken
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
mycket besviken över
|
bin enttäuscht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Jag är besviken
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
enttäuscht |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
sklamaný
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
sklamaná
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
sklamaní
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sklamanie
![]() ![]() |
enttäuscht sind |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
sklamaní
|
etwas enttäuscht |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
však trochu
|
enttäuscht über |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
sklamaná
|
enttäuscht bin |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
sklamali
|
bin enttäuscht |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Som sklamaný
|
enttäuscht , |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
sklamaná ,
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
veľmi sklamaná
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
veľmi sklamaný
|
enttäuscht . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
sklamaní .
|
enttäuscht . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
sklamaný
|
bin enttäuscht |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
sklamaný
|
bin enttäuscht . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Som sklamaný .
|
Ich bin enttäuscht |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Som sklamaný
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
enttäuscht |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
razočarani
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sem razočaran
|
enttäuscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nad
![]() ![]() |
enttäuscht über |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
razočarana nad
|
bin enttäuscht |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Razočaran sem
|
enttäuscht bin |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
sem razočaran
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
zelo razočarana
|
enttäuscht . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
razočaran nad
|
bin enttäuscht |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Razočarana sem
|
bin enttäuscht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Razočaran sem .
|
Ich bin enttäuscht |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Razočaran sem
|
Ich bin enttäuscht |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Razočarana sem
|
Ich bin enttäuscht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Razočaran sem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
enttäuscht |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
decepcionado
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
decepcionados
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
decepcionada
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
decepciona
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
decepción
![]() ![]() |
enttäuscht . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
decepcionado
|
sehr enttäuscht |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
decepcionado
|
enttäuscht . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
decepcionado .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
enttäuscht |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
zklamán
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
zklamáni
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
zklamána
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
zklamání
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zklamaná
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nebudete spokojeni
|
bitter enttäuscht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hořce
|
Ich bin enttäuscht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Jsem zklamán
|
bin enttäuscht . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Jsem zklamán .
|
Ich bin enttäuscht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jsem zklamán .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
enttäuscht |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
enttäuscht |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
|
enttäuscht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
csalódást
![]() ![]() |
enttäuscht war |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
csalódott voltam
|
etwas enttäuscht |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
csalódott vagyok
|
bin enttäuscht |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Csalódott vagyok
|
Ich bin enttäuscht |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Csalódott vagyok
|
bin enttäuscht . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Csalódott vagyok .
|
Ich bin enttäuscht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Csalódott vagyok .
|
Häufigkeit
Das Wort enttäuscht hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15090. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.13 mal vor.
⋮ | |
15085. | Rittergutsbesitzer |
15086. | Vermehrung |
15087. | Parade |
15088. | Talk |
15089. | gefährliche |
15090. | enttäuscht |
15091. | Rouen |
15092. | Frederik |
15093. | Jake |
15094. | gehaltene |
15095. | heirateten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- frustriert
- verärgert
- begeistert
- schockiert
- empört
- entsetzt
- angetan
- wütend
- Enttäuscht
- verbittert
- sichtlich
- überzeugt
- abweisend
- verunsichert
- überrascht
- zutiefst
- erstaunt
- betrogen
- unbeeindruckt
- erbost
- irritiert
- beunruhigt
- freundlich
- glücklich
- erschrocken
- insgeheim
- ungehalten
- überdrüssig
- Avancen
- desillusioniert
- widerwillig
- zornig
- entrüstet
- bemerkt
- bereut
- unterdessen
- Frustriert
- freut
- höflich
- bedauert
- doch
- abgeneigt
- brüsk
- ärgerte
- leidenschaftlich
- ahnt
- unfreundlich
- ernüchtert
- abgereist
- dankbar
- betrunken
- glaubt
- ernst
- distanziert
- freute
- zuvorkommend
- skeptisch
- anfreunden
- unentschlossen
- zurückgekommen
- entschließt
- Vorhaltungen
- depressiv
- Doch
- Missfallen
- versöhnlich
- ungeschickt
- verwundert
- barsch
- entmutigt
- umstimmen
- gehofft
- schwanger
- gewalttätig
- Erstaunen
- hinterher
- sehnte
- beleidigt
- Verbittert
- Zuneigung
- begierig
- Verärgert
- entfremdet
- entnervt
- fürchtet
- wohlgesinnt
- ahnte
- hingezogen
- Neuigkeit
- mochte
- herablassend
- streitet
- Annäherungsversuchen
- schmerzlich
- plötzlich
- wusste
- verachtet
- brüskiert
- zuversichtlich
- desinteressiert
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- enttäuscht und
- enttäuscht von
- sich enttäuscht
- enttäuscht , dass
- enttäuscht über
- ist enttäuscht
- und enttäuscht
- sehr enttäuscht
- tief enttäuscht
- enttäuscht von der
- war enttäuscht
- enttäuscht , als
- enttäuscht über die
- bitter enttäuscht
- sich enttäuscht von
- enttäuscht von den
- enttäuscht , dass er
- enttäuscht . Er
- enttäuscht . Die
- ist enttäuscht und
- enttäuscht , weil
- jedoch enttäuscht
- enttäuscht über das
- sich enttäuscht über
- ist enttäuscht von
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛntˈtɔɪ̯ʃt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
Unterwörter
Worttrennung
ent-täuscht
In diesem Wort enthaltene Wörter
ent
täuscht
Abgeleitete Wörter
- enttäuschte
- enttäuschten
- enttäuschter
- enttäuschtes
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Philosophie |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Sprache |
|
|
Band |
|
|
Texas |
|