Häufigste Wörter

schmerzhafte

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung schmerz-haf-te

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
schmerzhafte
 
(in ca. 36% aller Fälle)
болезнена
de Es ist an der Zeit , dass Serbien dieses schmerzhafte Kapitel abschließt und einen neuen Schritt in Richtung Aussöhnung in der Region geht .
bg Сега е моментът Сърбия да затвори тази болезнена страница и да направи нова крачка към помирение в региона .
Deutsch Häufigkeit Englisch
schmerzhafte
 
(in ca. 76% aller Fälle)
painful
de Die öffentliche Meinung ist sehr empfindlich und lehnt unnötige , schmerzhafte Praktiken vollständig ab .
en Public opinion is very sensitive and completely opposed to unnecessary , painful practices .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
schmerzhafte
 
(in ca. 27% aller Fälle)
tuskallisia
de Wir erwarten von unseren türkischen Partnern , dass sie weiterhin schmerzhafte Veränderungen in ihrer eigenen Gesellschaft durchlaufen , mit durchaus schwierigen Auswirkungen auf ihre Innenpolitik .
fi Odotamme , että turkkilaiset kollegamme tekevät edelleen omassa yhteiskunnassaan tuskallisia muutoksia , joilla on vaikea vaikutus heidän sisäpolitiikkaansa .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
schmerzhafte
 
(in ca. 28% aller Fälle)
dolorosi
de Widrige und schmerzhafte Ereignisse , die anderen widerfahren , sollten uns stets dazu bringen , effektiv zu handeln und uns solidarisch zu zeigen , um den Leidtragenden zu helfen .
it Eventi avversi dolorosi che colpiscono altri dovrebbero sempre esortarci a intraprendere azioni effettive di solidarietà nei confronti delle vittime .
schmerzhafte
 
(in ca. 22% aller Fälle)
dolorose
de Die öffentliche Meinung ist sehr empfindlich und lehnt unnötige , schmerzhafte Praktiken vollständig ab .
it L'opinione pubblica è assai sensibile e assolutamente contraria alle pratiche dolorose inutili .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
schmerzhafte
 
(in ca. 60% aller Fälle)
pijnlijke
de Wenn man das in ganz konkrete Maßnahmen übersetzt , dann werden einige schmerzhafte Entscheidungen zu treffen sein , zu denen die nationalen Regierungen dann auch stehen müssen .
nl Als wij dat in concrete maatregelen omzetten , zullen wij een aantal pijnlijke beslissingen moeten nemen die ook de nationale regeringen zullen moeten naleven .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
schmerzhafte
 
(in ca. 39% aller Fälle)
bolesny
de Der schwierige und schmerzhafte Auflösungsprozess der Staatenunion Serbien und Montenegro wurde erfolgreich abgeschlossen .
pl Trudny i bolesny proces rozpadu Federacji Serbii i Czarnogóry pomyślnie się zakończył .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
schmerzhafte
 
(in ca. 32% aller Fälle)
dolorosas
de Das sind schmerzhafte Wunden , deren Heilung in Europa begonnen hat , die aber im Gedächtnis vieler Menschen bleiben , weil es ihnen seinerzeit nicht möglich war , sie zu verbannen .
pt São feridas dolorosas que começaram a cicatrizar na Europa , mas que permanecem na memória de muitas pessoas , porque , à época , não era possível exorcizá-las .
schmerzhafte
 
(in ca. 22% aller Fälle)
dolorosos
de Die Länder des Südens hatten - häufig gezwungenermaßen - zahlreiche Opfer gebracht , um sich dieser Entwicklung der Weltwirtschaft anzuschließen , wobei die Einstellung auf diese neue Lage schmerzhafte Anpassungen erforderte und nur schwer zu verkraftende soziale Auswirkungen zeitigte .
pt Os países do Sul aceitaram numerosos sacrifícios , muitas vezes contrariados , para aderirem a essa evolução da economia mundial e se adaptarem a esta nova situação feita de ajustamentos dolorosos e de impactos sociais pesados de assumir .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
schmerzhafte
 
(in ca. 63% aller Fälle)
smärtsamma
de Mangelnder Umstrukturierungswille hat – und darüber müssen wir uns im Klaren sein – sowohl für die Unternehmer als auch für die Arbeitnehmer stets schmerzhafte Folgen .
sv Det är viktigt att komma ihåg att följderna av att dra sig för att göra lämpliga omstruktureringar alltid är smärtsamma för både företagare och arbetstagare .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
schmerzhafte
 
(in ca. 37% aller Fälle)
bolestné
de Im Hinblick auf die regionale Entwicklung war es eine schmerzhafte Erfahrung für uns , zu sehen , wie der Rat Ausgaben für die regionale Entwicklung gestrichen oder gekürzt hat .
sk V súvislosti s regionálnym rozvojom bolo pre nás veľmi bolestné , že Rada stiahla či znížila aj výdavky na regionálny rozvoj .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
schmerzhafte
 
(in ca. 35% aller Fälle)
boleče
de Wir alle , alle Nationen und Staaten , blicken auf unterschiedliche , vielfältige und oftmals schmerzhafte historische Erfahrungen zurück , jedoch sind es genau diese Unterschiede , die zusammen unsere Familie und unsere europäische Identität ausmachen .
sl Vsi narodi in države , vsi imamo različne , drugačne zgodovinske izkušnje , pogosto boleče , vendar pa so te razlike tiste , ki sestavljajo našo družino in oblikujejo našo evropsko identiteto .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
schmerzhafte
 
(in ca. 46% aller Fälle)
dolorosas
de Diese Entscheidung ist Teil der allgemeineren volksfeindlichen Politik der EU , die in unserem Land in Verantwortung der Nea Dimokratia und der Panhellenischen Sozialistischen Bewegung sowie im Einvernehmen mit den Schiffseignern gemäß der Verordnung ( EWG ) Nr . 3577/92 im Bereich der Seekabotage umgesetzt worden ist , was schmerzhafte Folgen für die Arbeitnehmer im See - und Küstenverkehr sowie für die Gewerbetreibenden und die kleinen und mittleren Landwirte hatte .
es Esta elección forma parte de la política antipopular más general de la UE , tal como se aplica al cabotaje marítimo en el Reglamento ( CE ) Nº 3577/92 sobre la responsabilidad de los Gobiernos de Nea Dimokratia y Panellinio Socialistiko Kinima en nuestro país , en connivencia con los armadores , con dolorosas consecuencias para los trabajadores en el transporte marítimo y terrestre , los artesanos profesionales y los pequeños y medianos propietarios agrícolas .
schmerzhafte
 
(in ca. 20% aller Fälle)
dolorosa
de Das ist eine unglaubliche schmerzhafte Lage für die vertriebenen Bewohner und ihre Nachkommen .
es Se trata de una situación increíblemente dolorosa para los habitantes desplazados y sus descendientes .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
schmerzhafte
 
(in ca. 62% aller Fälle)
fájdalmas
de Wie haben innerhalb der Europäischen Union schmerzhafte Erfahrungen bezüglich der Folgen des Terrorismus und der Bedrohung gemacht , die er darstellt , nicht nur gegenüber den einzelnen Bürgerinnen und Bürgern , sondern auch gegenüber der Gesellschaft , der Demokratie und den Grundwerten .
hu Mi itt , az Európai Unióban fájdalmas tapasztalatokat szereztünk a terrorizmus hatásairól és arról a fenyegetésről , amelyet nemcsak az egyénekre , hanem a társadalmakra , a demokráciákra és az alapvető értékeinkre nézve jelent .

Häufigkeit

Das Wort schmerzhafte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 57033. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.79 mal vor.

57028. Trainerkarriere
57029. Hauskapelle
57030. befolgen
57031. palustris
57032. Hofseite
57033. schmerzhafte
57034. Linkshänder
57035. monotypische
57036. Markkleeberg
57037. Eurydike
57038. Dyson

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • eine schmerzhafte
  • die schmerzhafte
  • und schmerzhafte
  • sehr schmerzhafte

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʃmɛʁʦhaftə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

schmerz-haf-te

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • schmerzhaftem
  • schmerzhaftesten
  • druckschmerzhafte
  • schmerzhaftere
  • nicht-schmerzhafte

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Villach
  • - ein Jesaia , ein Simeon , eine schmerzhafte Muttergottes - sind barock , ebenso das Deckenfresko
  • Ausstattung der Kirche zählen ein Schmerzensmann , eine schmerzhafte Muttergottes aus dem 18 . Jahrhundert sowie eine
  • . Feld 4 zeigt auf rotem Grund die schmerzhafte Muttergottes ( Pietà ) ( Gnadenbild von Bornhofen
  • Georg und Martin , ein Kruzifixus und eine schmerzhafte Muttergottes . Des Weiteren ist eine gefaßte Holzfigur
Medizin
  • können folgende Sekundärschäden auftreten : Ösophagitis , eine schmerzhafte Entzündung der Speiseröhre , bei Nichtbehandlung des Reflux
  • häufige sind Fieber bei Infektionen oder Krebserkrankungen , schmerzhafte geschwollene Lymphknoten am Hals beim Pfeiffer-Drüsenfieber oder Gelenkbeschwerden
  • in die Entzündung mit einbezogen . Es entstehen schmerzhafte Geschwüre , Abszesse und im späteren Verlauf Fisteln
  • schmerzhafte Entzündung der Tonsillen . In der Praxis ist
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK