schmerzhafte
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | schmerz-haf-te |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
schmerzhafte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
болезнена
Es ist an der Zeit , dass Serbien dieses schmerzhafte Kapitel abschließt und einen neuen Schritt in Richtung Aussöhnung in der Region geht .
Сега е моментът Сърбия да затвори тази болезнена страница и да направи нова крачка към помирение в региона .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
schmerzhafte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
painful
Die öffentliche Meinung ist sehr empfindlich und lehnt unnötige , schmerzhafte Praktiken vollständig ab .
Public opinion is very sensitive and completely opposed to unnecessary , painful practices .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
schmerzhafte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
tuskallisia
Wir erwarten von unseren türkischen Partnern , dass sie weiterhin schmerzhafte Veränderungen in ihrer eigenen Gesellschaft durchlaufen , mit durchaus schwierigen Auswirkungen auf ihre Innenpolitik .
Odotamme , että turkkilaiset kollegamme tekevät edelleen omassa yhteiskunnassaan tuskallisia muutoksia , joilla on vaikea vaikutus heidän sisäpolitiikkaansa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
schmerzhafte |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
dolorosi
Widrige und schmerzhafte Ereignisse , die anderen widerfahren , sollten uns stets dazu bringen , effektiv zu handeln und uns solidarisch zu zeigen , um den Leidtragenden zu helfen .
Eventi avversi dolorosi che colpiscono altri dovrebbero sempre esortarci a intraprendere azioni effettive di solidarietà nei confronti delle vittime .
|
schmerzhafte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
dolorose
Die öffentliche Meinung ist sehr empfindlich und lehnt unnötige , schmerzhafte Praktiken vollständig ab .
L'opinione pubblica è assai sensibile e assolutamente contraria alle pratiche dolorose inutili .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
schmerzhafte |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
pijnlijke
Wenn man das in ganz konkrete Maßnahmen übersetzt , dann werden einige schmerzhafte Entscheidungen zu treffen sein , zu denen die nationalen Regierungen dann auch stehen müssen .
Als wij dat in concrete maatregelen omzetten , zullen wij een aantal pijnlijke beslissingen moeten nemen die ook de nationale regeringen zullen moeten naleven .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
schmerzhafte |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
bolesny
Der schwierige und schmerzhafte Auflösungsprozess der Staatenunion Serbien und Montenegro wurde erfolgreich abgeschlossen .
Trudny i bolesny proces rozpadu Federacji Serbii i Czarnogóry pomyślnie się zakończył .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
schmerzhafte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
dolorosas
Das sind schmerzhafte Wunden , deren Heilung in Europa begonnen hat , die aber im Gedächtnis vieler Menschen bleiben , weil es ihnen seinerzeit nicht möglich war , sie zu verbannen .
São feridas dolorosas que começaram a cicatrizar na Europa , mas que permanecem na memória de muitas pessoas , porque , à época , não era possível exorcizá-las .
|
schmerzhafte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
dolorosos
Die Länder des Südens hatten - häufig gezwungenermaßen - zahlreiche Opfer gebracht , um sich dieser Entwicklung der Weltwirtschaft anzuschließen , wobei die Einstellung auf diese neue Lage schmerzhafte Anpassungen erforderte und nur schwer zu verkraftende soziale Auswirkungen zeitigte .
Os países do Sul aceitaram numerosos sacrifícios , muitas vezes contrariados , para aderirem a essa evolução da economia mundial e se adaptarem a esta nova situação feita de ajustamentos dolorosos e de impactos sociais pesados de assumir .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
schmerzhafte |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
smärtsamma
Mangelnder Umstrukturierungswille hat – und darüber müssen wir uns im Klaren sein – sowohl für die Unternehmer als auch für die Arbeitnehmer stets schmerzhafte Folgen .
Det är viktigt att komma ihåg att följderna av att dra sig för att göra lämpliga omstruktureringar alltid är smärtsamma för både företagare och arbetstagare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
schmerzhafte |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
bolestné
Im Hinblick auf die regionale Entwicklung war es eine schmerzhafte Erfahrung für uns , zu sehen , wie der Rat Ausgaben für die regionale Entwicklung gestrichen oder gekürzt hat .
V súvislosti s regionálnym rozvojom bolo pre nás veľmi bolestné , že Rada stiahla či znížila aj výdavky na regionálny rozvoj .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
schmerzhafte |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
boleče
Wir alle , alle Nationen und Staaten , blicken auf unterschiedliche , vielfältige und oftmals schmerzhafte historische Erfahrungen zurück , jedoch sind es genau diese Unterschiede , die zusammen unsere Familie und unsere europäische Identität ausmachen .
Vsi narodi in države , vsi imamo različne , drugačne zgodovinske izkušnje , pogosto boleče , vendar pa so te razlike tiste , ki sestavljajo našo družino in oblikujejo našo evropsko identiteto .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
schmerzhafte |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
dolorosas
Diese Entscheidung ist Teil der allgemeineren volksfeindlichen Politik der EU , die in unserem Land in Verantwortung der Nea Dimokratia und der Panhellenischen Sozialistischen Bewegung sowie im Einvernehmen mit den Schiffseignern gemäß der Verordnung ( EWG ) Nr . 3577/92 im Bereich der Seekabotage umgesetzt worden ist , was schmerzhafte Folgen für die Arbeitnehmer im See - und Küstenverkehr sowie für die Gewerbetreibenden und die kleinen und mittleren Landwirte hatte .
Esta elección forma parte de la política antipopular más general de la UE , tal como se aplica al cabotaje marítimo en el Reglamento ( CE ) Nº 3577/92 sobre la responsabilidad de los Gobiernos de Nea Dimokratia y Panellinio Socialistiko Kinima en nuestro país , en connivencia con los armadores , con dolorosas consecuencias para los trabajadores en el transporte marítimo y terrestre , los artesanos profesionales y los pequeños y medianos propietarios agrícolas .
|
schmerzhafte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
dolorosa
Das ist eine unglaubliche schmerzhafte Lage für die vertriebenen Bewohner und ihre Nachkommen .
Se trata de una situación increíblemente dolorosa para los habitantes desplazados y sus descendientes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
schmerzhafte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
fájdalmas
Wie haben innerhalb der Europäischen Union schmerzhafte Erfahrungen bezüglich der Folgen des Terrorismus und der Bedrohung gemacht , die er darstellt , nicht nur gegenüber den einzelnen Bürgerinnen und Bürgern , sondern auch gegenüber der Gesellschaft , der Demokratie und den Grundwerten .
Mi itt , az Európai Unióban fájdalmas tapasztalatokat szereztünk a terrorizmus hatásairól és arról a fenyegetésről , amelyet nemcsak az egyénekre , hanem a társadalmakra , a demokráciákra és az alapvető értékeinkre nézve jelent .
|
Häufigkeit
Das Wort schmerzhafte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 57033. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.79 mal vor.
⋮ | |
57028. | Trainerkarriere |
57029. | Hauskapelle |
57030. | befolgen |
57031. | palustris |
57032. | Hofseite |
57033. | schmerzhafte |
57034. | Linkshänder |
57035. | monotypische |
57036. | Markkleeberg |
57037. | Eurydike |
57038. | Dyson |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Schmerzen
- schmerzhaften
- schmerzhafter
- Schwellung
- lebensbedrohliche
- schmerzlose
- krankhafte
- Rötung
- Entzündung
- Komplikation
- akute
- Bewegungseinschränkung
- Lähmung
- Druckgefühl
- Paresen
- Hämatome
- Traumen
- Arthrose
- Blutung
- Durchblutungsstörungen
- Stimmungsschwankungen
- Gangrän
- Parese
- Zuckungen
- Anfälle
- Bewusstlosigkeit
- Taubheitsgefühl
- Druckschmerz
- Komplikationen
- Missbildung
- Nebenhöhlen
- Fehlbildungen
- Mitralinsuffizienz
- Antriebslosigkeit
- Gedächtnisstörungen
- angeborene
- Fehlstellung
- gerötete
- Oberbauch
- Ptosis
- traumatisch
- Nervenschäden
- unwillkürliche
- Schädigungen
- Doppelbilder
- muskuläre
- Herzrhythmusstörung
- Kribbeln
- lebensbedrohlichen
- Spasmen
- Gangbild
- Blasenentzündung
- Taubheit
- unbehandelt
- Muskelschwund
- gutartige
- hervorrufen
- Gelbsucht
- Verkrampfung
- Symptomatik
- chronischen
- Verstopfung
- Einklemmung
- Neuralgie
- Bewegungsstörung
- Bewegungseinschränkungen
- Hautläsionen
- Verengung
- Angstzuständen
- Anfällen
- Reizung
- Nebenwirkung
- Brustwarze
- fieberhafte
- Schmerz
- psychotische
- gestörte
- lebensbedrohlich
- Symptomen
- Pulmonalstenose
- Panikattacken
- Subarachnoidalblutung
- Trikuspidalinsuffizienz
- Zittern
- Lahmheit
- Tachykardie
- Augenzittern
- krankhaften
- Erguss
- Wundinfektion
- Harnverhaltung
- Quetschung
- Ausfallerscheinungen
- bösartige
- Allgemeinbefinden
- Ruhigstellung
- traumatischer
- Fehlstellungen
- Bewusstseinsverlust
- Blutergüsse
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine schmerzhafte
- die schmerzhafte
- und schmerzhafte
- sehr schmerzhafte
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃmɛʁʦhaftə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- zweifelhafte
- dauerhafte
- rätselhafte
- fabelhafte
- massenhafte
- ernsthafte
- lebhafte
- mangelhafte
- krankhafte
- beschaffte
- schaffte
- vorteilhafte
- verschaffte
- namhafte
- Prädikate
- Jahreshälfte
- Implantate
- Akte
- Kante
- kannte
- Standarte
- beharrte
- Hefte
- Spezialkräfte
- Takte
- gespannte
- Wanderkarte
- Kohlenhydrate
- rate
- Exponate
- Sonate
- signifikante
- Geburtenrate
- verlangte
- Reservate
- Determinante
- brillante
- Auslandsaufenthalte
- Verwandte
- private
- markante
- Kreditkarte
- Beamte
- Referate
- Mandate
- Kemenate
- Amte
- halte
- zwölfte
- verwandte
- verbrannte
- ambulante
- Vorbehalte
- taufte
- Unterkünfte
- Hilfskräfte
- Resultate
- alte
- Artefakte
- Kräfte
- Grafikkarte
- achte
- erkannte
- Plakate
- Traktate
- Emirate
- Sachverhalte
- Pate
- erhalte
- Phosphate
- bedachte
- Substrate
- Chipkarte
- bekannte
- fünfte
- Scharte
- Landkarte
- Kate
- unbekannte
- Taufpate
- Attentate
- gefasste
- Granate
- Gesandte
- Zertifikate
- Gouvernante
- Inhalte
- warte
- Ladengeschäfte
- Derivate
- Tante
- Auskünfte
- gesamte
- gestreifte
- Tomate
- Nitrate
- nannte
- Haushalte
- erbrachte
- machte
Unterwörter
Worttrennung
schmerz-haf-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- schmerzhaftem
- schmerzhaftesten
- druckschmerzhafte
- schmerzhaftere
- nicht-schmerzhafte
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Villach |
|
|
Medizin |
|