Häufigste Wörter

Derivate

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Derivat
Genus Keine Daten
Worttrennung De-ri-va-te

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Derivate
 
(in ca. 47% aller Fälle)
дериватите
de In diesem Sinne habe ich vor einigen Tagen die Entwürfe von Verordnungen über Derivate und Leerverkäufe vorgestellt .
bg В този ред на мисли , преди няколко години внесох проекти на регламенти относно дериватите и късите продажби .
Derivate
 
(in ca. 41% aller Fälle)
деривати
de Sie kaufen Sicherheiten , und zwar sogar solche , die fragwürdige Derivate usw . beinhalten .
bg Купуват ценни книжа , дори съдържащи опасни деривати и пр .
Derivate und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
деривати и
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Derivate
 
(in ca. 81% aller Fälle)
derivater
de Er hat die auf ungeregelten Märkten gehandelten Derivate , die indexbasierten Fonds , das Kaskade-Phänomen etc. angesprochen - technische Probleme , die ich hier nicht wiederholen möchte .
da Han henviste til derivater omsat i uregulerede værdipapirer , indeksfondene , kumulationsfænomenet osv. , tekniske problemer , som jeg ikke vil gentage her .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Derivate
 
(in ca. 85% aller Fälle)
derivatives
de Morgen werde ich vor den Weinerzeugern meiner Region Champagne-Ardennes den festgelegten Grundsatz verteidigen müssen , dass es Aufgabe der großen wie der kleinen Erzeuger ist , den Nachweis zu erbringen , dass die Derivate von als allergisch geltenden Produkten , die sie als Hilfsmittel bei der Weinherstellung einsetzen , selbst nicht allergen sind , weil sie das Ergebnis eines komplexen Umwandlungsprozesses von Rohmaterialien sind und in einem völlig anderem Milieu - dem Wein oder dem Bier - auftreten , wodurch sich ihre Eigenschaften grundlegend verändern .
en Tomorrow , before representatives of the wine industry of my region , Champagne-Ardennes , I am going to have to defend the established principle that it is the responsibility of producers great and small to prove that derivatives of supposedly allergenic products used by them as technological aids in wine are not themselves allergens , because they are the result of an important process of transformation of raw materials and operate in a totally different context , that of wine or beer . All of this alters their characteristics fundamentally .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Derivate
 
(in ca. 26% aller Fälle)
johdannaisten
de Ich wäre auch an Ihrer Meinung zu den Schritten interessiert , die nun im Bereich Derivate und im Freiverkehrsmarkt , auch marktseitig , unternommen werden , um dort mehr zentrale Kontrahenten und ein besseres Aufsichtssystem zu schaffen .
fi Haluaisin myös kysyä mielipidettänne siitä , mitä tapahtuu nyt , myös markkinoiden kannalta , johdannaisten alalla ja sopimusmarkkinoilla , jotta niille voidaan luoda enemmän keskusvastapuolia ja parempi valvontajärjestelmä .
Derivate
 
(in ca. 25% aller Fälle)
johdannaisia
de Nicht nur die Natur des Handels , sondern auch die ausgestellten Derivate müssen untersucht werden , und neue Ausgaben müssen einer strengeren Regulierung unterliegen .
fi On tutkittava kaupankäynnin luonnetta , mutta myös liikkellelaskettuja johdannaisia , ja uusia näkökohtia on säänneltävä tiukemmin .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Derivate
 
(in ca. 60% aller Fälle)
παράγωγα
de Man kann Derivate und Rentenfonds nicht einfach so miteinander verbinden .
el Τα παράγωγα και τα συνταξιοδοτικά ταμεία δεν μπορούν να συνδεθούν έτσι απλά .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Derivate
 
(in ca. 75% aller Fälle)
derivati
de Es wird geschätzt , dass pro Jahr etwa 8 000 Tonnen Cannabis und Derivate , 350 Tonnen Kokain , 60 Tonnen Heroin und mindestens 50 Millionen Extasy-Tabletten auf den Europäischen Markt kommen .
it Si stima che ogni anno arrivino sul mercato europeo circa 8.000 tonnellate di cannabis e derivati , 350 tonnellate di cocaina , 60 tonnellate di eroina , ed almeno 50 milioni di pasticche di ecstasy .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Derivate
 
(in ca. 23% aller Fälle)
atvasinātajiem
de In diesen Zusammenhang möchte ich auch auf die Debatte über Derivate Bezug nehmen .
lv Šajā saistībā es arī vēlos norādīt uz debatēm par atvasinātajiem finanšu instrumentiem .
Derivate
 
(in ca. 20% aller Fälle)
atvasinājumiem
de Schließlich " begrüßt " die Berichterstatterin " den Verordnungsvorschlag der Kommission über [ nicht börsengehandelte ] Derivate " , einen Vorschlag , den der Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen für das Recht auf Nahrung verurteilt , weil Spekulation dadurch nicht verhindert werden konnte . --
lv Visbeidzot referente " atzinīgi vērtē Komisijas priekšlikumu regulai par [ ārpusbiržas ] atvasinājumiem ” , kas ir priekšlikums , ar kuru Apvienoto Nāciju Organizācijas īpašais referents jautājumos par tiesībām uz pārtiku atzīst par vainīgu spekulācijas novēršanas trūkumā .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Derivate
 
(in ca. 62% aller Fälle)
išvestinių
de Herr Kommissar , ihre vor Kurzem vorgelegten Vorschläge müssen Regeln enthalten , um Transaktionen zu regulieren , die sehr undurchsichtig sind und damit einem erhöhten Systemrisiko , wie der Markt nicht börsengehandelter Derivate und ungedeckter Optionen , ausgesetzt sind .
lt Komisijos nary , pasiūlymų , kuriuos neseniai pateikėte , esm - priimti taisykles , kuriomis būtų reguliuojami sandoriai , kurie labai neaiškūs ir kuriems dėl to kyla didesnsisteminrizika , pvz. , ne biržos išvestinių finansinių priemonių rinka ir neapdraustos pozicijos .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Derivate
 
(in ca. 95% aller Fälle)
  • derivaten
  • Derivaten
de Sind Sie nun bereit , eine öffentliche Einstufung für komplexe Derivate vorzuschlagen , die es öffentlichen Einrichtungen und privaten Agenturen ermöglicht , uns über die damit verbundenen Risiken aufzuklären ?
nl Bent u nu zover om een openbare classificatie van documenten van de complexe derivaten voor te stellen op een zodanige manier dat openbare en private instellingen ons kunnen adviseren over de aan die derivaten verbonden risico 's ?
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Derivate
 
(in ca. 41% aller Fälle)
instrumentów pochodnych
Derivate
 
(in ca. 24% aller Fälle)
pochodnych
de Schließlich " begrüßt " die Berichterstatterin " den Verordnungsvorschlag der Kommission über [ nicht börsengehandelte ] Derivate " , einen Vorschlag , den der Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen für das Recht auf Nahrung verurteilt , weil Spekulation dadurch nicht verhindert werden konnte . --
pl I w końcu sprawozdawczyni " z zadowoleniem przyjmuje wniosek Komisji dotyczący rozporządzenia w sprawie ( pozarynkowych ) instrumentów pochodnych ” , który sprawozdawca Organizacji Narodów Zjednoczonych potępił z uwagi na fakt , że nie zapobiega on spekulacjom .
Derivate
 
(in ca. 22% aller Fälle)
instrumenty pochodne
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Derivate
 
(in ca. 64% aller Fälle)
derivados
de Nach dem Enron-Skandal hat sich Kommission im April 2002 in Oviedo verpflichtet , speziell die Derivate und Hedgefonds zu prüfen .
pt Em Abril de 2002 , em Oviedo , a Comissão comprometeu-se a estudar especificamente as questões dos derivados e dos fundos depois do escândalo da Enron .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Derivate
 
(in ca. 33% aller Fälle)
instrumentele derivate
Derivate
 
(in ca. 23% aller Fälle)
derivate
de Schließlich " begrüßt " die Berichterstatterin " den Verordnungsvorschlag der Kommission über [ nicht börsengehandelte ] Derivate " , einen Vorschlag , den der Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen für das Recht auf Nahrung verurteilt , weil Spekulation dadurch nicht verhindert werden konnte . --
ro La final , raportoarea " salută propunerea Comisiei Europene de regulament privind instrumentele financiare derivate ( extrabursiere ) ” , propunere cu care raportorul special al Organizaţiei Naţiunilor Unite pentru dreptul la hrană nu este de acord , considerând că aceasta nu poate preveni speculaţiile .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Derivate
 
(in ca. 61% aller Fälle)
derivat
de In diesem Sinne habe ich vor einigen Tagen die Entwürfe von Verordnungen über Derivate und Leerverkäufe vorgestellt .
sv Det är i denna anda som jag för några dagar sedan lade fram förslagen till förordningar om derivat och blankning .
Derivate und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
derivat och
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Derivate
 
(in ca. 77% aller Fälle)
deriváty
de Man kann Derivate und Rentenfonds nicht einfach so miteinander verbinden .
sk Nemôžete deriváty a dôchodkové fondy spájať len tak .
Derivate
 
(in ca. 15% aller Fälle)
derivátoch
de Darüber hinaus hat er über Derivate , und insbesondere über das Problem der ungedeckten Kreditausfallversicherungen auf Staatsschuldtitel gesprochen .
sk Okrem toho hovoril o derivátoch , predovšetkým o swapoch na zlyhanie nekrytých úverov na štátne dlhopisy .
über Derivate
 
(in ca. 100% aller Fälle)
o derivátoch
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Derivate
 
(in ca. 41% aller Fälle)
izvedenih
de In diesem Sinne habe ich vor einigen Tagen die Entwürfe von Verordnungen über Derivate und Leerverkäufe vorgestellt .
sl V tem duhu sem pred nekaj dnevi predstavil osnutek uredb o izvedenih finančnih instrumentih in o prodaji na kratko .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Derivate
 
(in ca. 27% aller Fälle)
derivados
de In bezug auf die Derivate bin ich anderer Meinung als beispielsweise Frau Randzio-Plath und halte die Auffassung des Ausschusses für begründet .
es En cuanto a los derivados , considero que está justificada la postura aprobada por la comisión parlamentaria - al contrario que la Sra . Ranzio-Plath , por ejemplo .
Derivate
 
(in ca. 17% aller Fälle)
derivativos
de In diesen Zusammenhang möchte ich auch auf die Debatte über Derivate Bezug nehmen .
es A este respecto quisiera referirme al tema de los derivativos .
Derivate
 
(in ca. 17% aller Fälle)
los derivados
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Derivate
 
(in ca. 51% aller Fälle)
deriváty
de Es kann sein , dass sich die Kommission und der Rat dazu entschließen werden , Derivate einzufrieren , es auf globaler Ebene zumindest vorzuschlagen , und den Handel mit diesen Finanzinstrumenten auszusetzen .
cs Může se stát , že se Komise a Rada rozhodnou zmrazit deriváty , alespoň to navrhnout na světové úrovni , a přerušit obchodování s těmito komoditami .
über Derivate
 
(in ca. 100% aller Fälle)
o derivátech
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Derivate
 
(in ca. 68% aller Fälle)
származtatott
de Kann es sein , dass diese Derivate für verstaatlichte Banken nicht nur faule Vermögenswerte darstellen , sondern auch noch die Entwicklung behindern ?
hu Lehetséges , hogy az államosított bankokban ezek a származtatott termékek még mindig mérgező eszközök és akadályt jelentenek a fejlődés szempontjából is ?

Häufigkeit

Das Wort Derivate hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 34233. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.52 mal vor.

34228. irisch
34229. Blende
34230. Reports
34231. Lokalisierung
34232. Astrophysiker
34233. Derivate
34234. Barrow
34235. Löchern
34236. katastrophalen
34237. Dušan
34238. westdeutsche

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Derivate des
  • Derivate der
  • Derivate von
  • seine Derivate
  • deren Derivate
  • und Derivate
  • Derivate sind
  • dessen Derivate
  • ihre Derivate
  • als Derivate

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˌdeʀiˈvaːtə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

De-ri-va-te

In diesem Wort enthaltene Wörter

Der iv ate

Abgeleitete Wörter

  • Unix-Derivate
  • BSD-Derivate
  • Derivatehandel
  • OTC-Derivate
  • Derivatehändler
  • Cumarin-Derivate
  • Piperidin-Derivate
  • Artemisinin-Derivate
  • Galenit-Derivate
  • UNIX-Derivate
  • Ubuntu-Derivate
  • Derivategeschäfte
  • Derivatebörsen
  • Phenol-Derivate
  • Linux-Derivate
  • Stickstoff-Lost-Derivate
  • Zimtsäure-Derivate
  • Derivatemarkt
  • Derivateforschung
  • Hydrazin-Derivate
  • Trimethylsilyl-Derivate
  • Piperazin-Derivate
  • Harnstoff-Derivate
  • Derivategeschäft
  • Derivateme
  • Derivatevertrag
  • Derivatem
  • Hydroxamsäure-Derivate
  • Derivatebörse
  • Pyrimidin-Derivate
  • Xanthin-Derivate
  • Chinon-Derivate
  • Derivatetransaktionen
  • Anthranilsäure-Derivate
  • Folsäure-Derivate
  • Pyridazin-Derivate
  • Derivate-Positionen
  • Guanidin-Derivate
  • Naphthalin-Derivate
  • 4-Aminophenol-Derivate
  • Derivatemärkten
  • Campher-Derivate
  • Thiophen-Derivate
  • Ethan-Derivate
  • Imidazol-Derivate
  • Derivatepositionen
  • Opium-Derivate
  • Cyclopentenon-Derivate
  • Katecholamin-Derivate
  • Vitamin-D-Derivate
  • Lidocain-Derivate
  • Uracil-Derivate
  • Tryptamin-Derivate
  • Purin-Derivate
  • Derivate-Geschäft
  • Anthrachinon-Derivate
  • Erdöl-Derivate
  • Pulvinsäure-Derivate
  • Isatin-Derivate
  • Derivatebereich
  • Morphin-Derivate
  • DOTA-Derivate
  • Rhodocen-Derivate
  • Isochinolin-Derivate
  • Steroid-Derivate
  • CrossPoint-Derivate
  • Amid-Derivate
  • Zeige 17 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • DDV:
    • Deutschen Derivate Verbands

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Chemie
  • ) Phenothiazin zur Gruppe der Phenothiazine zählenden substituierten Derivate können nach Strukturmerkmalen weiter unterteilt werden in solche
  • der Regel weiter gefasst . Man zählt auch Derivate solcher Elemente zu den metallorganischen Verbindungen , die
  • Gruppe der Benzothiazole gehören ) Thiazol oder hydrierte Derivate des Thiazols als Strukturelement . Thiazole können durch
  • Verbindungen aus der Gruppe der Chlorphenole , die Derivate des Phenols darstellen , bei welchem drei Wasserstoffatome
Chemie
  • sich drei Konstitutionsisomere . Sie sind hauptsächlich als Derivate der Benzoesäure anzusehen . Die 2-Hydroxybenzoesäure ist unter
  • allgemeine Summenformel : C_nH_2nO_n . Jedoch zählen auch Derivate dieser einfachen Verbindungen zu den Monosacchariden , wie
  • 2,2-Dihydroxymalons äure ) ; Gleiches gilt für ihre Derivate , wie etwa die Ester . Mesoxalsäure wirkt
  • , Benzoesäure , usw . gibt es halogensubstituierte Derivate . Der Name der Stammverbindung ändert sich dabei
Chemie
  • geringer Mengen Schwefelsäure umgesetzt . Die Schmelzpunkte dieser Derivate sind in der Regel scharf . Die Derivate
  • Schmelzpunkt hat , der von den Schmelzpunkten gleicher Derivate ähnlicher Alkohole gut zu unterscheiden ist . Oftmals
  • geringer Mengen Schwefelsäure umgesetzt . Die Schmelzpunkte dieser Derivate sind in der Regel scharf . Diese Umsetzung
  • sehr leicht in Kohlenstoffdioxid und Wasser zerfällt . Derivate geminaler Diole oder Triole sind aber immer dann
Chemie
  • zur Bildung α , β-ungesättigter Carbonsäuren . Aromatische Derivate dieser Verbindungen werden auch als Zimtsäuren bezeichnet .
  • am Stickstoff substituierte Barbiturate dar . Dabei werden Derivate der Barbitursäure mit Cobalt ( II ) -
  • im aromatischen System , welche Pyridin und dessen Derivate für elektrophile Substitutionen desaktiviert , sowie die bevorzugte
  • stabile Salze , die Sulfinate . Weitere stabile Derivate sind beispielsweise die als cyclische Ester aufzufassenden Sultine
Wirtschaft
  • EUWAX bietet den Anlegern eine Plattform für verbriefte Derivate wie Optionsscheine , Knock-out-Produkte , Exotische Produkte ,
  • Anleihen betragen . Devisengeschäfte am Spotmarkt sowie andere Derivate sollen von der Steuer befreit sein . In
  • Instrumente wie Zertifikate auf den Goldpreis oder andere Derivate . Anteilsscheine von Goldminenunternehmen , auch manchmal als
  • individuelle Vermögensverwaltung ) , wobei bei den Finanzinstrumenten Derivate ausgeschlossen sind , deren Basiswerte Waren oder Edelmetalle
Biologie
  • “ ) . Xeon-Prozessoren sind in der Regel Derivate der Desktopprozessoren der jeweiligen Generation , die sich
  • Wasser ätzt Phosphorpentafluorid Glasoberflächen . Von Phosphorpentafluorid existieren Derivate in Form der Fluorophosphane HPF_4 , H_2PF_3 und
  • in Haarfärbemitteln verboten ist . Es existieren weitere Derivate , die durch an den Ringen angelagerte Reste
  • versehen ; beispielsweise kommen Audi-NSU-Motoren , Norton-Motoren und Derivate ohne Stahleinlage aus . So wird heute bei
Mathematik
  • weiterhin erhältlich und in dieser Zeit entstanden viele Derivate durch Drittfirmen . Im Jahre 1991 wurden die
  • . Größtenteils handelt es sich dabei jedoch um Derivate der ursprünglichen sowjetischen Entwicklungen . Vor dem Start
  • waren die ersten chinesischen Antischiffsraketen . Sie waren Derivate der sowjetischen SS-N-2 Styx . Die SY-Serien wurden
  • Später kamen dann Fibrate sowie Nikotinsäurepräparate und deren Derivate auf den Markt . Heute werden in diesem
Deutschland
  • WpHG
  • Differenzgeschäfte
  • bloße
  • Primärmarkt
  • Finanzinstrumente
  • verstoßen . Dies betrifft das Nachrangkapital und zugehörige Derivate , Leasinggeschäfte , Forderungen an Kunden , die
  • Termin - und Optionsgeschäfte bestehenden Ansprüche und Verpflichtungen Derivate Geschäfte ( weitgehend entsprechend und gegenläufig ) ,
  • muss nicht mehr erworben oder veräußert werden . Derivate ermöglichen daher die Trennung von dinglicher Inhaberschaft am
  • Für Handelszwecke gehalten . Dies sind Wertpapiere und Derivate die nicht dauerhaft im Bestand gehalten , sondern
Chemiker
  • Weltkriegs verzog er nach Göttingen . Ueber einige Derivate des m-Xylols , 1896 Studien in der Reihe
  • des Orthocyanbenzylchlorids , nebst einem Anhang über einige Derivate des Orthonitrobenzylchlorids promoviert . Cassirer übernahm mit seinem
  • er in Göttingen mit einer Dissertation Ueber einige Derivate der Glucoside Coniferin und Salicin . Coniferin ist
  • . Beitrag zur Kenntniss der Chinolinacrylsäure und einiger Derivate derselben . Dissertationsschrift , Leipzig 1889 Beiträge zur
Software
  • Installation und Konfiguration von Ubuntu und offiziell unterstützter Derivate an . Canonical versucht , eine Serverversion von
  • und bezieht Red Hat Enterprise Linux und dessen Derivate wie CentOS ein , ergab sich 2005 eine
  • für Unixsysteme , für das Betriebssystem Linux und Derivate gibt es seit einiger Zeit auch mit Sprachpaketen
  • . ( ohne Anspruch auf Vollständigkeit ) UNIX-Derivate Derivate in unixoiden Systemen sind GNU Make , smake
Gattung
  • Kresol
  • Pulvinsäure
  • Kresole
  • stickstoffhaltige
  • Kresidine
  • nur einem Ring sind bisher unbekannt . Natürliche Derivate mit zwei Ringen sind Cumarin ( 1,2-Benzopyron )
  • isoliert , darunter Apigenin , Apigenin-7-O-Glucosid , verschiedene Derivate davon , weiters Quercetin , Chrysoeriol , Lutein
  • ebenso die Purine , die Xanthine und deren Derivate . Imidazolalkaloide kommen in Rautengewächsen vor . Die
  • ) , und Triterpene ( Taraxasterol und dessen Derivate ) ; ferner hohe Kaliumkonzentrationen ( bis zu
Medizin
  • kommt in dem Myrtengewächs Calyptranthes tricona vor . Derivate des 2H-Chromens wirken als potente Kaliumkanalöffner und werden
  • Kontrazeption eingesetzt ; andererseits kann es sich um Derivate der Androgene handeln , dann ist Anabolismus das
  • Störungen führen . Ob auch DDT und seine Derivate bei diesen Tierklassen eine solche Wirkung zeigen ist
  • Literatur mehrfach dargestellt wurde , dass Retinoide ( Derivate von β-Carotin ) möglicherweise Geburtsdefekte auslösen können .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK