Häufigste Wörter

Wechsel

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Wech-sel
Nominativ der Wechsel
die Wechsel
Dativ des Wechsels
der Wechsel
Genitiv dem Wechsel
den Wechseln
Akkusativ den Wechsel
die Wechsel
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Wechsel
 
(in ca. 46% aller Fälle)
промяна
de Ich spreche von einem der zentralen Themen in Bezug auf Umwelt und Gesundheit , und darum kann uns nur ein Wechsel im Entwicklungsparadigma helfen und keine rein kosmetischen Eingriffe .
bg Говоря за един от ключовите проблеми , свързани с околната среда и здравето ; ето защо само една промяна в парадигмата на развитие може да ни помогне , а не обикновени козметични действия .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Wechsel
 
(in ca. 17% aller Fälle)
skifte
de Dies ist der Grund dafür , dass günstige Kredite und Staatsgarantien absolut notwendig sind , und dies nicht nur , um ein Überleben sicherzustellen , sondern vor allen Dingen um den entschlossenen Wechsel zu einem Auto der Zukunft zu vollziehen - einem Auto , das elektrisch , hybrid und , noch wichtiger , umweltfreundlich sein muss und serienreif ist .
da Derfor er billige lån og statsgarantier absolut nødvendige , ikke blot for , at de kan overleve , men først og fremmest for , at de uforfærdet kan skifte til fremtidens bil , en bil , der skal være elektrisk , hybrid og vigtigst af alt miljøvenlig , og som er parat til at gå i produktion .
Wechsel
 
(in ca. 17% aller Fälle)
skift
de Natürlich bietet jede Krise auch eine Chance für Entwicklung : um einen anderen Weg einzuschlagen , um einen Wechsel herbeizuführen .
da Det er tydeligt , at der i enhver krise er mulighed for udvikling , at skifte vej , at foretage et skift .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Wechsel
 
(in ca. 20% aller Fälle)
switch
de Wir sind auch nicht damit einverstanden , dass Initiativen für einen Wechsel zu einer umweltverträglicheren und nachhaltigeren Landwirtschaft nur ergriffen werden sollten , wenn die Wettbewerbsfähigkeit der Mitgliedstaaten nicht beeinträchtigt wird .
en Neither do we agree that initiatives for a switch to a more environmentally sound and sustainable agriculture should only be taken without compromising the competitiveness of EU farmers .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Wechsel
 
(in ca. 17% aller Fälle)
muutos
de Weiterhin begrüße ich es ebenso wie die anwesende Kommissarin und die abwesenden Kommissare , dass wir gerade einen Wechsel in der Sichtweise erleben .
fi Läsnä olevan komission jäsenen ja poissa olevien jäsenten tavoin suhtaudun myönteisesti siihen , että tapahtumassa on näkökannan muutos .
Wechsel
 
(in ca. 9% aller Fälle)
muutokselle
de Dieser Wechsel wurde durch Energiespar-Slogans begründet und wurde durchgeboxt , obwohl es Anzeichen dafür gab , dass die Kosten einer solchen Umstellung für die Bürgerinnen und Bürger der EU zu hoch sein würden , insbesondere angesichts der kurzen Umstellungsfrist .
fi Tarvetta tälle muutokselle perusteltiin energiansäästöä koskevilla iskulauseilla . Muutos on tapahtunut huolimatta merkeistä , että EU : n kansalaisten vastattaviksi jäävät kustannukset ovat liian suuret erityisesti näin lyhyen ajanjakson aikana .
Der turnusmäßige Wechsel ist transparent
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Kierrosta on tehtävä selkeämpää
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Wechsel
 
(in ca. 54% aller Fälle)
trecerea
de Ich habe für den Berlinguer Bericht insoweit gestimmt , als er Aspekte von fundamentaler Bedeutung in Bezug auf einen Wechsel hin zu einem Europa der Bürgerinnen und Bürger und für die Förderung der Entwicklung einer europäischen Rechtskultur betrifft .
ro Am votat în favoarea raportului Berlinguer în măsura în care se referă la aspecte de importanță fundamentală pentru trecerea la o Europă a cetățenilor și pentru promovarea dezvoltării unei culturi judiciare europene .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Wechsel
 
(in ca. 30% aller Fälle)
förändring
de Ich kann den Wunsch aller , die sich dazu geäußert haben , nach einem Wechsel auf diesem Gebiet recht gut nachvollziehen .
sv Jag förstår absolut att alla som har tagit upp det här vill se en förändring på det här området .
Der turnusmäßige Wechsel ist transparent
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Tydligt rotationssystem
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Wechsel herbeigeführt
 
(in ca. 86% aller Fälle)
nezmenilo
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Wechsel
 
(in ca. 14% aller Fälle)
spremembo
de ( SK ) Es hat einen Wechsel der politischen Führung in der Ukraine gegeben , aber keine Veränderungen für die Allgemeinbevölkerung der Ukraine .
sl ( SK ) Politično vodstvo v Ukrajini je doživelo spremembo , nobene spremembe pa ni doživelo prebivalstvo Ukrajine .

Häufigkeit

Das Wort Wechsel hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2567. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 30.14 mal vor.

2562. Initiative
2563. hierbei
2564. Freiherr
2565. le
2566. erzählt
2567. Wechsel
2568. Meyer
2569. höhere
2570. Verbindungen
2571. Plan
2572. Mühle

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Wechsel der
  • Wechsel von
  • der Wechsel
  • im Wechsel
  • den Wechsel
  • Wechsel zu
  • Wechsel in
  • dem Wechsel
  • Wechsel des
  • Wechsel zum
  • einen Wechsel
  • Wechsel zwischen
  • Wechsel mit
  • ein Wechsel
  • seinem Wechsel
  • Der Wechsel
  • im Wechsel mit
  • Wechsel nach
  • Wechsel in der
  • Wechsel in die
  • den Wechsel von
  • den Wechsel der
  • der Wechsel von
  • dem Wechsel von
  • Wechsel zu den
  • seinem Wechsel zu
  • Wechsel von der
  • der Wechsel der
  • der Wechsel zum
  • Wechsel in den
  • dem Wechsel der
  • Wechsel mit dem
  • ein Wechsel der
  • Wechsel mit der
  • einen Wechsel in
  • im Wechsel von
  • dem Wechsel zu
  • Wechsel zwischen den
  • einem Wechsel der
  • seinem Wechsel zum
  • seinem Wechsel nach
  • dem Wechsel des
  • den Wechsel des
  • der Wechsel in
  • im Wechsel mit dem
  • Wechsel zum FC
  • einen Wechsel von
  • Der Wechsel von
  • ein Wechsel des
  • der Wechsel des
  • im Wechsel der
  • ein Wechsel in
  • einen Wechsel der
  • seinem Wechsel in
  • einen Wechsel zu
  • im Wechsel mit der
  • einem Wechsel des
  • dem Wechsel zum
  • Der Wechsel der
  • Wechsel zu einem
  • ein Wechsel von
  • den Wechsel zwischen
  • der Wechsel zwischen
  • Wechsel der Jahreszeiten
  • den Wechsel zu
  • Wechsel in eine
  • Wechsel in das
  • ein Wechsel zum
  • einen Wechsel des
  • einem Wechsel von
  • Der Wechsel zwischen
  • wöchentlichen Wechsel mit
  • seinem Wechsel in die
  • beim Wechsel von
  • seinen Wechsel zum
  • Wechsel mit den
  • dem Wechsel in
  • den Wechsel in
  • Wechsel zu einer
  • den Wechsel zum
  • beim Wechsel der
  • im Wechsel zwischen
  • Wechsel zum 1
  • einen Wechsel nach
  • Der Wechsel des
  • einen Wechsel in der
  • einen Wechsel in die
  • ein Wechsel in der
  • Der Wechsel zu
  • jährlichen Wechsel mit
  • ein Wechsel zwischen
  • Der Wechsel in
  • der Wechsel nach
  • seinem Wechsel zu den
  • sein Wechsel zum
  • einen Wechsel zwischen
  • der Wechsel in die
  • Wechsel nach Europa
  • Zeige 48 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈvɛksl̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Wech-sel

In diesem Wort enthaltene Wörter

Wechs el

Abgeleitete Wörter

  • Wechselwirkung
  • Wechselwirkungen
  • Wechselstrom
  • Wechselspannung
  • Wechselkurs
  • Wechseln
  • Wechselausstellungen
  • Wechsels
  • Wechselspiel
  • Wechselkurse
  • Wechselbeziehungen
  • Wechsellagerung
  • Wechselrichter
  • Wechselbeziehung
  • Wechselburg
  • Wechselkurses
  • Wechselfeld
  • Wechselnde
  • Wechselkursen
  • Wechselbank
  • Wechselbalg
  • Wechselspannungen
  • Wechselgesang
  • Wechselkursmechanismus
  • Wechselobjektiven
  • Wechselgeld
  • Wechselt
  • Wechselströme
  • Wechseljahren
  • Wechselrecht
  • Wechselkröte
  • Wechselstromrechnung
  • Wechselobjektive
  • Wechseljahre
  • Wechselberger
  • Wechselstuben
  • Wechselspieler
  • Wechselfelder
  • Wechselseitige
  • Wechselrichtern
  • Wechselverhältnis
  • Wechselausstellung
  • Wechselkursschwankungen
  • Wechselladerfahrzeug
  • Wechselverkehrszeichen
  • Wechselfälle
  • Wechselkurssystem
  • Wechselstube
  • Wechsel-Staatspapier
  • Wechselstrommotoren
  • Wechsel-Bank
  • Wechseldatenträger
  • Wechselgeschäft
  • Einphasen-Wechselstrom
  • Wechselstromtechnik
  • Wechselgetriebe
  • Wechselstroms
  • Mefo-Wechsel
  • Wechselkurs-Verhältnisse
  • Wechselbahn
  • Wechselfehlers
  • Wechselfieber
  • Wechselladerfahrzeuge
  • Wechselkennzeichen
  • Wechselstromsystem
  • Wechselaufbau
  • Wechselverkehr
  • Wechselströmen
  • Wechselberg
  • Wechselstrombetrieb
  • Wechselmethode
  • Wechselzinnenbalken
  • Wechselgesetz
  • Wechselschritt
  • Wechselgrößen
  • Wechselbad
  • Wechselwähler
  • Wechselfällen
  • Wechselstromwiderstand
  • Wechselstromgenerator
  • Wechselbehälter
  • Wechselseitigkeit
  • Wechselfolge
  • Wechselschalter
  • Wechselbrücken
  • Wechselkursänderungen
  • Wechselobjektiv
  • Wechselstromnetz
  • Wechselkursrisiko
  • Wechselfehler
  • Wechselfeldes
  • Wechselsucher
  • Wechselaufbauten
  • Wechselsystem
  • Wechselkurspolitik
  • Wechselstromgeneratoren
  • Wechselkursrisiken
  • Wechselfrist
  • Wechselzahl
  • Wechselzone
  • Wechselgerüchte
  • Wechselgesänge
  • Wechselgröße
  • Wechselanteil
  • Wechselschleifen
  • Wechselmedien
  • Wechselkursregime
  • Wechselordnung
  • Wechselschaltung
  • Wechselrechts
  • Wechselgeschäfte
  • Wechselatmung
  • Wechselhaftigkeit
  • Wechsellagen
  • Label-Wechsel
  • Wechselbetrieb
  • Wechselstromes
  • Wechselkosten
  • Wechselfeldern
  • Wechselwirkungsparameter
  • Wechselbälger
  • Wechselmagazin
  • Wechselstation
  • Wechselfarbige
  • Wechseljahresbeschwerden
  • Wechselkursstabilität
  • Wechselbälge
  • Wechselbreak
  • Wechselkursbindung
  • Wechseldatenträgern
  • Wechselläuten
  • Wechselbehältern
  • Wechselabsichten
  • Wechselwirtschaft
  • Wechselspiels
  • Wechselwirkungsbild
  • Wechselte
  • Van-der-Waals-Wechselwirkungen
  • Wechselperiode
  • Wechselwirkungskräfte
  • Wechselkursverbund
  • Wechselschlag
  • Coulomb-Wechselwirkung
  • Wechselrichters
  • Wechselwirkungsenergie
  • Wechselsprechanlage
  • Wechselkurssystems
  • Wechselrede
  • Wechselmodell
  • Wechselspannungsbrücke
  • Wechselkursentwicklung
  • Wechselspannungsquelle
  • Wechselbürgschaft
  • Tag-Nacht-Wechsel
  • Wechselstromlokomotiven
  • Wechselwirkungslehre
  • Wechselblättrige
  • Wechselseitigen
  • Wechselfeuchte
  • Wechselbrücke
  • Wechselmagazine
  • Wechselspannungsnetzen
  • Wechselstrom-Reihenschlussmotoren
  • Wechselschicht
  • Wechselmedium
  • Wechsellagerungen
  • Hell-Dunkel-Wechsel
  • Wechselstromfrequenz
  • Frost-Tau-Wechsel
  • Dipol-Dipol-Wechselwirkungen
  • Wechselduschen
  • Wechselrahmen
  • Wechselkursunsicherheit
  • Wechselstrombahnen
  • Wechselurkunde
  • Wechselgebiet
  • Wechselwirkungsprinzip
  • Wechselnoten
  • Wechselstromschaltungen
  • Wechselspiele
  • Wechselbass
  • Dreiphasen-Wechselstrom
  • Wechselventil
  • Wechselspannungsnetz
  • Wechselstrommotor
  • Wechselbäder
  • Wechselburg-Küchwald
  • Wechselstationen
  • Wechselstrommaschinen
  • Wechselreden
  • Wechselmagazinen
  • Wechselburger
  • Wechselsuchern
  • Wechselmöglichkeit
  • Wechselbelastung
  • Wechselsprechen
  • Wechselreiterei
  • Wechselplatten
  • Wechselseitig
  • Wechselstromkreis
  • Wechsel-Arten
  • Dipol-Dipol-Wechselwirkung
  • Wechselsumme
  • Wechselanteils
  • Wechselwählern
  • Wechselbälgen
  • Wechsellader
  • Wechselläutens
  • Wechselfarbigen
  • Wechselprozess
  • Wechselwirkungsteilchen
  • Wechselsysteme
  • Wechselblättriges
  • Wechselkursänderung
  • Wechselbezug
  • Wechselwirkende
  • Wechselstromschweißen
  • Line-Up-Wechsel
  • Wechselstoß
  • Wechselsperre
  • Wechselsprung
  • Wechselwirkungsterm
  • Wechselstromgrößen
  • Wechselkursvolatilität
  • Wechselschaltern
  • Wechselweise
  • Wechselkröten
  • Wechselvolle
  • Wechselstrom-Oberleitung
  • Wechselwirkungsstärke
  • Wechselspannungsanteil
  • Wechselgesangs
  • Wechselstromübertragung
  • Wechselblaue
  • Protein-Protein-Wechselwirkungen
  • Wechselplatte
  • 3-Phasen-Wechselstrom
  • Wechselgesängen
  • Wechselsteuer
  • Wechselfestplatte
  • Wechselgerüchten
  • Wechselstromsysteme
  • Wechselfolgen
  • Wechselladerfahrzeugen
  • Line-up-Wechsel
  • Wechselstromtelegrafie
  • Wechselmann
  • Wechselintervalle
  • Wechselkursbandbreite
  • Wechselwesen
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Calexico Attack El Robot! Attack! (...And How He Lost Rmx By Wechsel Garland) 2004

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Fußballspieler
  • Pts = Punkte , Win % = Siegquote Wechsel während der laufenden Saison Als Trainer und General
  • Pts = Punkte , Win % = Siegquote Wechsel während der laufenden Saison Der erste Trainer der
  • Pts = Punkte , Win % = Siegquote Wechsel während der laufenden Saison Beim Wechsel aus New
  • Pts = Punkte , Win % = Siegquote Wechsel während der laufenden Saison ; Interimstrainer Fast sechs
Fußballspieler
  • letzten vollendeten Film , schaffte sie den ersehnten Wechsel ins Charakterfach . Trotz ihres Erfolges und vieler
  • . In den 1990er Jahren gelang ihm der Wechsel ins ernste Charakterfach , nachdem ihn der französische
  • Mit diesem Film kündigte sich ein lange ersehnter Wechsel ins Charakterfach an . Der Film stand ganz
  • Bubikopf , verpassen . Das Publikum nahm den Wechsel halbherzig an . 1929 gewann sie für ihre
Fußballspieler
  • Wettkampfstrecken werden in ununterbrochener Folge absolviert . Die Wechsel vom Schwimmen zum Radfahren und vom Radfahren zum
  • Wettkampf vom Schwimmen auf das Rad oder der Wechsel vom Rad zum Laufen trainiert . Vereinsmannschaften können
  • die " vierte Disziplin " , also der Wechsel im Wettkampf vom Schwimmen auf das Rad oder
  • oder Volleyball , statt . Dazu fliegt im Wechsel die eine Mannschaft in die Stadt der anderen
Fußballspieler
  • zwei Einsätzen für Hansa , versuchte abermals einen Wechsel in die Türkei zu forcieren und wurde ,
  • auch sein erstes Tor erzielte . Durch diesen Wechsel erhoffte er sich mehr Aufmerksamkeit vom Nationaltrainer .
  • gutes Stellungsspiel bei gegnerischen Torschüssen aus . Der Wechsel zu einem sportlich ambitionierteren Verein folgte dann sehr
  • Knieverletzung des deutschen Stürmers , gekommen . Da Wechsel noch nicht erlaubt waren , spielte er daraufhin
Fußballspieler
  • zur Fußball-Weltmeisterschaft 2002 durchsetzen . Erst seit seinem Wechsel 2003 zum italienischen Spitzenclub AS Rom gehört er
  • spätere Folge gradierte Corradi zum Ersatzspieler und ein Wechsel zu Chievo Verona im Sommer 2001 verbesserte seine
  • Im Juni 2008 vereinbarten beide Klubs Blasis permanenten Wechsel zu Napoli . Manuele Blasi durchlief die Jugendnationalmannschaften
  • Verfügung stand . Daraufhin wurde er mit einem Wechsel zu Fenerbahçe Istanbul bzw . Flamengo Rio de
Fußballspieler
  • sie beim FSV Oschatz an . Nach ihrem Wechsel zum 1 . FC Lokomotive Leipzig wurde sie
  • Hamburger SV . Ein Jahr später folgte der Wechsel zum 1 . FC Köln , der am
  • die B-Jugend entschied sich Stoll zu einem erneuten Wechsel hin zum Karlsruher SC . Zwei Jahre später
  • stieg man in die Bayernliga auf und der Wechsel vom DSC zum DEC wurde vollzogen . Ein
Haydn
  • wird das Englische langsam eine Konkurrenz und der Wechsel vollzieht sich ab der Jahrhundertwende . Während des
  • Handbold . Die Art , wie sich dieser Wechsel vollzog , brachte der Startrainerin viel Kritik ein
  • gab es kein ausgeprägtes deutsches Nationalbewusstsein . Einen Wechsel brachten erst die nationalen Bewegungen in der ersten
  • nächsten 100 Jahre waren geprägt von einem ständigen Wechsel der religiösen Lehren , je nachdem , ob
Haydn
  • . Sie zeichnen sich aus durch den konsequenten Wechsel zwischen Rezitativ und Arie , wobei die Rezitative
  • des gesamten Gloria , die durch den mehrfachen Wechsel von virtuosen fugatischen Elementen und lang ausgehaltenen ,
  • Verwendung von tonal vieldeutigen verminderten Septakkorden und häufige Wechsel zwischen Dur und Moll entsteht der Eindruck eines
  • Lied der Kuban-Kosaken , unterstreicht mit ihrem eigentümlichen Wechsel zwischen Dur und Moll die sehnsuchtsvolle Stimmung des
Politiker
  • Landgericht Berlin II wurde er 1915 nach einem Wechsel ins Büro des Generalstaatsanwalts erstmals mit Angelegenheit der
  • der ihm freie Hand ließ . Mit diesem Wechsel erhielt Hierl zunächst den Titel „ Reichskommissar für
  • im RSHA im Gespräch gewesen war , einen Wechsel ins Auswärtige Amt an . Best nahm an
  • und Entwicklung ( BMZ ) . Ein weiterer Wechsel brachte ihn ins Auswärtige Amt . Von 1959
Art
  • Warmzeiten
  • Kaltzeiten
  • Kleingefieders
  • kleinräumigen
  • Trocken
  • der Durchzug von Hurrikanen , Meeresströmungen , der Wechsel der Jahreszeiten , die Wanderung des magnetischen Pols
  • bis 1936 waren durch hohe Niederschlagsmengen im direkten Wechsel mit ungewöhnlichen trockenen Monaten gekennzeichnet . Diese für
  • Neef u.a. ) ist sie durch den halbjährlichen Wechsel von außertropischen Westwinden im Sommer und polaren Ostwinden
  • , u.a. ) ist sie durch den halbjährlichen Wechsel von außertropischen Westwinden im Sommer und polaren Ostwinden
Physik
  • regelbar . Im ständigen Kreislauf erfolgt dann ein Wechsel auf den zuvor länger erhitzten Cowper , während
  • der Betriebsbereich relativ konstant und nicht einem häufigen Wechsel wie im PKW unterworfen , was das Einhalten
  • Verlusts beziehungsweise der starken Minderung der Bodenhaftung beim Wechsel von Asphalt zu Stahl . Dies kann besonders
  • höheren Taktraten der Kerne wegen der mit jedem Wechsel des Kerns länger werdenden Pipeline nicht ein gleiches
Recht
  • die Kreditfunktion darauf , dass sehr häufig ein Wechsel erst auf Sicht oder zu einem bestimmten Fälligkeitszeitpunkt
  • in den Gruppen ist nicht sehr fest , Wechsel zwischen ihnen kommen häufig vor . Dennoch können
  • Messungen wurden bis jetzt jedoch noch keine solchen Wechsel beobachtet , so dass es wohl keine massiven
  • sehr gut löten lässt , werden mitunter die Wechsel der Perinet-Ventile ( „ Monel-Ventile “ ) für
Fernsehsendung
  • tätig . Im Jahr 2006 moderierte sie im Wechsel mit Dennis Wilms die Sendung Ein Star für
  • zu wechseln . Dort moderiert er im wöchentlichen Wechsel mit Janet Pollok und Patrick Neelmeier die Sendung
  • und lacht heißt die seit 1973 im jährlichen Wechsel von Südwestfunk ( heute Südwestrundfunk ) und dem
  • als Moderator zu hören , unter anderem im Wechsel mit Regina Beck in der SWR3 Nachmittagsshow von
Deutschland
  • der Bonität in gute , aber nicht zentralbankdiskontfähige Wechsel zentralbankdiskontfähige Wechsel bankgirierte Wechsel Privatdiskont Wechselreiterei [ [
  • . 3 WG ) . Wird die im Wechsel eingetragene Frist ( „ Verfall “ ) überschritten
  • , z. B. der Verkäufer , stellt den Wechsel aus ; er fungiert als Aussteller des Wechsels
  • Teilen abhebt . Die Anweisung liegt aber dem Wechsel und dem Scheck zugrunde und ist im Wertpapierrecht
Band
  • Shakers spielenden Gitarristen Alfons Haket . Auch diese Wechsel brachte keinen Erfolg und die 1977 produzierte Single
  • Schweden Katatonia folgte . 2003 gab es erste Wechsel in der Besetzung : Bassist Mikael Anderssson stieg
  • . ( Universal Music ) Aufgrund der vielen Wechsel im Line-up und den musikalischen Aktivitäten der ehemaligen
  • musikalisch nur regional eine Rolle . Mit dem Wechsel zu A&M Records 1981 begannen für die Band
Philosophie
  • des Krieges bis etwa 1606 lässt sich ein Wechsel zwischen übersteigerten Selbstbewusstsein und Entscheidungslosigkeit konstatieren . Völlig
  • den Wechsel . Es geht um den persönlichen Wechsel der Hauptperson in religiöser Sicht und den ständigen
  • den Aufgaben dieses Lebens , er sei ein Wechsel von der vergänglichen Welt in eine beständige .
  • und nach erschließt , oder an dem geschickten Wechsel der Erzählperspektive in Der Kaiser von Portugallien .
HRR
  • Dort vollzog sich in Johann Ludwig neben dem Wechsel vom calvinistischen zum katholischen Glauben nicht nur ein
  • Trennung dieser Verbindung im Sommer 1095 bereitete Welfs Wechsel auf die kaiserliche Seite und die ein Jahr
  • Bont das katholische Glaubensbekenntnis abgelegt hatte . Der Wechsel der Konfession , der an die Konversion Heinrichs
  • Messe wert erinnert , ermöglichte dem Pfalzgrafen einen Wechsel des politischen Lagers , von der Protestantischen Union
Messe
  • werden verbandsintern ausgebildet . Jedes Jahr wird im Wechsel , eine Bundeskonferenz sowie ein Bundesjugendwerkstreffen durchgeführt .
  • bieten seit 1991 dem breiten Publikum im jährlichen Wechsel eine Messe IAA Personenkraftwagen ( in ungeraden Jahren
  • Jahre wird ein Europatreffen veranstaltet , welches im Wechsel von einem Mitglied ausgerichtet wird , um für
  • betreiben seit 1974 diese Partnerschaft ; im jährlichen Wechsel besuchen sich Delegationen beider Städte , um diese
Eishockeyspieler
  • und des Großen Preises von Frankreich im unregelmäßigen Wechsel mit dem Circuit de Reims-Gueux '' . In
  • von Deutschland auf dem Hockenheimring werden im jährlichen Wechsel ausgetragen . 2007 fand der Große Preis von
  • statt . Seit 2008 findet der Deutschland-Grand-Prix im Wechsel auf dem Hockenheimring und Nürburgring statt . 1954
  • Großen Preis von Frankreich , zum Teil im Wechsel mit dem Circuit de Dijon-Prenois und Charade .
Software
  • Klickevent anhand seiner ID im Controller mit dem Wechsel der Ansicht verknüpft wird . Der Hyperlink enthält
  • wird . Aufgrund von Ortswechsel des Teilnehmers , Wechsel des Users am selben PC oder der dynamischen
  • und der notwendigen Neuinvestitionen für IP-Telefonie wird der Wechsel bei bestehenden Anbietern oft als lang andauernder ,
  • Programm init kann von privilegierten Benutzern auch zum Wechsel des Runlevel benutzt werden . Entsprechend den in
Steiermark
  • Nach dem Besuch der Volksschule in Kirchberg am Wechsel trat er 1945 in das Knabenseminar Hollabrunn ein
  • der Erzdiözese Wien in Sachsenbrunn bei Kirchberg am Wechsel und wohnte im dortigen Knabenseminar . Am 16
  • Er besuchte das Knabenseminar Sachsenbrunn in Kirchberg am Wechsel , studierte an der Universität für Musik und
  • an der HAK Feldbach . Danach erfolgte der Wechsel an die Grazer Monsbergerschule ( Gymnasium , Handelsschule
Unternehmen
  • Die Partei , der 1919 erschien . Großmanns Wechsel nach Berlin war kein Zufall . In der
  • den „ Delta-Akku “ . 1995 folgte der Wechsel zum „ NordOstseeRadio “ , das später in
  • neuen Struktur wieder zu entstehen . Mit dem Wechsel des Hauptsponsors erfolgte 1990 eine Umbenennung in „
  • er ein Jahr lang für die Zeitschrift „ Wechsel “ ( CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ) , bevor die Weigerung
Spiel
  • Schichtfolge
  • Dampferzeuger
  • Kohlemühlen
  • DG
  • Wechsel
  • mit dem Wechsel zu Typ 2 wurde der Wechsel auf Verbrennungsmotoren vollzogen , die allerdings von der
  • Prototyp “ bezeichnen würde . Erst mit dem Wechsel zu Typ 2 wurde der Wechsel auf Verbrennungsmotoren
  • mit diesem Modell auch aus stilistischer Sicht einen Wechsel vollzogen , der sowohl in der Karosserieform als
  • einer vormals propagierten Lebensdauerbefüllung der Automatikgetriebe ( kein Wechsel des ATFs notwendig ) zurückgeändert auf einen einmaligen
Sprache
  • Etymologie verloren ) , koreanische Sprache ( teilweiser Wechsel von chinesischen auf Hangeul-Schriftzeichen ) , rumänische Sprache
  • : chinesische Schrift Ähnlich ist es bei einem Wechsel der Schriftzeichen : türkische Sprache ( seit dem
  • ( Grammatik ) , in der Grammatik ein Wechsel der Formenbildung Metaplasmus ( Rhetorik ) , ein
  • : Sprachwechsel ( Linguistik ) , einen kompletten Wechsel der Sprache Kodewechsel ( Code-Switching ) , beim
London Underground
  • ermöglicht ein Gleiswechsel ( zwei Weichen ) den Wechsel vom westlichen in das östliche Richtungsgleis . Zwei
  • der mittleren Ost-West-Relation im deutschen ICE-Netz . Dieser Wechsel bedingte Veränderungen im lokbespannten Fernverkehr , so wird
  • erforderliche Bahnhof zum Umspannen der Lokomotiven und dem Wechsel der Fahrtrichtung wurde in Elm errichtet , was
  • noch kombinierter Ladungsverkehr ( Schiene / Straße mit Wechsel des Transportsystems ) und Rollende Landstraße , wobei
Adelsgeschlecht
  • dritten Geschoss nur eckige . Beachtenswert ist der Wechsel zwischen dunkelrotem und hellerem Sandstein in den beiden
  • Gurtbögen wurden weiße und rote große Quadersteine im Wechsel verwendet . Als die Wölbung des Vorbaus gelungen
  • benötigten . Charakteristisch für den Bau ist der Wechsel zwischen roten Ziegeln und weißem Haustein , z.B.
  • Außenwände sind durch Blendbögen gegliedert und durch rhythmische Wechsel roter und weißer Steine oder auch Keramik .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK