Häufigste Wörter

möchte

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung möch-te

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
möchte
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • бих
  • Бих
de ( FI ) Frau Präsidentin ! Ich möchte anmerken , dass auch ich letzte Woche hier den Minister für Angelegenheiten der Minderheiten getroffen habe .
bg ( FI ) Г-жо председател , бих искала да кажа , че миналата седмица аз също се срещнах тук с министъра по въпросите на малцинствата .
möchte
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • искам
  • Искам
de Ich möchte jedoch trotzdem , dass Sie sich etwas einfallen lassen , ich möchte , dass Sie etwas verteidigen .
bg Но аз все пак искам да предложите идеи ; искам да защитавате нещо .
möchte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
искал
de Ich möchte außerdem kurz ansprechen , wie die Schweine - und Geflügelwirtschaft durch diese Situation beeinflusst werden .
bg Бих искал също така накратко да спомена как положението се отразява сектора на свиневъдството и птицевъдството .
möchte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
искам да
möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • бих искал
  • Бих искал
möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
искал да
möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
искала
de Ich möchte den Punkt zu Ende führen , indem ich die Frage stelle , ob die Kommissarin Mitgliedstaaten nennen kann , die gemäß der gegenwärtigen Auffassung keinen Defizitüberschuss haben werden .
bg Бих искала да продължа , като помоля члена на Комисията да назове някоя държава-членка , която няма да има прекомерен дефицит , както стана ясно досега .
möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
да
de Ich möchte betonen , dass wir , die Europäische Union , bezüglich unserer Bedingungen für einen zweiten Verpflichtungszeitraum unter dem Kyoto-Protokoll auch weiterhin einen klaren Standpunkt vertreten müssen .
bg Нещото на което искам да наблегна е , че ние , Европейският съюз , трябва да останем категорични за условията си за втори период на поети ангажименти съгласно Протокола от Киото .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
möchte
 
(in ca. 35% aller Fälle)
gerne
de Ich möchte Ihnen meinerseits die folgende Frage stellen : Ist die Europäische Union zurzeit in der Lage , ihre Verpflichtungen zu erfüllen , vor allem in Bezug auf das von uns vorgeschlagene Waffenstillstandsabkommen mit Russland ?
da Personligt vil jeg gerne stille Dem følgende spørgsmål : Er EU i øjeblikket i stand til at opfylde sine forpligtelser , særlig i forhold til våbenhvileaftalen med Rusland ?
möchte
 
(in ca. 13% aller Fälle)
vil
de Abschließend möchte ich nur noch Herrn Deva sagen , dass ich froh bin , dass er das Thema Konfliktprävention als wichtigen Bestandteil unserer weiteren Bemühungen hinsichtlich der am wenigsten entwickelten Länder angesprochen hat .
da Afslutningsvis vil jeg blot svare hr . Deva , at jeg er glad for , at han nævner spørgsmålet om konfliktforebyggelse som en vigtig del af vores fortsatte indsats for at hjælpe de mindst udviklede lande .
möchte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • Jeg vil
  • jeg vil
möchte
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • jeg
  • Jeg
de Abschließend möchte ich nur noch Herrn Deva sagen , dass ich froh bin , dass er das Thema Konfliktprävention als wichtigen Bestandteil unserer weiteren Bemühungen hinsichtlich der am wenigsten entwickelten Länder angesprochen hat .
da Afslutningsvis vil jeg blot svare hr . Deva , at jeg er glad for , at han nævner spørgsmålet om konfliktforebyggelse som en vigtig del af vores fortsatte indsats for at hjælpe de mindst udviklede lande .
möchte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
vil gerne
möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Jeg vil gerne
Lebensmittelsicherheit möchte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Fødevaresikkerhed vil
Deutsch Häufigkeit Englisch
möchte
 
(in ca. 25% aller Fälle)
like
de Ich möchte auch gleich zu Beginn hervorheben , dass die Kommission offenbar bereit ist , mit dem Parlament einen regelmäßigeren Dialog über die Beziehungen zwischen uns und den Vereinten Nationen zu führen .
en I would also like to stress at the outset that the Commission is obviously ready to enter into a more regular dialogue with the Parliament on relations between us and the United Nations .
möchte
 
(in ca. 12% aller Fälle)
like to
möchte
 
(in ca. 9% aller Fälle)
I would
möchte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
I
de im Namen der PSE-Fraktion . - Herr Präsident ! Ich möchte nur festhalten : Es ist richtig , der Präsident , der die Sitzung am Vormittag geleitet hat , hat vergessen zu fragen , wer für bzw . gegen den Vorschlag sprechen will .
en on behalf of the PSE Group . - ( DE ) Mr President , I only wish to acknowledge that the President who chaired the sitting this morning did indeed forget to ask who wished to speak for and against the proposal .
möchte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
would
de Ich möchte jedoch meinen Freund Duff vor der Arbeit des Ausschusses für konstitutionelle Fragen warnen .
en I would , however , like to warn Mr Duff about the work of the Committee on Constitutional Affairs .
möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
I would like to
möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
would like
möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
I would like
uns möchte
 
(in ca. 92% aller Fälle)
us wants
möchte Ihre
 
(in ca. 85% aller Fälle)
draw your
möchte Herr
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Mr
Deutsch Häufigkeit Estnisch
möchte
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • tahaksin
  • Tahaksin
de ( SL ) Ich möchte sowohl Kommissar Rehn als auch Herrn Bildt , dem amtierenden Präsidenten des Rates , zu ihren konstruktiven und positiven einleitenden Bemerkungen gratulieren .
et ( SL ) Ma tahaksin tänada volinik Olli Rehni ja nõukogu eesistujat Carl Bildti nende mõjusate ja positiivsete avasõnade eest .
möchte
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • soovin
  • Soovin
de Ich möchte außerdem dem Berichterstatter für seinen Bericht danken , aber auch für seinen Ansatz , um die anderen Einzelhaushaltspläne zusammenzustellen .
et Samuti soovin tänada raportööri raporti eest , kuid ka tema lähenemisviisi eest , et ta pani kokku suunised ka teistele institutsioonidele .
möchte
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • ma
  • Ma
de Ein weiterer Punkt , den ich ansprechen möchte : während die Bereitstellung von Nahrungsmittelhilfe durch die USA und andere Länder als eine willkommene Initiative angesehen wird , hat dies Haitis Landwirtschaft und Nahrungssicherheit dezimiert .
et Teine märkus , mille ma tahaksin teha , on see , et kuigi toiduabi Ameerika Ühendriikidelt ja teistelt riikidelt võib näida teretulnud algatusena , on see hävitanud Haiti põllumajanduse ja toiduainetega kindlustatuse .
möchte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • sooviksin
  • Sooviksin
de Ich möchte Frau Grabowska zu ihrem wunderbaren Bericht gratulieren , der , da bin ich sicher , zur Verbesserung und Weiterentwicklung des Dialogs mit den Bürgern beitragen wird .
et Ma sooviksin õnnitleda proua Grabowskat suurepärase raporti eest , mis aitab kindlasti kaasa kodanikuühiskonna dialoogi täiustamisele ja arendamisele .
möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
eest
de Ich möchte Ihnen dazu gratulieren , denn es zeigt , dass Sie eine sehr wichtige Arbeit getan haben .
et Avaldan teile selle eest tunnustust , sest see näitab , et olete ära teinud väga tähtsa töö .
möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • tahan
  • Tahan
de Abschließend möchte ich der Kommission und dem Mitglied der Kommission dafür danken , dass wir in so kurzer Zeit eine Mitteilung erhalten werden und uns dann genauer mit der Frage beschäftigen können , was Europa wirklich braucht .
et Lõpetuseks tahan tänada komisjoni ja komisjoni liiget selle eest , et saame nii ruttu teatise ning saame hakata täpsemalt uurima , mida Euroopas tegelikult on vaja teha .
möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
tänada
de ( SL ) Ich möchte sowohl Kommissar Rehn als auch Herrn Bildt , dem amtierenden Präsidenten des Rates , zu ihren konstruktiven und positiven einleitenden Bemerkungen gratulieren .
et ( SL ) Ma tahaksin tänada volinik Olli Rehni ja nõukogu eesistujat Carl Bildti nende mõjusate ja positiivsete avasõnade eest .
Parlaments möchte
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Parlamendi nimel
möchte allen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
tänada kõiki
Deutsch Häufigkeit Finnisch
möchte
 
(in ca. 29% aller Fälle)
  • haluan
  • Haluan
de – Herr Präsident ! Ich möchte meine Zustimmung und Dankbarkeit für den Bericht von Herrn Sifunakis bekunden und schließe mich all den anerkennenden Worten an , die heute zu diesem Dokument geäußert wurden .
fi – Arvoisa puhemies , haluan ilmaista tukeni jäsen Sifunakisin mietinnölle ja kiittää siitä . Yhdyn kaikkiin ylistäviin sanoihin , joita siitä on tänään sanottu .
möchte
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • haluaisin
  • Haluaisin
de – Herr Präsident , im Namen der Fraktion der Umweltschützer möchte auch ich die politische und geistige Arbeit würdigen , die Philippe Herzog seit Jahren in diesem Haus und insbesondere im Rahmen dieses Berichts geleistet hat .
fi Arvoisa puhemies , ekologien ryhmän puolesta minäkin haluaisin ilmaista kunnioitukseni niitä poliittisia ja älyllisiä kykyjä kohtaan , joita jäsen Herzog on osoittanut tässä parlamentissa monen vuoden ajan ja erityisesti työskennellessään tämän mietinnön parissa .
möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kiittää
de Ich möchte mich herzlich bei Ihnen , liebe Kolleginnen und Kollegen aus allen Fraktionen , bedanken .
fi Haluaisin kiittää parlamentin jäseniä kaikista poliittisista ryhmistä .
möchte Karl-Heinz
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Karl-Heinz Florenzia
Deutsch Häufigkeit Französisch
möchte
 
(in ca. 40% aller Fälle)
voudrais
de Ich möchte an dieser Stelle ausdrücklich Herrn Kommissar Almunia für seinen klaren Bericht und für seine klare Haltung danken , und ich sage das ausdrücklich , weil ich ein Jahr zuvor bei der Revision des Stabilitäts - und Wachstumspaktes eher gedacht habe , die Kommission ist zu nachgiebig .
fr Je voudrais profiter de l’occasion pour remercier le commissaire Almunia pour la clarté de son rapport et de sa position . Je tenais à le faire , car , il y a un an , au cours de la révision du pacte de stabilité et de croissance , j’ avais plutôt eu tendance à trouver la Commission trop conciliante .
möchte
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • je
  • Je
de Die Erklärungen des Rates sind erst jetzt zugänglich , und ich möchte diese Verzögerung beanstanden .
fr Les déclarations faites au Conseil viennent seulement d'être rendues disponibles et je tiens à critiquer ce retard .
möchte
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • je voudrais
  • Je voudrais
Wer möchte
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Qui souhaite
möchte kurz
 
(in ca. 68% aller Fälle)
brièvement
Deutsch Häufigkeit Griechisch
möchte
 
(in ca. 45% aller Fälle)
ήθελα
de Ich möchte meine Abschlusserklärungen gerne damit beginnen , Ihnen für alle Ihre Ansichten zu danken . Es war eine sehr herzliche Begrüßung , wie ich sie in dieser Form nicht erwartet hätte .
el Θα ήθελα να ξεκινήσω την τελευταία μου αγόρευση με τις ευχαριστίες μου για όλες τις απόψεις σας , ήταν πολύ θερμή υποδοχή και δεν την περίμενα έτσι .
möchte
 
(in ca. 10% aller Fälle)
ήθελα να
möchte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • Θα ήθελα
  • θα ήθελα
möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • θα ήθελα να
  • Θα ήθελα να
möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Θα
  • θα
de Ich möchte den Trend aufhalten .
el Θα ήθελα να πάω ενάντια στο ρεύμα .
danken möchte
 
(in ca. 61% aller Fälle)
ευχαριστήσω
Deutsch Häufigkeit Italienisch
möchte
 
(in ca. 25% aller Fälle)
  • vorrei
  • Vorrei
de Frau Präsidentin , ich möchte die Kommission beglückwünschen , dass sie auf dem Gipfel von Barcelona die Mitgliedstaaten zum ersten Mal in der Geschichte überzeugen konnte , sich dem gemeinsamen Ziel der Entwicklungsfinanzierung zu verpflichten .
it Signora Presidente , vorrei congratularmi con la Commissione per aver cercato , in occasione del Vertice di Barcellona , di persuadere gli Stati membri ad impegnarsi , per la prima volta nella storia , a raggiungere il finanziamento comune della cooperazione allo sviluppo .
möchte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • desidero
  • Desidero
de Was die Haushaltslinien betrifft , so möchte ich hervorheben , dass wir sowohl die handelsbezogene Hilfe als auch die parlamentarische Dimension der WTO als wichtige Aspekte des Haushalts für den Handel beibehalten müssen .
it In termini di linee di bilancio , desidero sottolineare la necessità di mantenere sia gli aiuti per il commercio che la dimensione parlamentare dell ' OMC quali aspetti importanti di un bilancio commerciale .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
möchte
 
(in ca. 37% aller Fälle)
vēlos
de Ich möchte dem Europäischen Parlament für die Entschließung zur EU-Strategie für Kopenhagen danken .
lv Es vēlos pateikties Eiropas Parlamentam par rezolūciju par ES stratēģiju Kopenhāgenai .
möchte
 
(in ca. 16% aller Fälle)
  • es
  • Es
de Herr Präsident , ich möchte mit diesem Kurzvortrag meine Besorgnis über die Tausenden unschuldigen Zivilisten zum Ausdruck bringen , die von den Taliban im Tal des Flusses Swat in ihrer eigenen Heimat zu Flüchtlingen gemacht werden .
lv Priekšsēdētāja kungs , es vēlētos paust bažas par tūkstošiem nevainīgo civiliedzīvotāju , ko Taliban Swat ielejā ir padarījuši par bēgļiem viņu pašu valstī .
möchte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
vēlētos
de Berichterstatter . - ( ES ) Herr Präsident ! Ich möchte meine anfänglichen Ausführungen ergänzen und die Kommission nachdrücklich auffordern , den Austausch und die Verbreitung bewährter Praktiken im Hafensektor im Allgemeinen und insbesondere in Bezug auf die Innovation und die Ausbildung der Hafenarbeiter zu fördern , um die Qualität der Dienstleistungen , die Wettbewerbsfähigkeit der Häfen und die Investitionsförderung zu verbessern .
lv Priekšsēdētāja kungs ! Papildus saviem iepriekšējiem komentāriem es vēlētos piebilst , ka pakalpojumu kvalitātes , ostu konkurētspējas un ieguldījumu piesaistes uzlabošanas nolūkā aicinu Komisiju veicināt paraugprakses apmaiņu un popularizēšanu gan ostu nozarē vispār , gan attiecībā uz jauninājumiem un darbinieku apmācību .
möchte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • es vēlos
  • Es vēlos
möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
gribētu
de ( CS ) Ich möchte meinen Kollegen danken , dass sie die Vorschläge der Europäischen Volkspartei zu Europol und Forschung unterstützt haben .
lv ( CS ) Es gribētu pateikties saviem kolēģiem deputātiem par Eiropas Tautas partijas priekšlikumu atbalstīšanu attiecībā uz Eiropolu un pētniecību .
Rat möchte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Padome vēlas
möchte heute
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Šodien es
möchte ihm
 
(in ca. 69% aller Fälle)
viņam pateikties
danken möchte
 
(in ca. 65% aller Fälle)
pateikties
Ferner möchte
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Es
Deutsch Häufigkeit Litauisch
möchte
 
(in ca. 71% aller Fälle)
  • norėčiau
  • Norėčiau
de im Namen der ALDE-Fraktion . - ( SV ) Frau Präsidentin ! Zunächst möchte ich der Berichterstatterin für ihre hervorragende Arbeit danken .
lt ALDE frakcijos vardu . - ( SV ) Ponia pirmininke , pirmiausia norėčiau padėkoti pranešėjai už puikiai atliktą darbą .
Wer möchte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kas norėtų
Rat möchte
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Taryba norėtų
möchte daher
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Todėl norėčiau
möchte nicht
 
(in ca. 75% aller Fälle)
  • Nenoriu
  • nenoriu
ansprechen möchte
 
(in ca. 71% aller Fälle)
kurį norėčiau
möchte ich
 
(in ca. 68% aller Fälle)
norėčiau
Parlament möchte
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Parlamentas nori
sein möchte
 
(in ca. 67% aller Fälle)
nori būti
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
möchte
 
(in ca. 46% aller Fälle)
wil
de Die Kommission möchte dem Parlament jedoch versichern , daß sie nicht zögern wird , tätig zu werden , sobald entsprechende Daten verfügbar sind .
nl De Commissie wil het Parlement echter gaarne verzekeren dat zij , zodra zij over de gegevens beschikt , niet zal aarzelen om actie te ondernemen .
möchte
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • ik
  • Ik
de Herr Präsident , ebenso wie meine Vorredner in dieser Aussprache möchte ich dieses Haus auf die erschreckende Doppelmoral und die Heuchelei hinweisen , die der britische Außenminister , Robin Cook , im Zusammenhang mit der Krise in Ost-Timor an den Tag gelegt hat .
nl Mijnheer de Voorzitter , zoals sommige andere sprekers in dit debat zou ook ik de aandacht van dit Parlement willen vestigen op de schandelijke hypocrisie van de Britse minister van Buitenlandse Zaken , Robin Cook , tijdens de hele crisis in Oost-Timor .
möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Ik wil
  • ik wil
möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
wil ik
möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
willen
de ( PT ) Frau Lulling , ich möchte Ihnen nur eine Frage stellen .
nl ( PT ) Mevrouw Lulling , ik zou u een vraag willen stellen .
sein möchte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
wil zijn
Deutsch Häufigkeit Polnisch
möchte
 
(in ca. 25% aller Fälle)
  • Chciałbym
  • chciałbym
de Ich möchte den Trend aufhalten .
pl Chciałbym przeciwstawić się tej tendencji .
möchte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • Chciałabym
  • chciałabym
de Ich möchte auch die Notwendigkeit betonen , dass die Regelungen des EUSF auf der Basis der Vorschläge der Kommission neu entworfen werden , damit die Auswirkungen von Naturkatastrophen flexibler und effektiver bekämpft werden können .
pl Chciałabym podkreślić konieczność opracowania nowego rozporządzenia w sprawie Funduszu Solidarności Unii Europejskiej w celu zapewnienia elastyczniejszego i skuteczniejszego rozwiązywania problemów wynikających z klęsk żywiołowych .
möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Pragnę
  • pragnę
de Abschließend möchte ich der Frau Kommissarin zu einem hervorragenden Bericht gratulieren und ihr für die Zusammenarbeit danken .
pl Pragnę także pogratulować sprawozdawczyni wybitnego sprawozdania oraz podziękować jej za współpracę .
möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
podziękować
de Ich möchte auch den Berichterstattern im Ausschuss für Industrie , Forschung und Energie , im Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz und im Ausschuss für Verkehr , Frau Koch-Mehrin , Herrn Buşoi und Herrn Cramer danken .
pl Chcę także podziękować sprawozdawcom z Komisji Przemysłu , Badań Naukowych i Energii , Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów oraz Komisji Transportu , pani poseł Koch-Mehrin , panu posłowi Buşoi i panu posłowi Cramerowi .
möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
podkreślić
de An diesem Punkt möchte ich die Bedeutung von Kinderbetreuungseinrichtungen hervorheben .
pl Dlatego pragnę podkreślić , jak ważne są placówki opieki nad dziećmi .
möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
za
de Verfasser der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für Umweltfragen , Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit . - ( IT ) Herr Präsident , meine sehr verehrten Damen und Herren ! Zunächst möchte ich Frau Thomsen für ihren Bericht , aber ebenso Kommissar Piebalgs danken , denn ich glaube , es kann wirklich ein Pakt zwischen Parlament und Kommission geschlossen werden .
pl sprawozdawca komisji opiniodawczej Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego , Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności . - ( IT ) Panie przewodniczący , panie i panowie ! Pragnę podziękować pani posłance Thomsen za jej sprawozdanie , jak również panu komisarzowi Piebalgsowi , ponieważ uważam , że sojusz pomiędzy Parlamentem a Komisją może zostać naprawdę osiągnięty .
Delegation möchte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
delegacja chciałaby
möchte unserem
 
(in ca. 90% aller Fälle)
podziękować naszemu
möchte unterstreichen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Chciałabym podkreślić
möchte unserer
 
(in ca. 67% aller Fälle)
pogratulować naszej
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
möchte
 
(in ca. 32% aller Fälle)
  • gostaria
  • Gostaria
de Herr Präsident , Frau Bonino ! Ich möchte Ihnen eine Frage stellen , die allerdings schon größtenteils von Ihnen beantwortet wurde : Wie ist die Lage in den Ländern Mittel - und Osteuropas , ganz besonders in Polen , wo es tatsächlich noch sehr üble Zustände gibt ?
pt Senhor Presidente , Senhora Comissária Bonino , gostaria de lhe colocar uma questão , que até já foi , na sua maior parte , respondida por si : qual é a situação nos países da Europa Central e Oriental , muito especialmente na Polónia , onde , na realidade , o que se passa ainda é muito mau ?
möchte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • gostaria de
  • Gostaria de
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
möchte
 
(in ca. 40% aller Fälle)
dori
de ( EL ) Herr Präsident , ich danke dem Kommissar für seine Antwort , die er mir gegeben hat , und ich möchte ihn fragen , ob zu diesem Forschungsprogramm auch Nachbarländer gehören können , insbesondere die Länder im Mittelmeerraum , innerhalb des Rahmens des Euro-Mittelmeer-Abkommens .
ro ( EL ) Domnule preşedinte , mulţumesc domnului comisar pentru răspunsul complet pe care mi l-a dat şi aş dori să îl întreb dacă programul de cercetare poate de asemenea să includă ţări vecine , în special ţări din regiunea Mediteranei , în cadrul cooperării euro-mediteraneene .
möchte
 
(in ca. 18% aller Fälle)
dori să
möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • aş dori
  • Aş dori
möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
de ( EL ) Herr Präsident , ich danke dem Kommissar für seine Antwort , die er mir gegeben hat , und ich möchte ihn fragen , ob zu diesem Forschungsprogramm auch Nachbarländer gehören können , insbesondere die Länder im Mittelmeerraum , innerhalb des Rahmens des Euro-Mittelmeer-Abkommens .
ro ( EL ) Domnule preşedinte , mulţumesc domnului comisar pentru răspunsul complet pe care mi l-a dat şidori să îl întreb dacă programul de cercetare poate de asemenea să includă ţări vecine , în special ţări din regiunea Mediteranei , în cadrul cooperării euro-mediteraneene .
möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
de ( ES ) Frau Präsidentin , die spanische Delegation der Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten & Demokraten im Europäischen Parlament hat - wie auch die übrigen Fraktionsmitglieder - dafür gestimmt . Bevor ich mich jedoch wieder setze , möchte ich unbedingt noch meine Sorge über die Tatsache zum Ausdruck bringen , dass das Thema Organtransplantationen in diese Richtlinie mit aufgenommen wurde .
ro ( ES ) Dnă președintă , delegația spaniolă a Grupului Alianței Progresiste a Socialiștilor și Democraților din Parlamentul European a votat pentru , ca și restul grupului , dar nu aș puteaplec liniștit de aici fărăîmi exprim preocuparea legată de problema transplantului de organe , inclusă în această directivă .
möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • doresc
  • Doresc
de Zunächst möchte ich unseren Berichterstattern für die hohe Qualität ihrer Berichte danken und für ihre Bereitschaft , alle Vorschläge in einem großartigen Geiste des Konsenses zu integrieren .
ro În primul rând , doresc să le mulţumesc raportorilor pentru calitatea rapoartelor elaborate şi pentru dorinţa de a integra propunerile tuturor , în spiritul unui consens remarcabil .
Hierfür möchte
 
(in ca. 92% aller Fälle)
aș zice .
möchte Ihre
 
(in ca. 62% aller Fälle)
vă atrag
möchte kurz
 
(in ca. 58% aller Fälle)
pe scurt
möchte über
 
(in ca. 56% aller Fälle)
să vorbesc despre
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
möchte
 
(in ca. 44% aller Fälle)
vill
de Abschließend möchte ich darauf hinweisen , daß die gemeinsame Fischereipolitik - aber wem sage ich das eigentlich ? - einer großen Unterstützung der Gemeinschaft bedarf .
sv Avslutningsvis vill jag påpeka att den gemensamma fiskeripolitiken - det måste jag väl egentligen inte säga - har behov av ett starkt stöd från gemenskapen .
möchte
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • Jag vill
  • jag vill
möchte
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • Jag
  • jag
de Meine Damen und Herren , ich möchte noch einmal auf den 8 . März zurückkommen .
sv Mina damer och herrar ! Jag skulle vilja återvända till den 8 mars ytterligare en gång .
möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vilja
de Es ist wohl das erste Mal , dass wir in diesem Gebäude ein Symbol für eine Kampagne verwendet haben , solch ein großes Symbol , und ich möchte Ihnen die Bedeutung dieses weißen Bands etwas näher erläutern .
sv Jag tror detta är första gången vi i denna byggnad har använt en symbol för en kampanj , en så stor symbol , och jag skulle vilja berätta lite om vad detta vita band betyder .
Er möchte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Han vill
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
möchte
 
(in ca. 59% aller Fälle)
by som
möchte
 
(in ca. 12% aller Fälle)
som
de Ich möchte den Trend aufhalten .
sk Rád by som sa postavil proti tomuto trendu .
möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
by
de Ich möchte den Trend aufhalten .
sk Rád by som sa postavil proti tomuto trendu .
möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • chcel
  • Chcel
de Zum Schluss möchte ich festhalten , dass dem Europäischen Rat in Hinblick auf die " Governance " der Strategie ein wichtiger Stellenwert zukommen wird .
sk Napokon by som chcel povedať , že z hľadiska " riadenia " stratégie bude Európska rada zohrávať dôležitú úlohu .
ALDE-Fraktion möchte
 
(in ca. 96% aller Fälle)
ALDE by
sein möchte
 
(in ca. 93% aller Fälle)
chce byť
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
möchte
 
(in ca. 21% aller Fälle)
bi
de Ich möchte drei Punkte zur Sprache bringen , die unserer Auffassung nach ausführlicher dargelegt werden müssen : Uns ist nicht ganz klar , worin die Rolle dieses Parlaments bestehen soll und inwieweit es wirklich in diese Strategie der Europäischen Union eingebunden wird .
sl Rad bi izpostavil tri točke , ki jih moramo podrobneje preučiti : ni povsem jasno , kakšna bi morala biti vloga Parlamenta v zvezi s tem in na kakšen način bi moral sodelovati pri tej strategiji Evropske unije .
möchte
 
(in ca. 10% aller Fälle)
želim
de Ich möchte auch meine Kolleginnen und Kollegen aller Fraktionen daran erinnern , dass es sich hier um ein Freihandelsabkommen handelt und wir uns daher auf die Handelsaspekte konzentrieren sollten .
sl Prav tako želim spomniti kolege iz vseh političnih skupin , da gre za trgovinski sporazum , in zato se moramo osredotočiti na vidike trgovine .
möchte
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • rad
  • Rad
de Daher möchte ich den Beitrag besonders hervorheben , den die Europäische Union zur Herstellung von Kontakt , Dialog und Aussöhnung in Nordirland geleistet hat , die glücklicherweise weiterhin anhält , wenn es sich auch nach wie vor um einen fragilen Friedensprozess handelt .
sl Zato bi rad poudaril vlogo Evropske unije pri vzpostavljanju stikov , dialoga in sprave na Severnem Irskem , ki se je , čeprav še vedno krhka kot mirovni proces , k sreči zaenkrat obdržala .
möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
bi rad
möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
se
de Ich möchte den Trend aufhalten .
sl Želel bi se upreti tem težnjam .
möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
rada
de Deshalb möchte ich dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten dazu beglückwünschen , dass er die zwangsweise verordnete Ein-Kind-Politik Chinas anerkannt und in die Handelsproblematik einbezogen hat .
sl Zato bi rada čestitala Odboru za zunanje zadeve , da je prepoznal prisilno naravo kitajske politike enega otroka in jo prenesel v vprašanje trgovine .
Rede möchte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
govoru bi
unterstützen möchte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
želi podpreti
sein möchte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
želi biti
Rat möchte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Svet želi
Wer möchte
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Kdo želi
zunächst möchte
 
(in ca. 77% aller Fälle)
najprej bi
Deutsch Häufigkeit Spanisch
möchte
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • quiero
  • Quiero
de Der letzte Punkt , den ich ansprechen möchte , ist , dass dieses Programm per se ein Programm der Freiheit ist , der Mobilität der Studenten und der Mobilität von Ideen und Kenntnissen .
es El último aspecto que quiero mencionar es que este programa es por su propia naturaleza un programa de libertad , libertad de circulación de los estudiantes , libertad de circulación de las ideas y de los conocimientos .
möchte
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • quisiera
  • Quisiera
de Zunächst möchte ich nochmals klarstellen , daß die Ihnen vorliegenden Vorschläge nur als Sofortmaßnahmen gedacht sind und nicht als endgültige Lösung des gesamten Problems .
es Para empezar quisiera aclarar una vez más que en las enmiendas propuestas se trata de medidas inmediatas y no de soluciones definitivas al problema global .
möchte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
gustaría
de Ich möchte über beide Frauenrollen gleichzeitig sprechen .
es Me gustaría decir algo sobre los dos aspectos al mismo tiempo .
möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • me gustaría
  • Me gustaría
möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
me
de Außerdem möchte ich meine Überzeugung darüber zum Ausdruck bringen , dass benachteiligten Inselgebieten , die insbesondere in meinem Land vornehmlich ungeschützt sind , sowie Bergregionen in der gesamten Europäischen Union eine besondere Behandlung zuteil werden sollte .
es También me gustaría expresar la convicción de que las zonas insulares desfavorecidas , que en mi país concretamente están especialmente expuestas , así como las zonas de montaña de toda la Unión Europea , deberían recibir un trato especial .
möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
al
de Ich möchte dem Kommissar für die gute Zusammenarbeit und für die umfangreiche Arbeit danken , die er im Übrigen leistet , und die - nicht zuletzt für die kleineren Länder - von immenser Bedeutung ist .
es Le doy las gracias al Sr. . Comisario por su buena colaboración y por el gran trabajo que generalmente hace y que tiene enorme trascendencia , sobre todo para los países pequeños .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
möchte
 
(in ca. 82% aller Fälle)
bych
de Ich möchte den Trend aufhalten .
cs Rád bych se tomuto trendu postavil .
Lebensmittelsicherheit möchte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
potravin bych
möchte ihnen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
bych jim
möchte ihr
 
(in ca. 91% aller Fälle)
bych jí
möchte ihm
 
(in ca. 88% aller Fälle)
bych mu
möchte nicht
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Nechci
Zusammenhang möchte
 
(in ca. 67% aller Fälle)
souvislosti bych
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
möchte
 
(in ca. 42% aller Fälle)
  • szeretném
  • Szeretném
de Von diesen Grundsätzen möchte ich unsere Verpflichtung zur entschiedenen und entschlossenen Bekämpfung der illegalen Einwanderung , die Förderung einer engeren Verbindung zwischen legaler und illegaler Einwanderung und die Suche nach besseren Dialog - und Integrationsmechanismen für Migranten nennen .
hu Ezek közül szeretném kiemelni elkötelezettségünket az illegális bevándorlás leküzdése érdekében hozott határozott és eltökélt intézkedések mellett , az illegális és legális bevándorlás közötti szorosabb kapcsolat , a párbeszéd további formáinak keresése , valamint a bevándorlók integrációja iránti támogatásunkat .
möchte
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • szeretnék
  • Szeretnék
de Ich möchte den Trend aufhalten .
hu Én gátat szeretnék vetni ennek a tendenciának .
möchte Herrn
 
(in ca. 60% aller Fälle)
úrnak

Häufigkeit

Das Wort möchte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3707. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 20.54 mal vor.

3702. Komödie
3703. Studies
3704. Varianten
3705. abgeleitet
3706. restlichen
3707. möchte
3708. Toren
3709. Nation
3710. Chemiker
3711. Rot
3712. Persönlichkeiten

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und möchte
  • Ich möchte
  • möchte die
  • möchte er
  • Er möchte
  • möchte . Die
  • möchte , dass
  • werden möchte
  • haben möchte
  • möchte , muss
  • und möchte die
  • möchte er sich
  • möchte er die
  • möchte , dass er
  • Er möchte die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈmœçtə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

möch-te

In diesem Wort enthaltene Wörter

möcht e

Abgeleitete Wörter

  • möchten
  • möchtest
  • vermöchte
  • möchtet

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Niels Frevert Ich möchte mich gern von mir trennen 2008
Peter Wackel Feat. Chriss TUXI Manchmal Möchte Ich Schon Mit Dir... (Single Version) (Feat. Chriss TUXI)
Hanns Dieter Hüsch Ich Möchte Mir (Slow Rock)
Peter Wackel Manchmal Möchte Ich Schon Mit Dir... (Original Mix)
Heino Die letzte Fahrt (Ich möchte so gern als Kapitän)
WERNER REDLICH Ich möchte an deiner Seite leben 2006
Hildegard Knef Ich möchte am Montag mal Sonntag haben 1966
Tocotronic Ich möchte Teil einer Jugendbewegung sein (Studio_ 1994) 1996

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • als „ Deutscher “ eingestuft und behandelt werden möchte oder nicht , und „ Deutschtumsprüfungen “ finden
  • Völker “ , „ ob man das nun möchte oder nicht “ . Seit Mai 2007 war
  • . Februar 2003 ) Mit seiner ersten Frage möchte das vorlegende Gericht wissen , ob Artikel 2
  • ihm folgende Frage gestellt hatte : " Ich möchte Ihre Position bezüglich dem Beginn der Arbeiten an
Film
  • . Der derzeitige Besitzer , Klaus Christmann , möchte die Mühle verkaufen oder einen Mühlenverein gründen ,
  • heute im Besitz von Gerlinde Pommer . Nun möchte ein russischer Duma-Abgeordneter das Haus kaufen und abreißen
  • Franz Gmeiner , Besitzer der Pension Gipfelblick , möchte den Tourismus in seinem Tiroler Heimatort Reith ankurbeln
  • geblieben und Jan ist querschnittgelähmt . Hajo Ehlers möchte auf dem Gelände der Seehundstation ein Vergnügungszentrum eröffnen
Film
  • vor seinem Tod schrieb er noch : Ich möchte , daß durch meinen Tod kein Mensch belästigt
  • schrieb später in einem Brief : „ Ich möchte ihnen Vor allem aber gedenke ich mit Erschütterung
  • Doktorwürde in England viel , ja , ich möchte sagen , alles zu verdanken ; durch sie
  • Ansprache an Mütter und Frauen : „ Ich möchte jeder von Ihnen dafür danken , dass Sie
Film
  • Flammen ihres brennenden Hauses . Für diese Tat möchte er aber keinen Dank und keine Anerkennung ,
  • Zusammenarbeit mit den Fischern und den Bauern retten möchte .
  • hilflosen Händen der sanitätsunkundigen Soldaten . Aus Wut möchte der Rest des Trupps den sich ergebenden Landser
  • Ungerechtigkeit abgeschossen werden . Den fliegenden Teppich allerdings möchte der Anführer der weisen Männer für sich behalten
Film
  • die projizierende Person bei sich selbst nicht wahrhaben möchte , anderen Personen zugeschrieben werden . Im Gegensatz
  • und statusbewusst ; er will Ehre erlangen , möchte sich dabei aber nicht übermäßig anstrengen . Mit
  • wenn man anschließend auf den Kinobesuch zurückblickt , möchte man ihn dennoch nicht missen . Ein gewisser
  • der Nutzer nun spontan , was er tun möchte und was er zu sehen erwartet . Der
Film
  • Treffpunkt der Kopfgeldjäger dient , zu singen und möchte ein einfaches Leben führen . Da taucht Zapan
  • Tür steht ein Kampfroboter vom Mars . Er möchte sich mit Ihnen über Schnupfen unterhalten . “
  • Nikochan , ein Außerirdischer , der nach Hause möchte . Dieses Konzept ist auf unzählige Späße ,
  • junger Mann begegnet , der beim Zirkus arbeiten möchte und der Valentine erstaunlich ähnlich sieht . Die
Film
  • der um einen Adligen herum herrscht , umgehen möchte , verheimlicht er , dass er eigentlich Fürst
  • durch Jarl Strút-Haraldrs Söhne zu berichten , und möchte den Schaden ersetzt haben . Sveinn sagt Veseti
  • von Leuten des Kaufmanns Ibrahim abgefangen . Dieser möchte sie heiraten , doch nur zu dem Zweck
  • , der entführte Sohn sei tot . Primo möchte nun wenigstens die Fabrik vor dem drohenden Konkurs
Film
  • er Buh nennt , während Mike rational bleiben möchte . Sulley kann sich schließlich diesbezüglich durchsetzen ,
  • das Mädchen ist , das Madge ihm vorstellen möchte . In Venedig macht er Dale weiter den
  • Gedanken sind beide bereits ganz woanders . Jack möchte zu seinem Freund Algernon , um sich dort
  • und David Henrie ) in allen Details erzählen möchte , wie er deren Mutter kennengelernt hat .
Film
  • mit der Kurbel bediente . Ein armer Müllerssohn möchte eine reiche Müllerstochter heiraten , doch deren verwitweter
  • zu einer Ehe mit ihr zu überreden und möchte Anna bei ihrem Vater in Misskredit bringen .
  • Raj von seinem Vater dazu ermutigt wird , möchte er die Heirat verhindern und macht ihr Haus
  • deswegen verhaftet . Die drittälteste Tochter Chava schließlich möchte einen nichtjüdischen jungen Russen heiraten . Tevye hadert
Informatik
  • man auf das nachträgliche Vergrößern des Bildes verzichten möchte , kann Skip Field das Vollbild auch durch
  • welches der Bilder er in voller Größe betrachten möchte . Meist genügt ein einfacher Klick auf die
  • der Bediener der Kamera auf dem Foto erscheinen möchte . Für diese Anwendung eignet sich auch der
  • , wenn man eine CPU oder GPU übertakten möchte . Durch das Öl als flüssigen Wärmeleiter sinkt
Philosophie
  • , zur Demonstration der eigenen Stärke . Man möchte nicht moralische Werte wie Freiheit und Fairness feiern
  • die offene Sexualität unter den Jugendlichen . Sie möchte in einer großartigen Vision der Heilung abschließend vor
  • Werbung wichtig . Diesem „ kapitalistischen “ Google-Prinzip möchte Jeanneney ein Modell entgegensetzen , bei dem der
  • , appellativen und sachlichen Ebene . Der Künstler möchte sein Erlebnis für den Betrachter darstellen . Neben
Kartenspiel
  • hinterlegen und wer nach Dienstpflichtende die Waffe behalten möchte , braucht einen Waffenerwerbsschein . Die Möglichkeit ,
  • Kartengeber frei , ob er mischen und geben möchte , oder ob er nach bezahlen der Gebühr
  • wählen , wann und wo er Schlafpausen einlegen möchte . Er muss dadurch abwägen zwischen dem Wert
  • wählen , ob er die aufgedeckte Karte nehmen möchte oder nicht . Lehnt er ab , so
Soziologie
  • , ihre Welt zu verbessern . Der YWCA möchte die kulturelle , wirtschaftliche , politische , religiöse
  • . Referateorgan CEABA ® - VtB DECHEMA-Tagungsbände DECHEMAX möchte Schülerinnen und Schülern ein Maximum an fachlicher Information
  • for Ecoliteracy ( Zentrum für ökologische Bildung ) möchte er Kindern und interessierten Erwachsenen einen nachhaltigen Lebensstil
  • fördern und eine internationale Verständigung aufbauen . Sie möchte den Frieden fördern und dabei die Lehren der
Wirtschaft
  • Kunden für ein Auto interessieren , und er möchte natürlich demjenigen Kunden verkaufen , der den höchsten
  • sich zum Beispiel folgendermaßen aus : Ein Kunde möchte etwas kaufen . Um den Kaufvorgang abzuschließen ,
  • Kunde gleichzeitig zu Hause oder im Umlauf haben möchte . Der Tausch wird nicht vom Anbieter limitiert
  • Dritter zu dem angebotenen Quote kaufen oder verkaufen möchte , wird dieser Vorgang gegen den eigenen Bestand
Band
  • Texas Instruments vorgestellt . Im Rahmen dieser Zusammenarbeit möchte Bialik junge Menschen für Mathematik und Wissenschaft begeistern
  • ist eine großartige Kampfsportlerin und Schülerin . Sie möchte sich später auf dem College mit Umwelt beschäftigen
  • beschäftigt sich 400asa mit dem Schweizer Filmschaffen und möchte helfen , es international wieder auf die Beine
  • Genesis auf einer Automobilmesse in Europa . Hyundai möchte damit die Reaktionen des europäischen Publikums einfangen ,
London Underground
  • Unternehmer das Hotel umfangreich sanieren und wieder eröffnen möchte . Die Verhandlungen mit dem Freistaat Bayern gerieten
  • Siedlungswerk verkauft , welches darauf freifinanzierte Eigentumswohnungen errichten möchte . Mit 28 . September 2012 wurde der
  • die die Strecke vollständig schleifen und Wohnanlagen errichten möchte . Einer Vereinigung zur Rettung des Kurses (
  • die Kreisstadt des neuen Landkreises festlegt . Sie möchte den Kreissitz und somit auch die Polizeidirektion erhalten
Album
  • kommt aber zu spät . Maria del Mar möchte Josep mit Rosa versöhnen . Josep zeigt sich
  • Wer sich unter die Oberschicht der Stadt mischen möchte , kann dies in Del Valle und Polanco
  • aus Karrieregründen dem Marquis de la Mole gefallen möchte . Als Julien von diesem Brief erfährt ,
  • Armando Cellini und Pedro dal Vegas . Dieser möchte mit allen Mitteln die Gunst der reichen Plantagenbesitzerin
Politiker
  • Sitz im Weltsicherheitsrat zu übernehmen , sondern es möchte als normales Mitglied aufgenommen werden . In den
  • ein Major non-NATO ally der Vereinigten Staaten und möchte insbesondere die Beziehungen zur EU und zur NATO
  • einen Beitritt der USA . Mit einem 12-Punkte-Programm möchte er die Unterstützung der amerikanischen Bevölkerung gewinnen .
  • damit der Beitritt ratifiziert werden kann . Georgien möchte mit Unterstützung der Vereinigten Staaten so bald wie
Schach
  • ) 12 . Lg5-f4 Sf6-h5 ? ( Schwarz möchte den gut postierten Läufer abtauschen , übersieht aber
  • Der schwarze König steht auf Patt . Weiß möchte den Tc4 ziehen , nach Kxc5 die Türme
  • Die schwarze Damenflügelstruktur ist etwas unharmonisch . Schwarz möchte die Lücke in seiner Bauernphalanx gerne durch c7-c5
  • der Schwarzspieler den Hauptabspielen aus dem Weg gehen möchte . 2 . ... g7-g6 - gelegentlich als
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK