betrachte
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | be-trach-te |
Übersetzungen
- Dänisch (3)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (3)
- Französisch (2)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (1)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
betrachte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
betragter
Für diese Gruppe ist die Lage noch schwieriger als für diejenigen , die an Arbeitsplätzen mit mehreren Arbeitnehmern beschäftigt sind , aber ich betrachte das als einen ersten Schritt .
Denne gruppe har det også sværere end dem , der er på arbejdspladser med flere ansatte , men jeg betragter dette som et første skridt .
|
betrachte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
anser
An sich betrachte ich dieses Thema als abgeschlossen .
Da dette ikke er tilfældet , anser jeg spørgsmålet for besvaret .
|
Ich betrachte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Jeg betragter
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
betrachte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
I consider
|
Ich betrachte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
I regard
|
Ich betrachte dies als Privileg |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
I consider it a privilege
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
betrachte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
pean
Als Konservativer betrachte ich mich naturgemäß auch als Umweltschützer .
Mina kui konservatiiv pean ennast looduskaitsjaks .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
betrachte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Pidän
Ich betrachte die Vorstellung des Berichts als wichtiges Element der Rechenschaftspflicht der EZB gegenüber dem Europäischen Parlament und als Ergänzung der Aussprachen mit dem Ausschuß für Wirtschaft und Währung , an denen ich vierteljährlich teilnehme .
Pidän tämänpäiväistä esittelyä merkittävänä osoituksena EKP : n vastuusta Euroopan parlamentille sen ohella , että vaihdamme katsantokantoja talous - ja raha-asioiden valiokunnassanne , jossa olen mukana neljä kertaa vuodessa .
|
Das betrachte ich als Zynismus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tämä on mielestäni silkkaa kyynisyyttä
|
Ich betrachte dies als Privileg |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Pidän sitä etuoikeutena
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
betrachte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
considère
Ich betrachte Ihre Haltung bei den portugiesischen Wahlen als sehr gerechtfertigt , und Ihre Abwesenheit wäre obendrein als totale Illoyalität gegenüber Ihrem portugiesischen Erbe ausgelegt worden .
Je considère votre position dans les élections portugaises tout à fait justifiée et votre absence aurait d’ailleurs été interprétée comme une complète infidélité à votre héritage portugais .
|
betrachte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
betrachte |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Herr Präsident , als zweiter stellvertretender Vorsitzender des Gemischten Parlamentarischen Ausschusses mit der Slowakei betrachte ich mich selbst als Freund der Slowakei und der slowakischen Bevölkerung .
Signor Presidente , come secondo vicepresidente della commissione parlamentare mista UE-Repubblica slovacca , mi considero un amico di quel paese e del suo popolo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
betrachte |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
uzskatu
Ich betrachte dieses Urteil als bedeutenden Sieg im Kampf gegen die bereits erwähnten unakzeptablen Praktiken .
Es uzskatu šo tiesas lēmumu par svarīgu uzvaru cīņā pret iepriekš minētajām nepieļaujamajām metodēm .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
betrachte |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
laikau
In diesem Licht gesehen , betrachte ich diese Sorgen als verständlich , aber im Prinzip nicht völlig gerechtfertigt , und ich hoffe , ich habe sie erfolgreich beseitigen können .
Todėl šį nerimą laikau suprantamu , tačiau iš esmės nevisiškai pagrįstu , ir , tikiuosi , sugebėjau jį išsklaidyti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
betrachte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
beschouw
Ich betrachte dies als Aufforderung zur Diskussion und diese Themen werden geklärt , sobald die Vermittlung über das Gesamtpaket stattfindet .
Ik beschouw dit als een uitnodiging om het gesprek aan te gaan en we zullen dit oplossen wanneer wij gaan bemiddelen over het complete pakket .
|
Ich betrachte |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Ik beschouw
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
betrachte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Darüber hinaus betrachte ich dies nicht als demokratische Entwicklung .
Acima de tudo , não considero que seja uma evolução democrática .
|
betrachte mich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Considero-me
|
Ich betrachte dies als Privileg |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Considero que foi um privilégio
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
betrachte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
consider
Während unserer Arbeit haben wir einen gemeinsamen Standpunkt erlangt , den ich als sehr ehrgeizig betrachte .
Pe parcursul activităţii noastre , am elaborat o poziţie comună , pe care o consider foarte ambiţioasă .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
betrachte |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
považujem
Ich betrachte diesen Faktor als äußerst wichtig , da die Anzahl der Menschen , die in sogenannter Energiearmut leben , wobei Elektrizitäts - und Gasrechnungen den Großteil des Familienbudgets schlucken , gegenwärtig ansteigt .
Tento faktor považujem za mimoriadne dôležitý , pretože počet ľudí , ktorí žijú v takzvanej energetickej chudobe , keď účty za elektrickú energiu a plyn pohltia väčšiu časť rodinného rozpočtu , v súčasnosti narastá .
|
betrachte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
považujem za
|
betrachte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
vnímam
Ich betrachte den unterbreiteten Bericht als einen Kompromiss , der sich mit einigen meiner Bedenken bezüglich der Regulierung in diesem Sektor beschäftigt .
Predloženú správu vnímam ako kompromis , ktorý zohľadňuje niektoré moje obavy z regulácie tohto sektora .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
betrachte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
gledam
Ich betrachte solche Praktiken als eine abscheuliche Verletzung des Menschenrechts auf die Unversehrtheit der Person .
Na te postopke gledam kot na okrutno kršenje človekove pravice do osebne celovitosti .
|
betrachte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
smatram
Ich betrachte dies gegenwärtig als Investition aus dem Ausland und somit als sehr positiv .
Taka vlaganja smatram za neposredna tuja vlaganja , torej nekaj pozitivnega .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
betrachte |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Deshalb betrachte ich Artikel 9 des Rechtshilfeabkommens als unzureichend .
Por ello , considero insuficiente el artículo 9 del acuerdo de cooperación judicial .
|
Das betrachte ich als Zynismus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lo considero un puro cinismo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
betrachte |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
považuji
Ich betrachte es als äußerst wichtig , dass die Europäische Union in ihren Rechtsvorschriften der Gewalt zwischen Menschen in engen Beziehungen mehr Aufmerksamkeit widmet , da dies mitnichten eine private Angelegenheit ist .
Já považuji za mimořádně důležité , aby Evropská unie věnovala ve svých právních předpisech více pozornosti násilí , k němuž dochází mezi lidmi , kteří jsou v úzkých vztazích , protože to není v žádném případě soukromá věc .
|
Häufigkeit
Das Wort betrachte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 57834. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.78 mal vor.
⋮ | |
57829. | lackierte |
57830. | Oberkommandierenden |
57831. | Bildfläche |
57832. | Filmbranche |
57833. | Severn |
57834. | betrachte |
57835. | Hübsch |
57836. | Oberbaurat |
57837. | StadtOderGemeinde |
57838. | Sardinien-Piemont |
57839. | Katholikos |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- bezeichne
- auffassen
- auffasst
- zuordnet
- ausdrücken
- Komplement
- reellen
- konvergiert
- Gegeben
- algebraisch
- unendlich
- Skalarprodukt
- bestimme
- Banachraum
- Zufallsvariable
- triviale
- euklidische
- Unterraum
- unerfüllbar
- unendlichen
- Teilmenge
- Koeffizienten
- irrationale
- trivialen
- Spezialfall
- Einselement
- Sei
- wohlgeordnete
- rationale
- rationalen
- irrationalen
- vermöge
- Nullstellen
- Zufallsvariablen
- topologische
- euklidischen
- wohlgeordneten
- trivial
- formulieren
- affinen
- irrational
- Permutationen
- Eigenwerte
- unendliches
- Schranke
- Vektorräumen
- bilde
- berechenbar
- projektive
- Nullhypothese
- Exponentialfunktion
- lineare
- Wahrheitswert
- obigem
- Moduln
- Umformulierung
- Unendlichen
- Beschränktheit
- Negationen
- Vektors
- echt
- existiere
- folgert
- unendliche
- eindimensional
- irgendeines
- Polyeder
- besitze
- Sphäre
- beweisbar
- kartesischen
- ordne
- konsistent
- Also
- normierte
- transzendente
- Dualität
- konvergent
- impliziert
- diskrete
- implizit
- absolut
- rationaler
- Teiler
- aufzufassen
- Grenzfall
- ausgedrückt
- Flächeninhalt
- irrationaler
- Versteht
- markiere
- negiert
- darstellbar
- Vorbedingung
- allgemeingültig
- Urbild
- Endlichen
- allgemeinerer
- Exzess
- x-Achse
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Man betrachte
- betrachte die
- betrachte man
- Ich betrachte
- und betrachte
- betrachte ich
- Man betrachte die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈtʀaχtə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- achte
- bedachte
- erbrachte
- machte
- verbrachte
- gedachte
- dachte
- brachte
- entfachte
- überwachte
- Achte
- überdachte
- Prädikate
- Implantate
- Akte
- Kante
- kannte
- Standarte
- beharrte
- zweifelhafte
- Takte
- gespannte
- Wanderkarte
- Kohlenhydrate
- dauerhafte
- rate
- Exponate
- brauchte
- Sonate
- signifikante
- Geburtenrate
- verlangte
- Reservate
- Determinante
- brillante
- Auslandsaufenthalte
- Verwandte
- private
- markante
- verbuchte
- Kreditkarte
- Beamte
- Referate
- Mandate
- Kemenate
- rätselhafte
- Amte
- halte
- fabelhafte
- verwandte
- verbrannte
- ambulante
- Vorbehalte
- tauchte
- massenhafte
- Resultate
- alte
- Artefakte
- Grafikkarte
- erkannte
- Plakate
- Traktate
- schmerzhafte
- Emirate
- Sachverhalte
- versuchte
- Pate
- erhalte
- Phosphate
- Substrate
- Chipkarte
- bekannte
- Scharte
- Landkarte
- Kate
- unbekannte
- Taufpate
- Attentate
- gefasste
- ernsthafte
- Granate
- Gesandte
- Zertifikate
- Gouvernante
- Inhalte
- warte
- lebhafte
- Derivate
- Tante
- gesamte
- Tomate
- Nitrate
- untersuchte
- ersuchte
- nannte
- Haushalte
- adäquate
- Weltkarte
- Handgranate
- Kombinationspräparate
Unterwörter
Worttrennung
be-trach-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
betracht
e
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Sprache |
|